Тёмный

Pokémonteaus! The 25 UNIQUEST Pokemon Names ✏️ Gnoggin 

Lockstin & Gnoggin
Подписаться 1,1 млн
Просмотров 211 тыс.
50% 1

Pokemon names can be pretty swanky, just like Raycons! 🎧 Use my link to get 15% off: buyraycon.com/lockstin
Help keep the channel alive!
Patreon ➤ / gnoggin
MERCH! ➤ www.gnoggin.net/
Socials:
Twitter ➤ / lockstin
Instagram ➤ goo.gl/zmJDxr
Avatar Artist: / eggnillo
#pokemon #pokemonfacts #name
Chapters:
00:00 Portmantanteaumantoes
00:51 Nidoran
01:55 Victreebel and Feraligatr
02:19 Crabominable and Basculegion
02:45 Wooloo
03:00 Girafarig
03:20 Raycon
04:20 Farfetch'd and Sirfetch'd
05:18 Flabebe
05:43 Ho-Oh and Kommo-o
06:10 Porygon2 and Porygon-Z
07:03 Mr. Mime and Mime Jr.
07:20 Type: Null
08:18 Tapu Koko Gang
09:07 Ekans
Gnoggin, hosted by its creator Lockstin, is a show delving into the mysteries of Pokemon! (and other games sometimes too). Explaining everything there is to explain! Why is each Pokemon given the type it has? What are their origins? What is the lore of the Pokemon world and the design inspirations? And what does it all have to do with alchemy? Let's Go find out!

Игры

Опубликовано:

 

9 июл 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 953   
@Gnoggin
@Gnoggin Год назад
Big thanks again to Raycon! 🎧 Use my link to get 15% off: buyraycon.com/lockstin ...What are your favorite Pokemon names?
@ltstheprogamer
@ltstheprogamer Год назад
Raycon Shadow legends!!!
@tetravega567
@tetravega567 Год назад
Portmantwo: The Sea Quell
@limeyell0w945
@limeyell0w945 Год назад
The irony of a bot saying "read my name" under a comment saying "whats your favorite pokemon name?"
@MidnightSky1821
@MidnightSky1821 Год назад
@@kyledavid9415 How are Raycon a scam?
@primocamilo9387
@primocamilo9387 Год назад
LECHONK
@castform7
@castform7 Год назад
Fun little anime fact: Gladion in the anime never calls Type:Null Type:Null. Only Silvally. I feel like it shows how much he cares about it calling it an actual name instead of a title that reflected it's worth to it's creators.
@myheartismadeofstars
@myheartismadeofstars Год назад
I like that because it does kinda imply in the games that Gladion nicknamed (named?) his Type: Null Silvally and the evolved form is called that in it's honour.
@TheHammerGuy94
@TheHammerGuy94 Год назад
realistically speaking: if you scan type null with the pokedex, the dex will spit out an error saying this pokemon dosent exist in its database and only placeholder values will show up. possibly the only thing readable in its entry is it's type, which is "Null", which is still a placeholder value. and the 2nd source of it's name is it's lore. it's original name should be "Type: Full", meaning all the types. But when the type full project was abandoned, and its RKS system didn't work as planned, it was given a control mask to deactivate the RKS system. so from Type Full, he's been downgraded to "Type: Null". simply put, Type:Null's name isn't canon in the pokemon lore.
@limeyell0w945
@limeyell0w945 Год назад
@@TheHammerGuy94 between this, gladion caring about it that much, and it having really cool spanish and italian names, im starting to gain an appreciation for type null
@jvbon646
@jvbon646 Год назад
@@TheHammerGuy94 Realistically speaking, if you scan type null with the pokedex it *will* show you the Dex entry and not some error saying that it doesn't exist or just some placeholder values. Why? Because Type:Null's existance have already been recognized by many people, including huge organizations (Aether Fnd and Macro Cosmos), and so it's been added and given its own entry. It isn't any different from Mewtwo, Genesect, Galar's Fossils or any other man-made (either modified or chimeras) Pokemon creation
@Broomer52
@Broomer52 Год назад
@@myheartismadeofstars I never liked to consider it as an Evolution because even it’s dex entry shows it’s not a true evolution. The mask just came off and it “evolves” with friendship because it trusts the trainer enough that it’s not going to rampage the moment it’s power limiting Helmet comes off. Also even in the games it’s confirmed that Silvally got it’s name because Gladion decided to give the the 3 confirmed to exist Type: Null actual names.
@Fuuukano
@Fuuukano Год назад
My favorite Pokémon's name is Deerling's french name. It's "Vivaldaim" ("daim" is the french for "Europen fallow deer" and Vivaldi is the composer of the famously known Four Seasons concerto). See what they did there ? :D
@ivandekad7249
@ivandekad7249 Год назад
Ok, that is LEAGUES better than Deerling.
@tetravega567
@tetravega567 Год назад
@@ivandekad7249 Or Frawnd (Frond = fern leaf, fawn = baby deer)
@Fuuukano
@Fuuukano Год назад
Oh yeah, forgot to mention, Sawsbuck's french name works the exact same way ! It's named "Haydaim", "daim" is the same, and Joseph Haydn was an austrian composer mostly known for his oratorio named "The Seasons". :>
@Moonsong227
@Moonsong227 Год назад
It even ties into the musicals of unova :D
@jenetikitty
@jenetikitty Год назад
OH, that's SO good.
@islapcrabs
@islapcrabs Год назад
Can’t forget Eevee, who’s name is 4/5ths E and is a palindrome
@CoolMintMC
@CoolMintMC Год назад
Alomomola is also a palindrome.
@jjandaexotik
@jjandaexotik Год назад
the cool thing about eevee is its name origin is E V: the first 2 letters of EVolution
@Planetmango48
@Planetmango48 Год назад
Yes
@altonquarles8316
@altonquarles8316 Год назад
I’d love to hear Eevee speak where it just spells its name out 😂
@taiphonix9232
@taiphonix9232 Год назад
Forget Gloom and Golem, WHICH ARE JUST LITERAL WORDS. I will make an exception for seel, but google won't show just pokemon if you type just "Gloom" or "Golem"
@draghettis6524
@draghettis6524 Год назад
My favourite name fact : Type : Null is the only Pokémon who has a Spanish and an Italian version of its name, as those languages use the English names for all other Pokémons. Instead of null, a word those languages doesn't really have an equivalent for, unless they use their words for "inexistant" or "nothing", so they used their word for zero, Tipo Zero in Italian, and Código Cero in Spanish, where they used their word for "code" instead of "type" French did something slightly different, using the actual number and keeping the colon German, Japanese and English use, giving it the name Type:0.
@ismaelhiza4423
@ismaelhiza4423 Год назад
I would like to add, Spanish definitely has their own version of null: nulo.
@pedropaulo5600
@pedropaulo5600 Год назад
I would like to add to that, in the portuguese TCG, I'm mentioning the TCG since mainline pokemon still doesn't have the portuguese version, they used Tipo Nulo, "nulo" obviously coming from "null", but they took the colon out and I don't know why.
@nerissawissing8585
@nerissawissing8585 Год назад
Type: Null also has a different name in dutch; Soort: Null! (And ''nul'' is dutch for ''zero'' if you remove 1 l) Though only in the anime, (I don't know about the TCG.) as the games have never been translated in dutch even to this day! Weird to think about..
@diegoxavier9107
@diegoxavier9107 Год назад
This comment made me realize just how badass a name Type:Null is
@ConnoisseurPNM
@ConnoisseurPNM Год назад
in german null just means zero so they didnt even have to bother translating it
@chloukscolor7905
@chloukscolor7905 Год назад
Fun fact : in French, Type: Null is called Type: 0, despite “nul / nulle” being an existing word. I believe I understand why that is... you see, “nul” in French can mean “lame”. And “type” is synonym for “guy”. Should the French translators have decided to name it Type: Nul, its name would have sounded and meant “lame guy”. I think it's wasted potential that they didn't go along with it :’) Edit : typo
@limeyell0w945
@limeyell0w945 Год назад
gladion: "he might be a lame guy...but hes *my* lame guy :'D"
@greenlife7135
@greenlife7135 Год назад
It's the same in Italian, although I think that the reason for that is that "Tipo Zero" sounds better
@didack1419
@didack1419 Год назад
In Spanish they broke the trend, it's "Código Cero" (Code Zero) instead of "Tipo Nulo" or similar to that. Probably because it sounds better. "Tipo", like in French, it means more or less "guy", but it doesn't sound natural to say that a guy is "nulo" (nil). I suppose if someone stops to think about it they will also think that it means "lame guy", but it's not straightforward.
@HeyHeyChey
@HeyHeyChey Год назад
Type: Null rhymes with Type: Full (which is Silvally's codename). In Spain these are Código Cero and Código Entero, which do also rhyme. I think they went with Cero (Zero) instead of Nulo (Spanish for Null) to preserve the rhyming squeme.
@leyzertopel1570
@leyzertopel1570 Год назад
@@didack1419 I also think it's really interesting that Type Null, or rather Codigo Cero is the only pokemon whose Spanish name isn't ripped straight from the English version
@yellowpowr8455
@yellowpowr8455 Год назад
Lockstin's avatar is slowly revealing itself to be a Ditto, reverting back to its old form after years.
@Theyltimatetnt001
@Theyltimatetnt001 Год назад
The purple shirt is evidence
@waverider6302
@waverider6302 Год назад
He’s becoming an oversimplified logo
@vacant-state
@vacant-state Год назад
One of the most interesting Pokémon names in German are Noibat and Noivern. In German Noibat is called eF-eM which stand for FM, but written the way the abbreviated letters are pronounced in German. Noivern is UHaFnir which stands for UHF, another type of radio frequency, and Fafnir, a norse dragon. So that name is a Portmanteau but also an abbreviation and a phonetic pun.
@lightningwolf788
@lightningwolf788 Год назад
This is one of my favorite name facts, I only learned it recently through Wonder Trade in Y too.
@CocoLocoToco
@CocoLocoToco Год назад
Cramorants name is urgl in german URGL
@Pokephosgene
@Pokephosgene Год назад
Yeah, those capital letters in the middle of the name are really funny.
@PoisonFlower765
@PoisonFlower765 Год назад
I kinda wish those were their English names tbh.
@off-the-grounder568
@off-the-grounder568 Год назад
@@CocoLocoToco It’s Japanese name is like that too, transliterating to U-u. Kinda wish it’s name was a choking noise in all languages.
@majomaheriose
@majomaheriose Год назад
Always loved the Hydreigon line because of their names. It is literally counting the heads of the evolution in german, along with a nod to the dragon typing. Deino = eins (one) + dino (big, strong) Zweilos = zwei (two) + -los (fragment used all over the place in naming reptile-like creatures) Hydreigon = drei (three) + hydra (multiheaded evil dragon-like creature from greek mythos) + dragon. Lockstin did a video on it a while back, even.
@me0101001000
@me0101001000 Год назад
Girafarig in Japanese is キリンリキ (kirinriki), also a palindrome, which means "giraffe telekinesis". Idk, but I think that's absolutely hilarious
@wolfiemuse
@wolfiemuse Год назад
Funny thing about that is that the Romanized/Englicized version of the word actually isn’t a palindrome haha
@yellowpowr8455
@yellowpowr8455 Год назад
@@wolfiemuse Elaborate?
@layerex3957
@layerex3957 Год назад
@@yellowpowr8455 Kirinriki would be Ikirnirik backwards
@wolfiemuse
@wolfiemuse Год назад
@@yellowpowr8455 the comment above me explains it :)
@yellowpowr8455
@yellowpowr8455 Год назад
@@layerex3957 But it's a palindrome because it's _written out_ the same forwards and backwards. Otherwise "racesair" would be the palindrome, and not "racecar."
@arthurpprado
@arthurpprado Год назад
Funny thing is that Brazilian Portuguese was initially supposed to have its own versions of the Pokémon names, using combinations of words which would make sense with Brazilian Portuguese in mind, as well as Brazilian culture. One remnant of this is that the Bulbasaur line is well-known in Brazil with their names ending in "-Sauro" instead of "-Saur", as "-Sauro" is the suffix used in the Portuguese word for dinosaur, "dinossauro", as well as the names of many dinosaurs themselves
@akakay0131
@akakay0131 Год назад
There’s also a few times in the games where Pokémon are referred to by their names in other languages, like in Gen 7. Also, in Legends Arceus, we learn that in the native language of Alola, Vulpix are called Keokeo (from ke’oke’o, “white” in Hawaiian).
@lightningwolf788
@lightningwolf788 Год назад
Thats actually been known since the first Sun and Moon! It's mentioned in its Sun dex entry: "...Elderly people in Alola call this Pokemon by an older name- Keokeo."
@potatoqueen5248
@potatoqueen5248 Год назад
Actually, this was revealed in an Alolan Vulpix Pokédex entry back in the Sun and Moon days. Cool to know GameFreak had that much detail from the beginning
@Lazu__li
@Lazu__li Год назад
In the French version, it is written Ke'oke'o
@TheHammerGuy94
@TheHammerGuy94 Год назад
suddenly, Lillie's nickname for her vulpix makes sense. In JP, Lillie names her alolan Vulpix as "Shiron" which means "white" tho in the english dub, vulpix's name is Snowy
@NitroIndigo
@NitroIndigo Год назад
Wait, when were Pokémon referred to by their names in other languages in Gen 7?
@frukola64
@frukola64 Год назад
Fun fact: Sprigatito's name cannot be pronounced properly by spanish speakers if they follow the rules of their language. In spanish, when a word starts with an "s" and is followed by any consonant, ex: Sprite, Spray, Stand, Sports; it will have a vowel sound added in the beggining, making some loan words be pronounced differently, for example, "sport" will be pronounced as "esport" instead, "spray" will be pronounced "espray", and "sprigatito" will be pronounced "esprigatito" PD: And "speedy gonzales" is pronounced "espeedy gonzales"
@gamaliel5584
@gamaliel5584 Год назад
Shouldve been "sprigattino" which is italian Italians are used saying words starting with s/sp. for example like "spatola" Consequently, this is just a fun fact : italians dont commonly say words ending in a consonant. Theres a like a silent e (schwa) at the end so "pokemon" can be pronounced "pokemon(e)"
@globingoblin
@globingoblin Год назад
Props to Type: Null for being the only Pokémon whose name changes in Spanish and Italian
@Gloomdrake
@Gloomdrake Год назад
What to?
@DrFerno727
@DrFerno727 Год назад
@@Gloomdrake Código Cero in Spanish, Tipo Zero in Italian
@rjs4176
@rjs4176 Год назад
@@DrFerno727 So basically it's called Code Zero is Spanish? Dang, that sounds cool!
@KalDoesStuff
@KalDoesStuff Год назад
Hey :) I wanted to add something else: It's also called "Type: 0" in French :) only a small change because "nul" means it's pathetic, lame, also that it's useless. It would have fit, but "Type: Nul" could have translated to "Lame Dude", which is very funny to me
@anth636
@anth636 Год назад
I like the name Escavelier. It just sounds cool, and mysterious.
@gabriellockwood2780
@gabriellockwood2780 Год назад
Escargot + Cavalier
@draghettis6524
@draghettis6524 Год назад
@@gabriellockwood2780 Meanwhile, the French name used Lance + Escargot in Lançargot ( the thing under the c is to prevent it from doing the k sound as it would normally do when followed by an a )
@JorWat25
@JorWat25 Год назад
@@draghettis6524 And the Japanese name is シュバルゴ or Chevargo. Which is also a portmanteau of Escargot + Chevalier, just the other way round.
@aquila1154
@aquila1154 Год назад
@@JorWat25 Hotel? Chevargo.
@tetravega567
@tetravega567 Год назад
@@draghettis6524 Garkon, garkon!
@am53n8
@am53n8 Год назад
"Look at crabominable, unfortunately you have to see it" 🤣
@enigmatic2878
@enigmatic2878 Год назад
A colon can drastically change a sentence's meaning. For example... "She ate her friend's sandwich" as opposed to "She ate her friend's colon"
@alexandergarcia5389
@alexandergarcia5389 Год назад
To me, the name Porygon-Z was always a reference to the Z axis in graphs, as there is an X axis(horizontal), a Y axis(vertical), and a Z axis (diagonal), giving this new evolution more dimension.
@JamesDavy2009
@JamesDavy2009 Год назад
It was originally designed to explore other dimensions too. Fun fact: Porygon-Z's Japanese name is the only one with a Latin letter in its name.
@CaptainvonDore
@CaptainvonDore Год назад
Z axis isn't diagonal
@colekramer175
@colekramer175 Год назад
While there are hundreds of names that are just portmanteaus, Arcanine is one of the best. While a lot of people say Ark-uh-nine, I feel like saying like arcane and canine gives it so much more of a presense, one that its status as the "Legendary Pokémon" deserved.
@JamesDavy2009
@JamesDavy2009 Год назад
You also have Rayquaza that has a truly cosmic meaning if you lengthen the second "A".
@iwanek4382
@iwanek4382 Год назад
What I find the most interesting about pokemon names is that the Hydreigon line uses numbers "ein, zwei, drei" outside of Germany, but in Germany, it's "uno, duo, trio" instead.
@ScrewdriverGaming
@ScrewdriverGaming Год назад
Okay as a linguistic nerd, this is really fun to watch
@mjdxp5688
@mjdxp5688 Год назад
There are a few other Pokémon with paldindromes for names, such as Eevee and Ho-Oh.
@samp1641
@samp1641 Год назад
Alomomola
@iwanyaputra3585
@iwanyaputra3585 Год назад
@@samp1641 *HE SMILED*
@tetravega567
@tetravega567 Год назад
Not calling Talonflame Pyregrin was a real shame.
@hotte-de-fleur
@hotte-de-fleur Год назад
and something like Feucon(fire and hawk in French) was right there too
@LuciferLovesDucks666
@LuciferLovesDucks666 Год назад
@@hotte-de-fleur yep a shame
@tetravega567
@tetravega567 Год назад
@@hotte-de-fleur Nice. :)
@Zvoosh25
@Zvoosh25 Год назад
That's what I named my talonflame (well, actually pyregrine, based on the spelling of peregrine)!! Works so much better honestly, don't know how they missed it.
@Schuyler2614
@Schuyler2614 Год назад
I'd have been happy if they'd just left the Japanese name: Fiarrow. It was already English! 1) Who felt the need to change it in the first place, and 2) in what multiverse is "Talonflame" better??
@caroalcala3741
@caroalcala3741 Год назад
I love the names of the Legendary Beast trio, Raikou, Entei, and Suicune. Their names sounded mystic and cool behind the meaning.
@Baltaczar
@Baltaczar Год назад
They probably sound mysterious because they are in a foreign language, Japanese
@clemente3966
@clemente3966 Год назад
And iirc, they all have a japanese particle that indicate some social status, normally it would be something of noble status, but I'm pretty sure people know that the -kun particle, which is obviously in Suicune, simply means boy.
@ZombieBarioth
@ZombieBarioth Год назад
@@clemente3966 Kun isn't simply boy, its generally for men of the same age/seniority or under, which would mean Suicune is the youngest of the trio. If the ei in Entei is meant to be sensei then it may be the oldest, which would put Raikou in the middle. Not sure what ou would be, maybe dono? So Teacher, lord, and young master I suppose.
@tetravega567
@tetravega567 Год назад
Give them number nicknames Suicuno, Raikwo/Raikuo(Two/Duo), Entri Suicune une was already french for 1
@bruv7521
@bruv7521 Год назад
minamoto no raikou
@Glory2Snowstar
@Glory2Snowstar Год назад
Nihilego has to be my favorite. Both because it actually sounds like a weird scientific name, but because it translates into a STATEMENT. A statement that even reflects their role as a body-snatcher, too!
@Glory2Snowstar
@Glory2Snowstar Год назад
…Also Nihilego is the only reason I took Latin in high school for my language class that too
@AAA-dt4yx
@AAA-dt4yx Год назад
Beheeyem as well. It, along with it's pre-evolution, are references towards other names for aliens.
@lauriedurk
@lauriedurk Год назад
Actually, it’s just a nihilistic Lego set.
@limeyell0w945
@limeyell0w945 Год назад
@@lauriedurk "whats the point. they're just going to take me apart to make something new. why even put me together in the first place? *sigh*"
@PoisonFlower765
@PoisonFlower765 Год назад
@@limeyell0w945 Incredible.
@Tortue2006
@Tortue2006 Год назад
My favourite name would be the French name for Ninetails. The name is Feunard. Which you can simply see as FEU + reNARD, being renard de feu (fire fox). But it goes deeper than that. The four first letters of the name are FEUN, which is NEUF backwards. Neuf is the number nine, thus reffering to the amount of tails Ninetails has.
@theherohartmut
@theherohartmut Год назад
Well it's not QUITE 'neuf' backwards, as the vowels retain their positions in 'feun'. It's always fascinating to learn about the French versions of Pokémon names, though; they don't phone it in like certain other languages, they get creative.
@BK_Silvally
@BK_Silvally Год назад
I seriously love Type: Null’s name, I love that it has an actual explained lore reason for being named that, and it’s a super unique name, being Type: Full at first, a cool name I could actually see scientists naming their project, then getting changed to Null when it failed, it’s super cool!, not just “Arceustwo” -looks at Mewtwo
@Blaze4ification
@Blaze4ification Год назад
I think my favorite naming scheme are the numbers, especially in other languages, Mewtwo, Articuno, Hydreigon, 2, 1, 3 but I also like the spaced names with the dash like Ho-Oh and Kommo-o, I also love backwards names like the palindrome Girafarig (which fun fact those that fear Palindromes have Aibohphobia... because someone is a twisted freak that came up with phobias lol), Ekans and Arbok, snake and kobra, Rotom is Motor.
@Blaze4ification
@Blaze4ification Год назад
... I restrained myself enough not to put in the comment even if a joke, but not mature enough to put in a reply to myself... You got Ekans, Arbok, Rotom... and Muk backwards.
@kelimo7193
@kelimo7193 Год назад
Eevee in German is called "Evoli". When I was a kid and just learned English, my mind was blown and I was confused as I recognized that its name backwards is "I love". ikd if there is any deeper meaning into it, but it is quite interesting.
@kitkatboard
@kitkatboard Год назад
The name's the same in French and the translator didn't mention anything about "I love", but it's a cute theory !
@dillonsomerville4729
@dillonsomerville4729 Год назад
Similar to Girafarig, Eevee, Ho-Oh, and Alomomola's names are also palindromes. Abra, Muk, and Aron all have names that appear in other Pokémon names they don't evolve from/into (Mew appears in Mewtwo, but I'd say they're close enough related, to only have an honourable mention). Abra appears in CrABRAwler, Muk appears in PyukuMUKu, and Aron appears in VolcARONa. Many other Pokémon appear in other Pokémon names like Porygon in Porygon2 and Porygon-Z, Pidgeot in Pidgeotto, Paras in Parasect, etc. however they're all from the same evolution lines. Pyukumuku has the longest name that can be typed using only the right-hand side of the keyboard. Similar Pokémon are: Muk, Hypno, Hoppip, Ho-Oh, Minun, Piplup, Lopunny, Lillipup, Klink, Popplio, Mimikyu and Kommo-o Rattata has the longest name that can be typed using only the left-hand side of the keyboard. Similar Pokémon are: Abra, Seadra, Eevee, Feebas, Axew and Bewear Abra, Kadabra and Alakazam is the only 3-stage evolution line to use only 1 different vowel throughout all their names.
@jaschabull2365
@jaschabull2365 Год назад
One fun one is that "zubat" is contained in electabuzz's name backwards.
@jackkingsman2758
@jackkingsman2758 Год назад
Maybe you didn't come across that but noibat and noivern in german use Upper case letters in the middle of the names. They are called "eF-eM" and "UHaFnir" because for german noibat that is literally how the phonetic spelling of "FM" (you know frequency modulation) in german would be. And for german noivern they kinda did a similar thing with UHF (ultra high frequency) as you would phonetically spell that as "U-Ha-F" and Fafnir (figure in north mythology). And it gives of the vibes of rapidly changing volumes of sound. The german translation team must have had a blast with this one. BTW where are the 8/16 bits retro backgrounds from? I feel like I know these from somewhere...
@alexandergotze3323
@alexandergotze3323 Год назад
My favorite poké name fact is that the German name of Decidueye is extremely similar to Silvally's name (Decidueye is called Silvarro), which is probably the reason why Silvally's German name is so drastically different (it being Amigento)
@prof.reuniclus21
@prof.reuniclus21 Год назад
ok but amigento is a cool name
@tetravega567
@tetravega567 Год назад
Ami = friend = ally gento = argento = silver Still means the same in other languages, unlike Decidueye/Silvarro
@shytendeakatamanoir9740
@shytendeakatamanoir9740 Год назад
Unrelated, but Sylveroy is Calyrex's French Name. It literally means "Forest King"
@LucyRoseLuna
@LucyRoseLuna Год назад
Noibats´ german name "eF-eM" is a name that doesn´t start with a capital letter
@krimsonklaww611
@krimsonklaww611 Год назад
My favorite pokémon name has to be Shoe, from South Park
@kuks0453
@kuks0453 Год назад
Fun fact: I believe Type: Null is the only Pokémon who has a different name in every language, as opposed to languages like Spanish sharing the same names with English for the rest of the Pokémon. (For anyone wondering, in Spanish it's called "Código Cero", which means Code Zero, following the idea of the Æther foundation naming this Pokémon via a code and having no type referenced with that "zero")
@majomaheriose
@majomaheriose Год назад
Also as mentioned somewhere else in the comments Código Cero and Código Entero (Spanish name for Sylvally) follow the rhyming name convention for Type: Null and Type: Full (Sylvally's Aether codename) that the English version have. Which I think is a nice touch.
@nadie_no-one
@nadie_no-one 7 месяцев назад
​@@majomaherioseWho told you Silvally is called "Código entero" in Spanish? Because while "Type: Null" is "Código cero", Silvally does not have a different name in Spanish.
@TornaitSuperBird
@TornaitSuperBird Год назад
I thought Dragalgae was gonna be one of 'em. Definitely a name for sure.
@Henarato
@Henarato Год назад
that falls under the portmanteau group right? algae dragon. certainly less lazy than horsea the seahorse lol
@Alex_YJ_Reed
@Alex_YJ_Reed Год назад
Speaking of those names in other languages videos, I think you should do one for pokemon moves too. A lot of nuance was lost or changed in the early gens, and not all of it was due to character limitations. Seriously, how did "Melt" become "Acid Armor?"
@planettrax9754
@planettrax9754 Год назад
For me the worst offender is "Return"
@limeyell0w945
@limeyell0w945 Год назад
@@planettrax9754 I just learned that the original name is "return *favor*" and that makes so much more sense
@prof.reuniclus21
@prof.reuniclus21 Год назад
@@planettrax9754 I thought it was "return to trainer" shortened to return
@absolutelycardboard
@absolutelycardboard Год назад
Melt to acid armor makes so little sense yet it still vaguely works and I hate it. Acid melts things. Acid armor melts the users body to raise defense, and is a poison type move. They probably just wanted it to sound “poisony” since melt has more ice water and fire connotations.
@useraccount333
@useraccount333 Год назад
For me, it's Aerial Ace. I get they couldn't fit the full Japanese name, Swallow's-tail Strike, but they really could have come up with something better.
@just-an-adam
@just-an-adam Год назад
I like that he wanted to put an "e" instead of an "o" in "-gatr"
@nohbdy
@nohbdy Год назад
I kinda wanna see Lockstin go into detail about Lickitung. It's a strange Pokémon (all things considered) with its origins and how its mostly only known now as "The Tongue Pokémon". But I want to see a more delved in look at which animals its design is based off of (Iguanodons and lungless salamanders), as well and yokai (the akaname) and monsters. More importantly, what made Lickitung's design work as a Pokémon (even if some consider it middling) and what DIDN'T work with 😮‍💨 Lickilicky. Fun Fact: in the Red/Blue betas Lickitung's name was originally Tonguetyd as in "tongue-tied".
@Radnick0024
@Radnick0024 Год назад
Took a visit to Bulbapedia to help answer this, but apparently it looks like you've already been there lol. Why Lickitung specifically? Seems like the designers would pick a concept or 2, and then exaggerate and/or tweak them. There's Beedrill with comically huge stinger thingies, Hitmonlee with super springy legs, Onix is an earthworm on steroids, etc.
@nohbdy
@nohbdy Год назад
@@Radnick0024 I'm thinking more of an analysis on the differences between Lickitung and Lickilicky And why one of them is an ok Pokemon and the other is an abomination to a lot of people. Essentially, What worked vs. What didn't.
@SwiftpawWolffox
@SwiftpawWolffox Год назад
The legendary birds all having spanish numbers in their names (uno, dos, tres) was always neat, and especially now when they're technically the first three legendaries ever being 1, 2 and 3 fits them. Also the numbers are the order they expected people to encounter them (Articuno in Seafoam Islands, fly back to Cerulean to the power plant for Zapdos, then to Victory Road for Moltres)
@ryann6660
@ryann6660 Год назад
Or that their Japanese names are literally Freezer, Thunder, and Fire
@JamesDavy2009
@JamesDavy2009 Год назад
You also have the Gen-V pseudo-legendaries with German numbers in their names.
@TheMack625
@TheMack625 Год назад
I like the simple concept of Pokémon names being portmanteaus. It's a big reason why I like this series. Some of my favorites include Charizard, Butterfree, Ninetales, Zigzagoon, Chandelure, Klinklang, Geodude, and Seismitoad.
@dimi1344
@dimi1344 Год назад
I love the redesign of your avatar
@limeyell0w945
@limeyell0w945 Год назад
same. its similar, but a bit cuter. ill miss the "chibi gremlin" vibe that the last one gave me tho.
@eggsalvo3810
@eggsalvo3810 Год назад
@@limeyell0w945 im so happy y’all like em! I put a lot of time and effort into em :)
@limeyell0w945
@limeyell0w945 Год назад
@@eggsalvo3810 :0 artist spotted
@londoncintron680
@londoncintron680 Год назад
Gligar's name is really appealing to me because aside from it being a combination of "glide" and "gargoyle", it also alludes to H.R. Geiger, who designed the xenomorph from Alien. You see, Gligar's design draws some inspiration from the facehugger, as evidenced by the way it flies onto people's faces in the anime and some of its Pokedex descriptions. Unfortunately that Alien reference is dropped with Gliscor though.
@yellowpowr8455
@yellowpowr8455 Год назад
Oh my gosh, I never even thought about the spaces in the Tapu's names. Did I ever even notice it?!
@hwx5775
@hwx5775 Год назад
Thank you for this superb storytelling and the narrative that conducts your videos. All of them have perfect and smooth narrative transitions that show your mastery writing your scripts.
@ThePika78
@ThePika78 Год назад
Chibi Lockstin has no right of looking this adorable, your Jury.
@kiksss3693
@kiksss3693 Год назад
My favourite Name Fun fact: In german, Noibat and Noivern are called „eF-eM“ and „UHaFnir“. That makes them the only pokemon (in german atleast) Which have a capital letter directly after a lower case letter. The reason for that is, that their names reference the abbreviations FM and UHF
@CaitlinKoi
@CaitlinKoi Год назад
Currently working on my own gigantic video projects, where I have to do a lot of work with audio. Even just turning your videos on super low volume in the background are really helping me work, just the cadence and timbre of your voice just wakes my brain up a little and keeps me motivated.
@trumpeterjen
@trumpeterjen Год назад
Glaceon is a portmanteau of "glacier" and the "-eon" suffix for the Eeveelutions, but it's also an anagram (same letters, just scrambled) of "congeal," which means "to freeze!" Probably an accident, but that only makes it *cooler*--literally. Really makes Leafeon's underwhelming name stand out. Speaking of possible accidents, Shaymin is a Grass-type hedgehog. A HEDGE hog.
@HeyHeyChey
@HeyHeyChey Год назад
Gold comment my fren
@limeyell0w945
@limeyell0w945 Год назад
HEDGEhog and porcuPINE should be a duo of spiky grass types.
@trumpeterjen
@trumpeterjen Год назад
@@limeyell0w945 With a bit of tweaking, that could've been Chesnaught. Add a few more spines, shorten the legs, and you'd been all set.
@tetravega567
@tetravega567 Год назад
I name my Leafeons Chloreon after chlorophyll Flareon is Kombusteon Jolteon is Surgeon Vaporeon is Oceon For the unused Eeveelutions: Tecteon - Ground Mounteon - Rock Engeon - Steel Drageon - Dragon Poiseon - Poison Frighteon - Ghost Soareon - Flying Champeon - Fighting Chiteon - Bug
@theherohartmut
@theherohartmut Год назад
@@tetravega567 Drageon and Poiseon are a little on the nose, don't you think? I'd personally go with Wyverneon and Toxineon for those types.
@MagicCardboardBox
@MagicCardboardBox Год назад
Hey, I'm loving your new mascot guy, the art is great and the colour composition is awesome! Great job to that artist!
@hexar260
@hexar260 Год назад
I don't agree
@gethitwiththemix9607
@gethitwiththemix9607 Год назад
He doesn't have them noodles for legs anymore
@BLazeWigglytuff
@BLazeWigglytuff Год назад
I thought the eyes and brows were a little too thick but the rest looks great
@eggsalvo3810
@eggsalvo3810 Год назад
I was the artist for both versions of his avatar :) glad you like it!!
@KnightsofGaming2016
@KnightsofGaming2016 Год назад
Didn't know I'd be interested in how unique Pokemon names are. My favourite has to be Necrozma. I mean, how cool does that name sound? Eternatus too.
@scoob2315
@scoob2315 Год назад
This is one of the coolest videos I’ve seen about origins of Pokémon names and concepts. Thanks Lockstin!
@fortymcmeme3846
@fortymcmeme3846 Год назад
actually a lot of pokemon could have a colon, not just type: null. one of darmaka's dex entries talks about its poop and i think pikachu shits everywhere in the manga
@christianlorre
@christianlorre Год назад
The best pokemon name is Xatu. When they had to come up with English names for gen 2 pokemon, they were told we want names that start with every letter of the English alphabet that didn't already have a name. What to do with X? They looked up how the Haida tribe in the Vancouver area makes totem poles, and the word for a totem pole in their language is Xat. Since this pokemon is based on totem poles partially, it fits. Good research.
@tetravega567
@tetravega567 Год назад
I always thought they were Egyptian until someone pointed this out years ago. Being green like zombie Osiris, and Natu's cute Eye of Horus. I always wanted a baby Doduo/drio like Natu, just a hopping Doduo-head called Dolo/Dodolo
@christianlorre
@christianlorre Год назад
@@tetravega567 natu and xatu are based on totem poles and Kachina dolls plus sun gazing in the style of Aztecs and Mayans. The whole thing is based off mysticism to justify the psychic typing. And in Japan, they're called naty and natios in relation to the term native americans.
@JamesDavy2009
@JamesDavy2009 Год назад
There's also the fact that to this day, the only Pokémon whose names start with "Q" were all introduced in Gen-II: Qwilfish, Quagsire and Quilava.
@christianlorre
@christianlorre Год назад
@@JamesDavy2009 kind of weird and wrong to have two different pokemon based on the same term like quill and have them be unrelated and released in the same generation of names. Okay, cyndaquil exists too, but that makes the puffer fish not fit in even more.
@JamesDavy2009
@JamesDavy2009 Год назад
@@christianlorre Considering that Qwilfish is one of the Pokémon you likely forget existed (until you play Legends Arceus)…
@frownyclowny6955
@frownyclowny6955 Год назад
I never knew the info about the Tapus names, thank you for teaching me that! I think that might be my favorite since no other Pokémon has a name like that, and because it honors a culture that is significantly underrepresented at best, or intentional attempts to erase at worse
@matthewweaver8164
@matthewweaver8164 Год назад
Flaaffy has two sets of double letters in a row. Mew and Muk are tied for the shortest name of 3 letters. Fletchinder of Gen VI was the first Pokémon to have more then 10 characters in its name
@cauefranca2840
@cauefranca2840 Год назад
Great video
@DrFerno727
@DrFerno727 Год назад
Fun fact: in French, there are 2 Pokémon with letters in their name: Porygon2 and Type:0 (Type: Null)
@LunaBari
@LunaBari Год назад
Letters? Did you mean numbers?
@limeyell0w945
@limeyell0w945 Год назад
@@LunaBari english is his second language. his first is binary code.
@tetravega567
@tetravega567 Год назад
@@LunaBari Numbers? Did you mean numerals?
@LunaBari
@LunaBari Год назад
@@tetravega567 aren't numbers and numerals the same thing?
@tetravega567
@tetravega567 Год назад
@@LunaBari Three is a number. The word written out in Latin letters we use as an alphabet. 3 is a numeral represented by the Arabic numeral 3 0123456789 are Arabic numerals.
@evanho3397
@evanho3397 Год назад
I like that the legendary birds have (Artic)Uno, (Zap)Dos, and (Mol)Tres
@limeyell0w945
@limeyell0w945 Год назад
i love when lockstin uploads. i see the notif and think its a response to some comment, so the bright thumbnail is a pleasant surprise.
@samwill7259
@samwill7259 Год назад
I literally just watched one of my favorite youtubers failing to name most pokemon, and then I remembered Lockstin has made a brand out of explaining why these strange creatures have their even stranger names. Serendipity
@youtubestudiosucks978
@youtubestudiosucks978 Год назад
Oh, the humanity. What world we live in that people arent allowed to make some mistakes?
@samwill7259
@samwill7259 Год назад
@@youtubestudiosucks978 What? No. That's not what I meant at all. I've been a fan of pokemon my whole life and even I couldn't name all the little bastards from looking at em
@JamesDavy2009
@JamesDavy2009 Год назад
@@samwill7259 Well with over a thousand of them now (as of November), can anyone blame you for not remembering them all?
@LexiTheStarQueen
@LexiTheStarQueen Год назад
The K in Arbok most likely references the King Cobra
@notam7460
@notam7460 Год назад
Something that I never see discussed in this channels comments - The editing. I don't know if I'm just in a wierd mood today, but the editing is really speaking to me. Great work, I love this channel and the editing is a huge part of it.
@thisismyaltaccount4195
@thisismyaltaccount4195 Год назад
Awesome video! I love videos on topics like these. Cant wait to see more from you
@55DarkGallade
@55DarkGallade Год назад
If Ekans and Arbok spelled backwards blew your mind wait till you learn about Muk
@sanddornblute78
@sanddornblute78 Год назад
In german, it's the same for Ekans, Rettan is the german name for Ekans and if you read it backwards its "Natter", which is the german word for Adder
@Azreal_Art
@Azreal_Art Год назад
I finally found my first shiny but I had to be quiet as it was night time. It was a shiny magnemite
@atgosh
@atgosh Год назад
That Farfetch'd/Sirfetch’d fact was the weirdest one for me, I was aware of the others since I'm a nerd for weird nomenclature
@mewtubeelias-noskillarts
@mewtubeelias-noskillarts Год назад
In German, some Pokémon have some interesting names as well. Like Mienfoo and Mienshao. In German they're called "Lin-Fu" and "Wie-Shu", Pancham is named "Pam-Pam" and Drampa is "Sen-Long". Notable as well is that the Tapus are called "Kapu-Riki", "Kapu-Fala", "Kapu-Toro" and "Kapu-Kime". So, all these Pokémon have a hyphen in their names. Also, Type: Null has no space in it's name and is named "Type:Null". However, the most bizarre name for Pokémon are the German versions of Noibat and Noivern. They're named "eF-eM" and "UHaFnir" and no, it's not a spelling mistake. "eF-eM" is an onomatopoeia of the abreviation "FM", which means frequency modulation. "UHaFnir" is a combination of an onomatopoeia of the abreviation "UHF" (Ultra High Frequency" and "Fafnir", which is the name of a dragon, if I'm not wrong. (Correct me if I am.)
@spiffyavatar3611
@spiffyavatar3611 Год назад
German has some cool names
@danielferrieri7434
@danielferrieri7434 Год назад
Do a Video on Cetitan
@strombreakr
@strombreakr Год назад
Cetacean + Titan
@JCash493
@JCash493 Год назад
It literally just got revealed there's almost nothing to go over
@limeyell0w945
@limeyell0w945 Год назад
on twitter he said hes working on it but its taking more time
@xyborg3252
@xyborg3252 Год назад
The saws in sawsbuck is an acronym for Summer Autumn Winter Spring
@limeyell0w945
@limeyell0w945 Год назад
:0 i never noticed that
@JamesDavy2009
@JamesDavy2009 Год назад
My mind is as blown as a Blacephalon using its signature move!
@kylespevak6781
@kylespevak6781 Год назад
Porygon is one of my favorite evolution lines. I wish they'd show it more love
@harsinsinquin4032
@harsinsinquin4032 Год назад
Lockstin: mr. Mime has a space in it and also a period, which is unique to mr. Mime and Mime jr. Mr. Rime: *cries in tap dance*
@mr.sheeppeehs4204
@mr.sheeppeehs4204 Год назад
2:59 hmmmm, am I missing something
@Wolfbane382
@Wolfbane382 Год назад
Another awesome video! Always can't wait for more. ^_^
@NottheuserAVeryNormalHuman
@NottheuserAVeryNormalHuman Год назад
I actually quite enjoy these list-type videos, they might be my favorite of the different types of videos on your channel
@velvetbutterfly
@velvetbutterfly Год назад
6:30 I think you mean the only Pokemon with a *Numeral* in its name. MewTWO has a number in its name as well. You could also argue the same for the Deino line, which uses German numbers.
@apocrypha5363
@apocrypha5363 Год назад
6:28 Funnily enough, if you look for 'numbers' in Pokémon names, then seven Pokémon have 'one' in their names, two have 'two' in theirs, four have 'ten' in theirs and two have 'nine' in theirs. Seven X one = seven Two X two = four Four X ten = forty Two X nine = eighteen Add those numbers together and what do you get..? 69. Coincidence... Impossible. Wake up sheeple.
@apocrypha5363
@apocrypha5363 Год назад
(in case you're wondering: Cubone, linoone, lunatone, magnezone, phione, cottonee, honedge Mewtwo, Porygon2 Tentacool, tentacruel, litten, hattena Ninetails, arcanine I am not counting regional variants.)
@angeldude101
@angeldude101 Год назад
@@apocrypha5363 I see you're counting numerals, but not numbers from other languages, otherwise you'd have to add Articuno, Zapdos, Moltres, Dugtrio, Doduo, and probably others that I'm forgetting. (Does Dodrio count? It would if you just unvoiced the second d.)
@JamesDavy2009
@JamesDavy2009 Год назад
@@angeldude101 Deino, Zweilous, Hydreigon - you missed those.
@majomaheriose
@majomaheriose Год назад
@@angeldude101 doduo and dugtrio should count too Dúo is a Spanish term to refer to a pair/couple. The direct translation would be dual, though it usually doesn't apply to the same context.
@majomaheriose
@majomaheriose Год назад
@@JamesDavy2009 ah yes My angsty german bois
@averagemylesd769
@averagemylesd769 Год назад
Early early
@enbymonstercan
@enbymonstercan Год назад
love that Lockstins animated persona is going through Funko Pop metamorphosis
@limeyell0w945
@limeyell0w945 Год назад
Funkstin and Poppin
@jenniferdaniels701
@jenniferdaniels701 Год назад
In Spanish, the accents are used to make sure that two vowels next to each other are pronounced separately, or to indicate that the stressed syllable isn't the one you'd expect because of the last letter in the word. This could be helpful in the Paldea Region.
@williamswonderland3636
@williamswonderland3636 Год назад
I'm sorry but your new icon looks like some sort of mascot for a weird cheese-based product. Or maybe some sort of sour cream and onion chip. It's honestly making me a little sick Just looking at it. I don't mean to be mean. The artist did a great job with the rest of the composition. It's just that hair color match with that skin color gives me a very sickly look
@exzyyd392
@exzyyd392 Год назад
Jesus man it looks fine. The hair and skin aren't even the same colour
@MagicCardboardBox
@MagicCardboardBox Год назад
I think your screen settings need adjusting...
@limeyell0w945
@limeyell0w945 Год назад
i don't agree, but i love how descriptive this paragraph is. A+
@williamswonderland3636
@williamswonderland3636 Год назад
@@MagicCardboardBox really you think
@williamswonderland3636
@williamswonderland3636 Год назад
@@exzyyd392 I know it's just that contion just doesn't coplament echather
@pedropaulo5600
@pedropaulo5600 Год назад
A interesting fact about a pokemon's name is the bulbasaur line, there wasn't, and still there isn't, a portuguese version of pokemon, so when the anime was launched in Brazil they just used the english names, except for the bulbasaur line, here they changed the "saur" part for "sauro", probably to make it easier for kids to pronounce, but to this day it's the only pokemon to change name in Brazil. And of course I'm not counting Type: Null since it it more a title than a name.
@thegamingpuppet8381
@thegamingpuppet8381 Год назад
Love the new lockstin avatar(?) art in the new vids
@Sparrow_Bloodhunter
@Sparrow_Bloodhunter Год назад
very proud of you for not mentioning Muk when talking about Ekans and Arboc, I'm sure that took a lot of maturity to hold yourself back.
@solstice_soda701
@solstice_soda701 Год назад
Love in the Flabébé section there's little Flabébés in the flowers blowing in the wind
@cecerafferty5570
@cecerafferty5570 Год назад
Regarding apostrophes (and accents) I always think of things like, Shakespearean verse, where the apostrophe or accent would change the pronunciation of a word, often one ending in ed, to fit the meter of the verse. For example, let's use "loved" (typically a one-syllable word) and "beloved" (typically three syllables). A line might use, instead, "lovéd", extending the pronunciation to two syllables, or "belov'd", shortening the word to two syllables because you swallow the e.
@breezeedraws
@breezeedraws Год назад
The heterogram joke really got me.
@Poketom-ob1dl
@Poketom-ob1dl Год назад
These are all cool facts! My favorite name fun fact is that muk backwards is
@baacloud
@baacloud Год назад
Girafarig is one of my favorite mons for sure, but there's a few more Pokémon with palindrome names too! You might know that "Eevee" is a good, straightforward one "Ho-oh" is another one, and even the hyphen gets to play a part But I like this one because it goes under the radar a lot: "Alomomola." I never knew how to spell it until I figured out it was a palindrome
@thatgiftguy5271
@thatgiftguy5271 Год назад
can we get a video going deeper on things about Type: Null ? the pokemon sounds interesting for me and would like to know more about it
@velvetbutterfly
@velvetbutterfly Год назад
I thought he did already
@TamValleyProductions
@TamValleyProductions Год назад
Pretty neat getting a grammar and punctuation lesson through the lens of Pokémon. Where was this when I was in school?
@dustinn4586
@dustinn4586 Год назад
Heyyyy Lockstin here’s a little idea, you could go over the Pokémon names in other languages I mean that needs a little bit of Gnoggin
@officersauce8
@officersauce8 Год назад
5:50 another reason the “é” is used is because “bébé” translates to baby and since flebébé is the first stage of the line it is the baby
@quaxolotl6509
@quaxolotl6509 Год назад
Lockstins avatar is littarily the «please dont turn me into an oversimplified logo» mene
@laurencress9651
@laurencress9651 Год назад
Farfetch’d and Sirfetch’d also makes me think of Shakespearean English with its words like “suck’d” and “mark’d” and “supp’d”
@Hankbob_Hillpants
@Hankbob_Hillpants Год назад
Type: Null name could be a reference to the wording and syntax used in various programming languages. Null or nil is usually used to describe a variable with data that is missing, corrupted, or otherwise unusable
@Torna1350
@Torna1350 Год назад
I’m loving the new little avatar Lockstin!
@dracojaco7131
@dracojaco7131 Год назад
thats cute, the rugal stage from kings of fighters i like that
@DrCrab-vp2vc
@DrCrab-vp2vc Год назад
I still absolutely love crabominable. He's a goofy lad and I love him.
@blisssssc6669
@blisssssc6669 Год назад
I’m pretty sure the z in porygon z also refers to the z axis being added. If you look at the arms and tail I feel like this makes sense. Also the 2 might refer to how in 3d design there’s this thing called subdivision which is used to smooth out the polygons. Which all comes together when you think of porygon as the first 3d Pokémon (look at old 3d models)
Далее
These Pokemon have just the WORST Names!
16:01
Просмотров 308 тыс.
Кто то встречал их на улице?
00:59
POLI зовет Газана
00:12
Просмотров 1,3 млн
About Pokemon's Weirdest Group
21:40
Просмотров 232 тыс.
Pokémon League Trainer Names Explained!  | Gnoggin
17:03
The Weird History of Pokeballs
29:46
Просмотров 198 тыс.
What Does Every Pokemon Region Do BEST?
10:47
Просмотров 118 тыс.
ГРОЗА ТАНКОВ StuG III G в War Thunder
42:31
У МЕНЯ ЕСТЬ ПЛАН
21:58
Просмотров 164 тыс.