Тёмный

Polish Czech Conversation | Professions | Slavic Languages Comparison 

Ecolinguist
Подписаться 350 тыс.
Просмотров 283 тыс.
50% 1

This Polish Czech conversation is a special one. As it’s the first episode of a series of Polish Czech lessons based on Slavic languages mutual intelligibility phenomena. #slavic Me as a Polish teacher and Vít as a Czech teacher are going to learn each other’s languages by having back and forth bilingual conversations on different topics.
In this video we discuss professions.
In the course of the conversation, we mention 20 different professions in total. But we focus on discussing 3 in more detail to compare relevant vocabulary in both languages and we utilize a guessing game to give structure to the lesson.
In the upper right corner, you have a professions counter so you have an idea about the progression of our conversation.
Support my Work:
☕️Buy me a Coffee → www.paypal.me/ecolinguist (I appreciate every donation no matter how big or small🤠)
🤓🇵🇱👨‍🏫 Book a Polish Lesson with me → ecolinguist.com/ (try out the Ecolinguist learning experience)
👨‍🏫🤓🇨🇿Check out Vít's channel @CzechwithaPraguer → / @czechwithapraguer
🇨🇿🤗 Check out Vít's online language course - Čeština z ulice → czechwithapraguer.thinkific.c... 🤓

Опубликовано:

 

1 июн 2019

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 1,5 тыс.   
@Ecolinguist
@Ecolinguist Год назад
🤗 Check out our Polish Czech conversation LIVE on my new channel → ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-zKUfCLrEQbk.html
@yagi3925
@yagi3925 Год назад
Rather, "Czech out our conversation" 😁
@rudolfkratky36
@rudolfkratky36 4 года назад
*18:16* This is basically classical CZ / PL conversation in a nutshell ... 2 ppl giggling at each other's funny words hahah Sending love to Poland from Karlovy Vary cze
@DawidWitkowski
@DawidWitkowski 4 года назад
Zdravím :)
@Imgonnatouchyouwhigga
@Imgonnatouchyouwhigga 2 года назад
ayoo karlovy vary? ja jsem taky odtud :DD
@Trashy8
@Trashy8 2 года назад
Ayo bro that was true about us😂
@TomaszJegorow
@TomaszJegorow 2 года назад
That is so true! :D Sending love also from Białystok :)
@vovabragin7109
@vovabragin7109 5 лет назад
As a Russian, I understood you both quite well, especially Polish. Czech is more distant to Russian.
@Ecolinguist
@Ecolinguist 5 лет назад
Interesting. Vít happens to speak Russian and he made an interesting video about some false friends between Czech and Russian. I recommend to check it out 🤓 ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-DVkATB4uc1g.html&t
@rapturefuturistics1975
@rapturefuturistics1975 4 года назад
It might feel for you like you understand. These subtitles makes is look easy, but on the ear... I doubt. If you were belarusian, I would belive you.
@gigachad01488
@gigachad01488 4 года назад
Как по мне, эти языки похожи друг на друга словно украинский с беларусским.
@Slav24oO
@Slav24oO 4 года назад
Тоже польский проще воспринимался, хотя, когда читал, некоторые слова из чешского на русский больше похожими казались.
@user-vz9sc7ix7h
@user-vz9sc7ix7h 4 года назад
@@rapturefuturistics1975,r u Ukrainian?
@fed9n
@fed9n 4 года назад
I'm a Russian living in Prague (so I know Czech), and knowing both Ru and Cz gives me a chance to understand both of you in 99% of the time. Cool content actually, go on!
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 года назад
I have a theory that if you know one extra Slavic language on the top of your native one you can understand them all. What about my conversations with other Slavs? Do you understand them well? :)
@hoarder1919
@hoarder1919 4 года назад
@@Ecolinguist i kinda agree with your theory but only if a person knows another slavic language that's not close to their native language. I mean many Ukrainians or Belarusians can speak 2 language (Ukrainian/Belarusian and Russian) but they still won't be able to understand Czech or Slovenian. But if they know Ukrainian and, say, Croatian - then your theory can be applied.
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 года назад
@@hoarder1919 That makes sense! Thanks! :)
@Helgi105
@Helgi105 3 года назад
@@hoarder1919 yeah, two distant ones.
@iLolek10
@iLolek10 3 года назад
@@Ecolinguist This is why Vit as a czech and russian speaker, is so good partner to talk with you. He understand all what you say in polish.
@TheMinicocacola
@TheMinicocacola 5 лет назад
Úžasný! Zajímám se o polštinu, je to krásný jazyk, zároveň velmi náročný :) jste skvělí, rozhodně v tom pokračujte, líbí se mi tento styl videí :)
@Ecolinguist
@Ecolinguist 5 лет назад
Dzięki za komentarz! 🤗
@Robertoslaw.Iksinski
@Robertoslaw.Iksinski 5 лет назад
@Michaela Doležalová Jsem Polák a většinou souhlasím s Tebou, ale myslím si, že pro Tebe polština nebude strašně náročná, protože Tvoje čeština je perfektni :)
@giimix4657
@giimix4657 5 лет назад
@@Robertoslaw.Iksinski Já, protože jsem Čech, se učim polštinu z duolinga, protože taková spousta věcí je příšerně podobná. Občas nechápu kamarády, kteří nerozumí polákům, když hrajeme nějaký hry, třeba League of Legends - tam je vás hodně :D
@Robertoslaw.Iksinski
@Robertoslaw.Iksinski 5 лет назад
@Gıımıx Taky nechápu kamarády, kteří nerozumí Čechům. Ja nikdy neučil jsem se česky, ale již od dětství měl jsem kontakt s češtinou, mnohem větší než kontakt s League of Legends ;)
@giimix4657
@giimix4657 5 лет назад
@@Robertoslaw.Iksinski Máš úžasnou slovní zásobu, za to se ti pomíchává českej a polskej slovosled.
@Geronimo9779
@Geronimo9779 3 года назад
I'm ukrainian, but understood about 80% conversation. Amazing! Wow!
@Eric-jx4ti
@Eric-jx4ti 2 года назад
Crazy to me how they in fact are speaking different languages but understand each other so easily
@tekken.universal2343
@tekken.universal2343 9 месяцев назад
They definitely learned each others languages at least a little bit because polish is very easy to misunderstand and most czech people don't understand 89 percent of polish language
@mattphillips3913
@mattphillips3913 4 года назад
As a native english speaker learning Czech. Slavic languages are blowing my mind. It is so clear how the surrounding countries influenced the languages. I love it!
@user-tq4uy5zh1j
@user-tq4uy5zh1j 4 года назад
I meen not influenced, but have a common roots.
@mattphillips3913
@mattphillips3913 4 года назад
@@user-tq4uy5zh1j when I say influenced I mean that the slavic languages closer to Northern and Western Europe sharing some Germanic and Nordic words and one's closer to the Middle East having Arabic speaking patterns. It's obvious the intermingling of culture helped shape that. So cool.
@l.u.7834
@l.u.7834 4 года назад
@@mattphillips3913 it calls Indoeuropeen family languages.
@eXTreemator
@eXTreemator 4 года назад
@@mattphillips3913 český výlučně puristicki jazyk:( nejsou tam žádné germánské slova ve významném množství.
@alh6255
@alh6255 4 года назад
its not influencing, its common origin
@frost3840
@frost3840 4 года назад
Czech: alternativni Polish: N i e w y k w a l i f i k o w a n y m bruh
@danielczyszczon3195
@danielczyszczon3195 4 года назад
That wasn't proper translation alternativni=alternatywni=alternative nekvalifikovaný=niewykfalifikowany=unqualified
@szymontomczak820
@szymontomczak820 4 года назад
It's not that hard if u are from Poland
@Matihood1
@Matihood1 4 года назад
What Daniel said. The translation is a bit off there.
@zdrajca
@zdrajca 4 года назад
in Russian: Nekvalificirovannyj i'm like the donkey from that shrek meme
@Dackyy.
@Dackyy. 4 года назад
biedne niewykwalifikowane alternatywki
@Mattyah
@Mattyah 5 лет назад
To co robisz jest niezwykle interesujące! Jedna rozmowa, dwa różne języki! Zawsze się zastanawiałem nad tym na ile to możliwe w przypadku języków słowiańskich, a tu proszę - ktoś robi takie świetne materiały. Bardzo pouczające. Pozdrawiam!
@Ecolinguist
@Ecolinguist 5 лет назад
Dzięki za komentarz. To rzeczywiście jest dość niezwykłe w świecie internetu. Koncept wyłamuje się z systemu, bo za każdym razem kiedy chcę ustawić język filmu RU-vid każe mi wybrać tylko jeden 😂a przecież to nie odpowiada rzeczywistości.🤖
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 года назад
@yyy yyy Nie jesteś pierwszym, który zgłasza skuteczność tego rodzaju metod nauki języków. Ktoś powinien to w końcu solidnie przebadać naukowo! 😉
@rochzalewski1779
@rochzalewski1779 4 года назад
@@Ecolinguist dlaczego 12 latki piją wódke w Czechach
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 года назад
@@rochzalewski1779 Dobre pytanie! Przeoczyłem ten szczegół z dwunastolatkami. 🤭To było bardzo nieodpowiedzialne! 🙅‍♂️
@Miloik
@Miloik 4 года назад
"Jedna rozmowa, dwa języki" Przecież 3 były xd
@silinef8279
@silinef8279 4 года назад
Sympatyczny ten Czech :D
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 года назад
A jakże! 😂
@kubajcz
@kubajcz 4 года назад
Jojo 😄
@caim3465
@caim3465 4 года назад
@@kubajcz ora ora ora?
@kubajcz
@kubajcz 4 года назад
@@caim3465 what does that mean? Im Czech 🤔
@DawidWitkowski
@DawidWitkowski 4 года назад
Pravda :)
@DRAKE-mi9rc
@DRAKE-mi9rc 4 года назад
in swedish we say both läkare and doktor. läka means to heal, indeed very similar to lekarz
@laurienator
@laurienator 4 года назад
It is as a loanword from Swedish, I guess, there in Finnish too: lääkäri 'doctor'.
@yaroslavkovalchuk9023
@yaroslavkovalchuk9023 4 года назад
In Ukrainian - likar. Likar likuje liudej - a doctor treats people.
@czaruchna
@czaruchna 4 года назад
​@@yaroslavkovalchuk9023 PL: Lekarz leczy ludzi (Same in Polish :o)
@Patrymaks
@Patrymaks 4 года назад
@@yaroslavkovalchuk9023 Ти гарнесенький 😀🤓. Чи живеш у Польщі? Pozdrawiam
@arzoil96
@arzoil96 4 года назад
Serbian also lekar - doctor, lečiti - to heal, lek - medication
@1233thorn
@1233thorn 4 года назад
Pracowałem z Czechem kilka lat,gadało nam się naprawdę świetnie a język czeski to jest najpiękniejszy język na świecie!!
@HejtzerIV
@HejtzerIV 4 года назад
Polski język jest pomidorek.
@siema5543
@siema5543 4 года назад
Czeski język jest kakaovy chlebicek
@gnom4530
@gnom4530 4 года назад
Kurwa
@Najebanski
@Najebanski 4 года назад
@@siema5543 parsknąłem śmiechem
@thekebabremover2830
@thekebabremover2830 4 года назад
Naše jazyky jsou nejpěknější na světě!
@shion3948
@shion3948 3 года назад
Uwielbiam jak ten nauczyciel z Czech mówi "Ano, ano" albo "Jo jo" - to brzmi tak przyjaźnie 😃
@desermy_2304
@desermy_2304 2 года назад
Ja jsem Čech a taky mě se na to baví koukat. Učitel češtiny říká i slovo "tak" což je posky "ano", u nás se používá když chceme říct nebo či doplnit větu
@josephswolin7578
@josephswolin7578 2 года назад
"Jo jo" jest zarazem tak przyjemnym zwrotem jak i dla mnie przynajmniej momentami denerwującym zwrotem, przez podobne korzenie ogólnie języków i też zapożyczeń. Słysząc ten zwrot po czesku to tak jak zostało wspomniane brzmi to przemilo i utwierdza w przekonaniu że ktoś cię słucha (zresztą takich zwrotów wstępuje ogorm w większości języków na świecie co nawet prowadzi czasami do nieporozumień ale nieważne) ale jak tylko go usłyszeć w polskim to mnie krew zalewa ale wynika to pewnie z mieszkania od urodzenia w dużym mieście w regionie który znaczącej gwary po 2 wojnie światowej nie ma i każdy z otoczenia używał "podręcznikowego" polskiego. Kwestia pewnie przyzwyczajenia i właśnie różnic w znaczeniach niektórych słów zakażenie właśnie od regionu albo zupełnie nowe zwroty, które brzmią źle (?). Źle jako dziwnie i dające odczucie typu "co tu zaszło, czemu ta forma powstała jest wiele innych sensowniejszych ààà". Przykładowo "poczemu" występujące bodajże na Podlasiu i jak nie trudno się domyśleć znaczy "dlaczego/czemu". Nigdy i tak nie przeżyje przeklętego "na pole" z Krakowa (nic oczywiście złego w żadnej z gwar nie jest, osobiście uważam, że są ciekawe i można na ich bazie zobaczyć etymologie różnych słów albo interakcje między różnymi językami) i tak pewnie kwestia różnicy właśnie pochodzenia i znaczenia w tym kontekście ale pewnie będzie mnie drażnić w taki czy inny sposób nie ważne co.
@sadcookie7401
@sadcookie7401 2 года назад
'jo' is from bavarian 'jo' which comes from german 'ja' - 'yes'. In czech republic its the informal way to say 'yes'
@agrael4918
@agrael4918 Год назад
w kujawsko pomorskim nadal sie mowi jo
@MarekUtd
@MarekUtd 3 года назад
I'm Polish and I had a Czech girlfriend. We could understand each other fairly well. It was a fun aspect of our relationship speaking to each other in our native tongues. Especially when she wasn't able to express herself with her poor English.
@pierreetienneschneider6731
@pierreetienneschneider6731 11 месяцев назад
The difference between Czech uchitel' and Polish naucziciel for professor... Is that in Poland they finish teaching their lessons 😊 Perfective aspect....
@MXW667
@MXW667 8 месяцев назад
szukałeś ją ?
@mrmiskeen8284
@mrmiskeen8284 4 года назад
The guys are communicating in two different languages? That's amazing, it seems that Polish and Czech are almost the same languages. Very intelligable. That's closer than some dialects in Germany are related to each other.
@xzy7196
@xzy7196 3 года назад
In fact all slavic languages are so intelligable that a basic converstation can occur.
@evzenvarga9707
@evzenvarga9707 2 года назад
Not that similiar, you need to speak very slowly to understand, but yes, very similiar to each other, but not necesserily intelligible, Czech and Slovak on the other hand are really similiar, we understand each other almost perfectly.
@0H1OCLAN
@0H1OCLAN 2 года назад
Yea, Czech and Slovakian normally talk with each other every day, and we understand 99,99% Of what we are saying to each another
@sgtpepper91
@sgtpepper91 Год назад
There seem to be a lot fewer loan words in Czech, as a Pole.
@Robertoslaw.Iksinski
@Robertoslaw.Iksinski 5 лет назад
V nejpřesnějším (najdokładniejszym) překladu polský "znachor" je to český "mastičkář", ale v nejdoslovnějším překladu staročeský "mastičkář" je to staropolský "maściarz" (novočeský "lékárník" / novopolský "aptekarz", jinými slovy: farmaceut, který pracuje v novopolské "aptece" / v staroceské "apotyce" / v novočeské "lékárně", ale v které česká "mast" stále je to polská "maść" :)
@TheB3n0
@TheB3n0 4 года назад
Chyba nauczyłem się czeskiego, zrozumiałem wszystko :O
@GoodNightWroclaw
@GoodNightWroclaw 4 года назад
Genialny wykład!. Widać jak język ewoluował w różnych kierunkach
@Artur-vh3nk
@Artur-vh3nk 4 года назад
W jez. polskim można jeszcze użyć słowa "konował" które jest nieco zwulgaryzowane, ale może dotyczyć i znachora i słabego doktora.
@jestem_sobie
@jestem_sobie 4 года назад
@@TheB3n0 ja też wszystko zrozumiałam 😀 właśnie podobieństwo języków świadczy o tym, że jesteśmy z tych samych prasłowiańskich plemion ;)
@czecho-slovakiaantiislamne4963
@czecho-slovakiaantiislamne4963 4 года назад
Robertosław Iksiński A víš že náš prapůvodní slavJAnský jazyk používal i sLAbyky ? A je starý MILIONY LET ! BES = zvíře v světě temným (BES-TI-JE) = To je BES....Chápeš ? NEBESA (Heaven in CZ) NE-BES-A = Místo kde NENÍ BES a samostatné A = Počátek původ, náš vznik, je nazačátku..... BRLOH = Postel (bed in CZ ) BR = Medvěd a LOH = Leží/lehá a máme slovo BRLOH.... RAZUM =ROZUM (Sense in CZ) RAZ = TED UM= Umět/tvořit RAZUM = Ted´ vytvářet něco = přemýšlet nebo ten tvůj Znachor = ZNÁ-CHOR = Zná tvé ochoření, tvojí nemoc...Proč jsi chorý...... GA = jít/chodit KOLASEUM = KOlaté sLAvjanská UMění......KO = KOLO (CIRCLE) i Koloseum je přece Kulaté, už podle slov víš jak to bude vypadat....Tak dokonalí byl a stále je NÁŠ SlavJAnský Jazyk....
@Sum_Olimpijczyk
@Sum_Olimpijczyk 4 года назад
Czesi, jedyny naród którzy rozumie nas lepiej niż my ich :)
@Robertoslaw.Iksinski
@Robertoslaw.Iksinski 4 года назад
Byłoby to pocieszające, gdyby to nie oznaczało, że Czesi lepiej rozumieją czeski, niż Polacy rozumieją polski ;)
@izgil7541
@izgil7541 4 года назад
As a Russian who's been living in the U.S. for 20 years and has just started learning Czech I find this video extremely interesting. Děkuji.
@agatheherrou7333
@agatheherrou7333 4 года назад
I'm French woman who learned Russian in school (I have a reasonably good level by now), and Czech by myself (which I learned by myself so my level is weaker), and I understood a good chunk of what you guys were saying. I would love to see more videos involving the Czech language!
@monleres485mouse2
@monleres485mouse2 3 года назад
Translate "merde" to english from french pls.
@vladimirmorozoff8153
@vladimirmorozoff8153 2 года назад
C'est formidable! You're level of proficiency in those two languages must be quite high! I know French and Italian (and even quite a bit of Latin and Spanish), but I doubt that I could understand much of a talk between a French and a Provencal, or a Spaniard and a Catalan :-)
@CrownOfBohemia
@CrownOfBohemia 4 года назад
Super video! Věděl jsem, že čeština a polština jsou podobné jazyky, ale nečekal jsem, že bude možné s nimy takhle plynule kominukovat. I já jsem 80% polštiny rozuměl 😀
@wasd4933
@wasd4933 4 года назад
Ja niektórych słów nie rozumiem ale i tak po dłuższym wytłumaczeniu łapie o co chodzi
@janblaskovic9059
@janblaskovic9059 2 года назад
Jeden Polák mi říkal, když chceš, tak rozumíš. Neznám vše polský, protože některá slova jsou původně slovanská, některá zase naopak německá atd, navíc to specifické zkreslení tvaru ze staroslovanstiny, to ještě nemluvím o psané formě komunikace, ty sprezky, ale většinu polský rozumím. Jednu větu na konci jsem nerozuměl téměř ani slovo ale to nevadí, polský rozumím lépe než německy a anglicky a říkám polakum, mluvte radši na mě po vašem, budu lépe rozumět.
@GeeVoo
@GeeVoo 4 года назад
niesamowite jak blisko jestesmy spokrewnieni
@rochzalewski1779
@rochzalewski1779 4 года назад
Wit jest sympatyczny gość, fajny Pepik wesoły i widać że inteligenty facet
@asceto833
@asceto833 4 года назад
mówisz fajny pozytywny i nazywasz pepik żadnej z poznanych mi Czechów nie był zadowolony z tego określenia
@danielczyszczon3195
@danielczyszczon3195 4 года назад
Nazywanie czecha pepikiem to jak nazywanie polaka januszem
@danielczyszczon3195
@danielczyszczon3195 4 года назад
A tak dokładnie to Pepik to jest czeska wersja od Józef
@rochzalewski1779
@rochzalewski1779 4 года назад
@@danielczyszczon3195 No to pasuje wszystko
@old_spice8054
@old_spice8054 4 года назад
@@rochzalewski1779 Nie bo to jest obraźliwe. Ja na niemców wołam kraut albo lepiej nazi sauerkraut, a na turków arab jak ich chcę obrazić. A Czechów nie lubię obrażać.
@MisuLIIQ1
@MisuLIIQ1 4 года назад
Hodne zajimave video. Narodil jsem se ve slezsku, zil jsem 18 let par kilometru od polskych hranic, takze spouste vecem rozumim, ale stejne mam obcas problem pobrat o co jde. Hodne pomaha psana forma a to, ze se snazite vysvetlovat pojmy. Pokud ale mluvite rychleji, je tezsi pochopit smysl. Nejzajimavejsi je, ze mame spoustu slov podobnych nebo stejnych, ale zaroven mame slova, ktera jsou stejna nebo podobna a maji jiny vyznam! Tesim se na dalsi video. Dziekuje
@marekprazuch5797
@marekprazuch5797 2 года назад
Świetny pomysł z tym rozmówkami, naprawdę strzał w dziesiątkę! Słucham i oglądam z dużym zainteresowaniem. Trzymaj tak dalej!
@laddso5444
@laddso5444 3 года назад
I'm slovak and I understood: Polish: 75%, Czech: 100% 😁 Hell yeah ! 😁
@KittyK8Masterb8
@KittyK8Masterb8 4 года назад
These videos are so interesting and extremely helpful, please keep making them! It makes me want to learn Czech!
@user-lo2fo4xu9c
@user-lo2fo4xu9c 8 месяцев назад
Спасибо! Очень люблю смотреть ролики с Витом и Норбертом! Вы классные!
@StefanYouCan
@StefanYouCan 5 лет назад
Jest bardzo interesujące wiedzieć dwa nauczycieli uczysz w tym samym czasie
@amjan
@amjan 5 лет назад
Jest bardzo interesujące widzieć dwóch nauczycieli uczących się w tym samym czasie. ;)
@user-tq4uy5zh1j
@user-tq4uy5zh1j 4 года назад
@@amjan Docendo discimus,jak to sie mowi...
@Sinuhetic
@Sinuhetic 4 года назад
Super! Je zajímavé vidět jak jsou ty jazyky podobné :-) . Rozuměl jsem skoro všemu , až na pár slovíček které jsem pochytil z kontextu.
@nofuxCZ
@nofuxCZ 5 лет назад
Díky za tohle video, je to skvělý nápad :) Thanks for this video, it's a great idea which will help me in understanding the polish language more. So many things are similar or same. This could be great also for foreigners trying to learn Czech or Polish as you also transcribe exactly what is said in both Czech/Polish and English.
@Ecolinguist
@Ecolinguist 5 лет назад
I'm glad to hear that the video can serve as a resource for manu groups of people 🤓
@Rolando95
@Rolando95 2 года назад
Mam napad czyli w polskim mam pomysł napad w polskim to np napad na bank napad na turystów in another words attack
@AS-010o0
@AS-010o0 2 года назад
Czech language to my Polish ears is like more adorable, up-beat version of Polish 🥰 you can’t listen to it without smiling 😁
@annagaldova2777
@annagaldova2777 9 месяцев назад
So get to know Old Polish and a smile will freeze on your face.
@irlander6063
@irlander6063 4 года назад
Kiedyś w Barcelonie spotkałem dwie Czeszki, też na wakacjach. Byłem zaskoczony, że one po swojemu, my po swojemu i się doskonale rozumieliśmy. Niesamowicie podobne języki.
@PiotrPilinko
@PiotrPilinko 4 года назад
Gorzej jak Polak czegoś szuka, a Czech go trochę inaczej zrozumie...
@rafal-majewski
@rafal-majewski 5 лет назад
I just learn Czech so this video was very useful, thanks!
@old_spice8054
@old_spice8054 4 года назад
Też mam ochotę wyprowadzić się do Czech!
@rafal-majewski
@rafal-majewski 4 года назад
@@old_spice8054 To że uczę się czeskiego nie musi znaczyć, że chcę się wyprowadzić xd. Nie wykluczam tego, bo podoba mi się ten kraj, ale nie wiem co zrobię.
@old_spice8054
@old_spice8054 4 года назад
@@rafal-majewski A mi się poda ten kraj, i nie wiem czy się nie wyprowadzić. A głupio rozmawiać po angielsku, gdy języki są podobne.
@Slaweniskadela
@Slaweniskadela 5 лет назад
Świetna seria! Świetny pomysł! Pozdrav iz Hrvatske! :)
@ivp1963
@ivp1963 5 лет назад
Great job! As a bilingual Ucrainian/Russian speaker, I understood both parties pretty easily. All of our four languages share lots of words. Although the accent in Czech is a little bit more difficult for me, it is understandable when spoken slower. Some words in Polish and Czech refer to the old Slavonic language used like 1000 years ago, that is also fun. I had to "stretch" my knowledge of our ancient sagas and manuscripts. :-)
@Ecolinguist
@Ecolinguist 5 лет назад
I'm happy to hear we were able to inspire you to brush up on your sagas and manuscripts vocabulary 🤓
@user-jt4yb5ky7e
@user-jt4yb5ky7e 4 года назад
@@Ecolinguist bruh Ukrainian*
@old_spice8054
@old_spice8054 4 года назад
I to dowodzi, że jesteśmy braćmi i strasznie denerwują mnie waśnie między Słowianami!
@mylaporter5232
@mylaporter5232 4 года назад
This is quite fascinating! I am using my knowledge of Ukrainian and Bulgarian to understand the conversation and I understand pretty much everything. I am also fluent in Russian, however, it is Ukrainian that helps me understand most of Polish and Bulgarian helps more than others with Czech.
@tomasznowak1460
@tomasznowak1460 4 года назад
It's true - Ukrainian is more similar to Polish, Czech and Slovak could be more similar to South Slavonic languages like Slovenian, Croatian, Serbian and possibly Bulgarian. However Polish people could understand Czech and Slovak quite well, probably Slovak is slightly easier for us.
@pavelperina7629
@pavelperina7629 4 года назад
Interesting that Bulgarian helps to understand Czech. To me it sounds like mix of Yugoslavian languages, Russian and something random. Only numbers are somewhat similar. On the other hand Yugoslavian languages are somewhat similar to Czech. Not as much as Polish, but at least it's somewhat possible to communicate with each other with effort. Problem is not knowing third of the words including basic ones, misunderstanding some others. But Bulgarian seems completely different than Czech to me.
@olaserafin1481
@olaserafin1481 4 года назад
Czeski jest świetny! Dziękuję za odcinek :)
@dawid4190
@dawid4190 4 года назад
Genialny materiał! Świetnie poprowadziłeś tą rozmowę. Czeski język brzmi super!
@mirafranka8364
@mirafranka8364 2 года назад
i polský zní super
@kinga6606
@kinga6606 4 года назад
Bardzo podobają mi się te odcinki. Masz bardzo fajnego rozmówcę i bardzo fajnie prowadzisz tą rozmowę. Słuchasz, mówisz, tłumaczysz, ale pamiętasz też o widzach - super to ogarniasz :D
@Aphiss
@Aphiss 4 года назад
Masz taki piękny, spokojny głos! Przyjemnie się słucha :)
4 года назад
Pěkné video, zase jsem si rozšířil obzory v polštine :) Diky
@raydesire3924
@raydesire3924 4 года назад
super, těším se na další díly - super, nie mogę się doczekać kolejnych części
@MajklShon1976
@MajklShon1976 2 года назад
Loved this! I'm an American who speaks Czech, but I also know a bit of Polish and Slovak, so I love what you guys are doing 👍
@boykomarinov7592
@boykomarinov7592 2 года назад
Drogi Norbert, wspaniała robota! Zachwycająca, pełna ciekawostek. Piszę po polsku, bo jesteś Polakiem. Chciałbym się przedstawić: jestem Bułgarem, lingwistą w strefie komparatystyki języków romańskich. Dla mnie Twoje filmiki są szczególnie zabawne, przyczyną czego jest format Tobą wybrany. Jeszcze jeden szczegół: umiem 5 języków słowiańskich, z których 2 na poziomie C2, bułgarski i rosyjski, no i dalej w kolejności od najlepszego do najgorszego - czeski, polski i słowacki. Z resztą, będąc swojego czasu polotem wycieczek, no i tłumaczem oficjalnym, doszedłem do wniosku że najgorzej Słowianie z grupy języków zachodniosłowiańskich i wschodniosłowiańskich się orientują w języku bułgarskim, po prostu nie rozumieją jak się do nich mówi po bułgarsku. Główną przyczyną tego jest fakt że nasz język stracił zupełnie swój starodawny charakter syntetyczny i się już bardzo dawno stał językiem analitycznym, jak hiszpański, na przykład, czyli tam, gdzie przeciętny Słowianin oczekuje jakiejś fleksji jej tam nie ma, tam jest artykuł. Rosjanie też nie bardzo się w języku bułgarskim orientują jak się do nich mówi, natomiast jak czytają, rozumienie skacze do 65-80 procent. Dziękuję za Twoją pracę. Powodzenia.
@torgan8560
@torgan8560 5 лет назад
Świetna seria. Czeski to strasznie sympatyczny język, ale bardzo chciałbym, żebyś zrobił taką samą serię z Rosyjskim :)
@Ecolinguist
@Ecolinguist 5 лет назад
Fajnie by było. Kto wie może w przyszłości będzie i rosyjski, ale póki co skupiamy się na czeskim :) Między czasie rozmawiam z innymi Słowianami badając wzajemną zrozumiałość między naszymi językami. W zeszłym tygodniu był i rosyjski, więc możesz nadrobić tu 🤓: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-_qPaqAwO5tM.html
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 года назад
@Marcin Zalewski MIejsca na maim kanale jest dość i na czeski i na rosyjski. 😉
@adammaysz9356
@adammaysz9356 4 года назад
Ja też bym chciał.
@molmonlomek6336
@molmonlomek6336 4 года назад
čeština je možná sympatická, ale jen do doby než se ji začneš učit. Někteří češi neovládají výslovnost ani v dospělosti a s gramatikou je to stejné. Mě zas příjde polština jako tvrdé šišlání, které ovšem svou zvučností budí zajimavý dojem
@telemasz1086
@telemasz1086 4 года назад
@Zenon Zenkowski Czesi odbierają polski podobnie jak Polacy rosyjski - czyli jako taką surową, archaiczną wersję własnego języka ;)
@chrismaczynsky6283
@chrismaczynsky6283 4 года назад
Swietny pomysl i forma :) Greetings to all slavic people xx
@kappacebulka5580
@kappacebulka5580 4 года назад
Jak ja was uwielbiam. Wasze duo jest świetne. Nie patrzę na angielskie napisy staram się próbować rozumieć to co mówi Vit.
@kvmyk2096
@kvmyk2096 4 года назад
Świetnie się to ogląda. Jak pracowałem w Anglii z Czeszką i Słowaczką, to Anglicy i reszta ekipy byli w szoku, że rozmawiamy w innych językach, a dogadujemy się bez problemu. Nagrywaj więcej! Pozdrawiam 😄
@jacknugent5717
@jacknugent5717 4 года назад
I am Irish and have learned polish and I can understand 75% of Czech. Slovakian is even more similar to polish 🤣 I travel to Poland yearly and Slovakia also and it’s handy being able to communicate.
@eliskaneugebauer5338
@eliskaneugebauer5338 4 года назад
I am sorry to tell you this but Slovakian is way more compatible with Czech than it is with Polish in sentence structure, vocabulary etc. 😅 However people who are not native speakers always find Czech very distinct from those two which is weird to me.. like Czechs/Slovaks absolutely don't need to switch from their native languages. I go to uni in Prague and I have several Slovak colleges who just do their exams in Slovak. It's possible because those two languages are so similar (this wouldn't happen if they went to uni in Poland tho) 🤷🏻‍♀️ But impression that "Czech is different" probably comes down to accent and that Czech took a bit more from German than the other two.
@fenghanzhang3183
@fenghanzhang3183 3 года назад
I am Chinese, I do speak czech, I can catch some polish words, especially nouns, therefore I am able to understand 30% of polish, Slovakian is much more closer to Czech.
@fenghanzhang3183
@fenghanzhang3183 3 года назад
@@eliskaneugebauer5338 yes, very similar languages, mostly grammars are the same too, but I realise one case in czech and slovak is different, czech say: mám dobré studenty, slovak: mám dobrých študentov. (something like this, i dont speak slovak).
@lorainev.1295
@lorainev.1295 2 года назад
@@eliskaneugebauer5338 You are totally right. Czech and Slovak are almost the same language. I am Czech from Romania, I don't hear Slovak very often like you, from the Czech Republic, but I understand it 100% due to the similarity.
@Ecolinguist
@Ecolinguist 3 года назад
🇨🇿🤗 Check out Vít's online language course - Čeština z ulice → czechwithapraguer.thinkific.com/courses/cestina-z-ulice 🤓
@rotwangg
@rotwangg 4 года назад
Please make more. It is like the best idea ever for learning slavic languages.
@MarekGliwicePL
@MarekGliwicePL 4 года назад
Super pomysł na video! Skvělý nápad, nádhera!
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 года назад
Dzięki! Za tydzień będzie nowy odcinek. 🤓
@MarekGliwicePL
@MarekGliwicePL 4 года назад
@@Ecolinguist Díky, budu se dívat. :)
@Forkin
@Forkin 4 года назад
Náhodou mi tohle video doporučil youtube a baví mě to. Dávám odběr a jsem zvědavý na další videa.
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 года назад
Díky moc! 🤠
@Virtualiz
@Virtualiz 4 года назад
Świetny film, bardzo fajnie się to oglądało.
@CasadiSavoia
@CasadiSavoia 2 года назад
Bardzo fajny odcinek, pierwszy jaki widziałem z Twojego kanału! Czech mega sympatyczny, mam nieodparte wrażenie, że widziałem go w czechunter :D
@NataliaNNS
@NataliaNNS 2 года назад
I’m learning Czech, and this was super interesting to watch! Polish also sounds really nice
@qzg7857
@qzg7857 4 года назад
Pracuje w hotelu i z Czechami mówię po angielsku ale czasem się staramy mówić w naszych językach
@Hubert-zx7sq
@Hubert-zx7sq 4 года назад
No to ja też pracuje z czeszką i słowakiem i gadamy cały czas w ojczystych. Jak przywykniesz to się mówi łatwo ;)
@ladaboxan5384
@ladaboxan5384 4 года назад
Super video, krásně udělaný.
@leonig01
@leonig01 5 месяцев назад
Great content. I really enjoyed listening to both of you. Dekuji
@Kirarak
@Kirarak 4 года назад
Musím souhlasit, že můj zájem o jazyky velmi souvisí s mým zaměřením na programování, algoritmizaci, hledání a sestavování pravidel a vzorců, logiku obecně. Na matematicko-fyzikální fakultě, kde jsem studoval je celý ústav formální a aplikované lingvistiky a učí se tam matematická a komputační lingvistika. Je to krásný obor ke kterému si lze nalézt cestu jak od humanitního vzdělání, tak i od čistě technického.
@anomalyahblack1515
@anomalyahblack1515 Год назад
In Finnish the word for doctor is "lääkäri". I understand Czech language so well. Better than any other language I don't speak at all :D I'm polish and I live in Finland ^^
@photoshopdarslari9192
@photoshopdarslari9192 2 года назад
Love and respect this channel 👍
@Urtica.Urtica
@Urtica.Urtica 4 года назад
Bardzo ciekawy odcinek i miło się słuchało. Oby tak dalej!
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 года назад
Dzięki!
@Hliadac
@Hliadac 4 года назад
I know Russian and Belarusian languages and understand almost everything in this video Прывiтанне з Беларусi/Pryvitańnie z Biełarusi
@molmonlomek6336
@molmonlomek6336 4 года назад
belarusian language is similiar to russian? i think only difference is in grammar
@Hliadac
@Hliadac 4 года назад
@@molmonlomek6336 I think it is Polish + Russian + some local words and grammar
@molmonlomek6336
@molmonlomek6336 4 года назад
@@Hliadac interesting, because when i look at you comment, i see the same letter, but one of them are write in azbuka and second in local latin alphabet. is pronunciation of belarusian and russian languages same as in czech/slovak languages? I mean if you hear russian can you understand almost everythnig and fluently speak with understanding on both sides?
@Hliadac
@Hliadac 4 года назад
​@@molmonlomek6336 letter ч pronunciation is different. We have some different words, we write ' instead of ъ, we write ў after vowels, we have дз and дж in the alphabet, we have i instead of и, (1st is Russian, 2nd is Belarusian) жи = жы, ши = шы, ци = цы, ти = ці, чи = чы, writing of е and я depends on stressed syllable (I used Google to translate 2 last words, translation can be wrong) We speak Russian in Belarus and I can't answer your question. Some Belarusian people are don't understand the Belarusian language because they learnt it in school and didn't use it anymore in their life. I watched a video when somebody was giving Belarusian words to Russian people and almost nobody could translate it because in their language these words are different. We have same words (лес = лес) and different words (ліхтарык = фонарик). I think Belarusian and Russian people could understand each other but not everything. We have some Ukrainian and Polish words. A little bit words came from Czech. I think Ukrainian people understand Belarusian much better. (sorry for my English if I wrote something wrong xd)
@sa5hk0
@sa5hk0 4 года назад
@@Hliadac yeah, I'm from Ukraine and I discovered to myself that understand Belarusian without translate:) Вітання з України. Шкода, що так мало білорусів користуються своєю мовою.
@siebensunden
@siebensunden 4 года назад
Děkovanec za toto špicovní video. Zdravice z Brniska.
@PatrikCcC
@PatrikCcC 4 года назад
Upřímně jsem nečekal kolik rozumím Polsky, super videa jen tak dál člověk se dost naučí :D
@dereknaude6301
@dereknaude6301 2 года назад
both are beautiful languages, how amazing close they are too - I loved this video
@Ecolinguist
@Ecolinguist 5 лет назад
🇵🇱💬🇨🇿In the next video we're talking about our pets 😻 → ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-1xbsq7wGUoo.html 🤓You can navigate the current video with the following TIME STAMPS: 1. Profession - 1:46 2. Profession - 9:18 3. Profession - 15:16
@jacobbeat166
@jacobbeat166 4 года назад
A akurat tatuaż jest z jakiegoś języka polinezyjskiego( hawajski, tongijski itd.) od tātau/ kākau tam nie znalazłem póki co żadnych podobnych słów. Może co ciekawe, z wyjątkiem- ogień- ahi( ahi- twardsze agi -> agni-> agień-> oheň ( kolejnosc przypadkowa) (Agni)eszka... Poza tym liczby są naprawdę malo podobne: 'ekahi( haw.), (kahi/ tahi) 'elua( lua/rua) 'ekolu( kolu/toru) to nawet malo przypomina tri 'ehā(?!) Dom to hale( haw.), hare( chyba maoryski,), fale mówią na Samoa Chyba tysiące lat izolacji, a potem jeszcze dodatkowa izolacja na totalnie odciętych od świata i lądu wyspach spowodowała takie ogromne "zniekształcenie" i różnice. Nawet woda to wai. Może ten niby rdzeń wa( wasser/ water) pozostał... Człowiek to kanaka(haw.), tanata( maoryjski) I mała ciekawostka: ahi to ogień, a ahiahi to... wieczór, czyli jakgdyby nawiązuje do barw wieczornego nieba( szczególnie na wyspach pacyfiku). Matka to matuatāne bądź makuakāne. Ale nie ma co się doszukiwać podobieństwa, bo tam go po prostu nie ma za dużo. Ale więcej słów powinno być podobnych do sanskrytu, bo hawajskiemu już najbliżej do niego. Fajny kanał. Aloha/ bądź zdrów( po(zdrawiam)) ;) Moc zdráví
@buddcz
@buddcz 4 года назад
Zdravím tě! Já mluvím český. Já jsem našel tvůj kanál, je to zajímavé. Rozumím některý slov polski. I jiný slavík jazyky. Nejsem Čech. Já miluji slavík jazyky.. Já tvůj kanál předplatim si.
@dodulik7144
@dodulik7144 4 года назад
Nuž, tak slovensky HYDRAULIK=VODÁR aj Instalatér. Hydraulik tiež ale to je odborne
@dodulik7144
@dodulik7144 4 года назад
Slováci rozumerú po poľsky úplne všetko ale aj po cesky. Hasic je aj požiarník, ale voľakedy sa hovorilo aj požiarný Strážnik . Rovnako Kerovať = riadiť, viest úplne ako v polštine
@danilgorshcow5052
@danilgorshcow5052 4 года назад
Недавно открыл вас, теперь не могу оторваться.
@Miroo777
@Miroo777 4 года назад
wtf i can understand everything, but when I hear normal polish conversation its ridiculously fast and I dont know anything.
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 года назад
What's your native language? 🤔
@randriu1221
@randriu1221 4 года назад
Yeah we speak so fast sometimes that we ''skip'' some words and they may be unhearable for foreginers :D
@mischiefner
@mischiefner 4 года назад
Great format for learning languages! Big up!
@victoriabesarab4852
@victoriabesarab4852 4 года назад
Great video! Being a linguist myself, I really enjoy watching this channel. I just wanted to make a suggestion which might help those whose native language is not Polish or Czech or those who are not very confident using either of the languages. When you repeat a Czech word or when Vit repeats a Polish word, you could write them in blue or red respectively. Overall, your channel provides invaluable insights into how languages evolved and how they are connected. Thank you!
@rafael6485
@rafael6485 5 лет назад
jest wspaniale oglądać was. niesamowita praca! abraços do Brasil!
@Ecolinguist
@Ecolinguist 5 лет назад
Obrigado 🤠
@manupiku8842
@manupiku8842 4 года назад
Świetny kanał! Określenie "szarlatan" też używamy. Pozdrawiam
@jpat_
@jpat_ 4 года назад
Dobrý nápad! :) Uczę się i polskiego i czeskiego, więc taki film jest zupełnie idealny. To trochę zabawne bo ten temat jest dla tak niszowej publiczności 😎 Cudownie że ten zrobiłeś. Podoba mi się twój kanał w ogóle.
@ingwyingwarrer1691
@ingwyingwarrer1691 4 года назад
Dziękuję bardzo bracie! Świetna treść! Nie sądziłem, że znajdę coś takiego. Oglądam wszystkie twoje filmy! Bardzo pouczające i pozytywne. Przynosisz dobro słowiańskim ludziom. Uczę się języków zachodniosłowiańskich za pomocą Twoich filmów)
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 года назад
Wspaniale! Dziękuję za miłe słowa! Sam szukałem takich treści. Nie znalazłem, więc zacząłem tworzyć! 🤠Powodzenia w nauce, Bracie!
@Daswarder
@Daswarder 5 лет назад
This is gorgeous! Oh please both of you keep this going.
@Ecolinguist
@Ecolinguist 5 лет назад
We've already have recored more episodes. They just need editing so we will keep going. 🤠
@Daswarder
@Daswarder 5 лет назад
@@Ecolinguist Ciesze mi to czytać, bo ten format jest bardzo ciekawy, zajmujący, pożyteczny do uczenia oraz jest zrobiony z superowej jakością. Dziękuję wam za całą pracę. Niestety nie mogę pisać samego po czesku, ale po wideo myśłe, że z pewnością oboje rozumiecie. =)
@Ecolinguist
@Ecolinguist 5 лет назад
@@Daswarder Dzięki! W takim razie życzę przyjemnej nauki!🤓
@gurudk3378
@gurudk3378 4 года назад
Як українець зрозумів вас обох на 95%)) Особливо після декількох твоїх відео)
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 года назад
Szybko się uczysz! 🤓
@RomanKozerenko
@RomanKozerenko 4 года назад
На жаль, чи на щастя, ми з дитинства володіємо двома слов'янськими мовами
@marchenko86
@marchenko86 4 года назад
так, більшість українців - так склалося - білінгви з народження. а білоруська від української відрізняється дуже умовно. тому, де вже є 2 (а може й 2,5 з урахуванням білоруської) слов'янські мови - третя сприймається легко. загальні принципи будови слов'янських мов відомі, залишається лише з'ясувати деталі і мова стає зрозумілою.
@kagemusha3704
@kagemusha3704 4 года назад
Як розшукати голку?
@yagi3925
@yagi3925 Год назад
À propos de "lékař/lekarz", c'est tout à fait exact, la même racine indo-européenne se retrouve dans les langues scandinaves: "læge" en danois, "lege" en norvégien, "läkare" en suédois et sans doute des termes similaires en féroïen et en islandais. Je connais un peu le tchèque et assez bien le danois et j'aime énormément les sonorités de la langue tchèque: c'est une langue magnifique!
@iredih
@iredih 4 года назад
Oglądając zapomniałem że to nie jest film polaka. Jesteś w tym świetny :D
@rektbynijuu72
@rektbynijuu72 4 года назад
Dobry filmik, pracuję z paroma czechami, da się ich zrozumieć, choć trzeba sie przyzwyczaić i jak sie nie rozumie to raczej wytłumaczą i sie zrozumie, choć ze słowakami jest o wiele łatwiej się porozumieć :)
@wavi_DXM
@wavi_DXM 5 лет назад
Bardzo podoba mi się forma tego filmu. Ciekawie się ogląda.
@Ecolinguist
@Ecolinguist 5 лет назад
Świetnie! Cieszę się, że ciekawie się ogląda. Chciałem połączyć rozrywkę z edukacją. 🤓
@kinga6606
@kinga6606 4 года назад
Super odcinek. Zdecydowanie chciałabym część drugą o zawodach :D
@starosta_reporyje
@starosta_reporyje 3 года назад
Baví mě to! Učím se doma na záchodě s mluvnicí polsky a tyhle základy jsou super
@Dmitry_Borgir
@Dmitry_Borgir 3 года назад
As a russian i can understand both of you pretty well. But be honest i've learn czech a little 10 years ago so it gives me extra skill to understand you, guys. P.S. i'm so happy to find this channel. Watching it for 3-4 hours now :) So keep making such videos, bro. Polish and czech my two fav slavic languages ( except russian and ukrainian )
@magorzatap.7594
@magorzatap.7594 4 года назад
Já mám Vás moc ráda :).
@justynasmietana938
@justynasmietana938 4 года назад
Wow muszę powiedzieć, że wszystko zrozumiałam. Super rozmowa!
@user-oo8xg9gx3m
@user-oo8xg9gx3m 3 года назад
Дякую, Віте та Норберте, за цікаве відео про професії!
@bemekp809
@bemekp809 4 года назад
Nemocnice na kraji města. Dr Sowa, dr Strosmajer, gołębica :-)
@philin68
@philin68 5 лет назад
Очень интересно и познавательно. рад Вас видеть
@CzechwithaPraguer
@CzechwithaPraguer 5 лет назад
Děkujeme / spasibo bolšoje :)
@kaes2000
@kaes2000 4 года назад
Świetny ajwent, biegiem kliknęłem dzwoneczek! :)
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 года назад
Dzięki! 🔔
@lorexin
@lorexin 4 года назад
Привіт. Дуже гарний формат. Надзвичайно цікаво вас слухати. Знаю вільно польський. Тому цікаво вивчати мови в такий спосіб. Чекаю на нові теми і на різних мовах. Дякую.
@markscheck
@markscheck 4 года назад
I love this I'm studying Czech and it really was interesting! Laekir is Icelandic for a doctor.
@stefanreichenberger5091
@stefanreichenberger5091 5 лет назад
To bylo moc zajímavé!
@CzechwithaPraguer
@CzechwithaPraguer 5 лет назад
Dík)
@Prostopyotr
@Prostopyotr 3 года назад
I love this series!
@andrzejn6078
@andrzejn6078 4 года назад
Super filmy!
@pierspim4341
@pierspim4341 5 лет назад
If possible, I would like you to have two-way discussions with native kashubian and Silesian speakers. As you know, the first is also in the lechitic subgroup of west Slavic languages. i would be intrigued to hear at least two of its dialects. In the case of Silesian, whose exact classification is in much dispute, I would like to see the grammatical and syntactical differences-as well as similarities-it has with Polish. Thank you, and keep up the good work!
@Ecolinguist
@Ecolinguist 5 лет назад
Thanks for the comment! I'll see what I can do 🤓
@prudiceflc
@prudiceflc 4 года назад
thanks so nice greets from Czech =)
@bielejan09
@bielejan09 4 года назад
Bardzo interesujący materiał!
@mariog8297
@mariog8297 4 года назад
finally a channel where you can learn Polish :) i like it
Далее
РЖАВАЯ МОЛОДОСТЬ. ДЕВЯТКА
33:56
Просмотров 613 тыс.
How Poland Accidentally Invaded the Czech Republic
5:56
American reacts to Český Krumlov, Czech Republic
7:09
How to be a good tourist in Prague | Easy Czech 10
9:50