Kiedyś przedstawiłam się pewnemu Amerykaninowi pełnym imieniem - Małgorzata i... zdębiał. Miał minę jakby przed oczami wyskoczył mu wielki napis "ERROR" . Spróbowałam ze skrótem "Gosia", ale to tylko bardziej przepalało jego procesor w mózgu. Musiałam szybko wyjaśnić, że to to samo co "Margaret". Oh, ale mu ulżyło, aż ręce rozłożył nad głową z radości, że będzie w stanie wymówić moje imię.
@Carl CJ Johnson Ale jego dziecko już będzie Amerykaninem poza tym "Elon Reeve Musk - amerykański przedsiębiorca i filantrop" i tak wiem urodził sie w rpa
@@17rockabilly Ale niezależnie od znaczenia, to dziwny skrót. Skąd to D na początku i 'ck' na końcu , skoro w pełnej wersji imienia ich nie ma? Podobnie dziwne jest Bob od Robert.
@ [Insert text] No proszę, a ja, głupi, zawsze sądziłem, że Dick to zdrobnienie od Philip, swoją drogą nie chciałbym mieć na imię "frędzel" (żeby nie używać już tego słowa na k).
@@ironbutcher2421 Raczej nie jest normalne. Dick = penis, wacek = penis, w slangu obu języków. To, że slangowe słowo powstało później nie ma żadnego znaczenia. Slang jest prawdziwy, to ewolucja języka. I tyle. "Kutas" 300 lat temu znaczył coś całkowicie innego niż dzisiaj. Język ewoluuje, to fakt.
Widac, ze nie rozumiesz konwencji tego kanalu. Nie polega on na tym, zeby wysmiac jezyk polski. W kazdym jezyku jest cos, co moze zadawac sie zabawne lub troche dziwne. To sa jego spostrzezenia na temat polskiego, bo to jego drugi jezyk, wiec jest mu latwiej wylapac takie szczegoly niz Polakom mieszkajacym w Polsce. Ludzie, przestancie podawac przyklady z angielskiego jako 'odpowiedz' na to, co on mowi! Zalozcie sobie swoj kanal na RU-vid, jak macie takie fantastyczne przyklady z dupy.
Koleś mówi jak on słyszy i rozumie imiona. Nie jest Polakiem i dla niego dziwnie to brzmi. Nikogo nie wyśmiewa. Tak jak np u nich jest Justin może być i dla dziewczynki i dla chłopca. Dla niektórych dziwnie ale dla nich normalne.
Tu najbardziej pasuje imię Taylor. Nadają je dla kobiet np. Swift, Momsen i mężczyzn np. Lautner... No i jest Alex - ale to skrót od Alexander i Alexandra :)
On jest Amerykaninem polskiego pochodzenia. Może i nie jestem patriota ale skoro rozmawia w d o mu po polsku i ma sporo znajomych Polaków to ten filmik jest trochę słaby. Mieszkałem w auustrali przez pewien czac i jakość dla nich nie było śmieszne imię Jacek, Tomasz, Piotr czy nawet Michalina a tym bardziej imię Ala nie kojarzyło im się że słowem Allah. Jednak to prawda że USA to pralnia mózgów. Poozdrawiam
wojstube z Sasha to jest tak że w Rosji to imię męskie a w Polsce imię żeńskie czyli jak pojedziesz do Rosji to nie dziw się że tam Saszę to faceci tak jak Nikola w Serbii
no Pippa nieźle, kiedyś nawet telewizja wstydziła się tego imienia i błędnie mówiła o siostrze Kate, Philippa. Debra zebra dobra febra, jak imię prostytutki Kris sris pali szisz, Sasha ruskie
Tak dla wiadomości, to Asia jest zdrobnieniem od Joanna, Ala to zdrobnienie od Alicja, Kuba jest do zdrobnienie od Jakub, a Ania to nie skrót, tylko zdrobnienie od Anna 😉
Jakub to pierwotne brzmienie tego imienia, a że ktoś nazwał swoje dziecko Kuba to to jest jego upodobanie, a po za tym w dzisiejszych czasach można wszelako nadać komuś imię nawet można w papierach wpisać Asia jako podstawowe imię.😁
@Reytan Język polski bardzo śmiesznie brzmi - przypomina syczenie węży. I co teraz? Nazwiesz mnie "anty-polakiem", wrzodem na zdrowej tkance społeczeństwa? Każesz mi wyp..lać do Izraela? Propaganda TVPis nieźle cię skrzywdziła. Wyluzuj, bo pewnie wszędzie widzisz czyhających by napaść na Polskę Żydów, muslmów, Niemców, Ukraińców i nie wiadomo kim cię tam jeszcze straszą w TVPisie. A może masz jakieś kompleksy i przez to tak reagujesz nerwowo na każde zdanie o polskości? 1. Nie wstydzę się swojego języka ojczystego. 2. Uważam, że jest śmieszny w porównaniu do innych, które znam. Jednak to twój problem, że nie potrafisz zrozumieć, iż oba te stwierdzenia: 1. i 2. mogą się nie wykluczać. Może zamiast historii przydało by się więcej logiki i matematyki w edukacji?
Bolszewicka,czekistowska furia i nienawisc przepelnia cie,i jak widac nie daje zyc. Dziecko resortowe nie ma mozliwosci wyzycia sie ,jak tatus i dziadek ? Raczki swiezbia,by mordowac Polakow ? Twoj wsciekly belkot i wytarte klamstwa dowodza,ze codziennie zywisz sie czerwona propaganda z Gazety Wyborczej i TVN ! Dawno cie oduczyli od myslenia,czerwony pajaku.
Film o imionach, a Wy o polityce. Ręce opadają. Weźcie wyluzujcie oboje, idźcie na piwo i dajcie sobie buzi na zgodę, bo to trochę chore się robi Panowie. Tak trudno jest pojąć i zaakceptować, że ludzie są różni, inne rzeczy ich kształtują i mają inne poglądy polityczne. Wśród swoich wieloletnich przyjaciół mam osoby o zupełnie innym światopoglądzie i co mam za kudły się z nimi brać? Nikogo nie przekonasz do swoich racji obelgami. Wszystkie pisy i wyborcze i tak kiedyś przeminą, a my jesteśmy sobie winni zwyczajny szacunek. Miłego dnia.
Moja córka ma na imię Alicja i mowimy na nią Ala. Na Alinę też się mówi Ala. W Polsce imiona się zdrabnia żeby brzmiały słodko serdecznie i krótko , nie oficjalnie. Zresztą każde Polskie słowo można zdrobnic . W Stanach na Leona żona mówiła Lu.
Chodzi o to, ze smiesza go polskie imiona oznaczajace owoce tak jak np. Jagoda... a sam w swoim jezyku ma takie imie jak Heather - co w ich jezyku tez oznacza nature - wrzos. Albo Kylie nazwala swoje dziecko Stormy co oznacza sztorm.
Julia Wojciechowska tutaj mowa jest o tym co dla Dave’a jest dziwne u nas mimo ze w jego panstwie jest dokladnie tak jak u nas, dla mnie nie jest dziwna ani Jagoda ani Stormi
No i po co się Polaki spinacie. Weźcie dystansu do siebie nabierzcie. "Smieszne" nie zawsze znaczy "haha XDDD ale beka". Może to oznaczać też że coś jest niestandardowe albo nadzwyczajne. Weźcie pod uwagę ze gość jest ze stanów i nie potrafi dokładniej okreslic po polsku co odczuwa w stosunku do jakiegoś zjawiska. I potem się dziwicie czemu nas za nadętych uważają jak wystarczy jedno słowo powiedzieć to już od razu wylew szamba jacy to wy nie jestescie. Naprawdę ugryzcie się czasem w jezyk.
No ale może właśnie dzięki temu, że się spinamy, to inni mogą się czegoś nauczyć. I jeden uzna, że jesteśmy nadęci, bo zwracamy mu uwagę, krytykujemy, a drugi uzna, że zwracamy mu uwagę, bo chcemy, aby na przyszłość nie popełniał błędów. Trochę krytyki nikomu nie zaszkodziło. Bo jeśli nikt by nie zwrócił uwagi, że "śmieszne" może oznaczać nie tylko zabawne, ale również mieć zabarwienie negatywne, to chłopak by nadal tego nie rozróżniał. A tak będzie na przyszłość wiedział, że to nie do końca ładnie jest śmiać się z czyichś imion.
Słownik PWN Słownik PWN No i co ty sobą człowieku prezentujesz pisząc takie rzeczy do nieznajomej osoby w internecie pod jakimś filmem na RU-vid. Proszę powiedz mi bo nie wiem.
Kuba to zdrobnienie od Jakuba, a Ty po prostu nie jesteś przyzwyczajony do polskich imion, dla nas to naturalne. Polskie imiona to mają zdrobnienia nie skróty
Skoro dziwne jest zdrobnienie imienia *Aleksandra* na *Ola,* To jak wytłumaczysz zdrobnienie imienia *Richard* na *Dick* ... *_Wtf English speaking people??? Wtf???_*
@@lottax.8031 Tyle, że po pierwsze: Wacław z Wackiem ma więcej wspólnego niż Richard z Dick'iem, A po drugie określenie Wacek nie jest wulgarne, ani zbyt powszechne. Raczej jeśli szukasz synonimu słowa "penis", Wacek nie będzie pierwszym wyborem. Co innego słowo "Dick", które dodatkowo, według słownika, jest "wysoce obraźliwe"
"Ola" to pamiątka po Rzeczypospolitej Obojga (a faktycznie kilkunastu) Narodów, kiedy Rusini stanowili około 1/3 ludności. W staroruskim (i dzisiejszym białoruskim) imię Aleksander/Aleksandra brzmi Ołeksandr/Ołeksandra stąd zrobnienie OLA. zapewne przyjęło się powszechnie dla odróżnienia od ALA (bo to Alicja albo Alina).
te imiona nie są zazwyczaj skrótami imion tylko zdrobnieniami , np się mówi do ANNY - ANIA do MICHAŁ - MICHAŁEK do TOMASZ - TOMEK , TOMCIO , na przykład u was jest męskie imię DICK a to wiadomo jak się kojarzy :)
Ale mówi tak kpiąco , jakby wszystkie rozumy posiadł . Nie przychodzi mu do głowy , że jeszcze troszkę musi popracować nad sobą by będąc w Polsce umieć myśleć po polsku .
@@milner153 popieram, zwłaszcza, że trochę zakłamuje w tych swoich filmach z nauki angielskiego, gdzie panuje zasada "nie mów tak, a tak". Serio, generalizowanie, że słowa "fine" i "nice" są negatywne to troszkę kpina.
Kuba=Jakub=Jacob Asia=Joanna=Joanne Jacek=Jack/Jace Ania=Anna=Anne (mówimy Ania, bo wymawia się to krócej [ańa], a Anna się wymawia przed podwójne 'n') Michał=Michael Iza=Izabela=Isabelle Jagoda=Jadwiga (nie zawsze) Ala=Alicja=Alice może teraz będziesz lepiej kojarzył czemu tak jest :v super film!
@@piieani9028 Joanna-Joasia-Asia Tak samo: Karol-Karolek-Lolek (tak, Bolek i Lolek tak naprawdę to Bolesław i Karol) Małgorzata-Małgosia-Gosia Antonina-Antosia-Tosia Antoni-Antosiek-Tosiek
Do urzędu w Stanach Zjednoczonych przychodzi młody Indianin i mowi ze chce zmienic swoje imie. Zdziwiony urzednik pyta: - Ale dlaczego chcesz zmienic swoje imie ? Wy Indianie macie przeciez takie ładne imiona. Nie podoba ci sie np imie Sokole oko ? - Podoba - odpowiada młody Indianin. - A Tańcząca Chmura ci sie nie podoba ? - dopytuje urzednik. - Podoba mi sie. - To dlaczego chcesz zmienic swoje imie Psi Chuju ? :D :D :D
Haha dobre XD Dziwię się, jakim cudem jeszcze nie ma tu bandy hejterów z bólem dupy którzy będą mówić że obrażamy Indian XDDD Czarne na czerwonym jedzie po zielonym? Murzyn na Javie jedzie po trawie :D
@@staryrap A mi się wydaje, że w tym wypadku to jedno i drugie, bo; zdrobnień może być więcej np; Anusia, Aneczka, Anulka itd. i do tego zaliczyłbym "Anię", a co do skrótu, to liczą się nie liczby liter, tylko długość dźwięku, a słowo "Ania" jest znacznie krótsze w wymowie niż słowo "Anna".
@@jank.6666 no tak i tak tez napisałem odnośnie skrótu (Ańa) chociaż spotkałem się juz wielokrotnie z inną formą tj. Ana (bez 'ń' w wymowie). Co do zdrobnienia - w Słowniku Języka Polskiego Ania widnieje jako zdrobnienie więc fakt - jest to zdrobnienie.
Niestety to ten sam poziom humoru, ale jak widac ludzie maja bol dupy o to, ze ktos zwraca uwage :D Czemu sie nie posmieje z muzulmanskich imion, ktorych w Ameryce tez pelno ? Bo by mu glowe odrabali :D
najgorsze imiona polskie dla mnie to Antoś Oskar i Longin choć to nadane w Polsce to nie wiem czemu tak kogoś skrzywdzili. Albo Honorata dla dziewczynki przecież tego się nie da zdrabniać jak Honorcia no błagam.
Nie, siostra Jagody to Malina;) Serio, miałam kiedyś w klasie take bliźniaczki-Jagodę i Malinę. Moja ciocia zawsze na nie mówiła ,, owoce leśne" albo ,, leśne siostry".
@@wiktoriakohman2200 Mercedes to jeszcze zrozumiem, bo ponieważ jak twórca wymyślił tą markę to nazwał ją imieniem swojej córki, więc to imię było pierwsze, a potem marka samochodu wzięła nazwe od imienia.
Moj syn ma na imie Michal, mieszkalismy w kilku panstwach, ostatnio w Anglii, teraz usa. I rzeczywiscie Michal jest problematyczne, ale daje rade. Najlepsi sa Azjaci jak gdzies na lotnisku czy w innym publicznym miejscu wolalismy go Michaaaal, ci sie odwracali ze zdziwieniem w nasza strone. Na poczatku nie mielismy pojecia, ze wywolujemy poruszenie wsrod Azjatow, teraz jest to zabawne i urocze😉
@Sherey the blue wolf też spoko, ale ja bym nie chciała, żeby mi mówili Jadwiga 😁 Ostatnio na angolu Pan sprawdzał frekwencję i czyta po kolei z e-dziennika, wszystkich przeczytał dobrze tylko mnie ,,Jadzia! To Wy macie Jadzię w klasie?" 😂 Nie, że mam coś do tego imienia, bo mam to imię po babci, ale po prostu nie chciałabym być Jadzią na wakacjach w Hiszpanii, gdybym nazywała się Aleksandra- Ola xD
Bardzo fajny filmik, najbardziej rozbawił mnie fragment z Kubą, pewnie dlatego że to imię mojego chłopaka. Smutne, że jest prawie 4 tys. łapek w dół i mnóstwo nieprzychylnych komentarzy typu "pośmiej się z siebie, wy to dopiero macie głupie imiona". Chłopak nie śmieje się z Was, tylko z tego że polskie imiona mogą mieć zabawny wydźwięk za granicą.
LUDZIE! TROCHĘ DYSTANSU! Gdyby jakaś Zuźka wyjechała do Ameryki i by powiedziała jakie imiona ją śmieszą to z pewnością w komach byłby mniejszy ból dupy niż tutaj. Żenada. To opinia NIE TYLKO tego pana, na pewno wiele osób zza granicy ma te same skojarzenia, więc go zostawcie.
akurat jeśli chodzi o imiona, to w stanach jest znacznie śmieszniej - typowe imiona w gettach dla czarnoskórych np. Laquisha, LaShaquanishia, Sha Nay Nay, Bon Qui Qui rozkładają na łopatki :D albo imiona, które kojarzą się z męskimi, a to imię damskie np. John? Jak ona może nazywać się John? albo jak można się nazywać DICK? Albo Jasmin, Jasmine, Jazmine? To są inne imiona? Skąd wiedzieć jak to zapisać?
Anna is when someone is growing up and Ania is a sweet way of calling someone who's name is Anna. In USA Anna and Ania are two different names for Americans.
Jeśli dziwi cię, Dave, że imię Ania pochodzi od Anna, to powiedz, od jakiego imienia pochodzi angielskie imię Bill? I czy siostra Billa to może Invoice?
@@Datsevych To prawdopodobnie wina gwary "cockney." Z jej wychodzi tak zwany "cockney rhyming slang": William -> Will, a co się rymuje z "Will"? "Bill" en.wikipedia.org/wiki/Rhyming_slang
Właściwie to imię Michał nie jest chińskie, tylko hebrajskie. Oryginalnie brzmi "mi·kha·'el", i oznacza "Któż jest jak Bóg?". Różne narody świata dostosowały głoski tego imienia w różny sposób w swoich językach. Angielski przykładowo _zapisuje_ go niemal tak samo, jak w hebrajskim, jednak _wymawia_ zupełnie inaczej, co sugerowałoby, że imię to przybyło do tego języka najpierw w formie pisanej, i ktoś próbował go odczytać z wymową angielską, biorąc literę "i" za "aj", oraz odczytując "ch" jako "k", zamiast coś w rodzaju "ch" jak w "loch" lub "Bach". Język polski zachował oryginalne brzmienie głoski "i", natomiast hebrajskie "kh" wymawia za pomocą polskiej głoski "ch", najbardziej do niej zbliżonej, a końcowe "el" zastąpił najpierw "lwowskim L", które następnie pogłębiło się do "Ł" (brzmiącego prawie jak "u"). Haha, no cóż, przynajmniej nie wyobrażacie sobie "Me? How?" :D Ale z tymi skróceniami imion to nie tylko Polacy tak mają. Amerykańcy też nie są bez grzechu ;) No bo dlaczego Robert to Bob a nie Rob? :q ("Because he better bobs his head than robs you? :D ) Dlaczego William to Bill a nie Will? Dlaczego James to Jim a nie Jam? Czemu Isaac to Ike? I przede wszystkim: dlaczego Richard to DICK? :D Musicie chyba go bardzo nie lubić ;D
In the Middle Ages, it was common to use rhyming nicknames of this sort, many of which live on: Richard → Rick → Dick Edward → Ed → Ned Robert → Rob → Bob William → Will → Bill
Przybyło z Biblią spisaną po łacinie, a wiesz, jak Angole czytają i wymawiają łacinę. Oni tam po upadku Rzymu zapomnieli nawet jak robić gliniane garnki na kole garncarskim, a co dopiero łacina i poprawne czytanie.