How do you ask what or who in French? It depends on whether what or who are acting as the subject of the direct object. This video shows you how to work it out fast.
I have seen so much videos about this theme but I still not understand it. Thank you so much for this helpful video. Now I am much more safely in this thing. It always applies SVO(Subject - object - verb)!
We have a difficult question here, my student and I: We are looking for "De qui est-ce que nous dépendons" and the answer is: "Nous dépendons de Batman". We are trying to understand WHY we are saying "De qui est-ce QUE" because ... our logic is... we are looking for a subject, but "De qui est-ce qui nous dépendons" somehow doesn't work.
I'm looking at the following sentence which was said by a French journalist in an interview: "Qu’est-ce qui vous a décidée à organiser votre toute première exposition." It seems to me that "vous" is the subject, so this should have been "...que vous a décidée..." Am I missing something? Merci.
Oh, wait, "vous" is not the subject, the subject is the "what" of "what prompted you to organize your first exposition" so it should be qui. I think I understand.
No, not when used in this context (asking "what" or "who.") Que is used as a relative pronoun (that, which, e.g. La soupe que tu aimes = the soup that you like). You will also encounter "ce que" (Il demande ce que nous faisons = he is asking what we are doing) .
Paulo, you would say, Qu'est-ce qui vous a plu. The word "vous" is confusing because it looks like a subject (a noun) but it is actually an object pronoun (hence an object). Qu'est-ce qui would be the subject. Plu is the verb. Vous is the object. Plaire à. Le chocolat plaît à Isabelle. Le chocolat lui plaît. La glace plaît à vous (but nobody would say that). Le chocolat vous plaît.