Rassa pode parecer uma dama que Bertran comemora no poema, mas é, na verdade, ninguém menos que Godofredo II da Bretanha, o filho revoltoso de Henrique II da Inglaterra. Rassa é, na verdade, um senhal (apelido) que Godofredo e Bertran se chamavam.
Bertran de Born, senhor de Hautefort e trovador, era um homem guerreador, brutal e maldoso, fascinado pela arte da guerra. Queria se estabelecer como principal conselheiro dos reis plantagenetas daquela época. Para isso, fazia-se oportunista e semeava a guerra entre os irmãos, e entre os filhos e pais. Quando teve a oportunidade de trair o senhor para ganho prório, o fez.
Quando escreveu esse poema, Godofredo tinha 14 anos; e o objetivo de Bertran era induzir o jovem à arte (mais para obsessão) de guerra e poesia. Tornou-se amigo do jovem com esperança de que o petiz nobre destruísse o rei e os seus irmãos em guerra, e que o honrasse e concedesse o controle total do baronato de Hautefort (que Bertran divida com seu irmão e inimigo Constantino).
Nosso post no Insta para saber mais: reelCwEBdX...
Poema em occitano medieval. 5 estrofes de 11 versos em octassílabo; 2 tornadas. Esquema de rimas em AAAAAABBBBB. Coblas meio singulares. Nossa tradução respeita o metro e o esquema de rima, mas faz uso de rimas imperfeitas onde conveniente.
Interpretação pelo grupo 'Tre Fontane'.
Poema original:
Rassa, tan creis e monta e poja
Cela qu'es de totz enjans voja,
Sos pretz a las autras enoja,
Qu'una moi a que re i noja,
Quel vezers de sa beutat loja
Los pros a sos ops, cui que coja,
Que·lh plus conoissen e.lh melhor
Mantenen adès sa lauzor
E la tenen per la gensor,
Qu'il sap far tant entiera onor,
No vol mas un sol prejador.
Rassa, domna es frescha e fina
Coinda e gaia e meschina:
Pels pur ab color de robina,
Blancha pel corps com flors d'espina,
Coude mol ab dura tetina,
E sembla conil de l'eschina.
A la fina frescha color,
Al bo pretz e a la lauzor
Leu podon triar la melhor
Cil qui se fan conoissedor
De mi ves qual part eu ador.
Rassa, als rics es orgolhosa
E fai gran sen a lei de tosa,
Que no vol Peiteus ni Tolosa
Ni Bretanha ni Saragoza,
Anz es de pretz tant envejosa
Qu'als pros paubres es amorosa.
Pois m'a pres per chastiador,
Prec li que tenha char s'amor
E am mais un pro vavassor
Qu'un comte o duc galiador
Que la tengués a desoror.
Rassa, rics om que re no dona
Ni acolh ni met ni no sona
E qui senes tort ochaisona
E, qui merce·lh quer, no perdona
M'enoja, e tota persona
Que servizi no guizerdona;
E li ric ome chassador
M'enojan e·lh buzatador
Gaban de volada d'austor,
Ni jamais d'armas ni d'amor
No parlaran mot entre lor.
Rassa, aissous prec que vos plassa:
Ric om que de guerra nos lassa
Ni no s'en recré per menassa
Tro qu'om se lais que mal no·lh fassa
Val mais que ribiera ni chassa,
Que bo pretz n'acolh e n'abrassa.
Mauris ab n'Aigar son senhor
Ac guerra ab pretz valedor:
E·l vescoms defenda s'onor
E-l coms deman lalh per vigor,
E vejam la d'els al Pascor.
Mariniers, vos avetz onor
E nos avem chamjat senhor
Bo guerrier per tornejador;
E prec an Golfier de la Tor
Mos chantars no·lh fassa paor.
Papiols, mos chantars recor
En la cort mon mal Bel-Senhor.
Ajude o canal através de uma doação caridosa:
www.paypal.com/donate/?hosted...
Ou pelo Pix, caso prefira: cantoscruzados@gmail.com
Siga nossas redes sociais:
-------------------------------------------------------------------------
Instagram: @cantos.cruzados
-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
Facebook: / ccruzados...
-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
Blog: cantoscruzados.blogspot.com/....
18 май 2024