Тёмный

Reisen, verreisen, ausreisen - jaka jest różnica? - Język niemiecki - Gerlic.pl 

AKI Arkadiusz Gerlic - język niemiecki
Подписаться 84 тыс.
Просмотров 11 тыс.
50% 1

gerlic.pl/

Опубликовано:

 

10 апр 2017

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 32   
@lukaslozicki3842
@lukaslozicki3842 7 лет назад
Du bist der Beste 😆
@AKIArkadiuszGerlic
@AKIArkadiuszGerlic 7 лет назад
+Lukas Lozicki Danke 😎
@agnieszkasendek8746
@agnieszkasendek8746 7 лет назад
Czy wytłumaczylby Pan, na ile błędem jest pisanie w "formalnych tekstach" po niemiecku czasu przeszłego w formie Perfektu a nie Präteritum? Czy dla Niemców tekst taki wyglada nieprofesjonalnie? Chodzi o np Bewerbungsschreiben. Czy czasy Perfekt i Präteritum można ze sobą mieszać, jak sie chce? Filmik jak zwykle świetny 😊 pozdrawiam
@flexybily82
@flexybily82 7 лет назад
Dzieki za kolejny filmik. To sa czasowniki rozdzielnie złożone rozumiem ?
@AKIArkadiuszGerlic
@AKIArkadiuszGerlic 7 лет назад
ausreisen jest rozdzielnie złożony.
@PaveraPL
@PaveraPL 7 лет назад
Można prosić jeszcze o odcinek z różnicami pomiędzy "schwer" i "schwierig"? Oba występują zarówno jako przymiotnik jak i jako przysłówek.
@MrsAvonlea25
@MrsAvonlea25 7 лет назад
Pavera Schwer oznacza ciężko i ciężki. Schwierig oznacza trudny i trudno
@asiabiaczyk4650
@asiabiaczyk4650 7 лет назад
Hallo. Tak mi ostatnio, w czasie słuchania piosenki po niemiecku przyszło do głowy, więc zapytam.. Jaka jest różnica pomiędzy begegnen a treffen?
@nailer66
@nailer66 7 лет назад
Może coś o tym jak i kiedy odpowiednio używać "sozusagen"? W dosłownym tłumaczeniu często zupełnie nie pasuje to do zdania a jednak Niemcy to bardzo często używają. Z góry dzięki za pomoc. Pozdrawiam :)
@PaveraPL
@PaveraPL 7 лет назад
Czy wytłumaczyłby Pan różnicę między "sollen" a "sollte"? Chodzi mi tutaj o to, że "sollte" to zarówno forma Imperfektu, jak i forma trybu przypuszczającego. Mam tendencję do stosowania ciągle "sollte", a "sollen" używam tylko w znaczeniu, że ktoś ma (oczywiście powinność) coś zrobić. W języku polskim "mieć powinność" w trybie przypuszczającym i w oznajmującym brzmi tak samo (chociaż zamiast "powinieneś", można w oznajmującym powiedzieć "masz", tak mi się wydaje) i myślę, że stąd wynika ten problem. Przykładowo: "Uczniowie powinni więcej się uczyć." Ja bym dał "Die Schüler sollten mehr lernen", chociaż podobno "Die Schüler sollen mehr lernen" jest tutaj poprawne, co z kolei według mnie po polsku brzmiałoby "Uczniowie mają więcej się uczyć" i osobiście czuję tu pewną różnicę. Czy jest to tak samo jak w przypadku "wollen", że nie używa się tego jako trybu przypuszczającego, bo pokrywa się on z formą Imperfektu? Proszę o wytłumaczenie.
@AKIArkadiuszGerlic
@AKIArkadiuszGerlic 7 лет назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-VL6TatWc9sA.html
@patka2570
@patka2570 7 лет назад
a co z rano czyli heute morgens a jutro czyli morgen ?(nie wiem jak to powiedzieć) Bo ostatnio źle się umówiłam u lekarza 🤔
@AKIArkadiuszGerlic
@AKIArkadiuszGerlic 7 лет назад
Nagram coś na ten temat.
@patka2570
@patka2570 7 лет назад
AKI Arkadiusz Gerlic Dziekuje bardzo bo dla mnie jest to niezrozumiałe 😣 a w dogadaniu się potrzebne.
@lnowicka4877
@lnowicka4877 6 лет назад
Ja używam Morgen früh
@agnieszka5952
@agnieszka5952 6 лет назад
Witam serdecznie, Panie Arku a jak się ma do tego zestawienia abreisen?
@AKIArkadiuszGerlic
@AKIArkadiuszGerlic 6 лет назад
+Agnieszka abreisen to po prostu odojeżdżać np. Opuszczamy jakieś miejsce i wyjeżdżamy z niego. To też wyrusza e podróż.
@agnieszka5952
@agnieszka5952 6 лет назад
dziękuję za szybką odpowiedź. Pozdrawiam.
@AKIArkadiuszGerlic
@AKIArkadiuszGerlic 6 лет назад
+Agnieszka 🖒
@agnieszka5952
@agnieszka5952 6 лет назад
a czy abfahren to synonim czy jednak jest jakaś różnica między abreisen, a abfahren?
@AKIArkadiuszGerlic
@AKIArkadiuszGerlic 6 лет назад
+Agnieszka abreisen jest związane bardziej z podróżowaniem a abfahren ogólnie.
@wandamaria
@wandamaria 6 лет назад
Panie Arkadiuszu potrzebuję zrozumieć dlaczego w zdaniu o sensie pozytywnym znajduje się zwrot przeczący , np ,, Können Sie mir nicht ein paar Fotos von Ihrer Stadt zeigen " , ,, .....deine Familie kennenlernen Was nicht ist kann ja...." Pozdrawiam serdecznie profesorze
@AKIArkadiuszGerlic
@AKIArkadiuszGerlic 6 лет назад
+Wanda Szymkowiak Myślę, że to tak jak w języku polskim: Czy NIE mogła by mi Pani....
@wandamaria
@wandamaria 6 лет назад
Dziękuje bardzo, będzie mi łatwiej zrozumieć wypowiedzi
@TheCorva89
@TheCorva89 7 лет назад
a o gegen znowu nic...
Далее
schwer czy schwierig? - język niemiecki - gerlic.pl
4:08
Reisen, bereisen und verreisen?
1:34
Просмотров 1,3 тыс.
Kettim gul opkegani😋
00:37
Просмотров 1,4 млн
Przedrostek "ab" - język niemiecki - gerlic.pl
4:43
Vakole CO26 750W Electric Mountain Bike
1:02
Просмотров 2,8 тыс.