Si sono d'accordo con te. Io tutti i "non italiani" che conosco, vuoi o non vuoi, dopo un po parlano o usano il dialetto locale per parlare o per farsi capire.
E se la ticeh Alborosie ka tokka passi te lu salentu cu faci lu reggae......vuol dire ca simu la zona chiu kucchya ca po esistere alla Jamaica......WAGNUNI....SALENTO-JAMAICA osci kiui te jeri e crai kiyui te osci.........
one question 4 all the italian people....sicilian people talk like that or this guy sounds jamaican even talking italian ??? its crazy !!!! alborosie is a great artist !!!!
@N4LO nn è normale te lo posso assicurare... la mia famiglia è un pò ovunque...un mio zio ad amsterdam ad esempio è lì da oltre 40 anni ma quando viene in italiana non ha nessuna cadenza strana ... o cmq nel caso di alborosie che dire avrà intaccato tutto il sistema glottolico iihihihiih... a me sembra un pò eccessivo e poco giustificabile nonostante la stima profonda per la sua musica e x il lavoro che lui fa nel portare il reggae nel mondo!!!
@089FLY089 Credo ke vivere 10 anni a New York non sia come vivere 10 anni in Jamaica. Si sa ke lo slangjamaicano è molto forte, poi non tutti riescono ad assimilarlo. A mio parere è più facile "prendere" questo tipo di parlata rispetto ad un inglese normale. Poi sono solo mie idee.