@@free-tw9bi 당신 말이 맞는 부분이 있을수 있겠지만 다른사람이 느끼고 살아온걸 틀렸다고 말하진 말아요 봉감독 입장에선 자신이 복받은 세대라는게 포인트이고 자신이 느꼈던 사회상이에요 당신이 3s 정책이 문화컨텐츠가 많아진게 꽃피운거라고 느낄 수 있는거지만 봉감독의 입장은 검열의 완화와 표현할 수 있는 자유가 커진걸 꽃피운거라고 느낄 수 있는거임 남이 틀렸다고 따지는 모냥은 좋아보이지 않음
To add you more interesting point: Sharon Choi is not a professional interpreter, she's actually a filmmaker reportedly happened to learn under Director Bong atm.
Incredible translator. I wonder how many were interviewed before finding her? love the humble honest and grateful response of a great director. Amazing insight into the mind of his process.
엄청난 Interview... Interview 를 진행한 사람까지 통역사 까지. 역시 어느 분야에서나 한 우물만 파는 사람만 최고의 장인이 된다는 진리를 아르켜주는 사람, 봉준호❣️ 특히 예술 분야 에서는. 그러나 삶 자체가 예술이니 모두가 자기 자리에서. 예술가의 자주를 가지고 최선을 다 할 수 밖에... 요즘 세상은... 벽보다 그림이 더 많으니 먹거리 보다 쓰레기가 더 많으니 감당 안되는 유기견, 유기묘가 더 많으니... 종합예술이 가장 우리들의 마음에 전해집니다. Video가 Photo 보다 더 사실적 이듯이... „Most personal thing is most creative...“ I will never forget about this Sentences. But who dare to try come across the Barriers...??? Only the fewer.
am so happy for him & am not even fr SK...he seems to u/stand english bc he answers it in hangeul! Sharon Choi is daebak (great) woah w/out her we'll be lost in translation! Congrats to Dir. Bong and his cast and well deserved Oscar wins! more power to him!
when it comes to only eng-kor translation, AI would replace humans in 10 years but if its also about the deep content for some specific field (film languages in this case), AI wouldnt be able to be enough. never forget, sharon choi is also a film maker, not just a great translator which is not her main job.
Sharing it here in case anyone wants to check it out. Meet the son of Parasite Director Bong Joon-ho, Korea’s up-and-coming filmmaker Hyomin 🎬 ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-ScNMFbaSSF4.html
and are my 2 favorite Bong Joon-ho movies. is so hilarious, honest, bittersweet and hopeful. I admire Bong for making Parasite, and I adore him for making Barking Dogs Never Bite.
Sharing it here in case anyone wants to check it out. Meet the son of Parasite Director Bong Joon-ho, Korea’s up-and-coming filmmaker Hyomin 🎬 ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-ScNMFbaSSF4.html
Just saw Parasite and was shocked by its ending. I also wondered who was the parasite(s)? The poor feeding off their rich employers or the lazy rich using the people whose time and talents they needed? It was thought-provoking and shocking and I saw it more as a class struggle than a generational comment--though I suppose each succeeding generation inherits its parents problems. Also enigmatic: how "having a plan" can be a two-edged sword. Thanks, Lyn for your interview with Bong Joon Ho and culling his perspective.
@@misskirimi6866 Yes, I agree with you. And let's not forget Joaquin Phoenix's sad plea to stop feeding without circumspection off the earth and her resources.
Sharing it here in case anyone wants to check it out. Meet the son of Parasite Director Bong Joon-ho, Korea’s up-and-coming filmmaker Hyomin 🎬 ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-ScNMFbaSSF4.html
Meet the son of 'Parasite' Director Bong Joon-ho, Korea’s upcoming filmmaker Hyomin 🎬 Check out his first video interview!!!📢 ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-ScNMFbaSSF4.html
Why do I keep getting the feeling the interviewer was trying to paint a picture of Director Bong being raised by stereotypical asian tiger parents? Some of the questions sounded presumptive...like why did he assume his parents were not accepting of his passion for filmmaking? Or that he picked sociology because his parents wanted him to? His dad is a graphic designer for goodness' sake... not exactly a traditional career choice most stereotypical asians would make. Director Bong probably inherited his dad's creative genes.
@@dionysus4778 No I didn't edit that part. It was already edited in the beginning because I added in the last 2 lines. If you had read my comment properly the first time, you would know it doesn't make sense to say the "interpreter" is being presumptive with the questions. I also referred to the interviewer as "he" the whole time. Just admit you made a mistake and didn't read my comment properly. Smh.
@@msl1689 in the original comment, you clearly said Interpreter, and why I had to let you know. I usually would just pass by, but I thought that sounded off with you mentioning the interpreter.
근데 부모님 직업이 무엇인지.. 이런거 대놓고 물어보는게 일반적인가? 봉감독이 어떤 가정 환경에서 자랐는지 혹은 그게 영화에 어떤 영향을 줬는지 궁금할수 있을거 같긴 해도....위키 보면 highly intellectual집안이라 써 있고 조금만 조사해 봤으면 미리 다 알았을텐데. 사회자가 사람이 무척 좋아보이고 봉감독 엄청 존경하는거 같긴 한데 웬지 저런 질문 대놓고 하는게...
Arabella Kim 일반인에게 다짜고짜로 부모님 직업이 뭐냐 묻는다면 물론 실례지만.. 봉준호 감독처럼 유명인에게는 어떤 환경에서 영화에 관심을 가지게 됐는지 물어보는 과정이라 괜찮다고 봅니다. 실제로 Wikipedia에 나오는 유명(영화)인들에 관해서는 어린 시절 성장배경 그리고 부모님의 이력에 대해서 쭉 나옵니다. 물론 본인이 밝히기 싫은 부분이었다면 공개하지 않았겠죠.
Cliff Curtis it’s not unusual. He’s understanding is on par but speaking wise is limited. That’s like me I can understand my ethnicity language fluently but have hard time speaking it back.
That's quite normal actually. Speaking and listening skills are different. A lot of 3rd generation immigrants speak English but not their mother tongue but can still understand if their grandparents speak to them in their mother tongue.
Sharing it here in case anyone wants to check it out. Meet the son of Parasite Director Bong Joon-ho, Korea’s up-and-coming filmmaker Hyomin 🎬 ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-ScNMFbaSSF4.html
she looks presentable enough for me. that's the perk of her job. she gets up, brushes her teeth, does a little bit of her makeup and prepares to translate. she's not the focus of this. she looks fine and seems charming while doing her job. she doesn't need to be glamed up. in case you're still concerned: i'm sure for the oscars she will get some glam done just for the sake of the occasion