The official Music video for the single "Al Kufiyyeh 3arabeyyeh" (The Kufiyeh is Arab) Featuring M1 of Dead Prez. Music by Sandhill. Additional production by DJ Johnny Juice. Video shot and edited by Nana Dankwa
الموسيقى حرام، حتى لو كانت في ثقافتك، فلا نصر في معصية الله أو الدين!! الدين على الثقافة!!!! يتاق الله!! توقفوا عن جعل المسلمين ينشرون الفتنة لنشر الوعي في فلسطين!!!! MUSIC IS HARAM, EVEN IF IT IS IN YOUR CULTURE, THERE IS NO VICTORY IN THE DISOBEDIENCE OF ALLAH OR THE DEEN!! DEEN OVER CULTURE!!!! ITTAQILLAH!! STOP MAKING MUSLIMS SPREAD FITNAH TO SPREAD AWARENESS FOR PALESTINE!!!!
@@travelingjohn69الموسيقى حرام، حتى لو كانت في ثقافتك، فلا نصر في معصية الله أو الدين!! الدين على الثقافة!!!! يتاق الله!! توقفوا عن جعل المسلمين ينشرون الفتنة لنشر الوعي في فلسطين!!!! MUSIC IS HARAM, EVEN IF IT IS IN YOUR CULTURE, THERE IS NO VICTORY IN THE DISOBEDIENCE OF ALLAH OR THE DEEN!! DEEN OVER CULTURE!!!! ITTAQILLAH!! STOP MAKING MUSLIMS SPREAD FITNAH TO SPREAD AWARENESS FOR PALESTINE!!!!
My friends and I here in Holland know about the struggle of the Palestinians and spread the truth about the suppression of Palestine with as many people as we can here. Free Palestine!
My sister opened up the verse with " Good morning ,Greetings, Welcome!, what would you like us to serve you to drink? The blood of the Arab People ? or the Tears from our own eyes?... " and everything else she said after that was just as prolific! #FromTheRiverToTheSea. #PalestineForever #InTheNameOfTheArabPeople
@@elfew7127 good morning cousins, welcome cousins, (the Israelis are the cousins of the Arabs) please honour us with your presence, what would you like us to serve you? Arab blood or tears from our eyes? I think that’s the welcoming you hoped for and got used to, this is how we wore the keffiyeh black and white as much as they change the colours and make it fashion, they want out scarf they want our culture they want our food , our dignity they want it , everything of ours they want it, we are not going to silent ourselves for them we are not going to permit them to keep stealing things that they having nothing to do with, copy us, our clothes, all this land isn’t enough for them, Jerusalem is Jerusalem, you won’t know how to be humans, we are here to remind you who we are , against their will, this is our scarf, this is how we wore the keffiyeh, because it’s patriotic , our original identification, the kuffye is a kuffye arab, Yalla raise it up, it’s Arab and will always be Arab, raise it , welcome Levant , kuffye Arab will stay Arab , there’s nothing like the Arab people, show me any people more influential? The picture is clear we are the image of civilization, our history our tradition, they witnessed our presence, that’s why I wear my tob Palestinian , from Haifa , Jenin, to Jabal-al-nar to Ramalla, let me see it the kuffiye, raise the red and white, let’s raise it to the sky, my tongue stings , shakes the earth, record it I am Shadia Mansour, and the scarf is my identification, from when I was born the people are my responsibility, even if I was raised in the east or In The west, I saw the life from both sides, I’m like the kuffye wherever you wore it wherever your put it, I will remain Arab…. I think I got it all, Minus the repeats.
I may not be from Palestine but as Portuguese we have more Arab blood from the Al Andalus, I have lots of Palestinian friends and I can feel the pain and harsh lives Palestinians face 24/7. I have bought my Kuffiyyeh and my Palestinian flag from PLO to support my palestinian brothers and sisters. Peace and Love from Portugal! Resist!
She's singing about the Arab kuffiyeh, which is a thing all over the Arab world. She's talking about cultural appropriation of Arab culture and is using the kuffiyeh as a prime example.
@A. Septentrional israelis are jews doesn't mean all jews are israeli. she's specifically talking about ISRAELIS not jewish people as a whole. improve your reading comprehension
@@jendergirlos Zionists in particular, those who are complicit in the stealing of land and homes Pretty sure there's a few Israelis who are against the illegal occupation
This song has been ringing in my head for the past few days. Every time I hear more news about what's going on in Palestine, this song plays in my head.
@@louisbloom567 Sadly, here we are during the biggest escalation I've seen. I'll be surprised if there is a Palestine after this. I'm passionately atheist so this isn't about Muslims for me. It's the disgusting, barbaric and psychotic actions of the isreali government and those who have been cheering on the genocide. People say israel has a right to defend itself, but at this point, in my opinion, israel has forfeited the right to exist.
This women is my new favorite female hip hop artist. Love the demeanor, love the raw, real shit! Do your thing Shadia! Tucson Arizona hears u loud and clear.
The sister has done more for Rap than many others who have no idea what it's about 💯🔥 It's time for the Ummah to become the body So that justice and peace may occur in this world 💯❤️🔥☝🏽
You guys made me cry, tears of joy and hope. Thank you, I heard some terrible news today about the struggle and repression in gaza. That to hear this song gave me so much strength !!!
1rst verse : Good morning, cousins. Come and honor us with your presence. What would you like us to offer you, Arab blood or tears from our eyes? I believe that’s how they hoped we would greet them. Look how they grew confused when they realized their mistake. That’s how we wear the kufiya, the black and white kufiya. They began playing a long time ago by wearing it as a fashion accessory. No matter how creative they become, no matter how they change its color, an Arab kufiya will remain Arab. Our kufiya: they want it. Our culture: they want it. Our dignity: they want it. Everything that’s ours: they want it. No, we won’t be quiet for them. We won’t permit them. No, no. It suits me. Thank you. The thing isn’t theirs. It’s got nothing to do with you. They mimic us in how they dress. This land is not enough for them. They’re greedy for Jerusalem, Jerusalem. Learn how to say “humanity!” Before you wear the kufiya, we have come to remind you who we are. And whether you like it or not, it’s our kufiya. CHORUS x2 This is how we wore the kufiya (because of patriotism), the kufiya, the Arab kufiya. This is how we wore the kufiya (our fundamental identity), the kufiya, the Arab kufiya. Come on, raise the kufiya (Raise this kufiya for me!), the kufiya, the Arab kufiya. Raise it, bilaad ash-shaam ! The Arab kufiya will remain Arab. 2nd verse : There is no group like the Arab people. Show me any nation in the world that’s more influential! The picture is clear. We’re the civilization. Our history and our heritage are the witness to our existence. In this way, we wore the Palestinian thawb. From Haifa, Jenin, Jabal an-Nar to Ramallah Let me see the kufiya, the white and red one. Let me raise it up to the sky. I am Shadia the Arab. My tongue stabs like a knife. My earthquake trembles uncontrollably. My words are a letter. Record it! I am Shadia Mansour and the kufiya is my identity. From the day I was created, Sir, and this people is my responsibility. That’s how I was brought up - between the West and East, between two languages, between the [rich] miser and the poor man. I saw life from both sides. I’m like the kufiya. No matter how you wear me, and wherever you take me off, I will remain as my origin: Palestinian. CHORUS x2 This is how we wore the kufiya (because of patriotism), the kufiya, the Arab kufiya. This is how we wore the kufiya (our fundamental identity), the kufiya, the Arab kufiya. Come on, raise the kufiya (Raise this kufiya for me!), the kufiya, the Arab kufiya. Raise it, bilaad ash-shaam ! The Arab kufiya will remain Arab. 3rd verse (M1) : Some of Y’all think it’s a trend, a fashion statement Disgustingly I spit on the pavement It’s basic. Y’all know I bang for my flag My bandanna ain’t no rag The Kuffiyeh ain’t no scarf it’s the heart of the movement The symbolism is resistance No coincidence that you can see the RBG in it Qué bonita bandera, ain’t it beautiful? I say this in spanish, the solidarity, the feelin’s is mutual Meem Wahad that’s M1 in Arabic I’m pro-Palestinian does that make me a terrorist? You can catch me in Gaza, Hayfa or Rhamalla But I’m still just Mutulu Olugbala So when I rep with Shadia We ride with our middle fingers up to the Zionists Because we don’t give a fuck, it’s justice So tie that thing around your head and ride Wave it in the air and let me know what side you’re on Outro : Yeah the Kuffiyeh is Arabic Yeah it’s M1 in solidarity ya feel me? With Shadia from the ghetto to Gaza I keep it RBG’d up, yeah! Bang for my flag
الموسيقى حرام، حتى لو كانت في ثقافتك، فلا نصر في معصية الله أو الدين!! الدين على الثقافة!!!! يتاق الله!! توقفوا عن جعل المسلمين ينشرون الفتنة لنشر الوعي في فلسطين!!!! MUSIC IS HARAM, EVEN IF IT IS IN YOUR CULTURE, THERE IS NO VICTORY IN THE DISOBEDIENCE OF ALLAH OR THE DEEN!! DEEN OVER CULTURE!!!! ITTAQILLAH!! STOP MAKING MUSLIMS SPREAD FITNAH TO SPREAD AWARENESS FOR PALESTINE!!!!
2024 still listening to Shadia Real respect for her Speaking out when everyone at that time was silent Now the world finally is waking up Dajjal is coming Al Asqa will be taken No ceasefire OSP (occupied state of Palestine) 🇵🇸
I cannot stop listening to this song. Shadia you are amazing please keep making such fantastic songs. Every time I listen to you I feel so empowered and your music gives me so much hope for Palestine.
I was looking for hip hop beats with Arabic percussion and came across this video... I've watched it like 20 times in a row now. Keep spittin fire Shadia! Great voice and confident flow.
I'm a big fan of shadia all the way from Los Angeles. As I listen I don't understand what she's saying but the way she delivers her words and her voice never fail to strike me in a great way. Then when I take a look at the translations I am blown away. On top of that she's beautiful. Keep it going girl, you captured this hip hop head on the other end of the globe as a devout fan.
Saba7 il5eir ya wlad i3momna Good morning cousins (Jews) Tfadalo o sharifona Come and honour us with your presence Sho bit7ibo indayfkon, dam 3arabi wela domo3 min 3oyona What would you like us to offer you, arabic blood or tears from my eyes? Bi3ti2id hek it2amalo nista2bilon I think thats how they hoped we would greet them Hek it3a2ado lama idarko 3’altiton Look how confused they are now that they've realised their mistakes (i.e met resistance) Hek ilbisna ilkofiye ilbayda wil sawda Thats how we wear the koufiye, the black and white koufiye Saro yil3abo zaman yilbisoha ka moda They thought they could play and wear it as a fashion accessory Mahma itfanano fiha No matter how creative they become Mahma 3’ayaro iblona No matter how they change its colour Kofiye 3arabiye bidala 3arabiye An arabic kofiye it will always stay an arabic koufiye 7atitna bidon iyha Our 7ata they want it (Hata is another word for Koufiye) Thakafitna bidon iyha Our heritage they want it Karamitna bidon iya Our dignity they want it Kol shi ilna bidon iya Everything ours they want Labi2li---(unclear, someone complimenting the koufiye) Yislamo ilsha3’le ma ili ma 5ason fiya Thank you, its not mine, its non of their business Libs libs ha 2ard Wear wear for the sake of the Land Biykafi home tam3anin Isnt it enough that they're greedy? Quds quds ibti3rafo keef Quds Quds, do you know how Abl ma tilbiso ilkofiye, Before you wear the koufiye Jina inzakirkon men i7na We've come to remind you who we are O 3’asbin 3an aboun hay 7atitna And whether you like it or not, its our 7ata Hek ilbisna il koufiye This is how we wear the koufiye La2ina wataniye Because its a mark of our country Il koufiy ilkoufiye il3arabiye The koufiye, the arabic koufiye Hawayitna il2asasiye Our main identity Il koufiy ilkoufiye il3arabiye The koufiye the arabic koufiye Yallah 3alo ilkoufiye Come on raise the koufiye 3alo hal koufiye Raise the koufiye Ilkoufiye ilkoufiye il3arabiye The koufiye the arabic koufiye 3aloha ya blad ilsham, koufiye 3arabiye bidala 3arabiye Raise it for greater syria (lebanon, Palestine, Jordan and syria are called greater syria historically) the arabic koufiye will stay arabic Mafi ba3d mitl il sha3b il3arabi, There is no community like the arabs Farjouna ay umeh fil donya aktar mo2athare Find me a community in this world more affected Ilsoura wadha na7na ilhadara The picture is clear, we're the civilisation Tari5na wa torathona shaheed 3a wojodna Our history and our heritage is witness to our existance Minha ilbesna iltowb ilfalasteeni From it we wore the towb (palestinian dress) Min Haifa jenin jabl ilnar ila Ramallah From Haifa, Jenin, Jabl ilnar to Ramallah 5alini shouf ilkoufiye il bayda wil hamra Let me see the koufiye, the white and red one 5alini in3aliha la fou2 ilsama Let us raise it up to the sky Ana--- Lsani bhiz haz kalimat My tongue shakes these words Sajil ana Record. I am Shadia mansour Shadia Mansour Wil 7ata hawiyti And the 7ata is part of my identity Min youm ma5li2it o sidi wil sha3b mas2oliti From the day I was born and these people are in my responsibility Hek ana itrabit Thats how I was brought up Bayn ilshar2 o bayn il3’arb Between the West and East Bayn lo3’atayn Between two languages Bay bayt a5i o bayt o5ti Between my brothers house and sisters Shoft ilhaya bil wijen I saw life in its two faces Ana mitl il koufiye Im like the koufiye Keef dabastoni, wayn mashli7toli badalni 2osoli 3arabiye No matter how much you opress me, where ever you take me off, my origins stay arabic Hek ilbisna ilkoufiye This is how we wore the koufiye La2ina wataniye Because its part of our country Ilkoufiye ilkoufiye The koufiye the koufiye Hek ilbisna ilkoufiye Thats how we wear the koufiye Hawiyitna ilasasiye Our essential identinty Ilkoufiye ilkoufiye The koufiye the koufiye Yallah 3alo ilkoufiye Come on raise the koufiye 3alo li hal koufiye Raise the koufiye