Тёмный

Similarities Between Russian and Croatian 

Bahador Alast
Подписаться 321 тыс.
Просмотров 743 тыс.
50% 1

For any questions, suggestion or feedback, contact Shahrzad (@shahrzad.pe) on Instagram: / shahrzad.pe .
In this edition, we compare the similarities between two Slavic languages, Croatian and Russian. Russian is an East Slavic language and an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan and many minor or unrecognised territories. It is an unofficial but widely spoken language in Latvia, Moldova, Ukraine and to a lesser extent, the other post-Soviet states. Croatian is a South Slavic language and the official language of Croatia. In addition, it is also among the official languages of Bosnia and Herzegovina, as well as a minority language in Serbia, and neighboring countries. There are many similarities between the two languages, so can a Croatian speaker understand someone who is speaking Russian? or vice versa?

Развлечения

Опубликовано:

 

18 янв 2018

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 3,9 тыс.   
@BellatorVindicta
@BellatorVindicta 6 лет назад
Croats and Russians have a lot of words that are similar but when you hear full sentence it can get complicated.
@georgiqg
@georgiqg 4 года назад
Yes, and as a Bulgarian I can also confirm that the same applies to other Slavic languages.
@Redguard677
@Redguard677 4 года назад
@paja patak who are croats
@poki580
@poki580 4 года назад
@@Redguard677 you are talking to a serb dont expect a normal answer
@comradeakimov
@comradeakimov 3 года назад
@@poki580 Serv*
@user-zv4tn2ii9l
@user-zv4tn2ii9l 3 года назад
@@Redguard677 усташи
@mirekkisiel9719
@mirekkisiel9719 6 лет назад
I'm from Poland and I understand everything, Ja sam iz Poljske i razumijem sve. Я из Польши, и я все понимаю.
@somuchsecrets2375
@somuchsecrets2375 5 лет назад
Mirek Kisiel greeting from Russia(Rus'/Ruthenia) polish brother Lwow is Poland 🤗
@somuchsecrets2375
@somuchsecrets2375 5 лет назад
Fearless Warrior Crimea is Russia
@anassyria5176
@anassyria5176 5 лет назад
Mirek Kisiel Молодец. Я только знал что "всё" у вас "све" а это звучит как-то забавно ))
@Schmeisser1488
@Schmeisser1488 5 лет назад
Fearless Warrior нет, Украина это Россия!
@Schmeisser1488
@Schmeisser1488 5 лет назад
Fearless Warrior да не, я просто историю с детсва знаю) так как сам по месту жительства Украинец) по рождению Поляк) Выгоды очень много) а зомбированный это ты, так как ты жертва Грушевского)
@egorsurikov149
@egorsurikov149 5 лет назад
A funny example: the word "ponos" in Croatian means "honor, pride", but in Russian it means "diarrhea"☺️ So, sometimes similar languages may be confusing😂
@wellcomeon1
@wellcomeon1 4 года назад
Also, in Croatian/Serbian pozornica means "stage (in theater, in concert hall)" while in Russian people can easily understand it like someone is shameful, or a place of shame :D
@maxkho00
@maxkho00 4 года назад
@@wellcomeon1 "Pozornica" in Russian means "shameful woman". However, it can also be understood as "place of shame".
@expecttheunexpected8070
@expecttheunexpected8070 4 года назад
hmmmm..In Serbian word "PONOS" means "PRIDE" wheres "ČAST" means "HONOR" .Are you sure you didn't mess those up as they are pretty different xD
@wellcomeon1
@wellcomeon1 4 года назад
@@expecttheunexpected8070 And also there is a verb "ponosi'tj" in Russian, semi-archaic now, and it means "to scold, to disgrace someone" 🙃
@lexlutoff2957
@lexlutoff2957 4 года назад
Also in russian we have "ZANOSchiviy" that means arrogant. So I think roots are same "NOS" means ''carry''
@user-ow9bf8bd9g
@user-ow9bf8bd9g Год назад
Slavic languages are very similar. Croats are treated well in Russia. We are always glad to see you as a guest.
@donpelayo5610
@donpelayo5610 Год назад
Thanks brate. 😎
@earthlingavian1132
@earthlingavian1132 Год назад
So nice to hear that.
@gMan-kx3zy
@gMan-kx3zy Год назад
Love to russia from croatia
@romanticniustasa9693
@romanticniustasa9693 Год назад
some of them more and some of them less. we can´t understand polish but for some reason they understand us.
@pandaaltoni9572
@pandaaltoni9572 6 месяцев назад
​@@lblbcro14It's funny, for the sake of talking to the Balkans, I just decided to learn Croatian
@GlowingPie
@GlowingPie 5 лет назад
Thanks for the video! I was smiling during watching this☺️ Greetings to all Slavic brothers and sisters!!! From Russia
@BahadorAlast
@BahadorAlast 5 лет назад
Thank you for watching!
@user-pg9dc4ld1b
@user-pg9dc4ld1b 5 лет назад
Привет из Беларуси)
@GlowingPie
@GlowingPie 5 лет назад
Святослав Привет)
@mstipich1
@mstipich1 5 лет назад
@@GlowingPie Hello from Belgrade, miss Katya. Поздрав из Београда!
@GlowingPie
@GlowingPie 5 лет назад
@@mstipich1 Здраво☺️
@elsamuel0827
@elsamuel0827 5 лет назад
I’m Danish why am I watching this.
@user-dr7mr6sb1x
@user-dr7mr6sb1x 5 лет назад
This is interesting
@Isaac-eg3um
@Isaac-eg3um 4 года назад
Hola amigo
@lejlah8903
@lejlah8903 4 года назад
omg hej med dig HAHAHAHAH
@juramuja3498
@juramuja3498 4 года назад
In croatian ''dan'' is a ''day''
@valeriinaidiuk8191
@valeriinaidiuk8191 4 года назад
Tak :)
@LukaZloglea
@LukaZloglea 5 лет назад
Mi Hrvati kad se napijemo pričamo ruski bez problema!
@Alexander-Fedorovich.
@Alexander-Fedorovich. 5 лет назад
Пьяные вообще все говорят на одном языке и прекрасно понимают друг друга))
@ecijatomee4807
@ecijatomee4807 5 лет назад
lukačenko 7 ali rakije a ne votke 😂
@politecatbrother2664
@politecatbrother2664 5 лет назад
DOBRA FORA
@Carlospezz
@Carlospezz 5 лет назад
Ja te nista ne razumem hik
@Skyl3t0n
@Skyl3t0n 5 лет назад
Tako je 😂
@vasilissar.6495
@vasilissar.6495 6 лет назад
I'm Russian and it was easy to understand Croat
@gavriloprincip3342
@gavriloprincip3342 5 лет назад
They speak Serbian , its easy
@isaal-lisan7036
@isaal-lisan7036 5 лет назад
@Евгений Юртаев это мама, насколько помню из боснийского
@lucijamatic6533
@lucijamatic6533 5 лет назад
aleksandar vujović2 Serbians speak Croatian
@omni-man3870
@omni-man3870 5 лет назад
@@kategoried7501Nauči pre nego što kažeš.
@omni-man3870
@omni-man3870 5 лет назад
@@croatianempiremapper2435Opsovao si sam sebe.
@sanchesseli
@sanchesseli 6 лет назад
Actually all Slavic speakers are able to comprehend each other is they speak slowly and repeat it 2-3 times. I do not pretend for 100% understanding, but at least 2/3 of conversation could be understood well enough.
@wirklichwissen6435
@wirklichwissen6435 5 лет назад
If they talk about simple topics yes.
@ERACLAB
@ERACLAB 5 лет назад
if you speak really slowly and try to speak the same sentence using different words and even then there are random words that have 0 alternatives in other languages. Like "cat" in russian is same as "whale" in ukranian, tbh this example is famous.
@olya_17
@olya_17 5 лет назад
That's true, most of the time
@WatchmanofMKDN
@WatchmanofMKDN 5 лет назад
sanchesseli These are ancient Macedonian words actually found in homers iliad I’ve listed them in order of ancient Macedonian, modern Macedonian and then the English translation. Tresi tresi shake Druos drvo wood Luta luta angry female Ode ovde here Ajde ajde come on Pamti pamti remember Eruko Vo raka in hand Arin aren In good health Pechko. Pechi Bake Rechos recheno. said Steno Stenka Groaning Trio Trie To rub Stero Staro Old Vadino Vodi To lead Tieno Tegni Stretch Kudo. Chudo miracle/wonder Ochi Oche Eye Iska Iskra Flame Svekuro svekor. Father n law Svekura svekrva. Mother in law Vestia Nevesta Bride Maya. Majka. Mother
@WatchmanofMKDN
@WatchmanofMKDN 5 лет назад
sanchesseli Ancient Macedonian, thracian, phrygian Illyrian language: Thracian: SERDE GORD, AS BRUZA DADON ZELKIA ANA DZVERI OSTA. Modern Macedonian: SRED GRAD, JAS BRZO DADOV ZELKA NA DZVER USTA. (Translation: At the centre of the city, I quickly gave cabbage to the beast mouth.) Or here’s another example of the remaining Phrygian glossary (Brygians/Phrygians, another Macedonic tribe; close Thracian neighbours), and the following hypothetical sentences constructed entirely from known Phrygian words, shows again that it’s one and same with other slavic languages and modern Macedonian: Phrygian: VONOK, SIT SI? SEST TU IN SUR TO SOK. Modern Macedonian: VNUK, SIT SI? SEDI TUKA I SRKAJ TOJ SOK. (Translation: Nephew, are you satiated? Sit here and sip that juice.)
@AleksandarGospic
@AleksandarGospic 6 лет назад
I'm Croat and I can understand Russians really well, it is crazy how many same or similar words we have. Among Slavic languages Croatian and Russian are quite close, they are much closer to one another than they are to Polish or Czech or even Slovenian and Slovak. Biggest difference is pronunciation, so in some cases word can be very similar or almost the same but it is sometimes hard to get it because of the way it is pronounced
@SantomPh
@SantomPh 6 лет назад
is the grammar the same though?
@djula29
@djula29 6 лет назад
lol
@wuppas
@wuppas 6 лет назад
The physical presence of the Sarmatians naturally influenced Slavic culture.Linguists and mythologists speak of strong Iranian influences and similarities in the Slavic religious vocabulary.It was during this era that Slavs borrowed from the Iranians the words bogu 'god', raji 'paradise' and svetu 'holy'.
@wuppas
@wuppas 6 лет назад
The earliest Slavic materials have been subdivided into western and eastern groups, the 'Zhitomir' in Volynia, and the 'Pen'kovka'. The Zhitomir sites are located west of the Dnieper in the basin of the River Teterev around the town of Zhitomir in Volynia,and they extend westwards to south/eastern Poland.The Pen'kovka sites cluster in the area of the Dnieper rapids and are scattered between the Dnieper and the Middle Prut in Moldavia.From these nuclear territories the Slavs spread north,south and west.
@wuppas
@wuppas 6 лет назад
The Zhitomir and Pen'kovka groups should be regarded as regional variants of a rather uniform culture.The economic and social structure was practically the same.The Pen'kovka sites may represent the core of the eastern Slavs, perhaps Antes.In this territory history records the Ulichi and Tivertsi tribes.From its nuclear area the Zhitomir complex spread south,west and north, allowing us to consider this as original Sclavini territory.After some groups had branched off, there remained or gathered together in this area the Poljane, Drevljane, and the Dregovichi tribes known to hsitory.
@liviodefranza
@liviodefranza 3 года назад
I'm from Croatia, my gf is Russian, I can understand 80% of Russian words. Chakavian dialect (especially from Kvarner region) of Croatian is even closer to Russian because it has lot of Proto-Slavic words (for example, flour=brasno in Croatian, muka in Russian and Chakavian, or verb to smoke=pusiti in Croatian, kurit in Russian and Chakavian).
@seekanddestroy9111
@seekanddestroy9111 Год назад
Ča jimaš pjaštrele va kandute? Si skarga končime?
@michaellally9516
@michaellally9516 Год назад
My mother was Croatian and she understood when Krushchev would speak.
@Supergirl0806
@Supergirl0806 10 месяцев назад
Inače, čakavski dijalekat, ima toliko zajedničkih reči sa srpskim u Crnoj Gori. Gledam rečnik i puno reči znam. 😀
@Supergirl0806
@Supergirl0806 10 месяцев назад
Mada, nisam se najbolje ni izrazila. To su uglavnom ustvari italijanizmi, ali opet koriste se u govoru oba područja. Ono: đile, takulin, crevlje, kanavaca, bajun...❤
@CVery45
@CVery45 2 месяца назад
@@Supergirl0806я разговаривала с сербской женщиной и с Черногории и мы понимали хорошо друг друга не было никаких проблем
@Stoned.Trooper
@Stoned.Trooper 5 лет назад
I`m Russian. I use to work in UK and there was a lot of slavic people. Had zero problems understanding them. The easiest was Croatian and Slovakian. The hardest was Czech and Polish
@pplayer666
@pplayer666 3 года назад
Written Polish is _very_ similar to Russian, but is purposefully differentiated phonetically by replacing "l" with "ł" (w) and "r" with "rz" (ž/zh). That makes the Polish speech super unique.
@donpelayo5610
@donpelayo5610 Год назад
Same thing. I understand Russian more than Ukrainian and Polish.
@Ivan-fm4eh
@Ivan-fm4eh 8 месяцев назад
Croatian is the easiest Slavic language to understand among other Slavic speakers (there was a study on mutual intelligibility). Second most understandable was Slovakian.
@BasedYeeter42
@BasedYeeter42 6 лет назад
Do more Slavic languages please
@BahadorAlast
@BahadorAlast 6 лет назад
мяёCняоиїC918 Definitely planning on it. I have a Serbian one planned soon, and we'll do more in the future. Stay tuned and thank you for watching!
@eipiplusone3791
@eipiplusone3791 6 лет назад
Bahador Alast do a serbian vs croatia That was a joke if u didnt get it
@BahadorAlast
@BahadorAlast 6 лет назад
eipi haha I got the joke! I thought of doing one with Serbian slang phrases compared to Croatian. We'll have Serbian vs. Russian, and Serbian vs. Persian, and other languages.
@eipiplusone3791
@eipiplusone3791 6 лет назад
Bahador Alast yes do serbian vs russian please, braca rusi j srbi
@BahadorAlast
@BahadorAlast 6 лет назад
eipi plusone It's planned! We'll have Serbian vs. Russian. Stay tuned.
@johannesgunterman5498
@johannesgunterman5498 4 года назад
i`m croat and my wife is russian
@undefeated_romantic1692
@undefeated_romantic1692 4 года назад
Do you both learn the languages of each other?
@francek3892
@francek3892 4 года назад
Kak ste se dogovorili oko pravoslavlja i katoličanstva? Jel ona postala katolkinja radi tebe?
@icexbear
@icexbear 4 года назад
Cute
@undefeated_romantic1692
@undefeated_romantic1692 4 года назад
@@francek3892 , or maybe he became an Orthodox Christian for her? =)) But I think that it's more likely that they remained Orthodox and Catholic respectively.
@MG-qe2uq
@MG-qe2uq 4 года назад
Undefeated_Romantic Nobody cares about this stupid shit you talking. Love is love
@alejandrodukic4124
@alejandrodukic4124 5 лет назад
My grandfather is croatian and my grandmother is serbian. I love all slavic countries Veronica is beautiful. Slavic power.
@blitzcinema1495
@blitzcinema1495 3 года назад
Same.
@user-nb4pp3vb4m
@user-nb4pp3vb4m 3 года назад
Так у вас даже язык есть сербо-хорватский.
@nathanhiller2420
@nathanhiller2420 2 года назад
Don’t you mean your grandparents are Yugoslavian? Lol
@trajansdailysalad2462
@trajansdailysalad2462 2 года назад
marco is handsome slavic power. veronica is beautiful but is quite asian
@kxenia7852
@kxenia7852 2 года назад
Arent you guys like the same country, and language?
@Storytime12249
@Storytime12249 5 лет назад
I am bulgarian and I understand eaverything !! I love Slav languages
@kris77pl42
@kris77pl42 4 года назад
Mnie tez interesują słowiańskie języki. Znam trochę rosyjski i chorwacki. Pozdrawiam!
@Mr-br1wm
@Mr-br1wm 4 года назад
We are slavic :DD Brothers
@user-li5uh9cn4l
@user-li5uh9cn4l 6 месяцев назад
It is easy to lay hot young guys if you're Slav)) Везет нам Девки)))
@Pao234_
@Pao234_ 6 лет назад
So the croatian word for time can also apply to the weather... curious fact because in spanish we say "Tiempo" for both time and weather aswell
@mdeca6664
@mdeca6664 5 лет назад
Pao234 in Italy we say "tempo" for time and weather
@silvanapenzenstadler5904
@silvanapenzenstadler5904 5 лет назад
Tambien en el italiano!
@Rena84L
@Rena84L 5 лет назад
Yes you are correct
@tasospat4919
@tasospat4919 4 года назад
We sometimes do the same in Greek, but with time in general and not THE time (e.g. 12:15)
@josipkreso9962
@josipkreso9962 4 года назад
Weather or in croatian vrijeme is (meterorologicly speaking) defined as: the present state of the atmosphere at some place
@mihanich
@mihanich 6 лет назад
The main difference seems to lie in the syntax. All the words presented here have cognates in the opposite language. For example "kako se zoveš" would be literally translated in Russian as "kak (ty) sebja zovjóš" but we just don't say so since it would be gramatically correct by syntactically incorrect. The same is for Croatian, since "kak tebja zovut" would be literally translated as "kako te zovu" but it would be syntactically wrong. But nevertheless they sense would be clear.
@sandybeach95
@sandybeach95 6 лет назад
This is also the case for the last sentence "Jesi li gladan?". In Russian it would be "Ты голоден?" (Ty goloden?) In Croatian it would be "Ti gladan?" if you translated it literally from Russian, but that doesn't work as it would be grammatically incorrect. If you break both sentences down they literally mean this: Jesi li gladan? - Are [question-forming particle] hungry? (are as in "are you …") Ты голоден? - You hungry? (Note: since he asked a girl the adjective should've been inflected for the feminine gender. Jesi li gladna? [Ты голодна?]) Here the syntactical differences become apparent. In Croatian you drop the pronoun "ti" (ты in Russian) and use the verb "to be" instead conjugated for the second person (singular) paired with the interrogative particle "li". Russian largely lost the present tense forms of to be whereas Croatian retained all of them, so to a Russian speaker those forms will sound quite foreign, which explains why she didn't understand that sentence.
@wuppas
@wuppas 6 лет назад
In their contact with Slavic peoples the Sarmatians probably used a related name to refer to Slavs.Iranian linguistic changes indicate that the Slavic *serv/ would become *xarv/ in Sarmatian.With the addition of the suffix /at, it appears to be very similar to Hrvat, the name of the present day Croatians.This name appears north east of the Black Sea and in the lower Don basin and it is also cited as " Xoroathos' and "Xorouathos' in two Greek alphabet inscriptions at Tanais from the second and third centuries AD. They were deciphered by Pogodin in 1901.
@Argidiel
@Argidiel 6 лет назад
Nice analysis you two made.
@missthunderstormable
@missthunderstormable 6 лет назад
kako te zovu, could be said, if you want to know if they have nickname :) like for instance if your name is very long, let s say gabriela, instead of asking: do you have a nickname, you could say: kako te zovu? but you re right, normally for : what s your name, we use: kako se zoveš, but that does not really mean how do you call yourself. we use "se" as a prefix to some verbs, but it does come from "sebe" originally.
@mihanich
@mihanich 6 лет назад
missthunderstormable I guess the Russian "how do they call you" goes back to community village life where people were mostly known by their nickname and then by their baptismal name. But my other guess is that there is used 3 person plural in the meaning "how are you called?"
@chivalrous_chevy1163
@chivalrous_chevy1163 5 лет назад
I'm impressed how close Croatian sounds to Russian.
@user-qt1jh5sf7z
@user-qt1jh5sf7z 3 года назад
Друг я тебе вот что скажу все Славяне выходцы из Азии, климатические условия толкнули на завоевание Европы, Евразии и даже Африки. Нас разделили через религии, далее умышленно рассорили, потому что боятся нас посей день. Объединение Славян затрудненно , за этим очень строго следят. Мира вам братья.
@vanesatomaj1273
@vanesatomaj1273 3 года назад
Me too
@vladislav8129
@vladislav8129 3 года назад
@@user-qt1jh5sf7z панславянство в тебе говорит)
@ivkica1001
@ivkica1001 2 года назад
Russian is a proto slavic language for other slavic languages.
@YoureAUselessKid
@YoureAUselessKid Год назад
Capped
@spitfire3797
@spitfire3797 5 лет назад
Im from Bosnia and i understanded 90% of these russian words.
@hrvatdogroba9588
@hrvatdogroba9588 4 года назад
Pričaš Hrvatski
@soup2946
@soup2946 4 года назад
@@hrvatdogroba9588 brt pa razumiju se Bošnjaci , Hrvati , Srbi itd. ,Školuj se malo
@hrvatdogroba9588
@hrvatdogroba9588 4 года назад
@@soup2946 Da se razumiju nebi se poubijali
@user-wr7ow1bh8u
@user-wr7ow1bh8u 4 года назад
@@hrvatdogroba9588 hahah zapravo zbog dvojice nacionalista koji su provocirali i razdvajali srpski narod i hrvatski. Kad bi bili jedno bili bi najjači ali jbg kad je tu bilo mržnje.
@hrvatdogroba9588
@hrvatdogroba9588 4 года назад
@Ski Mask Jugoslaviju su rasturili srbi .Ne znam zasto sve krivite Ameriku i politicare?Oni nista nisu uradili,ne znam gdje si cuo da su ''Ameri'' rasturili jugoslaviju ali netko te je zajebo ili ne znas povijest.
@serpilidriz6121
@serpilidriz6121 6 лет назад
Bulgarian words are so similar with these. Поздрави от България🔝
@anassyria5176
@anassyria5176 5 лет назад
Serpil O'Brien Люблю болгарский сыр 😆
@user-fu3pp8ol7i
@user-fu3pp8ol7i 5 лет назад
Болгарский считается самым похожим на русский в лексическом плане. Примерно 70% слов одинаковых имеется в обоих языках.
@xfantasiax3903
@xfantasiax3903 5 лет назад
@@user-fu3pp8ol7i Наш алфавит сделан из болгарских братьев Кирилла и Методия. Мы просто изменили его несколькими буквами.
@overloader7900
@overloader7900 5 лет назад
Собрали в одном чате болгарца, украинца и русского... Язык выбирать не пришлось
@lohmag
@lohmag 5 лет назад
Bolgarian actually not a slavic nation but turks with slavic culture
@p3r0uE
@p3r0uE 6 лет назад
Do Croatian vs. Serbian lmao
@ddeanb784
@ddeanb784 6 лет назад
Not really. Watch the video russian-croatian-serbian Language
@mirkoracic5144
@mirkoracic5144 6 лет назад
It’s one language and its name is Serbocroatian
@mirkoracic5144
@mirkoracic5144 6 лет назад
Не кењај да је другачији језик кад је исти.Зашто ви Хрвати имате потребу да се стално нешто издвајате?
@Ulice90
@Ulice90 6 лет назад
Mirko Racic a zasto ti imas tu potrebu ?
@mirkoracic5144
@mirkoracic5144 6 лет назад
ulice90 није ми јасно какву ја имам потребу?
@piecklover7873
@piecklover7873 5 лет назад
I am from Poland, croatian and russian words are really similar to polish words 😊
@nekotamo2816
@nekotamo2816 4 года назад
Because we are Slavs
@alienbob2522
@alienbob2522 4 года назад
@paja patak they are lol
@josephstalin4788
@josephstalin4788 4 года назад
@paja patak they are
@alienbob2522
@alienbob2522 4 года назад
@paja patak and?So are polish people and they are slavs
@jeffgilligan2004
@jeffgilligan2004 Год назад
When I was a kid we were watching Premier Kruschev giving a speech at the United Nations in Russian. My mom's first language was Croatian, though she born in the US. She could mostly understand what he was saying before the translation was given.
@Baky6
@Baky6 6 лет назад
I am a Croat, I understand the Russians 90%
@kjch2443
@kjch2443 5 лет назад
I am 70% or 60%
@BreadPeed
@BreadPeed 5 лет назад
I like ice cream.
@anassyria5176
@anassyria5176 5 лет назад
I'm Syrian, I understand 50-60% Russian and 5% croatian. I hope that helps 😂
@vityafrankenstein
@vityafrankenstein 5 лет назад
I'm Russian and I understand nothing in Croatian. What's wrong with me
@kruhojeb1111
@kruhojeb1111 5 лет назад
Vitya Frankenstein, Nothing is wrong with you. You are ok! Exept those liars who say here that they understand 90% but in fact they don't.
@ikuzoburandeon
@ikuzoburandeon 6 лет назад
As polish i understand like 90% of the words. ^^
@RipperRzN
@RipperRzN 6 лет назад
I am russian, I can understand about 70% of polish words. But my grandfather Bronislaw was 1/2 Pole, so I knew some Polish words from my childhood. I can watch the tv-series "Czterej pancerni i pies" with original polish sound :)
@DrDeadlifts
@DrDeadlifts 5 лет назад
I'm Croatian and had a a Polish friend in high school. I could understand a ton of what his parents said.
@Zvekon
@Zvekon 5 лет назад
Polska, Rosja, Chorwacja - słowiańscy bracia
@viseodigre6047
@viseodigre6047 5 лет назад
Then y know Serbian and Bosnian too
@beautifulworld8675
@beautifulworld8675 Год назад
Croatian is a beautiful language. I am studying Croatian language ❤️🇭🇷
@stalker3839
@stalker3839 Год назад
Hell yeah me too bt im latin and is pretty hard for me since many words are not familiar Of course some words from croatian are also found in Romanian bt not too many the same in italian bt then again not too many
@tomislavciganovic1244
@tomislavciganovic1244 Год назад
you mean Serbo-Croatian language it's the same as Serbian language
@asterixx6878
@asterixx6878 Год назад
@@tomislavciganovic1244 Serbs are a mixture of Turks and various Slavic/Albanian tribes. No Serbian language has ever existed.
@meduzsazsa8490
@meduzsazsa8490 9 месяцев назад
​@@tomislavciganovic1244serbo-croatian was a term that was forced in Yugoslavia. They were always two seperate languages called croatian and serbian
@kocostamatis3080
@kocostamatis3080 4 месяца назад
​@@tomislavciganovic1244Thanks to Vuk Karadzic, the Serbs have been speaking Croatian for 200 years.
@fabiolimadasilva3398
@fabiolimadasilva3398 3 года назад
As in Croatian, "tempo" in Portuguese means both "weather" and "time".
@ezefinkielman4672
@ezefinkielman4672 3 года назад
Same in Spanish
@waxingmoon7
@waxingmoon7 2 года назад
Same in Italian
@nabazf8891
@nabazf8891 2 года назад
I think somehow similar to Kurdish word (dem) which means time.
@kxenia7852
@kxenia7852 2 года назад
Maybe because they used to figure time by weather (position of the sun)?
@fabiolimadasilva3398
@fabiolimadasilva3398 2 года назад
@@kxenia7852 Perhaps. In my opinion because of Italian influence: all Romance languages use "tempo" as synonym of "time" and "weather".
@danlaurentiu558
@danlaurentiu558 6 лет назад
"Vremea" and "Ulitza" have the same meaninng in romanian language. cheers
@serbwolf5602
@serbwolf5602 6 лет назад
Dan Laurentiu because romanians are romanized serbs
@recyclebin4148
@recyclebin4148 6 лет назад
latinazed...
@AtoZ-fk8rw
@AtoZ-fk8rw 6 лет назад
Dan Laurentiu yeah, because romanian language has Slavic influence
@Emhyruhere
@Emhyruhere 6 лет назад
+Matt - What you laughing at? Hes right.
@yome7580
@yome7580 6 лет назад
Lona (^.^) Romanian national dance is “Sarba” which means the serbian dance
@matijavuk3695
@matijavuk3695 6 лет назад
sweet Rusian girl, greetings from Croatia :)
@fcsm639
@fcsm639 6 лет назад
Matija Vuk What not croatian language? What english? Почему не на хорватском языке? Почему английский?
@fcsm639
@fcsm639 6 лет назад
Matija Vuk And Russian it's 2 s.
@vertigopull
@vertigopull 5 лет назад
Алексей Бобихов Slatka Ruskinja, pozdrav iz Hrvatske -- happy now?
@vertigopull
@vertigopull 5 лет назад
@@omni-man3870 *Nimalo* se piše skupa. Ne poznaješ ni vlastiti jezik, ccc Ne razbijaj brigu time koliko se Hrvati i Rusi vole! Sličniji su Rusi nama nego vama, vi Srbi ste više Vlasi a manje Slaveni.
@vertigopull
@vertigopull 5 лет назад
@@omni-man3870 Heh, ta *govna* su vas isprašili za vijeke vjekova! Rusi su sličniji nama, iako su pravoslavci imaju osjećaj časti. Vi ste, kako rekoh, više Vlasi i Bizantinci što vam se vidi i po mentalitetu i fiziomijama. Npr. Vuk Drašković, Karadžić imaju te dupljaste oči i kukaste nosove, tamnoputi ste i prevrtljivi. Ni "s" od Slavena...
@domagoj5455
@domagoj5455 5 лет назад
zeleniy and plavat are almost identical words to Croatian and it's strange that he didn't recognize them. Plavat i zeleniy oceny pohozie slova so horvatskim i strano shto on ne ponyal eto.
@juresibenik5281
@juresibenik5281 4 года назад
Because she pronounced it ZELONI its easy when you know what it is like we do when we watch the video. Same when you watch the poker on youtube and you see the cards its easy to make the call but when you are there and you dont see its not easy 😂 plavat is close to plivati but its also close to plava which is a color so again ita easy when you see 😂 Aldo this guy is obviously an american immigrant probably 2nd generation of croatian parents si his accent was a little funny and a pure croatian living in Croatia would probably do a little better chalenge with Veronica
@domagoj5455
@domagoj5455 4 года назад
@@juresibenik5281 Believe me, if you'd ask 20 Croatians what means word "зелёный" ("Zeloniy") 19 would answer correctly. You are probably from south Croatia because some northern Croatian dialects pronounce word Zeloniy infact similar to Russians.
@wellcomeon1
@wellcomeon1 4 года назад
There are also some words in Russian for something green that have "e" instead of "jo". For example, zeljOnyj is green colour, but zElen' is green grass, and "on zElen" means "he is green/too young". So a lot of words that sound a bit different may have another form that sounds very similar to its original/common Slavic form. And yes, plAvat' means "to swim" in Russian but "on plyvjOt" means he swims, "on plyl" means "he was swimming", "plyvIte brAtia" means "swim, brothers" etc. By the way, a lot of Russian adverbs are still very close to Croatian adjectives even if they have some difference with the Croatian adverbs. For example, "uzhAsnyj" means terrible in Russian, but "uzhAsen" is an adverb with the same meaning. It is really interesting. Pozdrav iz Rusije, привет из России!
@maxkho00
@maxkho00 4 года назад
@@wellcomeon1 "Uzhasen" is still an adjective - just an assertive one. I saw some textbooks classify these assertive adjectives as verbs, but it's really the "jest" that is the verb in these scenarios - it's just contracted.
@pplayer666
@pplayer666 3 года назад
@@wellcomeon1 "zelen' is green grass" - think that's what makes Russian stand out, it contains several forms simultaneously with the context-based use-cases whereas many other Slavic languages for whatever reason tend to stick with either one or the other.
@oranienbaum
@oranienbaum 5 лет назад
I was with my family last summer in Croatia and we will come this summer again at Magarska Riviera. Very friendly people and beautiful see=)
@francek3892
@francek3892 4 года назад
Always welcome to Croatia :)
@lucaboscaro9892
@lucaboscaro9892 4 года назад
@paja patak You clearly never went to Croatia or Balkans. Amazing people, great places, affordable prices. If you are from Europe, check it out
@footballnews9653
@footballnews9653 3 года назад
croat = kurd = cord
@MusicSpounge
@MusicSpounge 6 лет назад
I'm Croatian and I loved this video! Very educational!
@BahadorAlast
@BahadorAlast 6 лет назад
MusicSpounge Thank you for watching :)
@d.galovic6178
@d.galovic6178 5 лет назад
Dobro utro;
@AV-pr5un
@AV-pr5un 6 лет назад
Russia vs. Croatia today! Good luck to both teams, brothers!
@francek3892
@francek3892 4 года назад
Bahador please do Russian Croatian part 2, Croatian Serbian, Croatian Slovenian
@anonimanonimen428
@anonimanonimen428 5 лет назад
As a Bulgarian I understood everithing unless the second Croatian sentence. By the way this Russian girl is so pretty❤. Also greetings for all slavic brothers and sisters!
@maximlucky848
@maximlucky848 5 лет назад
Я помню давным-давно был в Хорватии, сняли там домик на пару недель. Каждый день ходлили завтракать, обедать и ужинать в один и тот же ресторан. В этом ресторане была замечательная женщина, владелец заведения. Постоянно с ней общались на различные темы, причем мы с ей на русском, а она на хорватском.. и мы друг-друга понимали без переводчика. Лишь иногда добавляя английский язык.
@bogu7288
@bogu7288 3 года назад
Хорватский,Сербски, Черногорски, Босански то один язик.
@kreatinish
@kreatinish 3 года назад
@@jaka_kmica kaže da je bio u Hrvatskoj u nekom restoranu i tamo se upoznali i razgovarali sa jednom ženskom. Oni pričali na ruskom a ona na hrvatskom i jedni druge su izvrsno razumjeli bez prijevoda i engleskog jezika
@kreatinish
@kreatinish 3 года назад
@@bogu7288 to sve jedan hrvatski jezik
@maximlucky848
@maximlucky848 3 года назад
@@kreatinish Я даже по написанию понимаю, что ты почти дословно перевел мой коммент )
@maximlucky848
@maximlucky848 3 года назад
@@jaka_kmica glavno je da sam razumio, hvala
@trtamrta9637
@trtamrta9637 6 лет назад
was in moscow 5 days...russians are very similar to croats on streets. many familiar faces, i talk about slaven origin people. also i saw they know much croat words, or better say old slavic words. im glad for that cause you can follow history like that. long live slavs !
@user-lw9dm4yd2e
@user-lw9dm4yd2e 6 лет назад
You should try Siberia like Tuva or Buryatiya , Yakutia people look different there;)
@trtamrta9637
@trtamrta9637 6 лет назад
i saw many other people in moscow too...you have a difference between croats even...but some average look is very similar :) pozdrav
@cannibal4919
@cannibal4919 6 лет назад
Of course, they are a Mongoloid group, not Slavic in those places
@eipiplusone3791
@eipiplusone3791 6 лет назад
Pozdrav brate!
@mihanich
@mihanich 5 лет назад
@@Shakespeare249 agree, Croatia is more like a crossroad between mediterranian and central european cultures with a slice of turkish influence.
@perunski8359
@perunski8359 6 лет назад
For the next Russian/Croatian challenge use words that are not basic.😅
@Efranor
@Efranor 6 лет назад
Actually use Kajkavijan croatian. That would be funnier.
@nkohrsto5055
@nkohrsto5055 6 лет назад
i better understan russian then kajkavijan
@Efranor
@Efranor 6 лет назад
EXACTLY!
@d.galovic6178
@d.galovic6178 5 лет назад
jebalvasbikvrit...govoretekojkafski davascelibreg morerazmeti
@josephstalin4788
@josephstalin4788 4 года назад
would have been fun if he just pulled up prijestolonasljednikovičičivičina
@nenadcvele
@nenadcvele 5 лет назад
You know, weather in Croatian and Serbian is 'vrijeme' and 'vreme', same word used for 'time'. In Russian it's 'погода' (pogoda), but we also say 'nepogoda' for storms and bad weather, as Russians do.
@undefeated_romantic1692
@undefeated_romantic1692 4 года назад
Sorry for asking but is "Nenad" your real name? Such ancient Slavic "protecting" names are not so common nowadays.
@undefeated_romantic1692
@undefeated_romantic1692 4 года назад
@@maverick7376 , yes, I know. And it's cool that such ancient Slavic "protecting" names as "Nenad", "Nenash", "Nezhdan" and so on are still in use. I'm just curious how people with these names feel among the people whos names are, for example, "Zvezdan", "Zlatan", "Ljubomir", "Zhdan", "Milorad" and so on =))
@pplayer666
@pplayer666 3 года назад
"but we also say 'nepogoda' for storms and bad weather" - zabava ;)
@kxenia7852
@kxenia7852 2 года назад
@@undefeated_romantic1692 looks like romanian nanaş
@raventl
@raventl 6 лет назад
I was smiling through whole video, thank you for that :D
@CassieAnimations
@CassieAnimations 6 лет назад
Кто понимает меня?
@lowkey7914
@lowkey7914 6 лет назад
Kto =Tko Ponimaet=razumije Menja =Mene Znaci "Tko razumije mene". Ja razumijem tebe.
@CassieAnimations
@CassieAnimations 6 лет назад
Low key,да,молодец!
@ANDRIY_H
@ANDRIY_H 6 лет назад
Саманта Гиддингс Я тебе розумію.
@andyleech342
@andyleech342 5 лет назад
Здарова
@neverfulplay7279
@neverfulplay7279 5 лет назад
Россия здесь
@spunj
@spunj 6 лет назад
This is so satisfying. I love the history of Slavic languages AND Germanic languages, such fascinating language trees.
@myhandlehasbeenmishandled
@myhandlehasbeenmishandled 5 лет назад
That girl is unbelievably beautiful!
@josephstalin4788
@josephstalin4788 4 года назад
simp
@taurus3484
@taurus3484 3 года назад
I noticed too. 👍
@kocostamatis3080
@kocostamatis3080 4 месяца назад
You need to get out more.
@maaraa01
@maaraa01 6 лет назад
well i have to say that most slavic nations understands croatian better than we understand their language...
@Ces91E
@Ces91E 6 лет назад
Turbo-ikavski hahahahaha ... Ubio si me s ovim :') Za ono ostalo: potpuno si u pravu
@greggor07
@greggor07 6 лет назад
Hej Slaveni Ja kao kajkavac Slovence razumijem 100% a i Slovake isto 100%. I to sto si rekao ti za Slovake je reklo puno ljudi. Ruski mi je tezak samo zbog sintakse. Polski I Makedonski/Bugarski su mi potpuno nerazumljivi.
@pplayer666
@pplayer666 3 года назад
@@greggor07 just remember that historically Polish must have made an explicit attempt at sounding different from the Eastern neighbors and replaced the standard sound "l" with "ł" (which is the english "W") as well as the sound "r" with "rz" (pronounced ž), and these two are one of the most frequently used sounds, which transformed the whole speech into something seemingly unrecognizable, but only seemingly.
@poznatkaolazo
@poznatkaolazo 6 лет назад
In my dialect of Croatian, "plavat" would be like the russian version, Its the archaic version like "Bak" instead of "Bik"(modern Croatian for "Bull"), the point being if you take an archaic dialect of croatian and russian it would be even more similar.
@lowkey7914
@lowkey7914 6 лет назад
Our biggest diffrence is the accent and pronanciation of words. I find it easier to understand South Ukrainian or russian from Cacusian "kavkaz" dialect as a south slav.
@sandybeach95
@sandybeach95 6 лет назад
Kojim dijalektom govoriš i odakle si?
@poznatkaolazo
@poznatkaolazo 6 лет назад
Dijalekt je srednječakavski, ikavsko/ekavski, a otkud sam je podatak previše za internet :P
@kabuz0
@kabuz0 6 лет назад
Mateo Lazarić Zato ja kažem da sam s Balkana :P
@poznatkaolazo
@poznatkaolazo 6 лет назад
hahah, dobra ideja :)
@yamigekusu
@yamigekusu Год назад
My French\German language teacher in high school is from Croatia. In slow times, she would sometimes write words on the board in various languages (Croatian, Russian, German, French, Spanish, etc) and kinda explain stuff too those willing to listen. Loved that teacher, she was super awesome
@rumbleice9467
@rumbleice9467 Год назад
C'est cool ! Je souhaite que je peux avoir une prof de langue comme elle !
@bakhtiyoga108
@bakhtiyoga108 5 лет назад
Thank you for this video. I love and apreciate all slavic languages and do feel, that many centuries ago we had common history. Love this
@turquoisegreene9625
@turquoisegreene9625 5 лет назад
I need to learn Croatian so I can brag about the number of languages I speak. Should take 'bout a week LOL
@francek3892
@francek3892 4 года назад
If you ever visit my beautiful country it would be good to learn:) Btw visit Rovinj,Pula,Poreč,Rijeka,Zadar,Split,Šibenik,Trogir,Dubrovnik, icelands: Vir,Brač,Krk and the capital Zagreb check them on google beautiful citys. And icelands :)
@desnicar5321
@desnicar5321 4 года назад
@@francek3892 Iz Trogira sam, znaci jos netko zna da postojimo osim nas samih
@Telluwide
@Telluwide 6 лет назад
This was great! Individual words and some phrases said slowly I think many Slav speakers would be able to get by in each other's countries. Especially when reading, if you know the alphabets in each language and their pronunciation rules. But normal conversations would get lost because of again, pronunciation, intonations and stresses. Interesting, would like to see challenges between the Latin languages like French, Italian, Spanish and Portuguese.
@SantomPh
@SantomPh 6 лет назад
Croatians use Latin while Russians use Cyrillic- Russians could probably read Croation but not the other way round
@Telluwide
@Telluwide 6 лет назад
I prefer Cyrillic, it's a much more phonetic alphabet than Latin...I hate seeing Slav languages written in the Latin alphabet, especially with diphthongs, consonant clusters, etc. and I'm a native English speaker.....
@tomaszantochow8391
@tomaszantochow8391 6 лет назад
Oh boy then you´d have nightmares if you ever decide to learn Polish. It is basically the slavic language with the least sense as far as ortography goes. I mean, even my name, written in czech or croatian would make shit tone more sense than in Polish... Tomasz Antochów? Why not just Tomaš Antohuv? Przedwczoraj means the day before yesterday. Could be written way more easily like Předvčoraj.
@Telluwide
@Telluwide 6 лет назад
You're right, I would. I've been to Poland a few times and absolutely love the country! Knowing Russian helped me decipher the basics like menus, numbers etc. But those consonant clusters really give me a brain freeze. That's why I understand my own student's difficulty in learning how to pronounce words in English correctly since English itself is not written phonetically.
@tomaszantochow8391
@tomaszantochow8391 6 лет назад
To be fair though, Polish is at least written phonologically. You do have weird clusters, but they are always pronounced the same way, unlike in English.
@ANDRIY_H
@ANDRIY_H 6 лет назад
Im Ukrainian. Very interesting how some of Croatian words were more similar to Russian words than Ukrainian ones are.
@nordwind8689
@nordwind8689 5 лет назад
@Feztix TM Потому что украинский в сегодняшнем виде - искусственный язык !. Истоки которые находятся в галиции, период распространение, это XVIII и начала XIX веках. А вот так называемый «суржик» - это и есть тот самый южно-русский диалект , то бишь наречие мало-росов, который является истинным «украинским» языком и его вы без проблем поймёте, нежели польско-суржик-руссинскую непонятную смесь (украинский сегодня).
@ERACLAB
@ERACLAB 5 лет назад
@@nordwind8689 мне знакомые украинцы говорили что с поляками они могут разговаривать. Похоже на правду.
@user-do6di9vb3y
@user-do6di9vb3y 5 лет назад
@@ERACLAB , полька случайно позвонила на мой домашний телефон, и мы с ней прекрасно понимали друг-друга. Я говорил по-русски, а она по-польски. ( В нашем городе есть костёл и она хотела дозвониться в него).
@husarzukrainski-6239
@husarzukrainski-6239 5 лет назад
@@nordwind8689 znaj.ua/history/199138-yak-viglyadala-ukrajinska-mova-400-rokiv-tomu-v-merezhi-pokazali-unikalniy-starovinniy-tekst Украинский 400 лет тому назад, понимаешь лучше?
@ctotam7839
@ctotam7839 5 лет назад
"Украинский 400 лет тому назад" Какой -какой 400 лет тому назад ? ))
@anagudelj1034
@anagudelj1034 5 лет назад
Omfg i just realized i can speak half of the Russian language when my whole life i thought i could only speak croatia
@waxingmoon7
@waxingmoon7 2 года назад
The same situation with Croatian 😅 Now I like Croatia 🇷🇺🇭🇷
@fluffyfoxaj5682
@fluffyfoxaj5682 6 лет назад
Sloveniski VS hrvatski? Bilo bi cool :')
@alexg4525
@alexg4525 6 лет назад
Star cat otkuda ti? from are you? откуда ты?
@fluffyfoxaj5682
@fluffyfoxaj5682 6 лет назад
Alex G nemogu reci sori xD
@user-bs5wi2of6m
@user-bs5wi2of6m 6 лет назад
Stan Croats helped the russian "build" the Kievan Russ
@saraandstuartshannon2160
@saraandstuartshannon2160 6 лет назад
Slovenci bi pobijedili 🤣
@VendPrekmurec
@VendPrekmurec 6 лет назад
Croatian is not a slavic language in its core at all, but was originally Iranic, Avaric (Turkic) and then Slovene (Slavic).
@MajedTaib
@MajedTaib 6 лет назад
she's beautiful
@bogdaj3834
@bogdaj3834 4 года назад
If russians didnt speak so fast maybe i could understand them xD
@francek3892
@francek3892 3 года назад
Whats with Herzegovians evan tho we are the same/simmilar I don't understand a word bcs they speak like Eminem when he raps
@crazyd4ve875
@crazyd4ve875 3 года назад
Just wait till you meet the Germans
@bogdaj3834
@bogdaj3834 3 года назад
@@crazyd4ve875 Germans don't really speak fast, it's just that German words are complicated to understand.
@LeadingCase
@LeadingCase 5 лет назад
As a brazilian-portuguese speaker, I dont know why but I always thought croatian language was less dificult than russian language. I´m glad to watch this video, because now I can start learning russian too. =)
@Ralphieboy
@Ralphieboy 4 года назад
There are a few tricks to deciphering the differences, which are still based on the same roots: "gladan" in Croatian vs "golodny" (hungry) in Russian is a common vowel shift, cf. "mlada" vs "molodoy" (young)
6 лет назад
This is so cool, I'm hoping to learn Russian in a night now, I'm Croatian btw :D
@bakuretsutroll
@bakuretsutroll 5 лет назад
Думаю еще учит) добра тебе Кристиан.
@ivanroncevic4797
@ivanroncevic4797 5 лет назад
i ja isto
@Roman-kk1ic
@Roman-kk1ic 5 лет назад
I'll be speaking all Slavic languages by the end of next week
@Pfirtzer
@Pfirtzer 5 лет назад
Par flase vodke i ima da naucis ma kao zmaj hahahaha
@urania3652
@urania3652 5 лет назад
Sretno. Ima tešku gramatiku.
@user-iz1wf5ll2r
@user-iz1wf5ll2r 5 лет назад
Спасибо за проект, Бахадор! Ты помогаешь нам.
@puzzlingcentaur
@puzzlingcentaur 2 года назад
I am learning Russian right now. The differences between Russian and Croatian are actually huge despite similarities and common origin. The grammar is completely different. The pronunciation is way different: "zijevati" and "зевать" are pronounced completely differently, you might hear the word but not understand it immediately because of different pronunciation. A lot of the words that sound familiar (and probably have the same origin) Just one example: она трудная женщина (she is a difficult woman) and ona je trudna žena- she is a pregnant woman. Sometimes you might hear an entire conversation and think that you understood, but then you find out that you understood it wrongly. And how about concepts that do not exist in Croatian? Separate words for "now" i.e. сейчас and теперь. And this is one of the easiest examples. You have no idea how much I used to struggle with having to use different words for action. movement and transport, depending on many factors: ways of movements, means of transport, repeated action or a single action. This is mindblowing those who are introduced with this for the first time in their adult life.
@10parsecs
@10parsecs 2 года назад
That's why we have different languages. It's normal
@puzzlingcentaur
@puzzlingcentaur 2 года назад
​@@10parsecs Maybe, but they cherry picked the words in this, if you only watched it and spoke neither, you would think that Russian and Croatian are almost the same language. Read an entire Russian sentence in normal speed to a Croat (or vice versa) and they would often be confused. Converse in front of Croat and they might think they understood 60-80% of it, but they would be wrong, as there are too many false friends.
@10parsecs
@10parsecs 2 года назад
​@@puzzlingcentaur So II'm about the same! But I want to add. You can disagree. We have different languages, but at the same time they are similar. It is very captivating, for me it is almost like love. It's very nice! The main thing is not to forget that we have different languages. Croatian, Bulgarian, Ukrainian or Polish
@jeannetteh6876
@jeannetteh6876 5 лет назад
Greetings from Bosnia🇧🇦 slavic brothers 💗
@someguy2744
@someguy2744 5 лет назад
Je li Dženita ili Dženeta? U svakom slučaju Dženi.
@jeannetteh6876
@jeannetteh6876 5 лет назад
@@someguy2744 Žanet je hahah A Dženi jeste nadimak
@someguy2744
@someguy2744 5 лет назад
@@jeannetteh6876 Žanet? Baš je fancy. Mora da si iz begovske porodice.
@jeannetteh6876
@jeannetteh6876 5 лет назад
@@someguy2744 Polu-Afrikanka sam
@someguy2744
@someguy2744 5 лет назад
@@jeannetteh6876 Hem Beg, Hem Afrikanka - nije ni tebi lahko ;)
@CzasowAnton
@CzasowAnton Год назад
As a simple Russian person i want to say: Dobrodošli na našu zemlju braćo Hrvati. Prijezžajtie k nam v gosti Slavianskije brat'ja, budiem rady vidjet' Vas na našej ziemije... Slavianam nado žit' družno, a nje idti vojnoj (ratom) drug na druga... My vsje iz odnogo Roda... Greetings from Moscow to all Slavic brothers.
@antonmurtazaev5366
@antonmurtazaev5366 Год назад
Сходство с русским-99%)
@antonmurtazaev5366
@antonmurtazaev5366 Год назад
Только первое слово отличается) По-русски мы говорим "Добро пожаловать")
@CVery45
@CVery45 5 месяцев назад
@@antonmurtazaev5366добро дошли, ну типа шли и пожаловали
@12blin
@12blin 5 лет назад
Somehow I knew that the word for green in Croatian would be Zelena. This was a very interesting series.
@meannvlogs
@meannvlogs 4 года назад
Amazing! More of this please.
@mariomusic3058
@mariomusic3058 2 года назад
I am a Croat, I understood 100% Russian girl. Russian zelono-Croatian zeleno, Russian plavat (swim) , the same is said by Czechs, Poles, Slovaks-Croatian plivat.. These basic words are the same or very similar in Croatian and Russian, even in most Slavic languages😁
@inhumanhyena
@inhumanhyena 6 лет назад
Facinating, Croats use "time" to describe weather like the Latin peoples.
@nedazv
@nedazv 5 лет назад
it is not strange, as we are neighbors of Italy and have been under Venice/Italian ruling for long. There are many cultural and language similarities (e.g. religious traditions, syntax, ...).
@johnnym11
@johnnym11 4 года назад
Dude Croatia land was part of Roman Empire allmost 300 y and Croat when come from North was mixing with romanized Iliyarn and Roman. And latin was offical language in Croatia to 19 centruty. So we have infulence in our language
@chirkolo
@chirkolo 4 года назад
@@johnnym11 600 godina,ne računajući Veneciju.
@user-ci3vh3ps5j
@user-ci3vh3ps5j 2 года назад
@@johnnym11that's why for me Serbs, Croats and Slovenes speak like italians) the melodiousness of the language
@pastelscales
@pastelscales 3 года назад
I'm Filipino. Way way way across the world but this is fun and interesting! I love languages.
@icxcnikasrb
@icxcnikasrb 3 года назад
I am Serbian and really surprised how Croatian and Serbian are similar
@Roxy.02
@Roxy.02 3 года назад
Ahahahahahaaaa I like ur trolling
@Luckyfetus1
@Luckyfetus1 3 года назад
I'm croat and I approve your insight.
@hajduksplit7406
@hajduksplit7406 3 года назад
ahahhahhahah
@flp6954
@flp6954 3 года назад
Hahahaha legendo Poz od cro
@kocostamatis3080
@kocostamatis3080 4 месяца назад
That's because they're both Croatian. 200 years ago Vuk Karadzic replaced the Serbian language with Croatian. If it wasn't for that, Serbs would still be speaking pigeon Bulgarian.
@morucek
@morucek 6 лет назад
Veronika gave Marko face in the end by “not having an idea” That was kind of her. 😊
@marko.rankovic
@marko.rankovic 5 лет назад
I'm Marko too, only I am of Serbian background. I found this funny because when ever he'd say the Russian word in Croatian I'd mentally translate it further to Serbian lol!
@ukecena4947
@ukecena4947 5 лет назад
I enjoy the video awesome greetings from Albania 🇦🇱 🤟
@you_and_tirana6056
@you_and_tirana6056 4 года назад
@paja patak .!. .!. ;-)
@you_and_tirana6056
@you_and_tirana6056 4 года назад
@paja patak ;-)
@robetheridge6999
@robetheridge6999 5 лет назад
I am an American and am about 35-40% to fluency in Romanian (although reading is better) and am learning Croatian now as I have just planned a 7 week trip starting next month. It was exciting to me to get most of the words as well as the phrases. I didn’t know drvo because I learned ‘stabla’. I’m looking forward to going back to Croatia and knowing more than “I want a slice of pizza with mushrooms.”
@majinboo2549
@majinboo2549 6 лет назад
Do Belarusian vs Russian
@salatyanful
@salatyanful 6 лет назад
That would be so pointless for various reasons: First of all, these two languages are per se incredibly similar, even more similar than Russian compared to Ukrainian. So, even if a speaker of Belarusian wouldn't speak any Russian - and that's where reason 2 comes into play - mutual intelligibility would nevertheless be given to a very high degree. Yeah, and second: As I already insinuated, it's virtually impossible to find someone from Belarus who wouldn't be able to speak/ understand Russian. In fact, not only is Russian an official language in Belarus but it's also the language that is actually the by far predominant one of these two. So, at least in larger cities the quota of exclusively Russian speakers is almost 100%. Conclusion: Absolutely no point in doing such a comparison.
@majinboo2549
@majinboo2549 6 лет назад
Маршал Жуков да я в шутку написал, конечно много похожих слов, темболее в РБ 2 гос языка белорусский и русский.
@TheKampotish
@TheKampotish 6 лет назад
Абсолютно разные языки
@salatyanful
@salatyanful 6 лет назад
Акулина Чехова: Да не особо-то...
@lAsteriosl
@lAsteriosl 5 лет назад
Ну такая именно "Игра" будет бессмысленна, ибо ты не найдешь Белоруса который не знает Русского. Более того, за 26 лет в Беларуси, я только на прошлой неделе впервые за 26 лет услышал Беларускую речь НЕ от учителя Беларуского языка. Со мной кассирша поздаровалась и общалась по Беларускому.
@karlomarovic7881
@karlomarovic7881 6 лет назад
Can't believe no one is mentioning how beautiful the Russian girl is. And yeah all Slavs can understand each other 90% of the time.
@d.galovic6178
@d.galovic6178 5 лет назад
ja sam se napio s jednim rusom i razumio sam ga 1oo % kao i on mene
@Alexthelion93
@Alexthelion93 5 лет назад
Mother Russia has some of the finest women. She is clearly one of them. This comes from a Romanian. :)
@brianna094
@brianna094 5 лет назад
Eh, she's alright
@kiparis777
@kiparis777 5 лет назад
@orange colors she would not be considered gorgeous in Russia. Just an ordinary but still pleasant looking woman.
@torihensen2275
@torihensen2275 5 лет назад
@Dreamer By the Russian standards, she is not really Russian and.... well... I will be kind and say nothing about the looks.
@sedeslav
@sedeslav 4 года назад
I am Croatian and I'm here to see Veronika once again! :)
@JorgeGonzalez-vb2mv
@JorgeGonzalez-vb2mv 3 года назад
It's like romance languages. You can understand the words and most of them are the same but once you're speaking fast you don't get it at all
@dfensy1
@dfensy1 6 лет назад
I speak russian and I didn't even know, putting that in my CV Slavic smart -_-
@markusfus1672
@markusfus1672 6 лет назад
Hey what does "MALADJEC" means? TY
@user-uz4mh1iu7d
@user-uz4mh1iu7d 6 лет назад
Actually it's molodets. It means fine fellow
@victorrotciv8859
@victorrotciv8859 6 лет назад
Molodoy(maladoy) udalets, mal - da udal !
@ivangrbavac242
@ivangrbavac242 6 лет назад
im so glad we and the russians cal almoust understand eachother
@turcitesatupi9348
@turcitesatupi9348 5 лет назад
Bulgarians too
@memethingz6004
@memethingz6004 2 года назад
Greeting to Croatia from Serbia 💛
@mihaijulien
@mihaijulien Год назад
3:35 for the word Vrijeme / время in Romanian we say "vremea" which can mean time but also weather like in Croatian. 😁
@vagabundo6409
@vagabundo6409 5 лет назад
In the middle of that you can put Polish person and Im sure every three of us would understand each other :) Beautiful! Slavic Power
@sup2320
@sup2320 6 лет назад
Nouns and adjectives are very similar among Slavic languages... It's when you have apply grammar and syntax things start to diverge.
@valeriinaidiuk8191
@valeriinaidiuk8191 4 года назад
Hvala za video :)
@AlexFG24
@AlexFG24 6 лет назад
Я недавно узнал, что древний Русский язык звучал как современный Хорватский. Так говорят лингвисты. I recently learned that the ancient Russian language sounded like modern Croatian. So speak the linguists.
@Mmm1222_
@Mmm1222_ 5 лет назад
Interesting..when I hear some Russian words, I often think "wow this is like some word from an old Croatian book or a poem"
@mihanich
@mihanich 4 года назад
Linguists don't say so. Old Russian sounded like old Russian.
@vetal215
@vetal215 4 года назад
Только назывался тот язык не русским, а славянским и был он один для всех славян. Греческие проповедники, которые доходили с Балкан до территории сегодняшней России еще в V-м веке писали, что языки всех славян почти не отличается друг от друга.
@tomaszhubertchwilkowski7980
@tomaszhubertchwilkowski7980 4 года назад
Nie chorwacki tylko staroruski czyli ukraiński lub białoruski a ten do słowackiego i polskiego. Rosyjski jest dość daleko choć utrzymuje słowiańską łączność.
@tomaszhubertchwilkowski7980
@tomaszhubertchwilkowski7980 4 года назад
Po polsku jest język rosyjski i ruski. Na zapadie wsio rawno
@mimidog2175
@mimidog2175 5 лет назад
I am from Croatia and my mom is from Russia so that means I can understand
@dan-pi8pn
@dan-pi8pn 5 лет назад
"What's the score" Me: Thinking about world cup
@Mmm1222_
@Mmm1222_ 5 лет назад
😂😂
@CorneliaIndoorCyclingVideo
@CorneliaIndoorCyclingVideo 2 года назад
I speak neither of both languages ... I recently attended a Holy Mass in Croatian language accidently, I didn't leave because I was already there and had no other opportunity for a Holy Mass on that Sunday anyway ... I thought it was a Russian Mass all the time because it sounded so Russian for me :-D only later I saw in the parishes announcements that is was Croatian :-)
@TheDianaJC
@TheDianaJC 5 лет назад
=O never knew it was so similar In portuguese time is also weather - "tempo".
@vasiliyignatyev6555
@vasiliyignatyev6555 5 лет назад
this is like Swedish and danish and norway imo ofc, they all understand each other if they really listen to the words ofc body lingo helps a hell of a lot , but most of time we dont bother
@gerganapetrova9606
@gerganapetrova9606 3 года назад
I am Bulgarian and I understood almost everything 🇧🇬
@Alexithymiander
@Alexithymiander 10 месяцев назад
This is great content!!!!
@akiouchiyama
@akiouchiyama 6 лет назад
In portuguese we also use "time" to refer to the weather. Interesting!
@slovakpatriot7932
@slovakpatriot7932 5 лет назад
I am Slovak and i can understand 100%Slovak,Czech,Polish 90%Russian,Ukrainian,Serbian,Croatian,Bosnian,Belarusian 80%Slovenian
@biro1280
@biro1280 5 лет назад
@STOP ZIONIST DESTRUCTION OF EUROPE ye not the case im slovenian and i understand serbo-croatian more then slovak i also speak the language fluently
@berzengi1
@berzengi1 5 лет назад
я уже от зависти удавился!)))
@torihensen2275
@torihensen2275 5 лет назад
@@berzengi1 Ha-ha!!! :)
@lukazagar1228
@lukazagar1228 4 года назад
Nah.. just no
@user-tn2wp6fy9z
@user-tn2wp6fy9z 4 года назад
Словацкий язык в большей части не похож на русский, зато вы среди славян очень похожи на нас (только словаков не смешанных с румынами и венграми, светлыми словаками), что внешне, что названиями, фамилии вообще почти как у русских. The Slovak language for the most part is not like Russian, but among the Slavs you are very similar to us (only Slovaks not mixed with Romanians and Hungarians, bright Slovaks), which, outwardly, with names, surnames is almost like Russian.
@amjadkhallil4738
@amjadkhallil4738 5 лет назад
I speak 4 langueage ,, Arabic , German , Englisch , Franch, But i love the russia langueage and i will study it
@amjadkhallil4738
@amjadkhallil4738 5 лет назад
@Nickname right so my language its German but also i stude more language , thanks ..
@xoxolove3697
@xoxolove3697 3 года назад
Sry but I strongly doubt this
@denisdralec1993
@denisdralec1993 3 года назад
@@amjadkhallil4738 well....your English is less than great....I have a feeling your Arabic is much better.
@Xpucmo9
@Xpucmo9 5 лет назад
From Bulgaria we understand you very well also :)
@todesque
@todesque 2 месяца назад
Australian/American studying Russian for 4 years and I understood everything pretty clearly.
@pedrobelmont8496
@pedrobelmont8496 6 лет назад
You should Give a Gift for the winner..a chocolate or another type of candy for example☺
@draganabarac01
@draganabarac01 6 лет назад
+Pedro Belmont I totally agree with you. Chocolate is the key to happiness. :) 🍫 💓
@sofia_wth8472
@sofia_wth8472 6 лет назад
Pedro Belmont you know what. You are correct. Chocolate is amazing and rich.
@pedrobelmont8496
@pedrobelmont8496 6 лет назад
Well,when I gave this Suggestion was just for motivate the competition ,Could be everything Ex Chocolate,Cokie or another type of candy😄
@user-wi6bi2wi8v
@user-wi6bi2wi8v 5 лет назад
How we say in Russia. The chocolate is good, especially if it vodka!
@ArmProduction7
@ArmProduction7 5 лет назад
its all about vodka at the end of the day
@Paguo
@Paguo 6 лет назад
4:15 in portuguese "tempo" (time) can also mean weather
@mberg9752
@mberg9752 6 лет назад
The languages ​​are really very similar, at least many of the expressions ;-)
@radmilaavlijas2222
@radmilaavlijas2222 2 года назад
Good job! I understand everything
@Geoskan
@Geoskan 6 лет назад
I love Croatians!
Далее
Similarities Between Slovak and Croatian
20:01
Просмотров 268 тыс.
Similarities Between Russian and Slovak
8:46
Просмотров 266 тыс.
Similarities Between Serbian and Russian
6:04
Просмотров 841 тыс.
Similarities Between Russian and Turkish
12:38
Просмотров 242 тыс.
Similarities Between Russian and Persian
20:11
Просмотров 226 тыс.
Truth or Myth: Slavics React to Stereotypes
6:00
Просмотров 1,1 млн
1 класс vs 11 класс  (игрушка)
0:30
Просмотров 2,2 млн