Тёмный

Carpatho Rusyn Language | Can Polish and Czech understand it? 

Ecolinguist
Подписаться 350 тыс.
Просмотров 535 тыс.
50% 1

Carpatho Rusyn language is a language spoken by the Rusyns - an East Slavic people whose population is scattered over many different countries in the region. Their language has many dialects and their status varies from country to country. Pannonian Rusyn is recognized as an official language in Vojvodina, Serbia. In Poland, Rusyn is known as the Lemko language and has an ethnic minority language status. Rusyn is also spoken in Eastern Slovakia, Romania, Hungary, and Transcarpathian region of Ukraine.
In this episode, we have Mikhalj from Uzhhorod (@myhal-k ), Ukraine, who speaks Боржавськый dialect of Rusyn, and together with Vit (@CzechwithaPraguer) from the Czech Republic, we’re going to determine if our 3 languages are mutually intelligible. I’m Norbert from Poland and I’ll be speaking Polish in this Slavic languages comparison video.
Your support keeps me going:
☕️Buy me a Coffee for @Ecolinguist → www.paypal.me/ecolinguist (I appreciate every donation no matter how big or small🤠)
🤓🇵🇱👨‍🏫 Book a Polish Lesson with me → ecolinguist.com/ (try out the Ecolinguist learning experience)
📽Recommended Videos:
🤓💬🇵🇱 Polish Lessons LIVE → • Polish Speaking Lesson...
🤓💬🇨🇿 Czech Lessons → • Learn Czech with Norbe...
🇵🇱💬🇨🇿 Polish Czech Conversations → • Polish Czech Conversat...
🤠💬🤠 Slavic Languages Comparison → • Slavic Languages Compa...
Vít's channel → / czechwithapraguer
🇨🇿 Check out Vít's language course - Čeština z ulice → czechwithapraguer.thinkific.c...
📲INSTAGRAM😎
Vít Benešovský → @czech_with_a_praguer
Norbert Wierzbicki → @the.ecolinguist
Myhal' Lyzhechko → @mi.koosh (also on facebook → / mykhailo.lyzhechko )
🤗 Big hug to everyone reading my video descriptions! You rock! 🤓💪🏻

Опубликовано:

 

9 дек 2019

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 5 тыс.   
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 года назад
🇵🇱💬🇺🇦Have you seen my Polish Ukrainian Conversation yet? → ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-UM0Qd5-8oo0.html&t=
@user-dg4iq1pc3t
@user-dg4iq1pc3t 4 года назад
✋🇺🇦 волинь
@hellrazor9860
@hellrazor9860 4 года назад
@@user-dg4iq1pc3t 🤣
@afrosrb7828
@afrosrb7828 4 года назад
Rusini are one of the many nationalities living in Vojvodina (Northern Province of Serbia). "Rusinski" is an administrative language along 5 others in Vojvodina. www.puma.vojvodina.gov.rs/etext.php?ID_mat=26 In the village Ruski Krstur, near where I grew up, live about 90% Rusini/Rusyns en.wikipedia.org/wiki/Ruski_Krstur About Rusyns on Official Website of Kula Municipality, which governs Ruski Krstur, kula.rs/naseljena-mesta/3965-2/?lang=lat
@vexillonerd
@vexillonerd 4 года назад
čekaju na novu.
@eikerz6302
@eikerz6302 4 года назад
taky rozumím rusínskému jazyku velmi dobrá práce děkuju za tvoje video proto dávám ti like odběr už si odemně dostal bro :) a vit taky děkuju
@RumikXxeno
@RumikXxeno 4 года назад
Jako čech jsem rozumněl naprosto všemu :D Slava bratři :)
@americanexcursions3542
@americanexcursions3542 4 года назад
Being Polish I listen to Rusyn and to Čech. I think it's easier for me to understand Čech than Rusyn but it seems that the Czech guy understood the Rusyn guy better than the Polish guy did.
@saiien2
@saiien2 4 года назад
@@americanexcursions3542 That's maybe because Carpathian Ruthenia was part of Czechoslovakia for some time.
@letecmig
@letecmig 4 года назад
@@americanexcursions3542 its because the Czech guy also speaks Russian (and teaches it) .... so he can figure out things not only based on his knowledge of Czech, but also based on his knowledge of Russian. This is an important factor. When you speak two Slavic languages from different branches, you can figure out LOT in any other 'unfamiliar' slavic language
@standavranek892
@standavranek892 4 года назад
@@letecmig I'm Czech and I don't speak russian at all, but could clearly understand him, as it is quite similar to slovak
@letecmig
@letecmig 4 года назад
@@standavranek892 I am just saying knowing for example Czech and Russia, or Slovenian and Ukrainian gives you great advantage in "decoding" any other slavic language.
@chrounak
@chrounak 4 года назад
Poprvé slyším rusínský jazyk a překvapilo mě, jak moc tomu rozumím. Řekl bych, že minimálně stejně, možná i více než polštině.
@mildahardbasser
@mildahardbasser 2 года назад
Stejný
@tondab5840
@tondab5840 2 года назад
Cítím to stejně. Možná po těch 20 letech, co s námi žili v jednom státě, to v nás i v nich něco zanechalo 🤔
@vadencium1615
@vadencium1615 2 года назад
@ 1918-1938
@MartinProavis
@MartinProavis 2 года назад
@@vadencium1615 Část rusínů žije na východním Slovensku, část v Polsku (Kašubové) a část na Ukrajině.
@vadencium1615
@vadencium1615 2 года назад
@@MartinProavis ovšem oficiálně tato část existovala jako celek pouze v letech 1918-1938.
@TheAndjelika
@TheAndjelika 10 месяцев назад
My mother language is Serbo-Croatian / Croato-Serbian, and I am happy to say that I was managing to follow all of you. I am not sure if today's kids can follow the same way, but when i was young I picked up a lot archaic words from my grandparents, and that came now very helpful! Thank you so much for doing this!
@samuelfantura4633
@samuelfantura4633 4 года назад
Je to nádherné ako Slovania rozprávajú v svojich jazykoch a rozumejú si.. Žiadna angličtina ani nič, tak ako by to malo byť podľa mňa :))
@lani6647
@lani6647 5 месяцев назад
Probably like a guy who speaks Hindi can understand Punjabi, or Gujarati, or Bengali, or other North Indian languages if they pay attention closely.
@tatjanagajdos6221
@tatjanagajdos6221 4 года назад
I am a Panonian Rusyn, I understood almost everything, but it is sooo different from our dialect. I was so surprised, expecting it to be more similar 😮
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 года назад
Maybe you'd like to participate in one of the videos too? :) It would be nice to have a representative of a Panonian Rusyn. :)
@jansoltes971
@jansoltes971 4 года назад
The reason for the big difference is simple - the Panonian Rusyn is technically an Eastern Slovak dialect (šarišský dialekt) and not a Rusyn dialect, in fact. I did not make it up, there are linguistic studies on this, trust me. You can find them on the Internet. The reason why you call your dialect Rusyn is not quite clear to me, but one possible reason might be, that your Rusyn ancestors who came to Vojvodina from eastern Slovakia adopted the Šariš dialect before leaving.
@statusquo9520
@statusquo9520 4 года назад
Tatjana Gajdoš Hello, I`m looking for someone to translate Rusin song, can you help ?
@karolyzalareti9600
@karolyzalareti9600 4 года назад
Pannonian rusin, closer?
@tatjanagajdos6221
@tatjanagajdos6221 4 года назад
@@Ecolinguist I never really comment on videos, but when I do I get offered to participate 😂 I'm up for it 🤷🏻‍♀️
@arpad2188
@arpad2188 4 года назад
Oh I'm jealous of the similarity of Slavic languages. See, I get in my car, drive two hours and no one understands me anymore till I come back home.
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 года назад
Ne aggódj! Én te értelek!😉
@arpad2188
@arpad2188 4 года назад
@@Ecolinguist :)
@dirkbimini5963
@dirkbimini5963 4 года назад
That's the fate of a speaker of an isolated language.
@woytzekbron7635
@woytzekbron7635 4 года назад
lol
@deltoroperdedor3166
@deltoroperdedor3166 4 года назад
It could be worse, you could be living in England or Switzerland. But I must say I'm a bit surprised that there are regional differences so pronounced in Hungarian
@jevgenijagorevska
@jevgenijagorevska 3 года назад
It’s incredible, I’m Russian speaking from Latvia, but I can understand almost everything you say, words are not close to Russian , would rather to Ukrainian language, but can understand and can guess, what he mean too. Unbelievable…😍 I never thought , languages are so close…
@ZDrozd
@ZDrozd 2 года назад
To je tak krásné poslouchat jak si Slované rozumějí. Jde slyšet, že Čech, Lech a Rus asi opravdu byli bratři.
@noone5461
@noone5461 2 года назад
It use to be one tribe ? Over some time they moved out from each other ?same people just speak the language that has been modified for various reasons ?
@ZDrozd
@ZDrozd 2 года назад
@@noone5461 That's right. The tribe of the Slavs was led by 3 brothers. Today we call them the Great-grandfather. The forefather of Bohemia (Czechia) went west. Forefather Lech (Poland) went north and Forefather Rus went east. They originally spoke the same language, Proto-Slavic. But because they lived hundreds of miles apart for more than 1,500 years, the languages changed so much over time that they almost stopped understanding each other. Just like British English is different from American English. And they're only a few hundred years apart.
@milansvancara
@milansvancara 2 года назад
No, každý má černou ovci rodiny, co naděláš
@ZDrozd
@ZDrozd 2 года назад
@@milansvancaratím myslíš Rusy jo?...no je to blbý když je největší brácha agresivní alkoholik.
@yordanstefanov5570
@yordanstefanov5570 2 года назад
@@ZDrozd except that Russian has nothing to do with slavs. Its a norse vikong term. And what about south slavs. Where is the fourth brother?
@jf-p8370
@jf-p8370 4 года назад
Wonderful! My grandmother spoke Carpatho-Rusyn at home, and with other Slovaks, Slovak, They also used German as both parents spoke fluent German, one was from a village where Karpathendeutsch was spoken. She spoke Slovak to President Tomas Masaryk and he answered her in Czech. She spoke Slovak her to her son in law and he answered her in Polish. I think they all knew Hungarian to some level too and had no problems with Ukrainian or Russian, at least to get by. So this video I have shared with all in my grandmother's family!
@teo-medesi
@teo-medesi 3 года назад
Here in Croatia close to the Serbian border, my entire village is Carpatho-Rusyn and there is a cultural association for preserving our heritage and identity called Rusnak, when they go to Slovakia or Ukraine, they don't even need to know any Slovakian or Ukrainian to be understood.
@jacekwojciechowski3679
@jacekwojciechowski3679 3 года назад
Are you from Pennsylvania?
@jf-p8370
@jf-p8370 3 года назад
@@jacekwojciechowski3679 No, in their case they immigrated to Manhattan, while my grandmother married and came to Upstate New York! :)
@maurovivian294
@maurovivian294 2 года назад
great, I've discovered a nice and interesting language! I'm an italian native speaker of slovenian origin, but I've studied serbian, and thanks mostly to the czech guy's explanations I could understand everything, exception done for the second word I thought it was ostrich instead of turkey :)))
@victory5901
@victory5901 4 года назад
Супер. Продолжайте в том же духе. Я так за год все словянские языки выучу. Спасибо Вам за этот проект.
@jovanradenkovic9647
@jovanradenkovic9647 3 года назад
Ја такође разумем.
@user-xm9sh6pp6r
@user-xm9sh6pp6r 3 года назад
Я думала, я одна такая 😂😅
@yyzidman
@yyzidman 2 года назад
@@jovanradenkovic9647 Разумем све словенске језике и 95-98% терминолошких речи, лол. Некада сам течно говорио 6 словенских језика. Осим тога, Срболужичком и Кашубcкoм је потребно више вештина.
@Iris_Bohemica
@Iris_Bohemica 3 года назад
Western Ukrainian here, understood 99%. Some exclusively Rusin words are even sometimes used in Lvov, where I come from. It's so nostalgic to hear them, the Rusin language sounds so cute to me!
@user-gz2iz5un5c
@user-gz2iz5un5c 3 года назад
Sorry, but Lviv
@n.k.3933
@n.k.3933 2 года назад
@@user-gz2iz5un5c Sorry but Lwów.
@user-gz2iz5un5c
@user-gz2iz5un5c 2 года назад
@@n.k.3933 We understand that must defend yourself not only from the east side and in different ways but why are you crying after??? Lviv is Lviv forever like Kharkiv, Kyiv and Rivne.
@tearsintheraincantfeelthep475
@tearsintheraincantfeelthep475 2 года назад
Lviv, girl. Lviv.
@vladimirnikolskiy
@vladimirnikolskiy 2 года назад
@@user-gz2iz5un5c Извините, но Львов! 😂
@Kaiserland111
@Kaiserland111 3 года назад
As an American who is learning Russian, I actually find the Rusyn speaker the easiest to understand. I think Rusyn, or at least the dialect he speaks with, is pretty similar to Russian. The subtitles in Rusyn definitely help too.
@andrewsk6898
@andrewsk6898 3 года назад
Its more like Ukranian
@user-rt7tg7ws5q
@user-rt7tg7ws5q 3 года назад
@@andrewsk6898 ну кому как на слух, мне тоже кажется что больше на Русский похож, как и на удивление Македонский.
@SMJSmoK
@SMJSmoK 3 года назад
Yes it's definitely the closest one to Russian. Czech and Polish are western-Slavic languages, so there are a lot of differences.
@blue_sweater
@blue_sweater 3 года назад
Well I'd say it's closest to Slovak and Ukrainian Especially with lexica it's not so similar to Russian
@windoffields1397
@windoffields1397 3 года назад
Not surprising. After all, the RUSyns themselves call themselves “RUSyns or RUSian people”.
@torontovacation8294
@torontovacation8294 4 года назад
I'd love to see how Rusyn language related to Slovak. I guess those two are closer that languages in the video.
@Anton_Danylchenko
@Anton_Danylchenko 4 года назад
Ukrainian and Slovak are the closest languages to Carpatho-Rusyn. Carpatho-Rusyn is sometimes considered as transitional language between Ukrainian and Slovak since there are many Slovakisms in it and many Hungarisms common for both Carpatho-Rusyn and Slovak.
@fuzzydunlop1988
@fuzzydunlop1988 4 года назад
I understand almost everything and I'm only learning Slovak.
@motrogon
@motrogon 4 года назад
I am from the eastern part of Slovakia and our dialect (eastern Slovak dialect, not Rusyn) is even closer to Ruthenian (Rusyn) than the official Slovak language. We too have the word garadiče for stairs. I could understand Myhal without any problems, but I must say the Rusyn dialect from my region differs a bit from what Myhal spoke. (several of my friends are of Rusyn ethnicity.)
@danytus_
@danytus_ 4 года назад
Czech and Slovak are so similar, that they we're a same country for almost a 100 years :D So i think comparing Czech and Slovak would be pointless, just bringing that up.
@danytus_
@danytus_ 4 года назад
@@fuzzydunlop1988 Czech and Slovak are so similar, that they we're a same country for almost a 100 years :D So i think comparing Czech and Slovak would be pointless, just bringing that up.
@CzechwithaPraguer
@CzechwithaPraguer 4 года назад
Here we go again 😁 I loved this conversation, first time ever hearing this super-interesting language))
@Pidalin
@Pidalin 4 года назад
Nesmíš to Norbertovi furt překládat, nech ho v tom ať neví. :-D
@CzechwithaPraguer
@CzechwithaPraguer 4 года назад
@@Pidalin :-DDDDDDD
@mikejolly2910
@mikejolly2910 3 года назад
Dziekuje bardzo za ten filmek! Powodzennia!
@SolovevaAnn
@SolovevaAnn Год назад
Я русская, и не знаю ни украинского, ни русинского, ни польского, ни чешского, но я почти все поняла ))) Спасибо за видео!
@CVery45
@CVery45 5 месяцев назад
Вы очень странная, если вы не знаете, то не значит что вы не можете понимать близкородственные языки. И зачем вообще знать? Пару месяцев телевизора достаточно на любом славянском языке
@JanVrkovec-fb4uh
@JanVrkovec-fb4uh 4 месяца назад
U nas, my ljubime ruskovo jazyka. Casem vsje slavjanja nuzno prinjat jednovo dla vsech. I to vychodi ze rusky. Ja stastny ze slovjanja mozu mat jeden kompletny jazyk. Eti slavjanskie kombinacie je charosaja baza na prijatie ruskovo uz na stale veky.
@schvarczi
@schvarczi 4 года назад
Som zo Slovenska a rozumiem skoro vsetko :) super páni!
@koblizek-gz4ts
@koblizek-gz4ts 2 года назад
Pozdravuji z Jihomoravské Břeclavi 😁
@cokomisko9423
@cokomisko9423 2 года назад
@@koblizek-gz4ts Já z Hodonína
@keenmate9719
@keenmate9719 2 года назад
Ja jsem z ceska a rozumim tomu panovi vlevo nahore. Nevim, co je to za rec, ale perfektne ji rozumim, az me to prekvapuje
@peterpallo1605
@peterpallo1605 2 года назад
@@keenmate9719 zabil xD
@NONSTOP-VIDEOS
@NONSTOP-VIDEOS 2 года назад
Woooooooooooow jak bystrý chlapec to je !!!!! VžDyť mluvíme stejně ty trubko
@grzegosz4622
@grzegosz4622 4 года назад
Привет, Норберт! Как всегда очень интересно и информативно. Спасибо Виту и Михаилу тоже! ☺👍Я всё отгадал😄
@CzechwithaPraguer
@CzechwithaPraguer 4 года назад
Super :-) díky moc
@GrigorySergeev
@GrigorySergeev 4 года назад
Русскому с небольшим знанием закладни чештины понятно 95% контента этого канала :)
@avssilvester
@avssilvester 4 года назад
я начал почти без подстрочника понимать процентов 80 польской речи на 5-6 видео ) С чешским чуть сложнее, там гласных в словах меньше.
@TonbovskijevolkN
@TonbovskijevolkN 4 года назад
@@avssilvester а мне кажется проще чешский без гласных понять,чем польский со звуками rz,когда река становится жека,но чувствую в польском что то сходное ,старое,резкое,может так говорили тысячу лет назад и под Новгородом.....
@illuvatar1605
@illuvatar1605 4 года назад
@@TonbovskijevolkN так на чешском тоже жека. Там не rz а буква ř
@user-xr8cy8vp7w
@user-xr8cy8vp7w 4 года назад
Норберт, давно смотрю твои шедевры! Спасибо тебе за то, что своей работой ты даешь понять всем славянам, что мы не такие уж и разные между собой. Конечно, влияние различных восточных или западных культур по-разному сказались на развитии разных славянских национальностей, но общего у нас по-прежнему много, и чем больше языков славян я понимаю, тем больше новых славянских языков я начинаю понимать! )) Norbert! I've been watching Your masterpieces for a long time. Thanks for giving the understanding to slavic people about our misdifferences between us with Your work. Sure, the influence of several east or west cultures had differently affected on development of different slavic nations, still we have lots in common, so the more of slavic languages I understand, the more of slavic languages I begin to understand! ))
@NestaSimbaSauti
@NestaSimbaSauti 10 месяцев назад
Wiem że to film sprzed 3 lat ale lubię sobie odświeżać takie relacje z naszymi braćmi. Przy tym zauważyłem że z filmu na film Twój angielski jest coraz lepszy. :) Tak trzymaj i pozdrawiam! :D
@martinpetrina7681
@martinpetrina7681 4 года назад
Tohle je úžasné. Slovanský jazyk je dokonalý. Tady v komentářích dokážu rozumět skoro všemu když je to napsané v latině. Karpatská rus má s Českem a Slovenskem velkou historii. Jazyk v tomto videu b velmi zajímavý.
@tefky7964
@tefky7964 4 года назад
Psané v latince,ne?
@pavelsanda3149
@pavelsanda3149 4 года назад
no bylo tomu dost dobře rozumět, mnohem víc než jsem čekal.
@madik1585
@madik1585 4 года назад
je mi to jedno
@videoinfovideoinfo6840
@videoinfovideoinfo6840 4 года назад
Ano, většina Slovanů si rozumí bez překladače, bez angličtiny :)
@tristann217
@tristann217 4 года назад
@@videoinfovideoinfo6840 @lebo neviete po anglicky
@taemck3946
@taemck3946 4 года назад
Для русского понятно где-то около 80 процентов беседы на трех языках. Но очень помогли титры. Без них, наверное, понятно было бы процентов на двадцать меньше. Очень нравится ваш канал.
@taemck3946
@taemck3946 4 года назад
@@polchuk1979 Хотел кто-то умным показаться, а получилось как всегда...
@caustic3.makingmusiconyour157
@caustic3.makingmusiconyour157 4 года назад
@@polchuk1979 Вы под всеми русскими комментариями пишите эту фразу?))
@nataliateslla1170
@nataliateslla1170 4 года назад
@@polchuk1979 Ха-ха). С каких пор украинцы и русские враги? Вы тж пропаганду слушаете, видимо
@aleksandrshevchenko2544
@aleksandrshevchenko2544 4 года назад
и как настоящий патриот и защитник родины, ты решил срать в комментариях?))) батькiвщина може тобою пишатися!) звезду интернетного героя этому хлопцу)
@aleksandrshevchenko2544
@aleksandrshevchenko2544 4 года назад
@@polchuk1979 а теперь самое время заплакать. Во-первых, я из Севастополя (правда к моменту событий я несколько лет жил в Питере) и люди с моей малой Родины не очень то похожи на оккупированных. Хотя то, что происходит на востоке Украины, конечно же мерзость. А во-вторых: использовать столь серьезную историю (смерть других людей и покалеченные жизни), как повод, чтобы посрать в комментариях других людей - да, это смешно. Это поступок детский
@natalimuzyka5375
@natalimuzyka5375 3 года назад
Обожаю смотреть ваши фильмики. Так поднимает настроение. Легко учить языки соседних стран. Спасибо огромное за вашу работу🤩
@user-oo8xg9gx3m
@user-oo8xg9gx3m 3 года назад
Дякую за відео, Норберте, Віте та Мікеле! Перше відео, де я розумію абсолютно все!!!
@laeroeth
@laeroeth 4 года назад
So interesting! I have been trying to figure out the language of phrases my great grandmother always said. The language, and her food, always seemed like a mix of Polish, Czech, Slovak, Hungarian, and Ukrainian. After educating myself some more I now believe she spoke Presnov Rusyn. This video sent me down an even bigger rabbit hole! It is amazing how languages can be so similar and yet so different at the same time.
@user-iz3zu7fz5x
@user-iz3zu7fz5x 3 года назад
Из какой местности была твоя прабабушка? Просто интересно.
@Kingfish179
@Kingfish179 3 года назад
My great grandfather was also from Presov region Slovakia, and my grandmother- who was born in the US and is still living- grew up speaking what I believe to be a Presov region Rusyn dialect. She didn't have a word for the name of her language or who her people were, she just knew that it was a "mixture of Polish and some other stuff" and that it wasn't Slovak. I have shown her different recordings and writings and she has only ever been able to pick out certain words, but they have consistently been from dialects of Rusyn. What was is that convinced you that your great grandmother spoke Presov Rusyn? Do you know of any materials in that dialect that I could show my grandmother? I know my grandmother's face would light up if she heard the way her dad spoke again! Thank you.
@MichalPalcinsky
@MichalPalcinsky 2 года назад
@@Kingfish179 its "Šariš" dialect. I am from eastern Slovakia studying in Prešov university. Try searching for that. Šariš is a region around Prešov. It's part of Vychodňarčina which is eastern slovakian dialect than that of a rusyn but some words are same.
@Kingfish179
@Kingfish179 2 года назад
@@MichalPalcinsky I appreciate the reply, but I have shown my grandmother multiple written Slovakian (including eastern Slovakian) dialects, as well as Rusyn dialects, and without fail she has only ever been able to identify words from the Rusyn dialects. Her family is from a village east of Presov that was previously in Zemplin County, Hungary.
@PannaZalotka
@PannaZalotka 4 года назад
To niesamowite, trzy różne języki, a wszyscy świetnie się rozumieją 😊😊😊 super odcinek! 👍🏻
@ravenwolf6774
@ravenwolf6774 2 года назад
@@mivimgogo1897 z slezka?
@youjeens2461
@youjeens2461 Год назад
Ось тільки нещодавно наткнувся на ваш канал, мені дуже подобається контент в цьому відео:) сподіваюсь, що буде подібних роликів більше від вас, приємно чути іншу слов'янську мову, вивчати її та розуміти!) дякую вам 💙💛
@mediate98
@mediate98 3 года назад
To me as a linguist it's pure satisfaction to listen to your conversations. Thank you so much!
@boerestii
@boerestii 2 года назад
de acord, e absolut fascinant
@Ecoman365
@Ecoman365 4 года назад
I understand most of the Polish and Czech speakers, and comprehended ALMOST EVERYTHING in Carpatho--Rusyn. Greetings from an American descendant of ethnic Bulgarians from Macedonia! I am fluent in literary Bulgarian, as well as the Macedonian and Shopsko dialects of the Bulgarian language! POZDRAVI DO VSICHKI SLAVYANI!
@miroslavserbezov6496
@miroslavserbezov6496 4 года назад
Tiq vsichkite ezici sa dialekt na balgarskiq. BTW nqma makedonci ima BALGARI
@MyMatK
@MyMatK 4 года назад
Ive been in Serbia, Macedonia, Bulgaria, Slovakia, Poland, everywhere i was able to speak with them in my Czech language and understand them at 95%, once i was drunk, i understand them at 100%. I love Serbia, Macedonia, Bulgaria, wonderfull countries...
@MRresoMC
@MRresoMC 4 года назад
@@MyMatK Isn't it wonderful how you understand more while you're drunk? It's 100% true from my experience too. True Slavic spirit 😄
@FarfettilLejl
@FarfettilLejl 2 года назад
Macedonian is not a dialect of Bulgarian. Are you high? :D
@nadirhikmetkuleli7335
@nadirhikmetkuleli7335 7 месяцев назад
@@FarfettilLejl It is, Macedonian Slavs are simply Bulgarians. Ottomans (We Turks) recorded that they identified themselves as Bulgars. But after being invaded by Serbians, Bulgars in Macedonia were forced to gain a different identity. It worked and today many Macedonian Slavs deny the fact that they are simply Bulgars.
@user-qo6wo1iw5m
@user-qo6wo1iw5m 4 года назад
WOW! Mieszkałam 6 lat w Użgorodzie. Tak tęsknię za tym językiem. Nie oczekiwałam czegoś takiego na tym kanale. Dziękuję za filmik! ❤️
@eikerz6302
@eikerz6302 4 года назад
čau
@banderrichards
@banderrichards 4 года назад
Жила 6 років і тут раптово стала полячкою? Українську зразу треба забути так Олеся?
@user-qo6wo1iw5m
@user-qo6wo1iw5m 4 года назад
Detroit Richards я з поляками спілкуюсь на польській (власник каналу поляк) з українцями на українській. У чому Ваша проблема? Не треба мені псувати настрій своїми неадекватними претензіями.
@banderrichards
@banderrichards 4 года назад
@@user-qo6wo1iw5m А поляк з тобою на якій спілкується? Дай вгадаю. На польській? Чи може поляку хватить розуму вивчити або принаймі розуміти українську? Перестань стелитися і прогинатись.
@eikerz6302
@eikerz6302 4 года назад
polský a český je podobný já rozumím na 90%v tom videu
@dear4dimash_lenka143
@dear4dimash_lenka143 2 года назад
Loved this video!!!! Understood everything 😁😁😁😁😁😁
@user-il3nh9wn2p
@user-il3nh9wn2p 2 года назад
Дуже цікаво )) це реально крутий проект!
@bristonknight9315
@bristonknight9315 4 года назад
It sounds like Ukrainian tinted with Svovak. No Hungarian influence whatsoever in pronunciation, just some borrowed vocabulary as it is due to people interaction.
@Tibicraft08
@Tibicraft08 4 года назад
I disagree. His accentuation sounded more "natural", to me than the two otther guys. He more ofthen put the emphasis at the begining of the words than the otthers. In Hungarian, it's always at the begining.
@frankznakk4085
@frankznakk4085 4 года назад
Úplně náhodou jsem narazil na vaše videa a opravdu mě to baví.Je krásné se nad každou větou pozastavit a hledat její původ.Je vidět že jsme všichni bratři.Jen tak dál. SLÁVA RODU
@petrpernikovec6601
@petrpernikovec6601 3 года назад
Nevim jak jsem to objevil, ale tohle je úžasný. Dávám odběr!
@lesana1191
@lesana1191 2 года назад
Good job,boys! I am from Slovakia and I understand a lot of Ruthenian language of Mihail. All Slavic languages are very cosed and beautifu and melodic. Slava, bratia! Velmi pekne.
@ii-bn9wt
@ii-bn9wt 2 года назад
And I am from Mukačevo , understand Slovakia language .
@SanderLewis
@SanderLewis 4 года назад
Jsem Američan a studoval jsem před 10 lety češtinu na univerzitě. Rozuměl jsem skoro vše. Dokonce i rusínštinu! Neuvěřitelný!
@beastmother9437
@beastmother9437 4 года назад
Gratuluji k bezchybnému komentáři! 👍 Docela hodně rodilých Čechů píše špatně slovo " rozumět"!!! Posílám pozdrav z Čech 👋
@tdoge
@tdoge 4 года назад
Chinese man here, I understood "nyet"
@tdoge
@tdoge 4 года назад
dzięki for the like Norbert! I'm learning Croatian by the way -- pronunciation and cases in slavic languages is very difficult for non-natives like me, so your channel is a cool way to learn
@mr.helsing7192
@mr.helsing7192 4 года назад
Nit
@sekrasoft
@sekrasoft 4 года назад
@@tdoge I'm curious, why do you learn it? It's not used as much as English, Chinese, French, etc.
@vkt2805
@vkt2805 4 года назад
the best comment so far )))
@pav_rom
@pav_rom 4 года назад
@@sekrasoft смотря где использовать))) В СНГ инглиш нахер не нужен)
@dagmarhoudkova2326
@dagmarhoudkova2326 3 года назад
Super díl. Hlavně ten zásek na slově "půda"...btw. taky jsem nerozuměla :-D
@MrZaricnak
@MrZaricnak 4 года назад
I happen to be fluent in all 3 of those but still found it fantastically fun, great job, Norbert and the gang!
@MlokKarel
@MlokKarel 4 года назад
Norbertovi po pár dílech jeho pořadu rozumím tak 80%, s titulky i 90. Ale to je hlavně proto, že mluví pomalu a artikuluje. Což se mi s žádným jiným Polákem, co jsem kdy potkal, ještě nestalo! 😂 Na rusínštinu by se dalo snad za pár dní zvyknout, musím se na Zakarpatskou Rus někdy vydat...
@letecmig
@letecmig 4 года назад
Je to tam super..... a vetsina cechu si neuvedomuje ze si muze koupit jizdenku na luzkovy vlak z hlavniho nadrazi v Praze pres Kosice kombinovanou s busem do Uzhorodu.... a v devet vecer v Praze nastoupi do vlaku a druhy den v devet rano je v Uzhorodu. Z Moravy je to jeste bliz. Z Ostravy je Uzhorod +- stejne daleko jako Praha!!! Spacim vozem to stoji z Prahy cca 1500kc zpatecni ...8hodin do Kosic luzkacem je akorat na vyspani a pak jen dve hodky busem. Zakarpatsko je neuveritelne krasna zeme (hory, priroda, vesnice). A Uzhorod je prijemne mesto s krasnym centrem a celou ceskoslovenskou ctvrti kde je supr nocni zivot a da se tam skvele zaparit. Navic je to tam levne. Tak na co cekat, da se tam jet i na prodlouzeny vikend diky tomu ze clovek neztrati nocnim presunem zadny cas. Ale samo, kdyz to chce clovek objet, par dni navic stoji za to
@RKB74
@RKB74 3 года назад
Yes, but that's true of native speakers from basically every language. You learn a language from books or courses, then you go out and try to speak to "real people" and don't understand a word. English examples...the book says "I don't know", the guy on the street says "I dunno" or even "I'd'no". Book says "Can I have a cup of tea, please?", but the guy on the street says "Caive a cuppa?". "What are you doing?" becomes "Watcha doin?" A German textbook says "Gehen wir" and the people say "Geh'ma" And none of those are even getting into dialects or regional slang...that's all just people talking fast and smashing words together!
@danix0001
@danix0001 3 года назад
@@letecmig moja mamka pochádza z karpatskej dediny Koločava. Chodíme tam každoročne. Nádherná príroda, priateľský ľud, tradičná kuchyňa. Mám rodinu, ktorá vlastní hostinec pri múzeu sela,teda dediny zvaný Trembita. Koločava je dosť známa destinácia pre českých turistov z dôvodu muzikálu, ktorý hrajú v Brne v divadle, čo sa nazýva Koločava. Určite odporúčam sa prísť kuknúť na krásy tohoto kraju.
@kamilfingr371
@kamilfingr371 2 года назад
@@danix0001 Koločava je rodištěm literární postavy Nikola šuhaj loupežník z pera spisovatele Ivana Olbrachta.
@petrprokop8427
@petrprokop8427 2 года назад
@@kamilfingr371 S Ivanem Olbrachtem souvisí spíše Mukačevo. Měl by tam být i jeho pomník, ale nebyl jsem tam.
@user-ok9nj6by9b
@user-ok9nj6by9b Год назад
Просто супер. Спасибо за такой прекрасный канал!
@yarosavahryshchuk9369
@yarosavahryshchuk9369 2 года назад
Клас, дуже цікаво! Дякую! Окремі слова не знала, але в цілому все зрозуміло..
@geospot7100
@geospot7100 4 года назад
Wielkopolska here! Etymology of word 'Pyry' comes from two words: 1. Puree - that what you can make of it 2. Peru hence it comes from South America (Peru, for instance). I hope you could do one of the video with Wielkoposki dialect with 'rasowa pyra'. ;)
@kandulator
@kandulator 3 года назад
Też jestem z Wielkopolski i też słyszałem, że słowo pyry pochodzi od Peru, skąd ziemniaki przywędrowały
@pilotmike7569
@pilotmike7569 2 года назад
Brawo!😆👍🥔 Człowiek uczy się całe życie😀 Pozdrawiam serdecznie Wielkopolskę!😊
@molle.queen.
@molle.queen. 4 года назад
Очень люблю ваши языки, стараюсь их запоминать - почти без проблем понимаю, если медленно слушать. Продолжаю обучение!)
@massoud999
@massoud999 Год назад
I loved this episode because there are words that I know through Yiddish and from the days I was young and heard Polish and later Czech. Even words I don't understand but are familiar to me. Thanks! 👏
@MyFenomena
@MyFenomena 3 года назад
Він так повільно вимовляє всі слова, чітко і ясно, в житті темп мовлення зашкалює і ні фіга незрозуміло . Дуже цікаве відео, дякую. Я всіх добре розуміла, чеську просто трохи вчила, бо там жила, якби не вчила-не зрозуміла б, багато слів відрізняється. Звучання чеської мені подобається .
@izarost
@izarost 4 года назад
Ale wspaniałe porównanie! To cudowne że się tak rozumiemy. A Czech taki uśmiechnięty i pogodny, jak to Czech. Czesi, dajcie nam Polakom trochę tej pogody ducha bo my jesteśmy smutasami. Pozdrawiam was wszystkich.
@izarost
@izarost 4 года назад
Ale że w Serbii mówią po polsku to się zdziwiłam. Pozdrawiam Serbów!
@mmneander1316
@mmneander1316 4 года назад
Ecolinguist, your videos are extremely interesting for a person studying Slavic languages (and who comes from EN/germanic language backgrond). The EN subtitles, and the display of the Slavic texts (Rusyn/Polish/Czech/etc) in the video, are much appreciated. Many thanks for creating and uploading.
@tomas500
@tomas500 2 года назад
Amazing video!! I can understand everything perfectly from Myhal, i am so happy. Greetings from Czech 🇨🇿❤🇵🇱❤🇸🇰❤🇷🇺
@ii-bn9wt
@ii-bn9wt 2 года назад
Greetings from Mukačevo . Mam rad mluviť česky .
@FilFee
@FilFee 3 года назад
I like how they got from potatoes to beets to peanuts. :D
@pav_rom
@pav_rom 4 года назад
Всех понял))) Спасибо, это просто офигенный контент! Всегда смотрю с удовольствием!
@Oliver-eh6hc
@Oliver-eh6hc 4 года назад
Even though I am Slovak from Western part of country I still understood 90% of what Mihail said - as I do not read cyrilic I couldnt cheat with written text :D Very nice and interesting! It actually sounds closer to me than Polish and I understand Polish very well. And + for "ajno" haha!
@herjikolbrunarson8385
@herjikolbrunarson8385 3 года назад
Definitely love hte concept of this channel. Good luck and good rewards from it. I would just suggest to have it maybe subtitled so we that don´t speak the languages can see how they are interacting with each other. I don´t speak any slavic language but am very interested in seeing how slavs can understand each other
@FayFromGallifrey
@FayFromGallifrey 2 года назад
Какой приятный парень Русин! Одно удовольствие слушать. As always thanks for your video, Norbert!
@katrinagkatrinag6854
@katrinagkatrinag6854 4 года назад
Norbert, jak zwykle świetna robota! Norbert, as usual a great job!
@igorsosnowski3397
@igorsosnowski3397 4 года назад
I'm truly fascinated by what you're doing, knowing 5 slavic languages. This is what we needed for so long! Keep on your great job and this important mission!
@hello_im_tomas8089
@hello_im_tomas8089 2 года назад
Fajnový video :D (nice video)
@theOtneT
@theOtneT 3 года назад
Tohle je skvělé. Je super vidět, jak máme ty jazyky podobné.
@karlanovakova220
@karlanovakova220 4 года назад
I can speak English, Czech, Polish and Russian (not Rusyn) and I can understand all 3 gentlemen 100% of time.
@tristann217
@tristann217 4 года назад
Ked si z vychodneho Slovenska ani by som sa nečudoval,tam tomu rozumieme všedci:)
@karlanovakova220
@karlanovakova220 4 года назад
@@tristann217 - Ostrava - krom všech vašich menšin tu máme navíc německy mluvící Prušáky - Prajzáky
@lanajohnson8424
@lanajohnson8424 4 года назад
May I ask how you learned all these languages?
@karlanovakova220
@karlanovakova220 4 года назад
@@lanajohnson8424 - Czech, Polish (and German) are languages of my parents and grandparents. - English and Russian at school. Other aspect is that if You live in small country in Europe - You are always near some borders and in contact with people speaking more than one language.
@tomolsen7869
@tomolsen7869 4 года назад
@@karlanovakova220 TY jsi dobra! :) Gratulace z Polska! :)
@mesofius
@mesofius 4 года назад
Sounds a lot like Ukrainian with a lot of Hungarian words, very interesting. I'd like to see more of this Rusyn language be represented in mainstream Ukrainian pop culture.
@Andrij_Kozak
@Andrij_Kozak 4 года назад
They use words which we dont have in Ukrainian. Also I dont understand what he means with Ajno.
@Slaweniskadela
@Slaweniskadela 4 года назад
@@Andrij_Kozak Ajno is "yes" , like in slovak and czech "ano", right?
@mesofius
@mesofius 4 года назад
@@Andrij_Kozak means correct/yes
@Andrij_Kozak
@Andrij_Kozak 4 года назад
@@Slaweniskadela Ok now I know.
@myhal-k
@myhal-k 4 года назад
@@Slaweniskadela I should note that 'ajno' is somewhat of conjugation of a phraze 'ай но як як' which basically means 'лиш сяк, бӱльш нияк' (like this, no other way). As such an abstract things as 'positive answer' and 'negative answer' is somewhat new for this language. Here's a short article of an actual linguist explaining that: facebook.com/povizhponashomu/photos/a.748951455551188/824420261337640/?type=3&theater
@muztamada
@muztamada 2 года назад
Получил огромное удовольствие. Дякую за канал. Тримайте так і надалі
@unYso
@unYso 2 года назад
Velice príjemný edukatívny rozhovor. Ako slovák som rozumel takmer všetkému.
@songbirdyy
@songbirdyy 4 года назад
Absolutely fascinating!!
@janhenke1
@janhenke1 4 года назад
It is really very interesting. Norbert, wspaniały odcinek Další skvělé video. Je vidět, že tyto naše tři jazyky jsou si blízké a při troše trpělivosti si bez problémů rozumíme. To je dobře. :)
@CzechwithaPraguer
@CzechwithaPraguer 4 года назад
Souhlasím :-))
@ksmpl2023
@ksmpl2023 2 года назад
Rewelacyjny kanał!
@chaparra1
@chaparra1 Год назад
Спасибо за видео, очень интересно!
@noelkosobucki9722
@noelkosobucki9722 4 года назад
Great job again Norbert. Keep up the good work and as always God bless from U.S.A.
@user-pz3wu2kc5x
@user-pz3wu2kc5x 4 года назад
Понимала Русина хорошо и Поляка более-менее, Чеха с большим трудом. Но, очевидно, смогли бы понять друг друга с другими славянами, если бы пришлось. Интересно еще и комменты читать, и тоже на разных языках понимать.
@user-dv8sz4oe8p
@user-dv8sz4oe8p 4 года назад
Очень много от самого говорящего человека зависит, его подачи. К примеру, Бенджамин, с канала bald and bankrupt, будучи англичанином, говорит очень понятно на английском, что удивительно.)
@Stakiss132
@Stakiss132 4 года назад
Аня Энская Так само.
@zenekborn5878
@zenekborn5878 4 года назад
@@user-dv8sz4oe8p нет одной англичтины. American English, British English, Australian English, New Zealand English, Canadian English, Scottish English, Indian English...
@johngalt1448
@johngalt1448 4 года назад
Я из славянских языков говорю только на русском, и русина понимаю почти полностью, поляка довольно неплохо, а вот чеха очень плохо.
@zenekborn5878
@zenekborn5878 4 года назад
@@johngalt1448 поэтому эмиграция в Полшу более популярна,, чем в Чехию. Мы поляки в Полше работаем в других странах. Я сидел в Австрии последние время, но работал ещё в Германии
@Madgirlwithatumblr
@Madgirlwithatumblr Год назад
This is so cool! As someone who speaks Czech and has learnt some Upper Sorbian, I could understand almost everything.
@axerock8827
@axerock8827 Год назад
Прыемна было слухаць іншыя славянскія мовы. Жадаю цудоўнага развіцця, нават калі твае відэа і так цікавыя:)
@csszabo1
@csszabo1 4 года назад
Very interesting, I really enjoyed, thank you for uploading. Some notes: фандлик -> probably a distorted German loanword, originally it might be "Pfandl", a diminuitive form of the word "Pfanne" (frying pan). Exists also in Hungarian as "fandli" (mortar pan (a bricklayer's tool)) пулька -> an obvious Hungarian loanword from "pulyka". The Hungarian word is a spontaneous word creation from the early 17th century, first written appeareance as "puika" dated 1627. ґарадичї -> probably came from the Hungarian "grádics" (stairs), a vulgarised form of the Latin "gradus".
@javorekbg6081
@javorekbg6081 4 года назад
That was strong! Puika is also in bulgarian.
@csszabo1
@csszabo1 4 года назад
@@javorekbg6081 A very good point. Unfortunately, I'm not familiar with Bulgarian etymology, and I haven't found an adequate source about the etymology of пуйка in Bulgarian. Anyway, пуйка/пулька/pulyka is a quite modern word in all three languages, as this species was taken to Europe in the 15-16 century from America. I assume Hungarian might have a greater influence on Rusyn vocabulary than the modern Bulgarian.
@javorekbg6081
@javorekbg6081 4 года назад
csszabo1 Well, most innovations in our country has came from Europe, through Danube which means Austro-Hungary also. Greetings and happy New year!
@eikerz6302
@eikerz6302 4 года назад
mnoho slov se tam najde taky společný z češtinou zajimavý rozhovor děkuju za video :)
@Natalie-ew8qh
@Natalie-ew8qh 2 года назад
this is amazing!
@esteragoldbaum7553
@esteragoldbaum7553 3 года назад
Super lekcja a przy okazji świetna zabawa.
@blagojmelev9104
@blagojmelev9104 4 года назад
I am amazed how much I can understand about this conversation and can understand many similar words. I am from Macedonia and would be happy to watch your videos
@CrazyArcher2160
@CrazyArcher2160 4 года назад
An interesting and absolutely surprising thing I've noticed about the "frying pan": One of the terms Myhal mentioned is "тыганя" ("tyganya"), which immediately reminded me of Hebrew(!) word "טיגן" ("tiggen", base form of "to fry"). Apparently, the source is Ancient Greek(!) "τάγηνον"/"τήγανον" ("tagenon"/"teganon"). Quite shocking, I thought that T-G-N is an original Semitic root, but apparently not. I've done a brief search in the Hebrew corpus, and the earliest occurrence of this root goes back as far as the 2nd century AD. I guess it was adopted during the Hellenistic period. And then later it got adopted into the Slavic languages the other way.
@catalinasosu2949
@catalinasosu2949 3 года назад
We call it the same way in Romanian tigaie and we have placinta as well as name for pie 😊😊
@watchmakerful
@watchmakerful 3 года назад
Не тот же корень, что в русском "тигель"?
@cristiangrada
@cristiangrada 3 года назад
@@catalinasosu2949 substantivul plăcintă derivă din latinescul placenta, un fel de tortă joasă.
@elinagutti4933
@elinagutti4933 3 года назад
it could have came to Rusyn from Yiddish that was commonly spoken there before the war
@RusNad
@RusNad 3 года назад
Tagen in arabic (cf. tagine)
@donaldgeorge3721
@donaldgeorge3721 2 года назад
I am an American who has studied Serbian and dabbled in a few more of the areas languages.i really liked the vid and thankfully could understand enough to be more appreciative of those languages, polish being the hardest.thanks for your collaborative efforts.
@adamkrawczynski2570
@adamkrawczynski2570 2 года назад
Skvělé video! Vůbec jsem si neuvědomil, že bych jako Čech mohl takhle dobře rozumět rusínštině. :)
@MartinProavis
@MartinProavis 2 года назад
Ten jazyk je strašně ovlivněn slovenštinou a polštinou. Proto je pro nás srozumitelnější než ukrajinština nebo ruština.
@josefblaho6058
@josefblaho6058 4 года назад
My grandmother came from Mukachevo but left to Czechoslovakia when ww2 started. Thank you for keeping our culture still going on.
@myhal-k
@myhal-k 4 года назад
The pleasure is mine, sire Josef! :)
@mareksicinski3726
@mareksicinski3726 Год назад
to czechoslovakia, what do you mean?
@user-bp3vi9cu6s
@user-bp3vi9cu6s 4 года назад
Там где поляк и чех его не понимают, я тоже не понимаю. Но чех и поляк старательно мне переводят.
@user-cp1ku6kr6z
@user-cp1ku6kr6z 4 года назад
Евгений Фролов мне показалось, что для русского уха его устная речь значительно понятнее польской и чешской. Может быть, это из-за того, что он просто говорил медленнее и разборчивее
@user-bp3vi9cu6s
@user-bp3vi9cu6s 4 года назад
@@user-cp1ku6kr6z Вот вам песня на русинской беседе, так русины называют свой язык, сможете что-то понять? ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-ZtZxjf1lWlI.html
@Aborigine2010
@Aborigine2010 4 года назад
Мне кажется, что русин просто хорошо объясняет: достаточно медленно, старательно проговаривает, и использует самый простой конструктив, поэтому его понятно в 90%.
@katekate4911
@katekate4911 4 года назад
@@Aborigine2010 таки да, на широкую публику старается)
@AV58
@AV58 4 года назад
@@user-cp1ku6kr6z : тоже самое, на русское ухо понятно практически всё с первого раза. Произношение тоже скорее русское, чем украинское.
@user-ni6gg6fs4k
@user-ni6gg6fs4k 2 года назад
I'm Ukrainian and I understood your conversation completely! that is amazing! But I have to say that Rusyn is closer to Ukrainian than Czech or Polish
@renemagritte8237
@renemagritte8237 Год назад
It is, but the intonation is more Slovak or Czech than Ukrainian. Interestingly Poles from the Tatra Region in Southern Poland speak a dialect with many common words with Rusyn.
@vickyo7570
@vickyo7570 Год назад
Yes, because basic words is Ukrainian, how he explain everything is Ukrainian words, only some names of something is mixed, I don’t know how people don’t see it
@cokolwiek5241
@cokolwiek5241 Год назад
@@renemagritte8237 the Rusin (Łemkowie) people used to live in that region. in 1946 there's been a massive resettlement action called akcja Wisła done by communists' government. in pieniny mountains there are still cerkwie, the eastern orthodox style churches.
@cokolwiek5241
@cokolwiek5241 Год назад
@@renemagritte8237 i come from that region. some people have surnames like Rusin, Rusinek or Rusnak indicating their ancestry. Highlanders' culture in the carpathian mountains has been influenced by the Vlach people who came from the east with the sheep grazing culture that demanded a lot of migration.
@renemagritte8237
@renemagritte8237 Год назад
@@cokolwiek5241 Przyjacielu, ja o tym wiem, podobnie jak o tym wie każdy Polak, który interesował się kulturą Łemkowską. Pzdr.
@beatrysabarshovska3513
@beatrysabarshovska3513 2 года назад
So cool , I'm from Zakarpatska Oblast. And it's so interesting, because it reminds me how my grandparents speak and a lot of words I still use (saying that, because I live in Portugal a long time) It's comforting me listening my real language, and it's not properly ucranian. ☺👋🏻 🇵🇹
@zzptichka
@zzptichka 4 года назад
Я так подозреваю люди живущие в Закарпатье понимют все славянские языке.
@Warre1gn
@Warre1gn 3 года назад
В целом да, но с южными сложнее на слух. Текст легко, но в устной речи довольно сложно различить слова
@user-vq9ez1cl6c
@user-vq9ez1cl6c 3 года назад
Болгарський сложнее.. Морфология своеобразная.
@dilshod5679
@dilshod5679 3 года назад
так и есть, потому что были в постоянном контакте со всеми
@Vadim_Andr.
@Vadim_Andr. 3 года назад
если никуда не ездили или спецом не учили то нет. на Закарпатье не разговаривают русинским языком.
@namelessboar
@namelessboar 2 года назад
@@Vadim_Andr. Смотря где ты бывал. В сёлах тамошних украинский настолько странный, что скорее русинский
@Mr.milliondollarman
@Mr.milliondollarman 4 года назад
Спасибо за положительные эмоции! Во время всего ролика улыбка не сходила с лица :)
@forestTroll322
@forestTroll322 3 года назад
Поднял настроение и словарный запас!
@TheAndersDanilet
@TheAndersDanilet 4 года назад
It sounds like the language my grandparents’ generation speaks in the village of Ipotesti (Suceava county) in the Bukovina region in Romania. This is amazing! I grew up hearing something so similar to this. Thank you!
@kostarev2000
@kostarev2000 4 года назад
Mockrát děkuji, je velmi zajímavé jak hodně mají společného rusínština a čeština, přestože rusínština zní téměř jako ukrajinština. Kdybych nevěděl, tak bych považoval za ukrajinský. Moc se mi líbí váš kanál :) Powodzenia życzę i czekamy na nowe odcinki
@zenonzenkowski1465
@zenonzenkowski1465 Год назад
Mi to brzmi jak części lub slowacki albo któryś z bałkańskich
@user-ux6rt5ye5q
@user-ux6rt5ye5q 4 года назад
Дуже гарний та пізнавальний формат видива!
@waltermahovlich1962
@waltermahovlich1962 4 года назад
Very interesting interesting episode. I think I can see a couple of etymologies: Rusyn "ґарадич" looks like it very likely comes from the Latin "gradus" which means "a step, stair, round of a ladder" this would make sense as a simple extension of meaning (via Hungarian garádics which was pointed out earlier). For example, in American English although the official word is "stairs" or "stair case" we commonly just say "steps". Rusyn "Пулька" is pretty clearly a borrowing from Hungarian "pulyka" which is the word for turkey. Into the 19th the Hungarian ly was still pronounced a bit like a soft l. I've spent a lot of time around Slavic languages and also Hungarian. I'm of Croatian and Hungarian descent, though my mother's father was from a Rusyn village in Hungary. I really enjoy your channel, btw!
@elenabrovko9708
@elenabrovko9708 2 года назад
классно! спасибо за видео! Номер 3 по-русски картошка или картофель (как по-польски). I speak only Russian but I was able to understand you, incredible!!!
@markolyszyk652
@markolyszyk652 4 года назад
Great video! As a speaker of Lemko, it's interesting to hear how another variant of Rusyn sounds like
@timg.5400
@timg.5400 4 года назад
I’m so glad that Rusyn exists! I’m from the eastern part of Slovenia. Dialects that are spoken here are more similar to Rusyn than standard Slovenian language and other dialects are. The eastern dialects are unfortunately considered funny by many other Slovenians. We speakers of the Styrian dialect are called toteki, because for word “this” we use word “toto” and other Slovenians “to”, but also Rusyns (Slovaks and Czechs) use “toto”.
@mejlaification
@mejlaification 4 года назад
Tim G. My personal feeling in czech is that the difference between to and toto might be similar to the english articles a and the. I mean to means a to. But toto means the to. In some cases... 😄 nvm just a thought.
@pavelperina7629
@pavelperina7629 4 года назад
@@mejlaification my guess is that to=the (something like optional definite article), toto=this, tamto=that (all for neuter gender)
@jaroslawnoworyta3626
@jaroslawnoworyta3626 4 года назад
near to Krakow, where my father comes from, they say sometimes also toto...spectacular...haha!
@gangrelantitribu5660
@gangrelantitribu5660 4 года назад
я не знаю, зачем смотрю это в полвторого, но чертовски интересно! :)
@iadoma
@iadoma Год назад
Не могу перестать смотреть все выпуски подряд - это так красиво 🔥🔥🔥
@timg.5400
@timg.5400 4 года назад
I’m Slovenian and I was always fascinated how different are Slovenian dialects spoken in the eastern part of Slovenia to other Slovenian dialects, but now I’m also fascinated how much more are similar to Rusyn than other dialects and standard Slovenian language.
@martintuma9974
@martintuma9974 4 года назад
Slovenian or slovenčina?
@timg.5400
@timg.5400 4 года назад
@@martintuma9974 Slovenian
@KevinBorlandMusic
@KevinBorlandMusic 4 года назад
As my great-grandmother was an ethnic Lemko, I've been waiting for this one! Thanks!
@sulista-consulting
@sulista-consulting 4 года назад
Great video, love from Czechia 🇨🇿, understood very well.
@neotek8582
@neotek8582 3 года назад
I understood roughly 90% of this specific dialect of Rusyn/Ruthenian. I'm fluent in Russian, Ukrainian and Polish. The Ano and Nyit had me giggling. It definitely sounds like an inter-Slavic language. I picked up a lot of Ukrainian and some Russian influence.
Далее
Each European Language Explained in 1 Sentence
9:28
Просмотров 143 тыс.
МАШ МИЛАШ про парня АБЬЮЗЕРА
00:37
Similarities Between Russian and Slovak
8:46
Просмотров 266 тыс.
Do Czechs Understand Polish? | Easy Czech 20
12:56
Просмотров 242 тыс.
The FASTEST Way to Understand 19 SLAVIC Languages
27:32