Nema to chybu,a dovolim si nesouhlasit ze to neni jako original,Zdenek Borovec byl mistr svyho remesla a tady to teda 100% potvrdil ty texty jsou bezkonkurencni 👍👏
Nádhera, ale pro mě je zkrátka neporazitelná anglická verze z roku 2012. Líbí se mi víc, když zástup lidí zpívá celou píseň, ne jenom refrén. Ale i přesto nádhera :)
Náhodou se mi naše verze až překvapivě líbí (a to jsem ve valné většině zatrvrzele proti českým předělávkám zahraničních věcí protože přece jenom, originál je originál a don´t fuck around neznamená nešukej v kroužku, jak se někomu šikovně povedlo přeložit v Rambovi). Text se podle mě vážně povedl a k Bídníkům se tenhle styl jazyka prostě hodí, nemám co víc dodat. That guy who put it all together deserves a cookie ^^
Ze zajímavosti jsem si vyhledal českou verzi. Neočekával jsem, že se vyrovná fantastickému originálu, ale jsem mile překvapen, je to skvělé, dovolil bych si říct na úrovni s originálem!
Pro mě to není o srozumitelnosti. Rozumím angličtině stejně jako češtině. Sice jsem vyrostl v čechách, takže můžu mít přirozenou tendenci tíhnout k českým provedením, nicméně se mi mnohem více líbí tohle starší než to novější s menším orchestrem, jinak naaranžované, s trochu jiným ansamblem. Ale jak píšete, každý má jiný názor.
Začátek zpívá Tomáš Trepl. Pavel Vítek až v roce 2012 hraje v Bídnících. Trapl zpívá roli Enjornase(přítel Maria) a v roce 1992 měl ještě dlouhé blonďaté vlasy
V tom se asi neshodnem. Smysl textu zůstává dost podobný. Vzhledem k tomu, že se jedná o licencovanou záležitost, americký vlastník práv si toto vždy při jazykových mutacích hlídá. A revolučnost vám přijde malá, protože to nezpívá tolik lidí, jako v anglických verzích. To bylo dané podmínkami tenkrát.
Jo, tak to musela být výzva přeložit a vytvořit hudební aranžmá prakticky dva roky po revoluci, aby to neznělo jako ...zkrátka, aby to nevzbuzovalo nežádoucí konotace. Ovšem teď, po po třiceti letech, je zjevné, že zatímco ostatní verze jsou výhružné burcující revoluční písně, při kterých ledaskdo slyší svist gilotiny, ta naše je krotký trochu rozverný hymnus.
Český překlad bohužel výrazně ovlivněný dobou, ve které vznikl. Chápu, že se Borovec sotva pár let po revoluci snažil, aby ta píseň nezněla jako socialistický, budovatelský hymnus. Problém je v tom, že originál (i anglický překlad) JE, socialistický, budovatelský hymnus. To je celá její podstata, je to naštvaná, bojovná, revoluční píseň.
LOL, pane Schneidere, s tím nic nenaděláte. Hlavní problém je, že ta Francouzská revoluce samotná byla v tomto smyslu socialistická. ;-) Alespoň si tuto písničku z Les Deplorables, jak Hillary nazvala polovinu voličů svého soka, vybral jako hymnu Trump a užil ji na začátku svého shromáždění na Floridě. Tímto spojením jistě trochu ducha socialismu z té písně ubude.
Optikou Francie druhé poloviny osmnáctého století jsme socialisty všichni, včetně Trumpa. ;) Ostatně, všechno je to jen otázka míry. Já mám například ohromnou psinu ze zatvrzelých pravičáků, kteří vzývají "trh bez přívlastků" a hudrají na "rudou lůzu", taktně přitom pomíjejíce fakt, že nikoliv trhu bez přívlastků, ale právě té rudé lůze vděčíme všichni za takové všední samozřejmosti, jako je osmihodinová pracovní doba, nemocenská a placená dovolená.
Za zkracování pracovní doby může technický pokrok a ta část trhu, která je bez přívlastků - a to druhé je nutnou společenskou podmínkou toho prvního, alespoň ve velkém. Nemocenské, placené dovolené a podobné věci jsou buď součástí dohody výhodné pro zaměstnance i zaměstnavatele, nebo jsou škodlivé pro systém a ekonomický růst. Sorry, já jsem před 30 lety slýchal podobné žvásty o tom, jak socialismus skvěle odstranil nezaměstnanost a učinil to či ono bezplatné, a opravdu nemám v úmyslu takové žvásty poslouchat i jako dospělý. Všechny tyhle pro levičáky jako vy "samozřejmosti" byly součástí toho, proč naše země a jiné státy v době socialismu stagnovaly. Před 150 lety tyhle "samozřejmosti" nebyly a většina lidí si správně myslela, že jejich obhájci jsou pošahaní. Výsledkem bylo, že růst HDP nebyl 2%, ale v průměru tak 10% za rok.
Pošahaní jsou možná pravičáci, nebýt levice, socialistů, tak k zkrácení pracovní doby dojde za hodně dlouhou, pokud vůbec, k minimální mzdě by vůbec nedošlo a kapitalista by vesele dál sdíral dělníka. A není pravda, že se pracovní doba zkracuje, naopak dnes se ve fabrikách často pracuje 12 hodin ať je týden nebo víkend, takže socialistická společnost. Ano nebyla nezaměstnanost a dost věcí bylo pro lidi bezplatné, jen se běžte podívat do té slavné USA na zdravotnictví, zaplaťpánbůh za naše, které je hlavně pozůstatkem socialistické vlády.