Тёмный
No video :(

THE BRISTOL ACCENT: Who Speaks it and how it's Spoken 

LetThemTalkTV
Подписаться 593 тыс.
Просмотров 26 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

23 авг 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 98   
@cernaruka
@cernaruka 9 месяцев назад
In 1981 I spent the night at the Bristol Railway station (due to my financial situation) and I got my Bristol accent
@mariansheilamansilla6431
@mariansheilamansilla6431 4 месяца назад
Temple Meads
@iainmc9859
@iainmc9859 9 месяцев назад
I love the Bristol accent. Its probably the most enchanting of all English accents. Great to see a clip of Robert Newton, everyone's favourite pirate and one of the C20th most underrated actors ... and then a bit of Blackadder as well, essential cultural reference points 😊
@LetThemTalkTV
@LetThemTalkTV 9 месяцев назад
Robert Newton is the basis of all pirate accents and how could I not play a clip of Blackadder.
@nataliapanfichi9933
@nataliapanfichi9933 2 месяца назад
​​@@LetThemTalkTVWait dart vader has a Bristol accent? I thought that his actor (james earl jones) was african American?
@samuelhonywill4499
@samuelhonywill4499 Месяц назад
​@nataliapanfichi9933 James Earl Jones did the voice. A man called David Prowse, from Southmead in the north of Bristol, was the guy in the suit!
@Patticus420
@Patticus420 8 месяцев назад
Native Bristolian here. I spent most of my childhood in Knowle West (largely considered to be one of the areas with the heaviest accent.) The whole Bristol L isn't very common amongst the younger generation tbh. However a few people I went to school with would say "dubba" instead of "double." Also another common thing would be to say "carm down" instead of "calm down." One of my personal favourites being from Knowle is when people would say "I" instead of "me." Example: I heard that, but she told I somefen defferent 😂😂😂 And yes, those last 2 words are not typos, that's how it's pronounced in Knowle 🤣
@BoyeeSmudger
@BoyeeSmudger 4 месяца назад
Great city, lived in south and north Bristol. Always surprised me that Patchway natives sounded different to those in south Bristol. I guess I could hear it being a Somerset lad. The adding of L on the end got me, Asda to Asdal and smoothing dog.
@FriedEgg101
@FriedEgg101 Месяц назад
Great ideal mate :)
@user-bc9cc4tu6b
@user-bc9cc4tu6b 8 дней назад
You can take a wester out of knowle but you'll never take knowle out a wester
@user-om2ti8jj1f
@user-om2ti8jj1f 9 месяцев назад
Thank you, Gideon and Luke! Informative and interesting.
@OceanChild75
@OceanChild75 9 месяцев назад
I love the way you always bring history into your videos. Also now I fancy learning more about pirates! 🏴‍☠️ Arrr 😅
@LetThemTalkTV
@LetThemTalkTV 9 месяцев назад
Thanks, I'm sure you'll make a great pirate.
@mattuk56
@mattuk56 9 месяцев назад
I have the accent. I was born in Bristol in the 1980s and still live here.
@radicalrodriguez5912
@radicalrodriguez5912 6 месяцев назад
thank God. Please keep it, it's lovely. Don't want everyone sounding the same
@finegoldstones
@finegoldstones Месяц назад
Impressive. How'd you manage to pick up the accent?
@andywilliams2237
@andywilliams2237 3 дня назад
Me too. I went to college in Brislington and having lived in London and the East or 50 years, my accent is still "right proper", even if I've learned not to call people "my cocker" or "babber" or even "luvver". No mention here of the "giss" verb, as in "Giss a tanner", only slight mention of the "old words" bist, bisn't, casst, cassn't and the ever-present "ass a good ideal!"
@isabelatence7035
@isabelatence7035 9 месяцев назад
Great video, very noticeable, Luke Coach is very good, his material from the films is very cool with the occasion, learning a lot from this series. I think it's amazing to know
@LetThemTalkTV
@LetThemTalkTV 9 месяцев назад
I'm glad you liked it because there is a lot more to come. Stay tuned...
@isabelatence7035
@isabelatence7035 9 месяцев назад
@@LetThemTalkTV Super Cool, certainly waiting!!
@barbaragemin5117
@barbaragemin5117 9 месяцев назад
Thanks for another of your accents series Gideon. Always fascinating and entertaining.
@raffaellabarbierato8854
@raffaellabarbierato8854 6 месяцев назад
Compelling video, as always! Thank you Gedeon, you make linguistics an engaging journey through history
@bongumenzimtshali
@bongumenzimtshali 9 месяцев назад
Good day… I am a South African who just discovered Karl Pilkington and I am very fascinated by his lazy English accent I would like to know more about it. If possible please provide explanation here on the comment or a link to a video.
@Sarah.H5
@Sarah.H5 8 месяцев назад
Growing up in Bristol, the intrusive L was often pronounced in my name. I was often called Sarawl. Not so much now though
@hhommayoon
@hhommayoon 8 месяцев назад
Hello I am a beginner learner I remeber that you have made a video about cockney accent After watching that video a question lights like lamp in my mind an overwhelming one that why the variety and diversity is useful for establishment or forming a accent indeed what is the importance of combining or being in the vicinity of other languages and dialects and being influenced by them I thought that any dialect that is purer is stronger because it is rooted in people's history and not created by unexpected events.
@user-cc2ux9ew1r
@user-cc2ux9ew1r 9 месяцев назад
Hey Gideon. You couldn't make us a 2 minutes lesson about * ought to * could you by any chance? I 'll promise you to be a friend and fan for life.😉 Greetings from Casablanca.
@LetThemTalkTV
@LetThemTalkTV 9 месяцев назад
...it's a good idea.
@user-cc2ux9ew1r
@user-cc2ux9ew1r 9 месяцев назад
Merci beaucoup Mon cher ami
@urso3000
@urso3000 9 месяцев назад
Very cool 😎 thanks for sharing 😊
@johnrohde5510
@johnrohde5510 8 месяцев назад
Robert Newton learned his trade in Bristol.
@Clarkey1928
@Clarkey1928 4 месяца назад
my Nan qould use the word bist for example when asking me if i'm coming to the shops, she would say "bist coming or what?" miss the lingo, died out now
@andywilliams2237
@andywilliams2237 3 дня назад
I think you mean "er wha'", not "or what". I remember "Bist goin' down town saffnoon, er wha?" and "Casn't tell us whoy, my babber?"
@Clarkey1928
@Clarkey1928 2 дня назад
@@andywilliams2237 spot on, but not "babber" i've heard "cocker and Lover" Babber not so much
@hilarypower6217
@hilarypower6217 7 месяцев назад
Living in Brizzle but coming from London my favourite word has to be seagull, pronounced seegle. And dont forget the 'of' as in must of, could of, should of and more. Finally, 'cheers droive' has to get a mention. You'll hear that every day on any Bristol bus as the passengers alight and thank the driver. Wouldn't live anywhere else.
@GrenvilleBS
@GrenvilleBS 4 месяца назад
“Brizzle” of course, is a word invented by those moving in and wanting to sound affectionate about the place, but aware that using any local word invites stigmatisation.
@petersmith1343
@petersmith1343 Месяц назад
As a former Bristolian, I certainly heard 'Bist' and 'Casn't' in my youth. Not so much of the Bristol L -- tho' even that sometimes.
@t.r.9542
@t.r.9542 9 месяцев назад
Wonderful all these accents. My question is how do i get rid of my dutch accent????
@kernowforester811
@kernowforester811 9 месяцев назад
As someone from the west of the Westcountry, there is no one Westcountry accent. When I hear Bristolian it sounds like a cross between south Wales and Brummie to me, very different from Cornwall or Devon. I find it comical. In general, I consider Bristolian to be just the typical accent of the north and east of the Westcountry, such as north Somerset and Wiltshire. It isn't just restricted to the city. Bristolian is not much like Devonian, for instance Plymouthian (Janner) variety. Devonian has different vowels, diphthongs and consonants, for instance in Devon mate is 'meht', through is 'droo', like is 'lahk' (monodipthongs), boy is 'buhee', head is 'aid', the middle 't' in e.g. butter is a soft d so pronounced 'budder'. As for the rhotic 'r' in Devonian it is pronounced further to the back of the mouth, more like an Irish retroflex 'r'. When folk upcountry hear a real Devon accent (e.g. the late Johnny Kingdom, they seem to think it is northern Irish. As for Bristol, it was shown as Bridge Stow on old GWR time tables, with the Bristol 'L' being added on the end. As for the so called 'pirate accent', that is because the actor who played Long John Silver was from Dorset. He was not from Bristol. He used a Dorset accent of his home county. Many of the sea faring historical figures like Francis Drake and Walter Raleigh spoke broad Devonian. Many of the setters to America came from the Westcountry, with remanants in Newfoundland (cod fisheries fisheries men came from Devon) and the Smith Islands in Chesapeake Bay (came from Cornwall). Dear LetThemTalkTC, how about doing a Devon or Plymouth video? Fed up with Devonian and Cornish accents being butchered in British TV and films by people who have not a clue what they are doing.
@gdsongwriter
@gdsongwriter 7 месяцев назад
As a Bristolian I get what you say about South Wales because the inflection can be similar, especially with regards to Bristolian women. However, the South Wales accent lacks the rhoticity of the Bristol accent. But Birmingham? No way. Nevertheless, it's true that the Devonian accent is very different from the Bristol accent, no matter how much Michael McIntyre may think they're similar. As a child I used to go from Bristol to North Devon for my summer holiday, usually to Westward Ho! because we had relatives who lived in nearby Northam. Our Devonian relatives would say to me "Allo Geoffrey ma dear, do 'ee wanna cuppa tay?" The Bristolian version would have been "Awl right Geoff mate? Dost thee wanna cup o' tea?"
@kernowforester811
@kernowforester811 7 месяцев назад
@@gdsongwriter How d’ee do from Cornwall. Yes, tea is ‘tay’!. Bed is ‘baid’, head is ‘aid’ etc. Boy is ‘buhey’, mate is ‘meht’, butter is ‘budder’ and Devon is De’m’ or ‘Debm’, few is ‘voo’, none of which I have ever heard (‘yurd’) upcountry in the Bristol area. I still know it as Bridgestow The late Johnny Kingdom spoke with a general Devonian accent, which some from upcountry think sounds northern Irish, as they seem to think Devonian is exactly like Bristol. Paul Whitehouse for an Aviva TV advert years ago about being a Plymouth FC fan, had to be told not to use a Bristol accent and word by the chairman of Plymouth FCs, but use Devon (Janner) ones! He still murdered Devonian and ended up sounding more like Bristolian. Just winding up a bit a about the south Midlands though having travelled around Gloucestershire, and Herefordshire (claimed to be in the south Midlands on road signs I have seen), north Somerset, Wiltshire and Bristolian fades into Gloucestershire and Herefordshire to my ears. Gloucestershire also fades into Gwent from my travels there. Having lived in Northern Ireland, the only real similarity between Devonian, Bristolian and Northern Irish accents (there a lot over there) is that they all have a retroflex ‘r’ . Devonian does not have the Bristol ‘i’ diphthong in words like, err ‘like’, and ‘I’, which people from upcountry always get wrong. Tends to be ‘lahk’ and ‘ah’.
@andywilliams2237
@andywilliams2237 3 дня назад
The Bath accent was different to the Bristol accent.... but the use of the "ols words" was more common, the bist, the cast, etc. but ouside Bath, in the country, you'd get the "youm" of Adge Cutler. The bristol L was pretty much a Bristolian thing though... Dirk Robson's "Krek Waiters Peak Bristle" gives an insight...... always remember the "malarial areals of Africal"!!
@StantonMcCandlish
@StantonMcCandlish 2 месяца назад
So what accent does TV science documentary presenter Alice Roberts have? She grew up in and around Bristol, so I was sure this would be it. But she actually sounds nothing at all like anyone in this video. Yet hers is a quite strong and distinct accent that has some elements I've also heard in some Irish ones, like pronouncing "down" as (to American ears) "dine". There are quite a number of peculiarities, really. It's an accent I've heard before, but I don't know enough about about British dialectology to be able to geographically (or socially) place it. Some of what I notice in it (again through American ears, and I'm avoiding IPA symbols on purpose since only linguists understand them): "ago" as almost "agay" or "ageh" or perhaps "agehw". "Earth" as "uhhth" (the elided /r/ has been replaced with a bit of vowel lengthing). There's very constitent non-rhoticity in the usual places that /r/ is dropped in many English dialects,, thus "creatures" as "creechuz" - but without the intrustive-/r/ of some such dialects ("law and order" as "law and ahwdah" not intrusive "lawR and ahwdah"). "Out" was closer to "ait"/"ayt", "thousand" like "thaizand" ("thigh-zand"), "down" as "dine". That's one part that sounded especially Irish-like (Donegal in particular, if I remember by Hiberno-English). Another was the /ai/ diphthong going to /oi/ (a feature also of Cockney): "wiped out" as "woipt ait". "Hostile" was American-style as "hostyle" not typical English "hostill" or "host'l" (but no /h/-dropping, not "ostyle"). "Walk" as "wawk" or "wok", "taller" as "tawluh", "animals" as "animows", so the non-rhoticity is also affecting the medial /l/ sound a bit, shifting it toward consonantal /w/. But not 100%; "world" varied (perhaps by stress level within the sentence) from "wuhld" or "wuhwd" to roughly "weld". Some medial-/l/ was retained clearly, thus "scale" as "scale" the same as in most other dialects. I'm not sure what the /l/ alteration pattern really is, other than the /l/ is kept, I think, when syllable-initial. "Triggered" as "triggid". "Forces" as "fahwces". The "long /oo/" sound (of "food" not "book") was shifted to somewhere between /ehw/ and /iw/, clearly a diphthong: "moved" as "mehwved" or "miwved", verging on two syllables ("meh-uwved", "mi-ewved"?). Most of the ah sounds in words like "thaw" and "dawn" are shifted toward the longer, rounder /ahw/ of RP "author" (edging even slightly toward German ö). However, the short-/a/ of "cat" is quite sharp, almost exaggerated, perhaps slightly nasalized (though only in words typically with that short-a, IPA [æ], sound in British English; e.g. "last" was "lahst", as typical across England, which generally lacks the cat-last merger common in much of North America). And some nasals seem drawn or extended, too, but only sometimes.
@FriedEgg101
@FriedEgg101 Месяц назад
Alice Roberts has been through the "red brick" uk higher education system a couple of times. She's also most likely from a middle class background. She went to a private school in Westbury-on-Trym, which is a "posh" area of Bristol. I'm generalising a lot, but it tends to be working class people that exhibit regional accents the most. What you're most likely hearing in her accent are the remnamts of middle class bristol that her education didn't "smooth out".
@martinshepherd626
@martinshepherd626 5 месяцев назад
My Bristolian accent is exactly 100% the same as Steven Merchant.....mind you we both were brought up in the same area of Hanham ( pronounced An'um in Bristolian) and a few streets apart to be precise!
@martinshepherd626
@martinshepherd626 5 месяцев назад
The Bristol L is now very rare to hear in these modern times
@mariansheilamansilla6431
@mariansheilamansilla6431 4 месяца назад
Ideal, instead of idea. What a good ideal.
@Pfsif
@Pfsif 9 месяцев назад
I know a bloke from the north east who pronounces "f" for the "Th". Thought is fought etc.
@Sebaseen
@Sebaseen 9 месяцев назад
That's common for Cockney and MLE, which has many variations with certain regional characteristics for each region. However it originated in London by the immigrants mainly from the Caribbean, Africa and also Asia, was highly influenced by Cockney, therefore it shares some features like t glottalisation and th fronting, which is what you said, that is replacing th with f, v or d and sometimes t sound, depending on the word ; )
@magnusfranzonuvebrant9519
@magnusfranzonuvebrant9519 9 месяцев назад
Our daughter, age four, six months after moving from Sweden to Filton; -Da-ee, i fough o’ summink!
@Sebaseen
@Sebaseen 9 месяцев назад
@@magnusfranzonuvebrant9519 She dropped a 'd'? Now that's rare! ; )
@RD-ht6go
@RD-ht6go 5 месяцев назад
I picked up some Bristol accent too when I studied there. I kinda-l like it. 😂
@peterc.7841
@peterc.7841 4 месяца назад
I listed to a BBC radio drama once, and noticed rhotic r's. I didn't know there were any in England. So I messaged the writer of it on Twitter and asked her where it took placed and she told me Bristol.
@kerryfry1857
@kerryfry1857 9 месяцев назад
What's missing is the 'a' pronunciation. Here in Bristol, we take it literally as the a from Apple. So path, bath, glass etc. We use the ahhh ple sound for the 'a'. Plus we refer thing's as him. The masculine. Example: "give us he." If you're asked to pass something. Clearly from the German.
@LetThemTalkTV
@LetThemTalkTV 9 месяцев назад
Good to get feedback from a Bristolian. Yes, indeed this was a whistle-stop tour of the Bristol accent. I know there is a lot more we could (or should) have covered. Next time...
@kerryfry1857
@kerryfry1857 9 месяцев назад
@@LetThemTalkTV no worries great content ❤
@martinshepherd626
@martinshepherd626 5 месяцев назад
​@@kerryfry1857 100% agree Babs!
@George-bi8sj
@George-bi8sj 7 месяцев назад
Think the L has gone now, can't remember the kast time I heard it (although I moved oit of Bristol about 15 years ago). My Nan used to pronounce 'area' like 'aerial', funnily enough, her name was Eva.
@johnrohde5510
@johnrohde5510 8 месяцев назад
There are various accents within Bristol.
@gdsongwriter
@gdsongwriter 7 месяцев назад
Very true. There's South Bristol (Tricky), North Bristol (Terry the Oddjobman), East Bristol (Stephen Merchant) and also 'educated' Bristolian (Richard Scudemore - standard English with a very slight Bristol burr). To demonstrate this (and more) I did a RU-vid video called "The Bristol Accent In All Its Glorious Variations".
@javierhillier4252
@javierhillier4252 4 месяца назад
6:31 sounded just like my pop used to
@oronjoffe
@oronjoffe 9 месяцев назад
I’m a little confused about the opening statement. J.k. Rowling is from Gloucestershire and Robbie Coltrane (“Hagrid”)was Scottish. Why give these as prime examples of the Bristol accent?.
@jamestower4473
@jamestower4473 4 месяца назад
JK Rowling is from Yate which is not part of bristol but very near to it. As far as I'm aware Robbie Coltrane was Glaswegian. He did a reasonable effort of a West country accent in that clip (for a Scotsman).
@user-cc2ux9ew1r
@user-cc2ux9ew1r 8 месяцев назад
Gideon', do you miss Blighty, fish and chips and mushy peas or the full Monty?❤
@monaalthaiby6852
@monaalthaiby6852 9 месяцев назад
Can anyone tell me of which movie is the scene stitched at 1:57 of the video Thank you
@timc8404
@timc8404 9 месяцев назад
Hot fuzz
@timc8404
@timc8404 9 месяцев назад
เข้าใจไหม
@leszekkadelski9569
@leszekkadelski9569 9 месяцев назад
Would it be out of line to ask about your wristwatch? It looks vintage and probably has some history to it. What's the make & model?
@LetThemTalkTV
@LetThemTalkTV 9 месяцев назад
I don't mind. It's a Cuervo and Sobrino I picked up at a market a few years ago. Nice watch but not of great value.
@leszekkadelski9569
@leszekkadelski9569 9 месяцев назад
​@@LetThemTalkTV I appreciate your response. Great find - it is a brand valued by those in the know.
@raychat2816
@raychat2816 9 месяцев назад
Dear Guideon, I wonder if you could help me identify a certain accent, and that’s of the gentleman running the RU-vid channel TechMoan, I’ve noticed quite a few similarities between his accent and that of James May’s, am I too wrong ? And what region would that be ?
@chrisburgess7756
@chrisburgess7756 8 месяцев назад
I'm just a random guy passing by but I would place this accent somewhere between Worcester and Banbury
@noorulthagur8289
@noorulthagur8289 9 месяцев назад
I didn't know there was such a thing as a Bristol accent.
@frankhooper7871
@frankhooper7871 5 месяцев назад
I would dispute Anglo-Saxon being a German dialect, but will happily agree to it being a Germanic dialect
@magnusfranzonuvebrant9519
@magnusfranzonuvebrant9519 9 месяцев назад
Wee bist u me luvrrr?
@LetThemTalkTV
@LetThemTalkTV 9 месяцев назад
Are you Bristolian?
@user-ec6zx2ec5f
@user-ec6zx2ec5f 9 месяцев назад
I read Harry Potter in English and wonder what accent does Hagrid speak. Rowling uses a specific spelling for his speech...
@LetThemTalkTV
@LetThemTalkTV 9 месяцев назад
I'm guessing she wanted a character with an accent from the town she grew up in.
@johnrohde5510
@johnrohde5510 8 месяцев назад
Mercia was an Anglish not a Saxon Kingdom. Gloucestershire had previously been in the Saxon kingdom of Hwicce.
@nataliapanfichi9933
@nataliapanfichi9933 2 месяца назад
Wait dart vader has a Bristol accent? I thought that his actor (james earl jones) was african American.
@mjhmjh6444
@mjhmjh6444 9 дней назад
You never hear him speak and he was played by an actor called Dave prouse who was the green cross code fella too,he came to my school once, Jones did the voice over , not sure Darth Vader would have been intimidating with our Bristolian accent,
@rickebuschcatherine2729
@rickebuschcatherine2729 5 месяцев назад
Speaing of Bewulf, what's the accent of Tolkien ?
@salaama9
@salaama9 8 месяцев назад
Gideon rocks!
@ildarmingazov2304
@ildarmingazov2304 9 месяцев назад
That it be...
@badcarlos551
@badcarlos551 4 месяца назад
Other features include using the masculine form for objects: 'pass ee over yer' and the redundant 'too'. When I was young you'd hear archaic pronouns like 'thee' and regional slang words like 'gurt' much more. It's dying out a bit now though but you still hear people using the pronoun 'I" rather than me.
@erkkinho
@erkkinho 6 месяцев назад
Is there an accent without glottal stop?
@kevbee8325
@kevbee8325 6 месяцев назад
Professor Alice Roberts
@johnlindsay3820
@johnlindsay3820 8 месяцев назад
The tricky bit is separating the broad West Country from broad Suffolk (East) accent…
@Sebaseen
@Sebaseen 9 месяцев назад
I must admit that the intrusive L is... I am just unable to find logic in it. How come? 😅
@LetThemTalkTV
@LetThemTalkTV 9 месяцев назад
It's kind of the reverse of Italian where they put a vowel at the end even if there isn't one.
@Sebaseen
@Sebaseen 9 месяцев назад
@@LetThemTalkTV Oh, they do? Well, that's another thing learnt today. Thank you! ; )
@gdsongwriter
@gdsongwriter 7 месяцев назад
I think it was habit and imitation of elders rather than logic. The most famous example is 'ideawl' for idea (there can also be a 'w' sound which non-Bristolians don't always pick up on). As a young child I used to say 'chimley' instead of 'chimney' and I remember one lad at primary school would always say 'drawlin' for drawing. Sadly (for some of us) the intrusive L seems to be dying out.
@Sebaseen
@Sebaseen 7 месяцев назад
@@gdsongwriter Interesting 🤔
@luxpursuits
@luxpursuits 8 месяцев назад
Jos Buttler
@amiryazdani2318
@amiryazdani2318 9 месяцев назад
@mariotabali2603
@mariotabali2603 9 месяцев назад
You got the like just because there's Wheatley in it.
@Vernerve
@Vernerve 12 дней назад
Bristolian Accent FFS 😂
@foka2701
@foka2701 9 месяцев назад
Bad syncro in this video 😞
@mariansheilamansilla6431
@mariansheilamansilla6431 4 месяца назад
Very disappointing video. Just a few seconds of the Bristol accent actually heard.
Далее
How the CELTS Changed The ENGLISH LANGUAGE
30:34
Просмотров 510 тыс.
OBLADAET - BARMAN
03:06
Просмотров 222 тыс.
NPC Bloxfruits🤖🔥| Doge Gaming
00:13
Просмотров 1,1 млн
11 Difficult English Accents You WON'T Understand
18:20
Conversational English in 1586
11:44
Просмотров 674 тыс.
Similarities Between Arabic and Sicilian
14:11
Просмотров 1,2 млн
How AMERICANS Changed the English Language
29:28
Просмотров 227 тыс.
Best TV News Bloopers Of The Decade
27:37
Просмотров 52 млн
Can I Fool Brits With a FAKE British Accent?!
19:35
Просмотров 456 тыс.
An IRISHMAN Explains the IRISH Accent to a Londoner
34:26
The origin of every European country's name
22:56
Просмотров 818 тыс.