Тёмный

The Sims: Te tłumaczenia nas tną! (ft.  

Merta
Подписаться 85 тыс.
Просмотров 47 тыс.
50% 1

Unikam rozwoju, więc czas wziąć podwójny szybki prysznic wśród kafelków na ścianach, ustawić się do pionu i zrobić nowe Tłumaczenia. Asystentką kierowniczki jest dziś Marysiek Nibywróżka która zdecydowanie nie jest trzeciorzędną, a pierwszorzędną komik. Może jakiś redaktor serwisów informatycznych napisze o nas ArtykułBooks, ale na wstrzymanie sesji rozdawania autografów będzie czas później. Mamy nadzieję, że da się coś wystudiować z tego odcinka.
❗Tanie gry: www.instant-ga...
👽 Wczesny dostęp do filmów: patronite.pl/m...
🔴 Moje mody: / mertikora
🧚🏻 Marysiek → / @marysieknibywrozka
📖 Post do przesyłania błędów: / 390456264768546
💎 Film u Nostalgic TheSims: • Błędy w tłumaczeniach ...
🔧 Poprawione tłumaczenie Sims 2: modthesims.inf...
🔧 Szary interfejs do The Sims 3: modthesims.inf...
🎥 Klipy-memy:
Numernabis (T-to ja) → • Numernabis, a to niesp...
Star Trek przerobiony → • Najlepszy lekarz - Sta...
🖼️ Użyte grafiki, które nie miały znaku wodnego:
chow mein → www.delish.com...
chow-chow → www.purina.pl/...
ArticleBooks znalezione na forum → brontoforum.us...
🔵 Grupa na Fejsie: bit.ly/2yN6Zlf
📷 Instagram: / mertikora
🟡 Discord polski (mnie tam prawie nie ma): / discord
🟣 Discord angielski (tam zaglądam): / discord
▶️ Angielski kanał: / marticore
🎙️ Podcast: / @mertagledzi
🟠 EA App: Marticore

Опубликовано:

 

10 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 207   
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 месяцев назад
Gdy współpracuję z kimś o tak aksamitnym głosie, to przez kontrast jeszcze bardziej słyszę, jak bardzo drę mordę XDD I jakby co, to właśnie Marysia jest autorką tej koszulki w tygrysa (którą mam też w prawdziwym życiu) :D
@malababatoja
@malababatoja 5 месяцев назад
*średnio zrozumiałam* - nie drzesz mordy
@reginageorge9289
@reginageorge9289 5 месяцев назад
Juz nie przesadzaj
@wilczajagoda734
@wilczajagoda734 5 месяцев назад
Szczerze mówiąc wolę twój. Marysiek mówi za wolno.
@gabrielasekula12
@gabrielasekula12 5 месяцев назад
Wolę darcie Bo kanał *merta* bez tego no "Co mon " za nudno by było
@kosikos017
@kosikos017 5 месяцев назад
A ja właśnie chcialam napisać ze macie tak podobne glosy. Tylko ty jakby na przyspieszeniu a marysia na normalnym tempie xP
@zuzialetka5459
@zuzialetka5459 5 месяцев назад
Zawsze wybierałam weź szybki prysznic, bo myślałam, że moi simowie wtedy szybciej się myją😭😭😭
@cupcakkeisaslayqueen
@cupcakkeisaslayqueen 5 месяцев назад
Dalej tak myślę xdddddd
@alicey05
@alicey05 2 месяца назад
też...
@itsannagrimm
@itsannagrimm 5 месяцев назад
Chow to szama! "Szaman szamy" byłby zabawny jako tłumaczenie Chow chaser xD Ja bym zrobiła rześki prysznic z tego brisk shower. Co do gnomów taka moja propozycja: Gdy simowie śpią w nocy, dziwy nastają zepsute obiekty znów dobrze działają :D
@ppiotrrk
@ppiotrrk 5 месяцев назад
w 19:50 chyba najlepiej by brzmiało: "W nocy gdy simowie odpoczywają, dziwne rzeczy się dzieją a zepsute sprzęty drugie życie dostają." Czy cos w tym stylu. W każdym razie jakos by się dało, żeby się rymowało.
@melanix8
@melanix8 5 месяцев назад
CIEKAWOSTKA - w kwestii opcji „Ustal właściciela” to ta interakcja pokazuje się w takiej formie wyłącznie na samochodach i być może rowerach też, nie pamiętam dokładnie, ALE na miotłach z dodatku „Nie z tego świata” tłumaczenie tej samej interakcji brzmi już bardziej tak, jak w angielskiej wersji, czyli „Ustal jako pojazd preferowany”. To może pokazywać, że tłumacząc dodatek tłumacze wiedzieli już, jak początkowo użyte w podstawce „Ustal właściciela” powinno brzmieć.
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 месяцев назад
Ooo, dobrze wiedzieć, nie mam tego dodatku xD
@melanix8
@melanix8 5 месяцев назад
@@MertaOdSimsow To mój ulubiony i totalny must-have, jak pobieram grę z EApp na nowy sprzęt, więc już trochę z niego zapamiętałam 😅 ALE jeszcze odnośnie tej interakcji, to wydaję mi się, że taka sama, lub podobnie brzmiąca jest dostępna na łóżkach i po naciśnięciu na nią na łóżkach właśnie, pojawia się lista, z której można wybrać, które łóżko będzie przynależało do jakiego Sima w rodzinie, jeśli jest ich oczywiście więcej, niż tylko jeden.
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 месяцев назад
Ustalanie łóżek przyszło dopiero z aktualizacją do chyba Studenckiego życia, a ustalanie właściciela pojazdu było od samego początku :D Ta z łóżkami to po angielsku „Set bed ownership”.
@melanix8
@melanix8 5 месяцев назад
@@MertaOdSimsow O, a o tym o aktualizacji i „Studenckim życiu” nie miałam pojęcia O_O
@hazazel7880
@hazazel7880 5 месяцев назад
Nie od dziś wiadomo że youtube personalizuje stronę główną pod użytkownika, ale ten filmik wszędzie u mnie był na samej górze, wręcz yt krzyczał ,,MEMRDA WYPUŚCIŁA TŁUMACZENIA!"
@Marcelono
@Marcelono 5 месяцев назад
W sprawie tłumaczenia Front Page Writer: mam wrazenie, że błąd może tez wynikac z pomylenia z terminem Front End Developer, który, w uproszczeniu, jest informatykiem od wyglądu stron i serwisów internetowych. Stąd nawązanie do informatyki.
@maxymeq07
@maxymeq07 5 месяцев назад
Ogrom słów i anegdotek nauczyłem się z tej serii. W sumie to dzięki niej bardziej zwracam uwagę na różne elementy języka angielskiego. Na pewno ta seria bardzo mocno przyczyniła się do tego jak bardzo moje umiejętności rozwinęły się przez ostatnie lata.
@alekssims
@alekssims 5 месяцев назад
BOZE KOLEJNE TŁUMACZENIA ALE CZEKAŁAM AAAAAAAA
@Frozen_Hunterrr
@Frozen_Hunterrr 4 месяца назад
TEŻ CZEKAŁAAAM AAAAAAAAAAAAA, MARZENIA SIĘ SPEŁNIAJĄ
@MarysiekNibywrozka
@MarysiekNibywrozka 5 месяцев назад
I wtedy wchodze ja, cała na różowo 💃 Jeszcze raz bardzo dziękuję za zaproszenie do tego bardzo spontanicznego collabu! Życzę wszystkim Mokrego Jajka i Smacznego Dyngusa!
@lena0089
@lena0089 5 месяцев назад
Niedawno wróciłam znowu do sims 4 i ten szybki prysznic x2 mnie zastanawiał... Dobrze wiedzieć. 👌🏼 Jeśli chodzi o pragnienie "studiować" to ja pewnie pomyślałabym logiką moich rodziców. Studiować to w ich potocznym języku znaczy pić, szlajać się po klubach, ogólnie balować i robić wszystko tylko się nie uczyć. 😅
@Alicu1212
@Alicu1212 5 месяцев назад
Rzeczą, którą chyba najbardziej zapamiętałam z odcinków o tłumaczeniach jest słówko "eggplant" i fakt, że małe bakłażany faktycznie wyglądają, jak małe jajeczka! xD Dzięki temu to słowo ma dla mnie dużo więcej sensu
@LunaCatArt
@LunaCatArt 5 месяцев назад
Dla mnie od tego odcinka to tylko i wyłacznie Jajorośle
@raa9098
@raa9098 5 месяцев назад
Ta seria jest tak wspaniała, że wyczekuje się na kolejne odcinki bardziej, niż jakikolwiek serial. Każdy ma jakiś motyw i dobry humor 😁
@hanadajdajama5749
@hanadajdajama5749 5 месяцев назад
boże merta wkroczyła w fandom kożuchowskiej
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 месяцев назад
jako fanka Aparatki jestem w nim już bardzo długo
@pryncypake5476
@pryncypake5476 5 месяцев назад
Mam swoje zgłoszenie co do błędów i chciałabym, żeby ten komentarz podskoczył trochę, by Merta mogła go zobaczyć, bo nie mam innego sposobu na dotarcie. Bardzo mnie to denerwuje, bo sama jestem zaangażowana w naukę o sztuce. Przy filtrowaniu stylu obiektów w trybie budowania w The Sims 4 możemy wybrać styl Art Deco. Problem w tym, że po zaznaczeniu tej kategorii, mamy do wyboru obiekty głównie z pakietu Realm of Magic, które są ładne, ale zdecydowanie secesyjne. Nie mam pojęcia jak to jest w wersji angielskiej, chociaż wątpię, żeby polscy tłumacze zmieniali coś na i tak niepolskie określenie ,,art deco". Jedynym wyjaśnieniem, poza brakiem wiedzy twórców, wydaje mi się inna nazwa secesji, art noveau, które może kojarzyć się z art deco, jednak to nadal dwa zupełnie inne style.
@kgxart
@kgxart 5 месяцев назад
Nigdy nie miałam "tnij", jestem pewna, że zapamiętałabym coś takiego! Jest normalnie "dokuczaj" :'D Mnie zawsze najbardziej męczą te tłumaczenia, które są nieoczywiste, jak z tym odwiezieniem do domu, na których można się - nomen omen - naciąć~
@_Kiwiak_
@_Kiwiak_ 5 месяцев назад
Nigdy nie czułam potrzeby skomentowania ale nawet nie wiesz ile nauczyłam się słówek z tych tłumaczeń
@small.dragonfly
@small.dragonfly 5 месяцев назад
Mój przyjaciel pisał właśnie licencjat na podstawie Twoich tłumaczeń i dostał dyplom z wyróżnieniem 🥺
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 месяцев назад
😭😭😭
@Jakimix135xd
@Jakimix135xd 5 месяцев назад
Doczekałem się! Choć nigdy nie grałem w Simsy jest to prawdziwy raj dla takiego nerda językowego jak ja! Co za przypadek, że stare odcinki oglądałem ponownie i akurat dzisiaj skończyłem. Ale masz wyczucie, Merta!
@Izai-nm4qs
@Izai-nm4qs 5 месяцев назад
Haha, albo to Ty masz taką intuicję ;)
@user-yp2hf8co7h
@user-yp2hf8co7h 4 месяца назад
​@@Izai-nm4qs Hej
@marika3999
@marika3999 5 месяцев назад
Całe życia myślałam że szybki prysznic będzie szybszy od zwykłego
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 месяцев назад
Może któryś z nich też jest, nie mierzyłam xD
@PanMarudaNiszczyciel
@PanMarudaNiszczyciel 5 месяцев назад
"tttt to ja" z Numernabisem to pomysł Maryśka. Dam se wszystko uciąć xddd
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 месяцев назад
Star Trek też xD
@x_izuki_x69
@x_izuki_x69 5 месяцев назад
19:51 ja wymyśliłam że to mogłoby się nazywać ""w nocnych godzinach ,moc gnomów zmieniają obiektów los" :p
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 месяцев назад
Ale to się nie rymuje
@x_izuki_x69
@x_izuki_x69 5 месяцев назад
@@MertaOdSimsow a rzeczywiście xd. To może to? "naprawione sprzęty przez gnomową moc ,w tę ponurą noc"
@shalryma
@shalryma 5 месяцев назад
Właściele pjesków mogą kojarzyć znaczenie słowa "chow" od Puriny Dog Chow, popularnej marki karmy dla psów. To zamieszanie z Front Page Writer jak nic wyniknęło od czyjegoś skojarzenia z "frontend" - jest to pojęcie używane przez twórców oprogramowania, które oznacza tą warstwę programu, którą widzi i używa zwykły użytkownik, przeciwieństwo "backend". Stąd to skojarzenie z informatyką znikąd. Ideal to całkiem spoko imię w sumie.
@TamtaGabi
@TamtaGabi 5 месяцев назад
Jasne, że się nauczyłam! Nowe słówka i zwroty bardzo przyjemnie wpadają do głowy.
@Juleka_0
@Juleka_0 3 месяца назад
20:55 ta seria pomogła mi sie nauczyć przedimków. Wcześniej ich zupełnie nie używałam a po tej serii nauczyłam sie że bez nich zdanie może zmienić znaczenie (np an empty bowl i empty a bowl)
@vivanes
@vivanes 5 месяцев назад
9:45 mogliby zastosować ten sam komunikat, co jest przy miotłach w nztś: "ustaw jako preferowany pojazd" czy jakos tak 😵‍💫😵‍💫
@Dupella
@Dupella 5 месяцев назад
Jestem mega ciekawa jak w angielskiej wersji Sims 3 nazywa się "okno śmokno" z podstawki gry
@cupcakkeisaslayqueen
@cupcakkeisaslayqueen 5 месяцев назад
Window shmindow
@ziebuleq
@ziebuleq 5 месяцев назад
Ale tego to się nie spodziewałem dzisiaj
@Nathxni3L
@Nathxni3L 5 месяцев назад
13:32 ryszard sralek referencja
@Przymon
@Przymon 5 месяцев назад
Jak wspaniale, że tłumaczenia wróciły. W dodatku ze wspaniałym Maryśkiem
@Oliwia-wp6eq
@Oliwia-wp6eq 5 месяцев назад
Dzięki! Akurat jestem w godzinnej podróży autobusowej więc chętnie przesłucham
@goldenjax13
@goldenjax13 5 месяцев назад
W końcu! Zazadzka redemption arc ❤
@zet.wu_luv
@zet.wu_luv 5 месяцев назад
chyba najbardziej mi przeszkadza "poproś o zostanie przyjaciółmi" w ts4. wydaje sie ze chodzi o to by być przyjaciółmi a chodzi o to by zakończyć związek ale by się nie nienawidzić
@fusek5591
@fusek5591 5 месяцев назад
Bardziej pasowałoby "pozostanie", ale jak się zna na interakcję na "najlepszych przyjaciół" to to już nie jest tak mylące
@olencjakwiatencja
@olencjakwiatencja 5 месяцев назад
kocham Marysiek Czubówna
@MarysiekNibywrozka
@MarysiekNibywrozka 5 месяцев назад
Kocham Olencję Kwiatencję, co zdobywa mą atencję 💐
@olencjakwiatencja
@olencjakwiatencja 5 месяцев назад
@@MarysiekNibywrozka XDDDDDDD pięknr
@jakisktos3021
@jakisktos3021 5 месяцев назад
Jak na moje to powiadomienie z gnomami mogło by brzmieć "Gdy simowie śpią dzielne gnomy harcują zepsute obiekty drugim życiem ujmują" czy jakoś tak 😛
@Beataskopyoutube
@Beataskopyoutube 5 месяцев назад
Cześć Merta świety odcinek z THE Sims Bardzo mi się podoba i Bardzo Tęsknią za tobą na RU-vid pozdrawiam serdecznie ciebie i Marysią miłego piątku i wieczoru dla ciebie Merta❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@svna_1903
@svna_1903 4 месяца назад
Hej Merta! Właśnie ja jestem osóbką, która pisze pracę dyplomową i czerpie inspirację z Twoich materiałów
@Space0fox
@Space0fox 5 месяцев назад
14:07 - chcę tylko powiedzieć, że u niektórych osób występuje błąd który nie pokazuje tych oznaczeń kolorów w ogóle na przedmiotach. Wtedy są dwie interakcje nazwane tak samo, obie bez oznaczenia koloru. Gram tak i za każdym razem liczę, że trafiłam poprawnie 😅 16:22 - to nie są synonimy :) Kierownik kieruje zespołem ludzi, menadżer może być też od zasobów firmy, finansów itp! Kierownik to rodzaj menadżera ale nie każdy menadżer jest kierownikiem
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 месяцев назад
Ok, w takim razie jak prostokąt i kwadrat xD
@AdaEve1789
@AdaEve1789 5 месяцев назад
Oglądając ten odcinek, przy pytaniu o to czego się nauczyliśmy, przypomniałam sobie o jednym błędzie, który był w dwójce, potem w trójce... A potem zobaczyłam go w Life is Strange, przynajmniej bliżej premiery :D Mianowicie ten hamburger z serem/cheeseburger, będący naprawdę makaronem z serem. W tamtej grze nie ma polskiegi dubbingu, a jedynie napisy i jest scena, gdy w takim typowo amerykańskim barze policjant zastanawia się co sobie zamówić na śniadanie czy np. Scrambled eggs czy "mac and cheese" i to drugie w napisach zostało przetłumaczone na cheeseburger :D gdyby nie ta seria, pewnie bym nie zauważyła tego bledu
@lumilumii
@lumilumii 5 месяцев назад
oo, ale to przynajmniej fanowskie, nie?
@AdaEve1789
@AdaEve1789 5 месяцев назад
​@@lumilumii wydaje mi się że polskie napisy do life is Strange były zawsze i były to oficjalne napisy, ale może się mylę?
@lumilumii
@lumilumii 5 месяцев назад
@@AdaEve1789 nie, na pewno nie, jeśli już to musiałoby być coś nowego bo pamiętam ze mieli tylko takie najbardziej powszechnie używane języki
@queenofthepink
@queenofthepink 5 месяцев назад
Tęskniłam za tą serią ❤ Świetny materiał jak zawsze ❤
@tomeks914
@tomeks914 5 месяцев назад
Czekałem na ten odcinek prawie 2 lata. I się nareszcie doczekałem!!
@bettygr0f
@bettygr0f 25 дней назад
Jestem teraz chory i czuje sie jak kupka wiec by miec co kolwiek milego w tym dniu ogladam ten odcinek ogladalem go juz 4 razy ale trudno, nadal sie dobrze bawie mam autyzm
@brechnertoja
@brechnertoja 5 месяцев назад
wake up babe, merta just dropped new błędy w tłumaczeniach simsów
@m3lk4here
@m3lk4here 5 месяцев назад
dzięki filmom z tej serii nauczylam sie zwrotu social butterfly 🎉
@foranzo1582
@foranzo1582 5 месяцев назад
Ale cudny odcinek!! Te nawiązania, te żarty, te dissy XD
@Asirra95
@Asirra95 4 месяца назад
Jestem zachwycona zrozumieniem w końcu dlaczego są dwa szybkie prysznice. Dziękuję! ❤
@beznazwbez7545
@beznazwbez7545 3 месяца назад
Cześć Merta! Ostatnio robiłam sobie re-watch tej serii i oczywiście napatoczyłam się na teorie odnośnie imienia Buzza Grunta; i dziś mnie coś "olśniło", co jeżeli imię i nazwisko pochodzi od określenia na fryzurę którą ten sim posiada - czyli buzzcut? W sumie buzzcut i Buzz Grunt się rymuje. Nie tylko to, to cięcie było i nadal jest standardem odnośnie wyglądu zewnętrznego żołnierzy. Ale to tylko moje małe spostrzeżenie. Pozdrawiam i czekam na dalsze odcinki z serii 🩷
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 3 месяца назад
Yup
@mizukikatsuart
@mizukikatsuart 4 месяца назад
Oo niebieskie włosy, jestem też w tym klubie :D Dzięki za filmik - wiem że te 22 minuty i 44 sekundy będą najlepszymi :D
@himeria
@himeria 5 месяцев назад
Kocham ten opis 😂😂😂
@chersion
@chersion 5 месяцев назад
akurat skończyłem rewatchować wszystkie odcinki tłumaczeń
@barbaramakowska7727
@barbaramakowska7727 5 месяцев назад
Merta ja Cię Uwielbiam, wielkie dzięki 💛💛💚💚💙💙💜💜🧡🧡🤩🤩🤩🤩. Pozdrawiam
@qrsor4297
@qrsor4297 5 месяцев назад
Uważam że za memy z Małgonią w międzyczasie powinnaś otrzymać jakiś order od yt. Kocham Małgonię. Tak btw świetny odcinek!
@Izai-nm4qs
@Izai-nm4qs 5 месяцев назад
Na końcu pytasz czy czegoś się nauczyliśmy z tej serii. Ja zwróciłam uwagę na słowo conteiner (tak to się pisze?) że to pojemnik, a nie kontener. Na innym kanale o organizacji domu było to słowo kilka razy i przypomniała mi się Twoja seria :) Drugie to słynny makaron z serem zamiast hamburgera z serem. Tyle o tym mówiłaś że na święta patrząc na ekran wreszcie po latach zrozumiałam co przyszykował sobie na kolację Kevin sam w domu zanim przyszli do niego złodzieje. Serio, to wzbogaciło mnie kulturowo, a nawet kulinarnie, bo u nas tego się chyba nie je ;)
@m0nica23
@m0nica23 5 месяцев назад
uwielbiam ten odcinek ze względu na nawiązanie do The Office!
@archriegirl6102
@archriegirl6102 5 месяцев назад
Lubię tę serię, pod względem językowym można się dużo nauczyć. Pytanie z innej beczki: Z jakiego słownika korzystasz? 😊
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 месяцев назад
Nawet w filmie widać diki i bab.la. Ale szczerze, jak chcę się tylko czegoś upewnić albo mniej więcej zorientować, to włazi Google Tłumacz i tyle xD
@lalka7279
@lalka7279 5 месяцев назад
Moja ulubiona seria na YT
@Aga-vr2vq
@Aga-vr2vq 5 месяцев назад
Super odcinek, bardzo ciekawy ❤
@antyborg109
@antyborg109 5 месяцев назад
wooow TŁUMACZENIA ♥
@VixenMice
@VixenMice 5 месяцев назад
Moim faworytem i tak zostanie "Lot nietoperza" z The Sims 2 xD
@Domino10444
@Domino10444 5 месяцев назад
Warto było tyle czekać ❤
@merlin0298
@merlin0298 5 месяцев назад
i oto przyszedł koniec odcinka oraz by Merta umarł pogrzebion na rok
@al81n053k
@al81n053k 5 месяцев назад
O, nowy odcinek tłumaczeń akurat w moje urodziny. Dziękuję :)
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 месяцев назад
Wszystkiego najlepszego!
@al81n053k
@al81n053k 5 месяцев назад
Dziękuję bardzo :D
@ursza8713
@ursza8713 5 месяцев назад
Uwielbiam tę serię
@Aniusiiiaaa
@Aniusiiiaaa 5 месяцев назад
OMG TŁUMACZENIA ❤
@zuza3377
@zuza3377 5 месяцев назад
To nie jest związane z tłumaczeniami dosłownie ale stwierdziłam, że się tym podziele bo mnie bawi Tak w skrócie to mój sim ma dziecko z poprzedniego związku i ze swoją drugą żoną również ma dzieci. Żona tego sima zmarła i podczas jej śmierci to dziecko z pierwszego związku dostało nastrójnik o śmierci ziwerzaka. W tej rodzine nigdy nie było żadnych zwierzaków, więc prawdopodobnie gra zgłupiała bo nie wiedziała jakie dać oznaczenie Tylko i wyłącznie ten dzieciak dostał nastrójnik o śmierci zwierzaka, nikt inny. Love Simsy.
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 месяцев назад
XDD To dobrze, że nie miało cechy związanej ze zwierzętami, bo byłby silniejszy nastrójnik 😬
@siblaime
@siblaime 5 месяцев назад
O, nazwy poziomów karier. Kiedyś zdarzyło mi się trochę analizować je przy karierze detektywa w TS3, gdzie są one przetłumaczone jako: 1. Podsłuchiwacz, 2. Badacz Drobnych Spraw, 3. Nadgorliwy Śledczy, 4. Pogromca Przestępców, 5. Poszukiwacz Niejasnych Wskazówek, 6. Krawężnik, 7. Licencjonowany Węszyciel, 8. Inspektor Nieprawości, 9. Płaskostopy Specjalista Śledczy, 10. Prywatny Detektyw. Przy 1 i 10 nie ma się czego czepnąć, część pozostałych jest moim zdaniem odrobinę dziwna i momentami wydaje się nie w kolejności. Nadgorliwy Śledczy to w ogóle wywołuje jakieś czekistowskie skojarzenia, a w oryginale to jest Superfluous Sleuth, czyli... Nieużyteczny Niuchacz? Chyba to by lepiej brzmiało, jeśli mamy zachować aliterację i odrobinę potoczności. Krawężnik to Gumshoe, czyli po prostu "detektyw", też potocznie (jakieś sugestie, jak to przełożyć? Krawężnik dwa poziomy nad Pogromcą Przestępców to trochę średnio). Węszyciela bym na miejscu tłumaczy zmieniła na Tropiciela, bo zręczniej brzmi, ale to już moja opinia. Najbardziej mnie skonfundował nr 9 - o co chodzi z tym płaskostopiem? Co to ma do detektywów? A po angielsku, okazuje się, "flatfoot" jest też slangowym określeniem policjanta (trochę jak polskie "gliniarz"), zaś "flatfooted" może znaczyć nie tylko "płaskostopy", ale i "niesubtelny", "bez finezji". Słowem, była tu piętrowa gra słów, której na polski nie dało się przetłumaczyć
@kinashy8863
@kinashy8863 5 месяцев назад
Ja chyba w każdym odcinku uczę się czegoś nowego i w tym też
@widemajkel4115
@widemajkel4115 5 месяцев назад
O akurat wczoraj zacząłem sobie przypominač poprzednie odcinki, a tu nówka
@zuzannawalczak8178
@zuzannawalczak8178 5 месяцев назад
Prawie się że śmiechu popłakałam jak zobaczyłam medium na średni przetłumaczone
@MissSimsiara99
@MissSimsiara99 5 месяцев назад
Co ma symbolizować ten śmierdzący kubek na biurku Merty z Sims 4? XD Ojej! Marysia, jak cudownie! Polecam, obecnie prowadzi świetny spin off parodii Zmierzchu
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 месяцев назад
kubek symbolizuje syf chyba przy nazwiskach na -ska nie robi się tych końcówek xD albo byłaby po prostu Nowakówna :D
@tourinshousei5904
@tourinshousei5904 5 месяцев назад
Prawidłowo byłoby Nowakowszczanka
@Williamssowa
@Williamssowa 5 месяцев назад
1:33 A ja ostatnio zastanawiałam się, gdzie jest sens w "Tnij"😅
@maxymeq07
@maxymeq07 5 месяцев назад
Aż takie długie!? Warto było czekać!
@_amtb_
@_amtb_ 5 месяцев назад
Ostatnio zauważyłam, że w nowych kuchennych akcesoriach nie ma po polsku rozróżnienia na pierwszy rzut oka między dough i batter, jest ciasto i dopiero po opisie można się rozeznać, co jest czym. Przy grze po angielsku jest dużo lepiej. :)
@darkwektor0003
@darkwektor0003 5 месяцев назад
Cóż, MAC czyli makaron z serem
@beata5501
@beata5501 5 месяцев назад
Boże aż 22 min rozkoszy😊
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 месяцев назад
tłeni tuuuuu
@ziziJ1235
@ziziJ1235 5 месяцев назад
I 45 sekund, nie zapominajmy o 45 sekunadach
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 месяцев назад
forti faaaajw
@Grafii2198
@Grafii2198 5 месяцев назад
Ja nie wiem, czy to moja wyobraźnia, ale gdzieś w pamięci mi się przypomina, że w podstawówce się mówiło, że ktoś kogoś ciął, że w sensie, że po kimś jechał. Coś typu "Ale go pociąłeś" to by było "Ale po nim pojechałeś". Naprawdę mi się coś takiego kojarzy, ale nie wiem, czy to ty nie moja wyobraźnia
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 месяцев назад
Może regionalizm
@Izai-nm4qs
@Izai-nm4qs 5 месяцев назад
Ja znam wesję na to że ktoś komuś pocisnął. I tekst wyrażający uznanie po takim pojechaniu po kimś: "Ale pocisk".
@Grafii2198
@Grafii2198 5 месяцев назад
@@Izai-nm4qs Jak ja dorastałem to wiele wersji słyszałem, ciąć, rozjechać, cisnąć, pojechać, porobić (ja tak dalej mówię), wyjaśnić (ciekawostka, tak się kiedyś w angielskim mówiło w starych czasach) i wiele innych. I znaczenie takie same tylko po prostu nowsze formy powstawały
@katarzynafit9527
@katarzynafit9527 5 месяцев назад
Bardzo mi przykro, jak Merta mówi o swoim "skrzeczącym" głosie po raz kolejny. A jest to normalny głos. Natomiast colabo ma strasznie nienaturalny, rozciągnięty głos na wydechu. Jakby matka stiflera robiła asmr.
@oskarpilarski7291
@oskarpilarski7291 5 месяцев назад
Liczyłem na 🇩🇪
@MarysiekNibywrozka
@MarysiekNibywrozka 5 месяцев назад
Może kiedyś, w niemieckim tłumaczeniu dwójki też są babole, ale grałam w nie kiedyś tylko kilka dni, zdecydowanie za krótko XD
@TheMerrysoul
@TheMerrysoul 5 месяцев назад
Urodziny dopiero we wrześniu, a prezent już ❤
@Gonka1503
@Gonka1503 5 месяцев назад
Ja jakieś dwa tygodnie temu poszłam z simką do liceum, patrze na jakiegoś ucznia, a nad nim ,,student". Przyznam się, że przez chwilę miałam takie: O co tu do reszty chodzi? A ty to tutaj poruszyłaś
@LunaCatArt
@LunaCatArt 5 месяцев назад
W sumie to student mógłby być praktykantem
@Gonka1503
@Gonka1503 5 месяцев назад
@@LunaCatArt Potem o tym pomyślałam, ale pisało, że nastolatek
@agatau443
@agatau443 5 месяцев назад
Zdecydowanie wolę głos Merty :) Ten drugi trochę nużący i monotonny :)
@dawidusanimiara
@dawidusanimiara 5 месяцев назад
o jezuu az ogladalem cala serie od nowa i tu nagle odcinek XDD
@izabelakabala3751
@izabelakabala3751 5 месяцев назад
8:51 kiedy byłam młodsza, to rzeczywiście wyskakiwało okienko, w którym można było wybrać właściciela spośród domowników. Ta możliwość przepadła przy okazji którejś aktualizacji, jednak na samym początku właśnie tak to działało, stąd może ta niefortunna nazwa. :p
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 месяцев назад
Ja już tego nie pamiętam :E
@kyarol5304
@kyarol5304 5 месяцев назад
TE MEMY Z GOSIA BOZE SIKAM PO PROSTU
@in0med
@in0med 5 месяцев назад
O Boże!! Wkońcu!
@rado2566
@rado2566 5 месяцев назад
8:54 Wydaje mi się, że krótko po premierze gry kiedy klikało się „Ustal właściciela” wyskakiwało właśnie okienko do wyboru sima i dopiero od którejś aktualizacji zmieniono to aby aktywny sim został właścicielem auta🤔🤔 Teraz ciekawi mnie to czy ta interakcja po angielsku brzmiała cały czas tak samo czy została zmieniona po tamtej aktualizacji, a tłumacze zostali przy „ustal właściciela” 😅
@lootownica
@lootownica 5 месяцев назад
Nie wiem czy to się już na łamach serii pojawiło, ale w sims3 wymarzone podróże na targu w al simharze siedzi zaklinacz węży i można dać mu poradę... tip xD
@natalialisowska7297
@natalialisowska7297 5 месяцев назад
Comeback Ryszarda Sralka, no tego sie nie spodziewalam
@Space0fox
@Space0fox 5 месяцев назад
Doczekałam się
@kiview
@kiview 5 месяцев назад
MOJA KOCHANA WRÓŻKA
@MarysiekNibywrozka
@MarysiekNibywrozka 5 месяцев назад
Zawsze i wszędzie, gra zapisywana będzie 🪄
@mariaszmyt8542
@mariaszmyt8542 5 месяцев назад
Wydaje mi się, że "chow" to nasza taka szama
@gekonek9172
@gekonek9172 5 месяцев назад
pojawił mi sięten film na głównej ale mialem cos iinnego do roboty a potem o nim zapomnialem na szczęście pojawił się znów :)
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 месяцев назад
Widzę, że subskrybujesz od roku, więc jakby co, to można wejść w zakładkę Subskrypcje i tam będą najnowsze filmy 😅
@gekonek9172
@gekonek9172 5 месяцев назад
Dzięki za rade @@MertaOdSimsow
@deimos-is-away
@deimos-is-away 5 месяцев назад
Tease faktycznie ma związek z włosami, ale nie jest to ich cięcie ale takie nie wiem tapirowanie?? Więc może tłumacz miał jakiś dziwny ciąg skojarzeń i dlatego z tease powstało tnij???
@baegchi7091
@baegchi7091 5 месяцев назад
KOCHANA TAK TĘSKNIŁAM ZA TOBĄ ZA MIESIĄC MAM MATURE I MI TAK HUMOR PODBIŁAŚ KOCHAM CIE LASKA
@Izai-nm4qs
@Izai-nm4qs 5 месяцев назад
Jezu, chłopaki u Ciebie w klasie dostają wezwania do w...? Jak ja zdawałam maturę to się myślało dodatkowo o prawku i kierunku studiów, a teraz płakać mi się chce nad Waszą sytuacją. Zamiast na studia to będziecie jechać za granicę :( Porada: składajcie wnioski o paszporty - na te 10 letnie się czeka 2 miesiące, na roczne krócej. Powodzenia na maturze i później.
@baegchi7091
@baegchi7091 4 месяца назад
@@Izai-nm4qs ja na studia w polsce zostaja haha ale tak tak dostaja te wezwania ale raczej bezproblemowo przebiegaja i jeszcze nie wzywaja ale dzieki wielkie!!! i sorki ze pozno odpisuje
@LiliLala2705
@LiliLala2705 5 месяцев назад
O pan Sralek się pojawił XD
@aurealia
@aurealia 5 месяцев назад
♥♥♥
@TamtaGabi
@TamtaGabi 4 месяца назад
Czekaj chwilę, czy w twoim odtworzonym w dwójce gabinecie w oknie jest tapeta i daje to pozór widoku na miasto? Przecież to jest pomysł stulecia, muszę to opatentować w mojej fabularyzowanej rozgrywce!
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 4 месяца назад
Hahaha! Pozwalam na kradzież :D
@jacie_krece1991
@jacie_krece1991 5 месяцев назад
A co na to, żeby zrobić tier listę cech i wyzwań parceli w The Sims 4, skoro już mówisz które są najlepsze?
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 месяцев назад
Zawsze włączam te same, nawet nie znam wszystkich XDD
@Space0fox
@Space0fox 5 месяцев назад
Wulkan w San Myshuo najlepszy 😂
@XVYQ_EY
@XVYQ_EY 5 месяцев назад
To było... 3000 lat.
@Auderman
@Auderman 5 месяцев назад
14:58 Przecież kiedyś ten pierwszy prysznic to był zimny. Musieli to kiedyś zmienić
@MertaOdSimsow
@MertaOdSimsow 5 месяцев назад
A zimny to nie jest jak Sim jest flirciarski albo wściekły?
Далее
The Sims: Jak radzi sobie SAMO DZIECKO?
28:38
Просмотров 107 тыс.
Презентация iPhone 16 за 4 минуты
04:00
The Sims: Motyla noga, cóż za tłumaczenia! (#12)
21:08
10 faktów o Ameryce które WYBUCHAJĄ mi głowę
1:11:31
100 baby challenge in the Sims 4 Part 1
28:02
Просмотров 6 тыс.
O LGBTQ+ słów... dużo | podcast
34:47
Просмотров 9 тыс.
The Sims: Merta się tłumaczy (#10)
13:57
Просмотров 190 тыс.
Testuję MODY, których NIE CHCĘ | Sims 2
40:24
Просмотров 33 тыс.
The Sims: Genetyka ZWIERZĄT
27:17
Просмотров 32 тыс.
The Sims: Jak działa GENETYKA?
25:45
Просмотров 359 тыс.
The Sims: Zasadzka na tłumaczy! (#11)
16:13
Просмотров 111 тыс.
Презентация iPhone 16 за 4 минуты
04:00