Thanks a lot professor. I'm from Morocco and I really appreciate your contribution. The way you explain things makes it easy for your followers to grasp everything you say.
This is just incredible. I'm studying a linguistics conversion programme and our professors just gave us a bunch of books chapters and readings to read without explaining anything. I was honestly struggling to find what are the key terms and what are the essential knowledge points. binge watching your videos was more helpful than 3 weeks of uni.
I have gone through many of your videos and I would say just one thing, thanks a bundle. You are an extraordinary educator. Lots of love from India. I serve as a teacher of English language and literature.
You know Professor,you have reduced a lot of time in research and explained things in a simple and perfect way. Greetings from your follow-up from Morocco 🇲🇦 . I appreciate all your efforts.
I am a teacher of English. I came across some of your videos while I was watching another vidoe. Your vidoes are really great .You rock. You are well - organised ,knowledgeable ,self_ confident.,and charismatic. I really benefit a lot from your amazing vidoes .My greetings from Egypt.
Thanks for the great lesson professor. I can give some examples in Turkish. Hastane > hospital (hasta + hane)(hasta means patient and hane means house, but you don't pronounce the "h" sound) Başkent > capital city (baş means capital, main and kent means city) We also produce different words by adding affixes to them. For example: Kitaplık > bookcase ( Kitap means book, when you add the -lik suffix it changes its meaning from book to bookcase.)
Hello professor Thank you so much for your priceless advice and interesting guidance. I love your way of teaching and excellent explanation. I really appreciate your job. I wish you peace and happiness under the sky of prosperity. Your Student from Algeria.
Thanks a lot sir, I really do find your videos so helpful. They help me pass my tests and exams. I'm a student of English Education for Nigeria. Please keep it up.
I'm in my second semester, first year at the University reading English and Literary Studies. I'm back here again because your videos made me prepare for my exams last semester much faster than reading would have. I got a great GPA last semester because of how easy it was to remember your teachings. I'm counting on you again! 💜🤍
hello . thanks so much , i really like the way you are explaining the lessons it is just perfect .i was struggling understanding linguistics lessons,but not anymore as lona as i have your channel .please keep posting such these helpful lessons and thanks in advance
Thanks a million, professor!! I'm from Egypt and I study linguistics in my university and your explanation helps me a lot!! 👏 The example for Acronyms: - BBC : British Broadcasting Cooperation.
Thank you so much. I loved your creativity in making this educational clip; it certainly made it easier for me to learn these processes. I’ve just subscribed to your channel.
Thank you for your efforts.Would plz continue the playlist of psycholonguistics,concerning language and the brain,words and meanings and language production like speaking and listening processes.Thank you sir.
Another word formation process is metaphorical extension. Like mouse the device. It has similar properties of its referrent. I also wonder what is the difference between borrowing and folk etymology. It was a great and concise lesson by the way, thanks a lot. Here is an example from turkey: akşam+sefa( night+pleasure) becomes akşamsefası which is a kind of flower that blooms by the night and droops by the morning.
Yes, metaphorical extension is a common word formation process, and I guess, depending on whom you ask, it could be considered a subcategory of conversion. Either way, akşamsefası is a good example of metaphorical extension! Regarding your question, borrowing simply involves taking a word from one language and using it in another language, but folk etymology is a bit different, because while it might have its basis in borrowing, folk etymology involves an incorrect interpretation of a word's origins--where the speaker kind of reanalyzes the form of a word. For example, in English there is "Alzheimer's disease", which some speakers incorrectly refer to (but perhaps intentionally) as "Old Timers' Disease". Also, "Asparagus" in English comes from Greek, but some speakers of English call it "Sparrow grass". I hope that helps!
Love your videos! I've tried forever to figure out the lexical category of "please" as used in, "Please sit." Different sources say different things. It feels more like a request than a modifier of the word "sit," and I feel like you can only use it at the very beginning of a sentence.
Hi, Peter. Thanks for watching! "Please" in this context doesn't have to be used at the beginning of the sentence, though it often is. You're absolutely right, though, that it's sort of a modifier of "sit", so I'd call it an adverb here (as in "Would you please sit down").
Hello Professor, you can also add "Proper Name" as in Eponymy which means the process forms a word from a proper name. Btw, thank you for the teachings. I am really enjoying your content since I am also preparing for the board exam. I am eager to see more of Linguistic topics from you, Sir!
Hello! Opinions may differ on this, but I would consider eponymy a kind of coinage. It may not be "pure" coinage (invention of a completely new word or total repurposing of an existing word), but things named after people (e.g., "Sandwich" from Earl of Sandwich) are so named because they are perceived as being "invented" by that person--hence, coinage. I hope that helps!
Hi, I'm Egyptian and I love your videos. We usually use Pampers for any kind of diapers. We also borrow some words and use them to give the same meaning like motor, we just extend the vowel sound to be motour. The word Asphalt is sometimes used to indicate just the ground. In football we use words like foul for the same meaning and pronunciation. Goal is covered into GOAN. and penalty is for us benalty, because simply we don't have the sound /p/.
A "lexical category" is linguist-speak for "part of speech". That is, any given word belongs to a category of words, such as nouns, verbs, and adjectives.
Thanks for your kind words! However, I'm not sure about "mobile" because I imagine that it might involve multiple word formation processes over time and could depend upon the observer (and the intended referent of the form [e.g., "moveable" vs. the name of the town in Alabama, USA]). However, I believe that "mobile" (as in moveable/portable) entered English as an adjective, but in British English "mobile" can be used to represent a "mobile phone"/"cell phone", in which case "mobile" underwent conversion (from an adjective to a noun). I hope that helps!
Hello! You are correct! I discuss Portmanteau as "blending" but you are correct that onomatopoeia can also be used as strategy to form words; however, I did not include it in this video because it is not as regular of a process as the others.
Thanks a lot im having exams next week and we are studying this but I have questions Alphabitisms we say jn the lesson is Acronym Nato and CD we consider them as acronym we didn't dealed with alphabtisims
Yes, some people consider alphabetisms to be a subcategory of acronyms, because letters still stand in for whole words. There is very little difference between the two, except that in alphabetisms, the speaker actually pronounces each letter.
Evening professor??? This really awesome. God bless you for all that and keep doing it. But i have one question. The word "gas" is in which word of formation?
Hello! I suppose one could call "onomatopoeia" a word formation process (though some may argue that something like "moooo" or "woof" doesn't easily fit into traditional lexical categories and are more used as interjections). As for suppletion, it is true that "go" and "went" represent two different words, but I guess I'd say that suppletion is a kind of morphological inflection. I hope that helps!
Hey Mr.Ashworth ı have a phonology midterm soon and ı really could not find and information about “near minimal pair” and ı don’t get in the classes .Is there chance to take a small video about it ?
It's unlikely I'll make a video about it, but a near minimal pair would be two words that are differentiated by a couple or a few sounds. For example, "neat" [nit] and "feet" [fit] are a minimal pair, but "neat" [nit] and "moot" [mut] are a near-minimal pair.
Hello Even, Thanks for your useful message. I have a doubt. That one of my friends misunderstood a parachute with a hot air balloon. They told me that a parachute is " a large balloon made of strong material that is with hot air or gas to make it rise in the air" which does not actually mean it. But for a linguists it could be a discussion. So, how could we mean it as a linguists? is that wrong? Your answer will be much more helpful. Thank you.
Hmmmm, that IS a potentially interesting discussion for a semantics class! It does seem that your friend is mistaking a parachute for balloon, because even though the two use similar materials in their construction and have related purposes (e.g., facilitating transportation of a person/people), I think of them as different. First, even though balloons do, at some point, come back to earth, the "rising" notion of a balloon is foregrounded semantically (also, consider metaphorical statements such as "the debt is ballooning", which means the debt is growing or rising). We have additional evidence that these two forms are not interchangeable, because skydivers use "parachutes" to return people back to earth safely, not "balloons". So, in sum, I'd say that built into the meaning of "balloon" is a notion of "rising" and "travel", whereas "parachutes" are used to slow the speed of a person or thing (e.g., car, rover entering Mars' atmosphere). I hope that helps!
Hello there! I would appreciate it if you had some free time to give me some advice. I am 19 years old, from Romania. I want to focus on my communication skills and my vocabulary to become a very good speaker and know how to talk to anyone. I really feel like I am lacking this skill. Not only just in English but in Romanian too. I find myself trying to say something and I literally can't express myself, no words coming to my mind. I consider that knowing how to talk is one of the most important skill both in business and in everyday life. Especially that I want to be a salesman and for that I really need to know how to talk with others, communication skills being the most important skills for that job. Also switching from a ''street vocabulary'' to more like a ''formal vocabulary, having nice words, and expressions''. Like, instead of saying ''I'm very hungry" say "I'm starving". Do you have any advice on how can I improve my speaking level and also increase my vocabulary? Thank you very much!
Hi Alex! If you are able to, you might consider enrolling in a Public Speaking class (I actually teach public speaking, so I know just how difficult it can be). I have always been a firm believer that, in the case of public speaking, experience is the best teacher, so, as difficult as it may be, try to put yourself in more uncomfortable social situations (even if your mind and body are screaming to get out!) and try to monitor your strengths and weaknesses as you engage in these social contexts. I must admit that I have become (even more) socially awkward since COVID, but this IS a skill you can improve. Also, try soliciting advice from close friends, who can offer their perspective on your "performance" in social settings. Lastly, as you may have already been doing, take a look at RU-vid videos related to public speaking--there's so much good content out there! I hope that helps!