Тёмный
LanguageOdditorium
LanguageOdditorium
LanguageOdditorium
Подписаться
A channel dedicated to things that are becoming rarer and rarer in a world that is becoming more homogenised and indistinct every day. Whether it's the craft of miller or endangered languages...
Korenmolen De Gooyer te Amsterdam
1:42
8 лет назад
与論の民謡
2:40
11 лет назад
与論のムンチキウタ
5:40
11 лет назад
伊平屋ぬ島言葉
1:02
11 лет назад
うむっさる話ぐゎー
1:23
12 лет назад
Westfries dialect
14:39
12 лет назад
Molen De Zandhaas, Santpoort
0:20
13 лет назад
Комментарии
@MarkNieuwenhuizen
@MarkNieuwenhuizen Месяц назад
Great to see a colleague explain the workings of the mill. I volunteer as a tourist guide on windmill De Hoop in ‘t Zand in the Netherlands
@Yumimania_japan
@Yumimania_japan Месяц назад
Really interesting
@Yumimania_japan
@Yumimania_japan Месяц назад
Its interesting listening to it as a japanese person even tho i don't understand jack expect small bits every now and then lol
@user-dp8sj9me9l
@user-dp8sj9me9l 2 месяца назад
したたな はなやかちょーん
@user-bo7oi9dy7p
@user-bo7oi9dy7p 2 месяца назад
これは驚いた! 外国人なのにこんなによく話すなんて
@garethrossbuddell9436
@garethrossbuddell9436 3 месяца назад
You're obviously a natural born miller.
@아니그게아니고
@아니그게아니고 4 месяца назад
일본어 같기도 중국어 같기도 심지어는 한국의 어느지방의 사투리(?)스럽게 들리기도. 신기하다
@wfcoaker1398
@wfcoaker1398 11 месяцев назад
I don't speak either Japanese or Okinawan, but this certainly doesn't sound like Japanese.
@romero6157
@romero6157 Год назад
Thank you very much for this video!
@LanguageOdditorium
@LanguageOdditorium Год назад
And thank you very much for watching it!
@hdkisgr2965
@hdkisgr2965 Год назад
😅永良部で中学校迄居ましたが懐かしいですが分からない言葉が多く、直接顔見ながらお友達と話して見たいです・頑張って下さい
@ruthdoyle9085
@ruthdoyle9085 Год назад
To modernize the mill again, you could install a generator to use when you aren’t milling and power your house and maybe a few neighbors.
@LanguageOdditorium
@LanguageOdditorium Год назад
Thank you for your comment! Actually, a generator was installed a couple of years after I made the video. The trouble with generators is that they can't deal with the unsteady turning pace of traditional windmills. So, unless someone invents a kind of generator that works well with an unsteady turning pace, they aren't of that much use for traditional windmills. Also, it's important to realise that modernising is not what we aim to do. The reason why we preserve and keep working with windmills is 1) to preserve something interesting from the past (meaning both the mill itself, and the craft of corn-miller), and 2) to produce a good product that allows you to make delicious bread, pastries, pancakes, pasta etc. It might interest you to know that there actually exists a windmill in Schiedam that has been built as a generator, but has been made to look like a traditional windmill. The name of the mill is "De Nolet".
@wizdoodle
@wizdoodle Год назад
Hi there! I am currently writing my thesis on ryukyuan language representation in music as an example of identity preservation. Do you perhaps know of any songs in favor of independence, or anti-annexation music? Not sure if this is in your field of expertise, but I happened to read about your years of fieldwork on uchinaaguchi so I thought I might as well ask!
@LanguageOdditorium
@LanguageOdditorium Год назад
Thank you for your comment. That sounds like a very interesting subject. I know this: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-I66kOsKvWrA.html
@LanguageOdditorium
@LanguageOdditorium Год назад
And perhaps this merits looking into as well: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-XbwUD2n2fAo.html
@LanguageOdditorium
@LanguageOdditorium Год назад
It's not a subject I know as much about as I should, but I hope the links I posted will help you on the way. Good luck!
@wizdoodle
@wizdoodle Год назад
@@LanguageOdditorium thank you for the sources! I am putting some emphasis on hiphop as well so the first link is super interesting, I hadn't heard about that artist before! I'll also watch the documentary you sent today, thank you so much and have a great day ☺
@LanguageOdditorium
@LanguageOdditorium Год назад
@@wizdoodle There's almost no Ryukyuan used in hiphop as far as I know. Let me know if you find any! Btw, the gent in the video I shared is not a fluent speaker. I bet that native speakers would find his Uchinaaguchi rather awkward. But you got to appreciate the effort. At least he's trying. I hope more young artist will follow his lead...
@sncf231e
@sncf231e Год назад
Dat vinden wij ook weer mooi
@billhayward2668
@billhayward2668 Год назад
I find these pieces of machinery fascinating! I'm so surprised smaller versions haven't been built over the years. Great video!
@LanguageOdditorium
@LanguageOdditorium Год назад
Thank you for your comment! Smaller windmills used to exist in large numbers, but relatively few have survived the first half of the twentieth century. A lot of carpenters/contractors had their own little saw mills with a sail span of between 6 and 12 metres. Also windmills for the production of spices, mustard, and chocolate used to be relatively small. Again, very few have survived. As for smaller corn mills, they were never much of a thing in the Netherlands, but the Swedish island of Öland still has a lot of them.
@ZachsToysandFamily
@ZachsToysandFamily Год назад
Why are u wearing so thick clothes ?
@neroclaudius7573
@neroclaudius7573 Год назад
あらーぐ上等ないぶる、めでたい
@LanguageOdditorium
@LanguageOdditorium Год назад
うだぬ むに でろよ?与那国でろな?
@neroclaudius7573
@neroclaudius7573 Год назад
@@LanguageOdditorium 我ぬやブラジルっ人でぃ、与那国ち生(どぅ)まりたる。うだぬむに分からりぬん、まだ勉強きどぅぶる、ポルトガル語でろよね、わっさいびーん😂 ブラジルがらないぶる!アメリカむに話かくるい?edit: sorry for suddenly commenting
@FLAI100
@FLAI100 Год назад
im Indonesian(malay) and somehow they look like Malay to me 😂 their intonations i think has that malay feel
@ImperialPimp
@ImperialPimp Год назад
Yeah my thoughts exactly... You can see it in the faces of the Beautiful Okinawan people - If you have spent a very long time traveling around Asia, you will recognise Malay & Indonesian features a lot. The language sounds quite like Vasayan language from Mindanao Island Philippines (the Malay style intonations you mentioned), mixed with a bit of Chinese and Japanese. And of course "Champloo" is Indonesian for "stir fry"; probably the most well known Okinawan food with no Japanese equivalent.
@ranidudeBRUH
@ranidudeBRUH Год назад
Yeah bro wtf. I’m Malaysian and their mannerisms and faces are literally exactly the same as manly people😂 this place must have an interesting history
@greglewis8041
@greglewis8041 Год назад
A working electric motor built in 1918 that still WORKS?? AND AMERICAN'S NEED A BRAND NEW CAR AT LEAST ONCE A YEAR!!😯🤔
@kevincrosby1760
@kevincrosby1760 Год назад
Not all Americans need a new car once a year. I do happen to own a new car, which replaced the one that started to show transmission issues at 225,000 miles. The '05 Toyota is sitting at about 175,000 miles, and the '86 Dodge truck is unknown, as the odometer quit at about 287,000 miles. All three are road-worthy and have working A/C, which is more of a requirement than a luxury when summer temps run 100F or higher. If I am going to try to compete with the neighbors, I'd rather compete for the largest 401k balance in 14 years than try to impress with my vehicles.
@greglewis8041
@greglewis8041 Год назад
If you were to build one of these Dutch Windmills in America you would probably need a building permit that would take years of red tape and a 🔥 fire sprinkler system and code enforcement to Ok every thing??🤔👍
@greglewis8041
@greglewis8041 Год назад
Love this old world 🌍 thinking 🤩.
@greglewis8041
@greglewis8041 Год назад
If you had no wind you could use animals to rotate the mill, like Arnold Swartz Neggar movie, "Conan"?🤔
@greglewis8041
@greglewis8041 Год назад
Love it 😍!! So much new technology the human Race can't live without!!!!
@CrystalTigerclaw
@CrystalTigerclaw Год назад
It’s kinda like a mix between Tagalog and Japanese. It’s really neat!
@but_iWantedTo_speakGerman
@but_iWantedTo_speakGerman Год назад
Please do not become "diverse", do not erase yourselves, even if you lose your language, never lose your people. And I am wishing and praying that you can at least keep something special of your language, hopefully all of it.
@Purpletrain99
@Purpletrain99 2 года назад
Thank you for doing the very important work.
@Melpheos1er
@Melpheos1er 2 года назад
I picked up "一時間" "これから" and "きちん と" What is left is for me completely foreign
@pedrodeelizalde7812
@pedrodeelizalde7812 2 года назад
Amazing!
@LanguageOdditorium
@LanguageOdditorium 2 года назад
Thank you!
@guitarthanida
@guitarthanida 2 года назад
Omg finally i found everything i want to know about windmill here. Thank you so much. Very fascinating ❤️
@LanguageOdditorium
@LanguageOdditorium 2 года назад
Thank you!
@imsorryyoutube6774
@imsorryyoutube6774 2 года назад
I can catch a little bit. No wonder they're considered separate
@user-ei1gr6fe2r
@user-ei1gr6fe2r 2 года назад
50代のうちなーんちゅです。 ハイスさんは日本語も完璧に理解して、日本語でうちなー口の説明が記載されている書物で勉強されたのですよね。すごいです。 私の親同士は本島北部の方言で話しますが、私たち子供には、共通語で話していたため、親が言っていることはわかるのですが、うちなー口で返せません。これを機にうちなー口の勉強をしたいと思います。
@haydayclasher
@haydayclasher 2 года назад
Thanks for the great information about working parts of the mill.This is the only video on youtube which shows the function of parts.I love old youtube videos straight to point , no fancy intro of 2-3 mins which is clear waste of time.I would liked to visit your windmill once in my life 🥰.
@LanguageOdditorium
@LanguageOdditorium 2 года назад
Thank you for you kind comment. Please do visit! The mill is in Santpoort, near the city of Haarlem, and is open on Thursdays, Fridays, and Saturdays
@mduck153
@mduck153 2 года назад
My mother is Okinawan and now in her 70’s (my American father married her while stationed there in the military). Growing up in Oki, she spoke it at home but was forbidden to speak it in school. They were forced to speak Japanese in school. She lived in a generational home (grandparents lived there too) so it was spoken a lot in the home. Funny thing is, is that the Okinawan language has changed over time. We discovered this because my mother lived in the US for a long while and then upon returning to Okinawa for a visit, she began speaking the Okinawan language (with her family members that were old enough to remember and speak the language). They all looked at her funny and mentioned that her Okinawan was strange. Apparently the language changed over time. Think of it in terms of old English versus the American-English we speak today. It’s very different. It was like she was speaking the ‘old English’ version of Okinawan if that makes sense. Thought that was a rather funny/interesting phenomenon concerning language in general.
@LanguageOdditorium
@LanguageOdditorium 2 года назад
Thank you for your interesting comment. The language has changed a lot. Of course there's more influence from Japanese in the Uchinaaguchi spoken by younger speakers, especially in the vocabulary. Another thing you can observe is that regional differences become less pronounced. For instance, the gentleman in the video speaks a kind of greatest-common-denominator Uchinaaguchi. His intonation is still very much traditional eastern Kumejima, but his verb and adjective inflections are kind of an interregional Uchinaaguchi Koine. The ladies do code-switch with Japanese a lot, but when they do speak Uchinaaguchi, it's pretty much the variety of their own village with very little outside influence. Of course there are personal differences, but having done fieldwork on Uchinaaguchi for over ten years, I think it's safe to say that it's like this: Women speak Japanese more often, but when they do speak Uchinaaguchi, their language has more pronounced regional characteristics. Men tend to speak Uchinaaguchi more often than women, but their language is more homogenised (although they'll never admit this! ;)).
@robertcastel1565
@robertcastel1565 2 года назад
But they understand the okinawan of you mother?
@maknyc1539
@maknyc1539 Год назад
@@LanguageOdditorium Interesting
@udontknowme6731
@udontknowme6731 9 месяцев назад
It's understabdable that a language will eventually shift and change over time, but based on your story, it seems that it changed so quickly! I've read about the prohibitation to use Okinawan languages (and boy, it was really bad! That shouldn't have at all in the first place!) and maybe that's mainly what caused the languages to change so rapidly? Still, it should have been only a few decades since your mother left Okinawa. It's kinda scary if I think about it; what if the language eventually cease to exist? :( not to mention there aren't too many native speakers. I know that there are programs done to preserve the language, but it's still scary. Death of a language is a really sad thing to happen Also, thanks for sharing your story!
@YugenEarth
@YugenEarth 2 года назад
比嘉バイロン氏は「沖縄大学地域研究所 特別研究員」という社会的に責任のある立場に居ながら、無責任にも「ありがっさまりょうた!」の奄美語を紹介した。しかも本人自身が同じ意味のObokuriDaryonを知っているにもかかわらず謝罪も訂正もしない。島々のUtaSaa/UtaShaaの招待にも奄美人は含まれない。専門家としてもっと責任感のある対応をお願いしたい。
@YugenEarth
@YugenEarth 2 года назад
比嘉バイロン氏は「沖縄大学地域研究所 特別研究員」と言う肩書で琉球復国運動を行っている。彼は現地調査もせずトカラ全域を日本語圏と安易に規定し琉球文化圏「北限」を縮小したのである。此の事は琉球国復国運動の領土確定に重大な失策を行った。わざわざ大和に差し上げる愚かな事をしたのである。しかし彼は此の事に関して真摯に向きあうよりも誤魔化す姿勢を続けている。
@demon8987
@demon8987 2 года назад
理解できそうで理解できない(笑) 海外の人が日本語を聴くような感覚に近いのかな。
@LanguageOdditorium
@LanguageOdditorium 2 года назад
どちらかというと、英語話者がオランダ語を聴くような感覚や、イタリア語話者がフランス語を聴くような感覚に近いです。
@johntaylor1947
@johntaylor1947 2 года назад
Modern wind turbines will not last as long as these old mills and the carbon footprint to make a modern turbine is much higher. We would be wise to revisit these wonderful mills.
@user-fu2ot5sm2r
@user-fu2ot5sm2r 2 года назад
素晴らしい活動家ですね。
@nonetrix3066
@nonetrix3066 2 года назад
Definitely want to learn it when I get better at standard Japanese, might be interesting Any resources anyone recommends?
@pozesupremacy281
@pozesupremacy281 2 года назад
I wanna learn it too 😭 Tell me if you find any resources 'cause im looking for one and i cant find any :(
@Fayetastic
@Fayetastic 2 года назад
Let me know too lol
@beerusplanet3552
@beerusplanet3552 2 года назад
@@Fayetastic I'd recommend the channel Uchinaguchi Study Group, seems quite interesting what I've seen so far
@LanguageOdditorium
@LanguageOdditorium 2 года назад
『沖縄語の入門:たのしいウチナーグチ』has many shortcomings, but it is still the best text for Okinawan. There is also a more recent Uchinaaguchi textbook 'shokyuu Okinawago', but I wouldn't recommend that one. The methodology is good, but there’s a scandalous amount of mistakes in the Okinawan used in the book. It was written by a non-Okinawan Japanese person who doesn't speak Okinawan fluently. We're making learning materials ourselves based on the 'task-based learning' and 'comprehensible input' at the moment, so keep your eyes peeled for that.
@LanguageOdditorium
@LanguageOdditorium 2 года назад
Also I can recommend this course: manabiya.sakura-zaka.com/?event=event-28045 Your level of Japanese needs to be at least JLPT2級, preferably 1級 though.
@ibrahimsaral
@ibrahimsaral 2 года назад
Turkey Dressing mill stone ru-vid.comP62z3SX-KJA?feature=share
@user-nf2om5on3b
@user-nf2om5on3b 2 года назад
修学旅行で沖縄に行ったとき食事の時間に若い女性のガイド達がホテルの愚痴をこぼし始めて、片方が「子供たちに聞こえるよ!」って言った途端即座に沖縄方言に切り替わって、そこから先は一言も聞き取れなかったのを思い出した。
@ALBERTALIMOVICH
@ALBERTALIMOVICH Месяц назад
「途端」と「愚痴をこぼす」がきっと覚えります。どもありがとうございます!
@kejarbola5168
@kejarbola5168 2 года назад
Such an unique language. At first i thought heard of Korean, then japanese and sometimes sound like mandarin. Are this language being teach in japanese education?
@LanguageOdditorium
@LanguageOdditorium 2 года назад
Only sporadically, and not in a structured way. Speakers under 50 years old are extremely rare. My partner and I run an Okinawan course for Okinawans in their twenties and thirties in an attempt to fill the gap.
@hubertvelasquez1358
@hubertvelasquez1358 2 года назад
@@LanguageOdditorium where can we find more info on learning it abroad
@LanguageOdditorium
@LanguageOdditorium 2 года назад
@@hubertvelasquez1358 Thank you for your comment. All I can say is that here aren't enough opportunities to learn it on Okinawa, let alone abroad... I'd advise you to try and get ahold of a copy of 『沖縄語の入門』
@IQzminus2
@IQzminus2 2 года назад
@@hubertvelasquez1358 as I understand it there was a very large amount of Okinawans that moved to São Paulo in Brazil, and that it has the largest community of Okinawans outside Okinawa. And that the language have survived better in their community than on the islands due to being further away from Japan, and not having the same periods of restrictions on the language (like being forbidden to speak Okinawan in school) I believe it’s even common for younger Okinawans to travel to São Paulo to help learn Okinawan. So either going to São Paulo or looking into Brazilian resources for learning Okinawan is somewhere I would look. But I don’t speak Okinawan, or live in Okinawa. This is just based on the little I’ve read about the language.
@sudoo6987
@sudoo6987 2 года назад
They are speaking the language of gods
@user-ri2do9mt8o
@user-ri2do9mt8o 3 года назад
I will make in Thailand.
@michaelgoulding6609
@michaelgoulding6609 3 года назад
what a marvelous piece of machinery,the mill itself could be used as a prototype to build new one,s in the uk,& other parts of the world, its a case of, if it works then why change & people would buy flour etc from it because of this reason & tradition
@papayamango
@papayamango 3 года назад
I hope this language survives
@bizoucrew9086
@bizoucrew9086 3 года назад
Wow
@anoshiro6470
@anoshiro6470 3 года назад
冒頭からつかみはオッケーやいびいんやあ。
@Mi-ud9nc
@Mi-ud9nc 3 года назад
イントネーションのクオリティ!
@amykelleher
@amykelleher 3 года назад
うちなーに2年住んでいたのに全くうちなーぐちもわかっていなかったので今勉強中です