Proto Balto Slavic idea was made probably to justify some occupied territories! For instance Poland occupied Prussia and all sources avoid talking about but both countries were originated in almost the same time while Prussia became Protestant country and Poland is always Catholic which creates forever tension. The same idea was used to justify when Russia wanted always to devour Ukraine using reform in 1928 to make language almost similar!
Nope, it's just based on the linguistic evidence. Among the Indo-European languages, there are certain traits that tie the Slavic and Baltic branches closer to each other than any of the other branches. It's therefore probable they shared a common ancestor a bit more recently than the split of Indo-European as a whole.
So let me get this straight: Balto-slavic means that like Russian and Lithuanian share a commom ancestor? As lithuanian or russian speaker do you sense any similarities at all depending on the word?
Yes balto-slavic was one of the first cultures that came in with the spread of proto indo europeans, later they divided into proto baltic and proto slavic. The balts which spread to the areas around east prussia, lithuania and belarus were quite the closest thing to the original proto indo europeans. The balts that stayed in the modern day Ukrayne were later mixed with the Scythians a proto iranian people that separated from the proto indo europeans before going to the south east, they (Scythians) later returned north west and mixed with the balts that stayed in the Ukraynian basin and became the slavs, when they did that some balts went to the north to settle the areas I spoke of previously, some others went to the west as the proto celts and proto germanics.
PIE is a Sprachbund that modern linguists are convinced were a single cohesive language despite plenty of words & aspects of the respective languages that poke holes in the hypothesis (from Germanic substrate vocabulary/phonology to retroflexes in Indian languages). Balto-Slavic is one branch associated with Bronze Age cultures, the others being Italo-Celtic, Germanic, Hellenic, Illyrian, Anatolian, & Indo-Iranian (among several others like Armenian which are in special grey areas)
Please, we want clips about the Anatolian languages before the Indo-European migrations, which some scholars assume are related to the Caucasian languages.
Asturleonese in fact has alternative Western or Eastern versions for most words. Like night, nueche but also nueite and nuoite in Western, fueu has many variants, fuou, fuibu, ḥuibu, and in my dialect ḥueu
How on earth did Goidelic get those words for night from Proto-Celtic *noxs? The Brittonic words obviously came from it, but the Goidelic ones seem to be from something else entirely...
more: The Jews called God in Hebrew. Elohim(אלוהים) (im) It is respectful in Hebrew. Therefore, if you cut (im) out This indicates that the Jews called God Eloah(אלה). Arabs and Muslims call God in Arabic. Allah(ٱللَّٰه) Therefore, Judaism and Islam believe in the same god But it's called in different languages. because they were sent to different eras But even though they are different languages But there are some similarities.
Celtic languages are very close to Kurdish 1- Yek 2- Du/Do 3- Sê/hre 4- Çar (char) 5- Pênc 6- Şeş (shesh) 7- Heft (Hepht) 8- Heşt (hesht) 9- Neh / Noh 10- Deh / Des 100- Sed 1000- Hezar
Aramaic started as a single language, but quickly diverged into several dialects. There have been a lot of historical Aramaic dialects, one of which is Syriac. Today, there are several other Aramaic dialects, although most are endangered. Syriac is still used today as the liturgical language of many Aramean/Assyrian churches
In Lithuanian word "mother" is usually translated as "motina" instead as was shown in the last example as "motė" (already extinct version). But word "stepmother" in Lithuanian is translated as "pamotė".
I speak occitan but some words are different in some regions. I speak the northern gascon dialect (from Bordeaux/Medoc), so here the translations. : Sun - Sorehl (but we can say "Só") Moon - Lua (without the N) Day - Dia/Jorn (the second one is not really used in Gascon) Night - Nueit Lion - Leon Bear - Ors Dog - Can (Canha in feminine) Cat - Gat/Cat Castle - Castèth King - Rei Water - Aiga Fire - Huèc
Not exactly. Modern Hebrew is the most similar to Mishnaic Hebrew if you compare overall characteristics like verb morphology, tense system, syntax... In my opinion.
@@petarjovanovic1481 I can read Torah without big problems, by knowing modern Hebrew, I think it is good proof of similarity of modern and ancient one.
@@user-pi6oc4st4f I can argue that it depends on the text and the time period. Of course we are only speaking about the written texts. Who knows how much you would be able to understand if you had a time machine to go to listen to it as the pronunciation was surely very different. However, you wouldn't be able to understand most of those written texts if you were not trained to understand it. Nobody speaks like that, ever, ever, ever, never. If you didn't go to school or synagogue you wouldn't be able to understand most of it. However, Mishnaic Hebrew you would be able to understand (not all of it of course) even if you grew up on the streets of Jerusalem as an orphan because this is mostly how people speak nowadays.
If you would add also sanskrit, you would see that there are more similarities between baltic language and sanscrit than between baltic languages and Russian or old Russian. Therefore I'm not sure there was a language like proto-balto-slavic. I do not think even all tribes within borders of nowaday's Latvia spoke dialects of one protolatvian language. From very different words with the same meaning still used by Latvians in latvian language in various regions I suppose that even in 10th or 12th century there were different languages and not dialects in different parts of Livonia, Couronia, Selia and other regions...
The segholates shouldn't be opened yet in the LBH words and definitely not in the EBH words. Even as late as the Secunda of Origen's Hexapla (around 240 AD), they still have the form qVtl. For instance, the word ארץ appears in the Secunda as αρς, reflecting a pronunciation like [ʔaʀʦˀ], and גבר appears as γαβρ, reflecting a pronunciation like [ˈgaβʀ]. See Benjamin Kantor's 2017 dissertation (or his recent work "The Linguistic Classification of the Reading Traditions of Biblical Hebrew") for more.
Lietuviu kalbos gramatika dabartine yra sukurta suvalkieciu tarmes pagrindu, nes is ten kiles buvo Javlonskis. Aisku, jie derino visus variantus pagal bendra visuma
وعلشان تعرف المكتوب في جداريات الاثار المصريه هي نفس اللغه الجءزيه والامهريه كذالك مكتوب بها في بعد الاثار وهي لغات شرق افريقيه يتحدث بها الي الان في ارتريا واثوبيا اما الاثرين الحالين مفسرين الاثار المكتوبه غلط يقصدون ام لا لا ادري وبذلك ضيعو الحضاره العظيمه ومحتوياتها واسرارها وصارت مجرد اثار وبس الاثار فيها ذكر جميع الامم فيها سدوم وعموره وفيها ابرهه الصباح وفيها ذكر الاقباط في ما بعض وفيهااشياء كتيره وفيها قوم جاؤ من اليمن بالمراكب مكتوب جاؤ من اليمن وفيها من جاؤ من جهت سيناء غساسنه وجاؤ ومعهم نساء ورجال وحمير واطفال ومكتوب جاؤ للجواز ومكتوب هدي باللغه المصريه القديمه معناها يتزوج وكتير وفيها التابوت ورجال حاملين التابوت ومكتوب تابوت لماذا مصر كتمه علي هذا ومكتفيا بترجمت الفرنسي الخطا كيف لخواجي ان يعرف لغه شرق افريقيه الي اللقاء😅😅😅