Тёмный

¿Es correcto decir LATINOAMÉRICA? ❌ ¿Es mejor HISPANOAMÉRICA o ABYA YALA? ✅ 

Linguriosa
Подписаться 720 тыс.
Просмотров 497 тыс.
50% 1

Gracias, Busuu, por patrocinar este vídeo. Os podéis registrar gratis directamente con estos links:
Web: bit.ly/linguriosa-busuu
Móvil: bit.ly/linguriosa-busuu-app
🔴LINGUCOMUNIDAD:
/ discord
🎁WEB:
www.linguriosa.com/
INSTAGRAM:
/ _linguriosa_
FACEBOOK:
/ linguriosa-10622094746...
Si quieres y puedes apoyar mi trabajo (solo con ver el vídeo me ayudas muchísimo 😘):
/ linguriosa
ttps://www.paypal.com/paypalme/linguriosaES
🎵Música de mis vídeos: www.epidemicsound.com/referra...
Dorotea (Patreon):
Jason Massey.
Los Señores de la RAE (Patreon):
Prince Ro, Bo Hemphill, Doug Lefler, Arya Vaseghi, Monika B, Ruben Ferreyra, Renata, Josef Muskatel, EK Powell, Zunguzeng, Erik Hulsken, Alberto Sánchez Vergara, Julio Torres, Eligio Y.S, Ronald Mueller, Mark Toogood, DonL, Sue Burgstaller, Ladislav Honsa, José Cabral, Miguelangel Cuenca Vera, Martin Cooper, Gabi Navarro, Kristofer Zajkowski, Naftali Andrade, Matias Sanhueza Gonzalez, Jean Pierre Lefebvre, Nick, José L. Gutiérrez, Till Malchow, José L. Gutiérrez, Deb Shroyer, Nick, Ian Roman, Barbara Brown, Sinuhe, Filip Lemey, Carlos Quintanilla, Octavio Silva, Davide Gemello, Gabriel López, Walter Snel, Pedro Lerner, Simon Hacker, Diego, Sergio Valdez, Umberto Gavagnin.
Más información:
www.geografiainfinita.com/202...
journals.openedition.org/etud...
www.fundeu.es/recomendacion/h...
verne.elpais.com/verne/2019/0...

Опубликовано:

 

14 авг 2021

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 10 тыс.   
@profeepi
@profeepi 2 года назад
Saludos desde GUINEA ECUATORIAL 🇬🇶 desde único país de habla hispana en África
@salvador9288
@salvador9288 2 года назад
Pero que le pregunten a los de Vox, ellos muy felices de ser Iberoamérica
@takodachi8283
@takodachi8283 2 года назад
Wow! Saludos!
@patrybc8843
@patrybc8843 2 года назад
No es el único, también está la República Árabe Saharaui Democrática
@profeepi
@profeepi 2 года назад
@@patrybc8843 ellos no lo tienen como lengua oficial. Más bien se aprende en clase
@jorgearturolopez-canos.7734
@jorgearturolopez-canos.7734 2 года назад
Yo soy peruano he residido mucho tiempo fuera del continente americano y siempre me identifico como LATINOAMERICANO al igual que mis muchos amigos de Colombia, Bolívia, Ecuador, Mexico, Argentina, Brasil siempre todos nos identificamos como LATINOAMERICANOS y nos importa un comino quien invento el término, me parece muy acertado para identificar a millones de personas que tenemos una misma cultura, mezcla,costumbres, religión, idioma (excepto Brazil).
@Shockwave57
@Shockwave57 2 года назад
Bonjour ! Soy francés y aprendo español desde hace 2 años, simplamente porque me encanta el idioma! Me gustan mucho tus videos, aprendo cosas sobre el idioma y puedo revisar mi nivel de español escuchándote y usando los subtitulos (además, muchas gracias por escribirlos!) P.S : Tu pronunciación francesa es muy buena, no te preocupes! jejeje
@arelyjimenez8247
@arelyjimenez8247 2 года назад
El francés es increíble Me gustaría aprenderlo
@user-vc1tk6rl1q
@user-vc1tk6rl1q 2 года назад
@@arelyjimenez8247 espero que vas a lograr a aprender francés. Con mucha voluntad creo que si. Hablo español desde que tengo 6 años aprendí sola(soy francesa) y ahora tengo 15. Lo hablo súper bien a veces me preguntan si tengo familia hispanohablante 😂 Bueno para mi es más fácil aprender Francés-español que español-francés porque francés es una idioma más difícil que español (español es más lógico y todo)Pero no te preocupes que parece mucho a español. Un concejo: mirad mucha película o serie no sé cosas que te gusta pero en francés.
@arelyjimenez8247
@arelyjimenez8247 2 года назад
@@user-vc1tk6rl1q muchas gracias Me motivas.
@darkanel666
@darkanel666 2 года назад
Las hormigas en Francia caminan con elegancia.
@veronicalarosa9817
@veronicalarosa9817 2 года назад
Simplemente*
@emmanuelalhe9221
@emmanuelalhe9221 2 месяца назад
Gracias por tus videos son grandiosos. Yo soy mexicano, orgulloso de la diversidad que existe en mi país y en mi continente. Personalmente me gusta más el término Latinoamérica, porque me da la sensación de que une a todos los países del norte, centro y sur de América, haciéndonos uno solo y es que al final compartimos, bases muy sólidas, como las indígenas, nuestras sociedades comparten ese “calorcito” en el corazón que nos hace fama y podemos incluir a todos los que conformamos esta región, que además como plus todos tenemos un idioma que viene del latín. Quizá, deberíamos de forjar una nueva, una que recuerde nuestras raíces que nos mantenga unidos, sin embargo, por ahora está me hace sentir cerca de mi gente latina.
@konstantinkascadeur8084
@konstantinkascadeur8084 Месяц назад
Latino es todo cristo , hasta en China hubo influencia romana , los Yanquis son tan latinos o más que vosotros , Latino es un ciudadano vecino en el Lacio , por lo demás no significa una Mi 'r Da .
@nptvnei-cv4iy
@nptvnei-cv4iy Месяц назад
Latinoamérica no une nada, es un concepto impreciso que al final de todo le preguntas a las personas qué países abarca y no se pondrían de acuerdo cuáles son.
@adolfohernandez4619
@adolfohernandez4619 23 дня назад
hispanoamerica tiene mas lazos con la cultura que nos une a todos realmente.
@crismerigarcia2870
@crismerigarcia2870 6 дней назад
​@adolfohernandez4619 no lo hace. Deja por fuera a Haití, las Guyanas y a Brasil
@adolfohernandez4619
@adolfohernandez4619 6 дней назад
@@crismerigarcia2870 precisamente ese es mi punto. Si vemos a la comunidad hispana como una familia (que lo es) los brasileros serian un vecino. Culturalmente hablando hay más lazos entre hispanos que entre un país hispano y Brasil u otro vecino. Y lo mismo sucede con los brasileros y portugueses, ellos tienen su esfera y nosotros somos vecinos (de Brasil al menos).
@RobCLynch
@RobCLynch 4 месяца назад
Estoy aprendiendo español y todos los días escucho este canal. En este momento entiendo aproximadamente la mitad de lo que se dice, pero mis oídos pueden entender más o menos el contexto.
@Jakh1
@Jakh1 3 месяца назад
Sigue adelante excelente 👏🏽 Saludos desde Colombia 🇨🇴
@konstantinkascadeur8084
@konstantinkascadeur8084 Месяц назад
Estás aprendiendo Castellano .
@tanoninmishav1.0
@tanoninmishav1.0 28 дней назад
​@@konstantinkascadeur8084haaaaaaaaaaaaa! Para esto, pf!
@armandoalarcon3338
@armandoalarcon3338 26 дней назад
​@@tanoninmishav1.0PUES SI, CASTELLANOESPAÑOL 😊
@tanoninmishav1.0
@tanoninmishav1.0 26 дней назад
@@armandoalarcon3338 🥰
@Istoeumapemba
@Istoeumapemba 2 года назад
Como Brasileño, a mi no me gusta los termos "Hispanoamérica" o "América Hispánica", pues excluye a Brasil de todo un pueblo grandioso. Juntos, podemos más.
@bismarckemmanueldiazrivera7054
@bismarckemmanueldiazrivera7054 2 года назад
La palabra América los incluye a ustedes, son americanos como nosotros saludos desde Nicaragua. Hermano americano.
@omegablast
@omegablast 2 года назад
Exactamente en ustedes estaba pensando, es incorrecto hispanoamérica al hablar portugués y aparte de otras naciones que hablan francés... muy fuera de lugar e injusto.
@ecologiadederecha4844
@ecologiadederecha4844 2 года назад
Exacto, porque Brasil también es latinoamérica, el término no excluye ni a los hablantes de portugués ni francés porque todos vienen del latín. Me quedo con latinoamérica 😁
@leandroruffa2921
@leandroruffa2921 2 года назад
Tines mucha razón. Cómo argentino pienso igual que vos. Saludos.
@Edgar.Cantú432
@Edgar.Cantú432 2 года назад
cuando se habla de Hispanoamérica no se busca excluir a ningún país, es un termino para referirse al grupo de personas que comparten el Español en el continente e incluso incluye a los que viven en Canada y EE. UU., si tu hablas español siendo Brasilero también te incluye.
@officialflikz
@officialflikz 2 года назад
"no digas Latinoamérica" Los latinoamericanos: "khe"
@AkaneMiyano
@AkaneMiyano 2 года назад
Justamente, me quedé de khè cuando dijo que hay gente que le dice que no la use. ¿¿Quién le dice eso?? Sólo he visto a gente europea que se queja porque no deberíamos decirnos "latinos".
@Helios.vfx.
@Helios.vfx. 2 года назад
@@AkaneMiyano de esos he visto bastantes y de grandes ligas de respuesta en otros vídeos también.
@gerardog6897
@gerardog6897 2 года назад
En Uruguay no se usa latinoamérica, es un término que tiene olor a imposición norteamericana, a discriminación y a pobre. Vivimos en América somos americanos. Si queremos hablar de nuestro ámbito cultural, somos iberoamericanos o hispanoamericanos. No se precisa ningún otro término.
@Helios.vfx.
@Helios.vfx. 2 года назад
@@gerardog6897 Lo usaré también, saludos desde Perú
@jjgf8412
@jjgf8412 2 года назад
@@AkaneMiyano si pero entiende que no es para excluirles sino todo lo contrario, siento la palabra hispanoamerica o iberoamerica mucho más cercano, nos acerca más a América.
@fernanvega3090
@fernanvega3090 11 месяцев назад
Gran seguimiento de este canal. Excelente😊
@DosPalomitas
@DosPalomitas Год назад
Eres genial como tus videos. Gracias desde Boston, EEUU!
@danielcabello2353
@danielcabello2353 2 года назад
En 1929 se celebró en Sevilla una exposición que iba a ser Hispanoamericana, por incluir representaciones de la mayoría de países americanos. Con la participación de Portugal, Brasil y la entonces colonia portuguesa de Macao, pasó a denominarse Iberoamericana, incluyendo así a todas las naciones con vínculos históricos tanto con España como con Portugal.
@vozdelarazon9811
@vozdelarazon9811 8 месяцев назад
El término América hispana o mejor dicho iberoamérica realmente no hace ninguna referencia a algo cultural sino más bien algo de dominio algo que perteneció de alguna manera y sigue perteneciendo al país de origen pero en este caso España no es ningún país de origen de América del Sur ni central porque lo que hizo básicamente fue conquistar esos territorios se apoderó de ellos pero no tiene la misma influencia ahora mismo porque esos territorios son completamente independientes ahora y no guardan ninguna relación alguna con España sobre todo aquellos territorios donde se lograron las batallas de independencia más importantes. Cuando dices hispanoamérica hace referencia que es América que tiene relación cultural posiblemente o en todo caso de apoyo económico o social con España podría llevarse a entender hasta ese punto porque hace referencia a tener una pertenencia a ese país que siga viva hasta el día de hoy La commonwealth británica, es un mejor ejemplo de lo que estoy queriendo comentar aquí porque ese organismo lo que hace es juntar tanto a los países que fueron antes colonias de Inglaterra pero se independizaron como si fueran parte de ella al día de hoy, mediante acuerdos comerciales sociales y de cooperación mutua hasta cierto punto donde tienen una relación estrecha Y si alguno de ellos es atacado los otros países de la misma organización se unirán y darán batalla a cualquier enemigo que les esté haciendo daño eso pasó en el pasado cuando en la segunda Guerra mundial Japón atacó territorio de Inglaterra en el Pacífico y tanto Australia como Nueva Zelanda entraron en conflicto contra Japón Ahora bien no podemos hablar de lo mismo con España porque las potencias de la commonwealth, siguen siendo de alguna manera parte de Inglaterra y se sienten de esa forma ya hasta acuerdos defensivos entre ellos de comercio de cooperación mutua intercambio incluso y son invitados también le juran lealtad a la reina de Inglaterra o al rey dependiendo de de quién tenga el poder En aquel momento pero aquí en América del Sur y central no sentimos lo mismo hacia España porque a diferencia de los países commonwealth nosotros conseguimos nuestra independencia con bastante batalla sacrificio dolor y sufrimiento contra España y España no se dio de una manera agradable es decir combatimos con ellos hasta que al final logramos la independencia tras vencer a los españoles en la batalla de ayacucho donde se selló el destino de América del Sur, lo de América del centro es otra historia y el Caribe incluso una muy diferente Pero el punto es que todos luchamos por ser independientes del abuso español y es muy diferente con Inglaterra Canadá no tuvo que tener batallas sangrientas contra los ingleses para proclamar su independencia En resumen no existe realmente el término hispanoamérica porque ya no hay nada que una encía América del Sur o central a España más allá de los acuerdos comerciales o de intercambio cultural reducido más no obligatorio. Y queda mejor el término latinoamérica porque hace referencia algo mucho más grande y podría decirse que mucho mas amplio. El hecho de que hablemos el idioma español no quiere decir que somos hispánicos o que tenemos realmente una influencia española actual, así como Corea del Sur no le debe absolutamente nada en respecto a la cultura japonesa después de la ocupación que tuvieron, Ucrania tampoco le debe nada a la unión soviética en realidad, nosotros no le debemos nada al imperio español ahora mismo y mucho menos a la España que existe el día de hoy.
@salvadorcarmona7572
@salvadorcarmona7572 5 месяцев назад
​@@vozdelarazon9811Vamos, que te has tragado toda la leyenda negra. Vaya anglófilo estás hecho
@salvadorcarmona7572
@salvadorcarmona7572 5 месяцев назад
​@@vozdelarazon9811Ni caso. Este tío es un panfletero de las mentiras de la anglosfera
@vozdelarazon9811
@vozdelarazon9811 5 месяцев назад
@@salvadorcarmona7572 jajaha
@andrevmartin7943
@andrevmartin7943 3 месяца назад
No vengas con eso de Ibero America para intentar a meter a Brasil en su saco. La historia de Brasil es clara. Brasil esta en AMERICA y aqui termionologias sin sentidos no encajan. Y Portugal ni siquiera deberia estar en Iberia porque el nombre Iberia viene del rio Ebro que nace y termina en Espana de ahi que ustedes en lo suyo. Sugiro que incluyan en esa Ibero America o Latino America a Estados Unidos que fue una possession espanola siglos antes de los protestantes les arrebatarles el norte de America y donde el espanol fue la primera lengua europea hablada y hoy es la segunda teniendo casi rango co-oficial en muchas localidades de ese pais.
@santiadodera
@santiadodera 2 года назад
O simplemente America, ya que en Europa no dividen según idioma, ejemplo LatinoEuropa !!! Saludos
@elreinomostaza3921
@elreinomostaza3921 Год назад
más por zonas, península ibérica, países nórdicos, Balcanes, península de anatomía, península itálica, países germánicos. hay muchas formas de dividirla pero América es diferente 😫😫 la colonia es imposible de borrar
@maraguilucho
@maraguilucho Год назад
@@elreinomostaza3921 No fuimos colonias, España nunca tuvo colonias en América a diferencia de Gran Bretaña, en lugar de eso fuimos provincias
@elreinomostaza3921
@elreinomostaza3921 Год назад
@@maraguilucho más lo decía en un sentido cultura que influenció pero si la frase correcta es el virreinato
@maraguilucho
@maraguilucho Год назад
@@elreinomostaza3921 Provincia o virreinato ambos son correctos porqué al contrario de Inglaterra que trajo a sus ciudadanos para que poblasen los nuevos territorios porqué no querían mezclarse con los nativos los conquistadores españoles se mezclaron con los nativos de ahí que tantos hispanoamericanos son mestizos
@MrNau25
@MrNau25 Год назад
los latinos son los que alguna vez fueron parte del imperio romano, nunca vi un romano en america... saludos
@PabloRSi27
@PabloRSi27 5 месяцев назад
Me gustó como incluiste el espacio de patrocinio o comercial, lo relacionaste con el tema del video sin una ruptura abrupta y fue armónico, tan bien fue así, que no adelante el video; pues lo vi ingenioso y llamativo como lo hiciste.
@gabrielacurti9678
@gabrielacurti9678 Год назад
Así es! Me enteré con tu video. Gracias! Súper interesante!
@mariaaurielly105
@mariaaurielly105 2 года назад
Sou Brasileira, nunca tentei aprender espanhol. Mas entendi completamente tudo que foi dito no vídeo, entendi perfeitamente. Em alguns momentos até me questionei se era mesmo outro idioma. Soy brasileño, nunca intenté aprender español. Pero entendí completamente todo lo que se decía en el video, lo entendí perfectamente. A veces incluso me preguntaba si realmente era otro idioma.
@AslanOrmar
@AslanOrmar 2 года назад
El español, portugués e italiano nos dan el superpoder de entendernos entre si xd
@mariaaurielly105
@mariaaurielly105 2 года назад
@@AslanOrmar Sim, acho isso incrível. Mas italiano é um pouco mais difícil para falantes nativos de português.
@jcarlosallo
@jcarlosallo 2 года назад
Y yo no sé una palabra de portugués pero no necesito leer la traducción para entenderte 😃 es simplemente maravilloso.
@aterraemfoco-minidocs
@aterraemfoco-minidocs 2 года назад
Eu entendo quase toda uma conversa em espanhol, todo brasileiro consegue, pois não precisa estudar para entender. Eu nunca estudei o espanhol e consigo me comunicar nesse idioma. Entiendo case todo una conversasion en español. Los brasileños en general compreende. No necessita estudiar lo español para entendie. Mi jamais estudiei lo español y compreendo la comunicacion nesto lengua. Ps: Meu espanhol não é perfeito, mas consigo me comunicar rsrs
@hasturmish1820
@hasturmish1820 2 года назад
Es porque tenemos lenguas mutuamente inteligibles. Sin embargo, vosotros tenéis más suerte, pues nos podéis entender al escucharnos, en cambio para nosotros es más difícil entenderos porque el portugués tiene un sistema fonético más complejo que el castellano.
@hugofevereiro1408
@hugofevereiro1408 2 года назад
Este é um dos canais do RU-vid mais divertidos e didáticos que conheço. Adoro a forma como esta mulher explica as suas próprias questões! 🇵🇹🤝🇪🇸
@fabricioa.alcantara8139
@fabricioa.alcantara8139 2 года назад
Vaya entender el portugues es más sencillo de lo que pensaba. Enserio creo que deberia tomar cursos de Portugues porque se parece demasiado al español.
@g.o.883
@g.o.883 2 года назад
​@@fabricioa.alcantara8139 La escritura es muy parecida pero la fonética es otra cosa, yo personalmente encuentro más fácil entender a alguien hablando italiano que a otro hablando portugués.
@fabricioa.alcantara8139
@fabricioa.alcantara8139 2 года назад
@@g.o.883 En realidad tengo amigos Brasileños y hablaban igual nosotros, solo que más gritado. Se entendia más o menos, pero recuerdo que ordenaban las oraciones distinto un ejemplo es que para decir que "No voy a comer" o "No tengo hambre" tenia que decit "Eu fome no" y solo así me entendían
@williamfarias8630
@williamfarias8630 2 года назад
Prefiero como dicen los de USA,SUDAMÉRICA
@chmobiliario7645
@chmobiliario7645 2 года назад
@@fabricioa.alcantara8139 creo que en Brasil se habla portuñol , esa pronunciacion más cerca al castellano
@sofiacarro1781
@sofiacarro1781 6 месяцев назад
Hola! Soy de Uruguay. Hace poco descubrí tu canal y me encantó, me parece super interesante y amo que haya gente divulgando este tipo de contenido. También quiero comentar al respecto de este video que creo que el tema no fue tomado con la relevancia que tiene, en especial en relación a las implicancias y conflictos identitarios que se desprenden de las denominaciones de países, regiones, pueblos, etc. Y el impacto que tiene apropiarse, resignificar o renegar de esos términos. Más allá de eso me encantan tus videos y espero que puedas seguir haciendo este tipo de contenido. Saludos!
@iversoto2503
@iversoto2503 Месяц назад
Siempre tan acertada y agradable. Gracias!
@irenerbustos
@irenerbustos 2 года назад
¡Qué buen video! Me encanta que hayas hecho énfasis en la transformación de los significados y las connotaciones de los términos. 👏🇦🇷
@williamarrascue2369
@williamarrascue2369 Год назад
Muy bien explicado en comparación de los otros videos similares que he visto. Sin duda, el mejor de todos. Felicitaciones....!!!
@Luis-hz2yn
@Luis-hz2yn 3 месяца назад
Eres toda una campeona. Que sigan los éxitos.
@danieljustomarco5018
@danieljustomarco5018 2 дня назад
Como siempre , pones tu aporte y desde algo tan hermoso como nuestra lengua abres la puerta de la curiosida y del saber ,Linguriosa ! Nunca mejor puesto un Nombre !!!!! Gracias Elena!!!!
@marianaferreiramuller2291
@marianaferreiramuller2291 2 года назад
Sou brasileira e sei que meu país é diferente do resto da América Latina. Temos costumes diferentes, ouvimos músicas diferentes e etc, pero isso não exclui o fato de que também somos latinos e estamos localizados na América Latina, assim como os países hispanohablantes
@willoliveira663
@willoliveira663 2 года назад
Os países latinoamericanos tem muitas diferenças entre si também. E nós temos muitas similaridades também. América Latina até foi usada por questões linguísticas mas hoje é muito mais por questões culturais. E mesmo sendo um tanto diferentes, somos conhecidos pelo calor, pela dança, pelo futebol, pelo feijão com arroz, pela música, pela comida e pelas raízes indígenas, igual ao restante da América Latina.
@marialualuna5828
@marialualuna5828 2 года назад
Perfeito!!!! Definición de Latino de la RAE: "Perteneciente o relativo a los pueblos que hablan lenguas derivadas del latín. Los países latinos de América." Dice BBVA: América Latina es el conjunto de países del continente americano en los que se hablan lenguas derivadas del latín El término Hispanoamérica se atribuye a aquellos países de habla hispana que se encuentren en el continente americano. Iberoamérica incluye también en su designación lo perteneciente o relativo a España y Portugal".
@vagabundahhe
@vagabundahhe 2 года назад
exacto!
@marcelfernandezromero8905
@marcelfernandezromero8905 2 года назад
Entendí todo sin saber portugués. Cool
@decaalv
@decaalv 2 года назад
Brazil es la MM que el resto de Latinoamérica: La Misma Mierda.
@Knunus1103
@Knunus1103 2 года назад
Recién llegué a tu canal y me encanta tu trabajo, la forma tan didáctica de presentar tus contenidos y la selección de cada uno de los temas que expones. Enhorabuena 👏
@rafaelramirez7330
@rafaelramirez7330 Год назад
Yo acerte en lo de trabajar yo no trabajo ni trabajare nunca ,son un andariego adivinen donde estoy .
@carolinahernandez690
@carolinahernandez690 Год назад
Excelente video muchas gracias
@jimmyterraza3621
@jimmyterraza3621 7 месяцев назад
Saludos desde Colombia, gracias por tus excelentes videos.❤❤❤❤
@gaston1619
@gaston1619 2 года назад
Elena muchas gracias! Siempre aprendo mucho más de lo que me imagino con tus videos..! Por cierto tengo muchos amigos que como Dorotea, les encanta corregirme en casi todo lo que hago jajaja. Un abrazo!
@marcosventuraarmas7063
@marcosventuraarmas7063 2 года назад
Soy canario, y me he quedado con muchas ganas de escuchar esa historia sobre la S jajaja
@quetzalcoatl3242
@quetzalcoatl3242 2 года назад
A los mexicanos la “s” de España nos suena a “sh”. 😜
@darkanel666
@darkanel666 2 года назад
Por ahí escuché que hay una movida con el árabe o algo así.
@carlosmagalhaes7109
@carlosmagalhaes7109 2 года назад
@@quetzalcoatl3242 Acá en Portugal, la "s", cuando está al final de una palavra o sílaba, también tiene un sonido de "sh", pero acá ese sonido de "sh" es aún más fuerte. Pero en algunas regiones, la "s" suena de una forma muy parecida o igual que la "s" de España. Sería interesante un vídeo sobre esta particularidad de los dos países ibéricos.
@Lulaa_the_human
@Lulaa_the_human 2 года назад
@@quetzalcoatl3242 Pero la s de canarias es distinta a la de la península.
@rico_ricolino
@rico_ricolino 2 года назад
@@quetzalcoatl3242 el acento de canarias es bastante parecido al caribeño 😜
@WilliamTovar
@WilliamTovar 6 месяцев назад
De las mejores transiciones de anuncios que he visto en mi vida jajajaja te amo
@roxanajimenezdelacruz9900
@roxanajimenezdelacruz9900 2 месяца назад
Muy aparte del contenido del video que es muy interesante, me encanta la manera tan divertida de como lo desarrollas
@juangarrido7430
@juangarrido7430 2 года назад
Yo hay un caso que siempre me ha traído de cabeza... Canadá, concretamente la zona de Québec, tienen el francés como lengua principal en cambio jamás se nos pasa por la mente incluirlos en Latinoamérica... aunque por terminología ipso facto debería de serlo.
@nixen3141
@nixen3141 2 года назад
Y que hacemos con el sur de EEUU, Jamaica y Puerto Rico? Las guyanas y Surinam? Es un término muy difuso y agarrado de los pelos. Prefiero hispanoamerica o iberoamérica
@juangarrido7430
@juangarrido7430 2 года назад
@@nixen3141 Estoy de acuerdo sí, Jamaica no debería ser considerado latinoamérica aunque culturalmente sea un país caribeño y Surinam aunque esté en Sudamérica tampoco. También prefiero ese término pero por desgracia no es tan usado como el primero.
@magscorp13
@magscorp13 2 года назад
@@nixen3141 Tanto hispanoamérica como iberoamérica están ligados al los idiomas que se hablan en esos países, al igual que latinoamérica. Así que si latinoamérica te parece "difuso y agarrado por los pelos" los términos que prefieres también lo son. Si ves los minutos en los que se muestran los mapas, eso queda muy claro y efectivamente países como Jamaica no entran en ninguno de esos. En resumen: Latinoamérica: Países de américa donde se habla una lengua proveniente del latín (Español, Portugués, Francés) Iberoamérica: Países de américa donde se habla una lengua proveniente del la península ibérica (Español, Portugués) Hispanoamérica: Países de américa donde se habla español.
@magscorp13
@magscorp13 2 года назад
Sí, Canadá es un caso extraño para el término latinoamérica porque tiene como idioma oficial el inglés y el francés, aunque si nos vamos al idioma "dominante" por país ya no tenemos ese problema pues si bien se habla francés en una buena parte de Canadá, el inglés es el que predomina.
@nixen3141
@nixen3141 2 года назад
@@magscorp13 hispanoamerica e iberoamérica son bien definidos.
@Sergio-et8yq
@Sergio-et8yq Год назад
No olvidemos que Canadá también formaría parte de América Latina , ya que tiene su región y en uno de sus idiomas oficiales al Francés.
@carnero_rojo
@carnero_rojo Год назад
Si nos ponemos estrictos hasta EUA ya entra en el término debido a que no tiene lengua oficial y en el sur con la frontera de Mexico ya hay muchísimos Hispanohablantes. Ese cambio puede considerarse reciente pero es indudable que ya hay esa influencia además de que esos lugares tienen nombres en español por la antigua ocupación española. Así que sí, anda mal el término
@_Holy_Lance_
@_Holy_Lance_ Год назад
Tenés razón ❤
@larryjaviersanchezgonzalez1688
Si Québec se independizara de Canadá, sería América Latina? Sin embargo, creo que la división cultural entre América Latina y América Anglosajona pasa más por pobres o ricos...
@thewillyren777omg9
@thewillyren777omg9 Год назад
No, no confundamos. El término "latinoamérica" se usa culturalmente para separarnos de "américa anglosajona" o "angloamérica", ya que ellos son protestantes y provienen de lenguajes germánicas; nada que ver con nosotros.
@carnero_rojo
@carnero_rojo Год назад
@@thewillyren777omg9 Repito, término propuesto por Franceses para justificar sus invasiones en America por medio de una supuesta conexión. Latinoamérica ya abarcaría muchos estados de EUA, porque tienen MILLONES de habitantes Hispanohablantes y católicos, literalmente tienen hasta más población Hispana que muchos países Caribeños como Guatemala o El Salvador. Así que anda mal, lo veas por donde lo veas, es ambiguo e inexacto. LATAM no existe, solo Hispanoamerica o Iberoamérica, y con ese último sí se diferencia con la Anglosajona
@joeschneider67
@joeschneider67 Год назад
Gracias. Muy educativo
@carlosamadoaltamiranolalam7377
@carlosamadoaltamiranolalam7377 Месяц назад
Saludos, buen video de conocimiento aplicando observación comparativa, éxitos y con respeto muy bella. Seguire viendo tus videos abrazo desde Ecuador.
@leticialopez5489
@leticialopez5489 2 года назад
¡Haces que este argüende de las lenguas sea muy entretenido! Muchas gracias desde 🇲🇽
@PauloSouza-pr2uv
@PauloSouza-pr2uv 2 года назад
Nunca pensei no termo latino américa como colonialista. Sempre o vi como um termo que unia todos os povos do continente (fora EUA e Canadá). E gosto muito dele.
@hugobourgon198
@hugobourgon198 2 года назад
21% de la población de Canadá habla francés como idioma nativo. Entonces como se puede excluír a Canadá? 🤔
@F.Picknaipa
@F.Picknaipa 2 года назад
😂😂😂😂
@alguien-wc5su
@alguien-wc5su 2 года назад
Si incluyes Estados Unidos y Canadá y las colonias francesas en América si es correcto. Si lo usas solo para lo que está debajo México es incorrecto
@alguien-wc5su
@alguien-wc5su 2 года назад
@@hugobourgon198 21% e imagínate si sumás los hispanos, lusos, italos, rumanos, y resto de lenguas latinas
@atyoursix
@atyoursix 2 года назад
é porque vc precisaria entender o contexto do imperio romano, os imperios portugueses e espanhois, a imposição da lingua atraves de estrategia politica desnaturalizando a dialetica... Tanto que no Brasil falamos VOCÊ mais do que TU... porque a capital de portugal é Lisboa, que falava Vósmicê, diferente de Porto, que falava TU...
@gustavocarrillo4879
@gustavocarrillo4879 Месяц назад
Muy buen buen video!!!
@marcoantoniofajer7305
@marcoantoniofajer7305 11 месяцев назад
Eres simpática...gracias por tu canal
@eduardoarredondoparamo6698
@eduardoarredondoparamo6698 2 года назад
Espectacular tu contenido, gracias por cada vídeo 💙
@Linguriosa
@Linguriosa 2 года назад
🧡🧡
@pinedaplus6438
@pinedaplus6438 2 года назад
Sí y también entretenido.
@MarcioNSantos
@MarcioNSantos 2 года назад
Aquí en Brasil, no existe la expresión "latinoamérica", sólo "América Latina". Tampoco se usa "hispanoamérica" o "iberoamaérica". Quiero decir, no se usan palabras "conectadas" a la palabra "américa", solo separadas. Para hablar sobre los paises de América donde se habla español, del punto de vista más "académico" se dice simplemente "países hispanos" ("hispânicos" en portugués) de América. En realidad, generalmente las personas explican todo: "países donde se habla español en América". Brasil tiene una visión bien aislada de todo eso. Como es el único país de América donde si habla portugués, no se piensa mucho en esta "unidad latinoamericana". Se piensa sólo de manera geográfica. Se usa más América del Sur, Central y del Norte (escrito en portugués, claro). "América Latina" no es tan usada, pero cuando se usa es más de manera geográfica "del México para bajo". Mismo que si sepa que hay países donde si hablan otros idiomas no latinos en esta region.
@arturo8225
@arturo8225 2 года назад
Brasil es muy especial por eso, porque nos recuerda que la familia latina es muy extensa.
@emanueldesouza4482
@emanueldesouza4482 2 года назад
Eu não me considero latino, porque o termo pra mim tem uma relação maior com o Espanhol, mas mesmo assim tenho orgulho de fazer parte da América Latina
@arturo8225
@arturo8225 2 года назад
@@emanueldesouza4482 De eso hablá este vídeo, de todas nuestras lenguas latinas y sus diferencias.
@crisandrest21
@crisandrest21 2 года назад
Nosotros siempre que decimos Latinos, Latinoamericano o Latino América, siempre los incluimos a ustedes. 🤝
@emanueldesouza4482
@emanueldesouza4482 2 года назад
@@crisandrest21 👊sois nuestros Hermanos
@gabrielgrandez1038
@gabrielgrandez1038 Месяц назад
Como siempre objetiva. Me encantas
@EstudioEspanol-mv6de
@EstudioEspanol-mv6de Год назад
Wow, ni siquiera pensé en ningún momento que el término en América Latina era inversión francesa. ¡Eso es literalmente nuevo para mí! Gracias por la información. No soy muy bueno hablando, pero entiendo el español casi a la perfección. Con amor desde Bielorrusia, realmente amo tu canal, es jodidamente genial.
@natsukisubaru5488
@natsukisubaru5488 9 месяцев назад
@@ManuelMiranda-pn20 No lo creó Napoleón III, pero lo usó como propaganda
@unisito7
@unisito7 Месяц назад
fue acuñado por primera vez en Chile , Sudamerica .
@alejandroalamapla9381
@alejandroalamapla9381 Год назад
Eres un encanto y todos tus videos hacen reflexionar de verdad,muy buenos
@ricardoalmaguerd536
@ricardoalmaguerd536 2 года назад
Saludos mi hermosa dama española. Como siempre muy amenos, entretenidos e interesantes tus vídeos. Un abrazo desde CDMX...............👉🇲🇽👈
@leomartinezcol
@leomartinezcol Год назад
Lo más chistoso es que en España también usan muy mal los términos. He visto en videos a varias españolas decir "Me gustan más los latinos que los españoles" A ver ??????? ¿Que los españoles no son latinos? ¿Se volvieron germánicos, eslavos o nórdicos?
@eduardorevelkipuzokobrakamonte
@eduardorevelkipuzokobrakamonte Месяц назад
Bien allí mí estimado..los españoles se creen sabios pero también tienen sus errores.LatinoAmericanos cómo vos les estáis dando una muy buena lección gracias 💯✨👍!
@JOELAPONTE-le9cg
@JOELAPONTE-le9cg Месяц назад
Es correcto
@carlosmujica3272
@carlosmujica3272 Месяц назад
👏👏👏 por fin!
@jaymex
@jaymex 2 года назад
“Ixachilan” vocablo Náhuatl que significa “la tierra grande”, los pueblos originarios de Mesoamérica así llamaban al extenso territorio o continente que conocían.
@Jotaemefe
@Jotaemefe Год назад
Que lo llamen así los hablantes de nahualt, en español es América
@juannieves4905
@juannieves4905 Год назад
Pues yo soy de Tlaxcala y también soy hablante dé Nauhuatl y ése vocablos no lo usamos en Tlaxcala. Así que no quieras generalizar. Está es la típica actitud aztecocenttista.
@LEGIONARIO1970
@LEGIONARIO1970 Год назад
"Cem Anahuac" era un término mucho más general.
@lir107
@lir107 Год назад
@@LEGIONARIO1970 tan general que es ampliamente usado en toda América 🤭
@LEGIONARIO1970
@LEGIONARIO1970 Год назад
@@lir107 Incorrecto, es imposible que un termino mesoamericano se use en todo el continente
@JoseRDiaz-zr5pc
@JoseRDiaz-zr5pc 2 года назад
¿Cuando le tiramos a USA por autoproclamarse "América"?
@salvador9288
@salvador9288 2 года назад
Nunca. Los españoles flipan con "América"
@takodachi8283
@takodachi8283 2 года назад
Deberías ver el video de Superholly, en donde explica por qué se llaman así a su país y a sí mismos "Americans".
@JoseRDiaz-zr5pc
@JoseRDiaz-zr5pc 2 года назад
@@takodachi8283 ya lo sé,de hecho es correcto decirles americans a los estadounidenses pero solo en el idioma inglés. Es español se llaman estadounidenses
@takodachi8283
@takodachi8283 2 года назад
@@JoseRDiaz-zr5pc entonces no hay que tirarle a USA, los hispanos que le dicen América son los que se tienen que dar cuenta, no?
@elsenorviciado106
@elsenorviciado106 2 года назад
Los españoles nunca le llamaron america dino indias occidentales, los ingleses si así que técnicamente son america
@maxvoltar6242
@maxvoltar6242 Год назад
Muy interesante. Saludos desde Perú.
@unknownunknown3903
@unknownunknown3903 4 месяца назад
❤ amo tus videos
@fabybland
@fabybland 2 года назад
Me encantó tu explicación, Linguriosa. ¡Muy ecuánime!
@oriolabeful
@oriolabeful 2 года назад
Buenísimo todo tu contenido y súper buena edición!! Queda pendiente el vídeo sobre las eses! Que seguro que más de uno, como yo, se ha quedado con las ganas!
@Linguriosa
@Linguriosa 2 года назад
¡Tengo muchas ganas de hacer ese vídeo! 😏
@oriolabeful
@oriolabeful 2 года назад
@@Linguriosa 🥳🥳🥳
@tabugames7392
@tabugames7392 4 месяца назад
Mi único problema es que ya es algo usado para referirse a los países tercermundistas de América pues realmente esos términos de hispanoamerica, Latinoamérica, sudamérica, centro america, norte América etc... No están mal usados ya que son para referirse a lugares o zonas específicas del continente pero todos somos americanos y no solo los gringos
Месяц назад
Pero solo los gringos tienen un país que se llama América y por eso su gentilicio de país es "americanos"...
@rociosegoviano4600
@rociosegoviano4600 Месяц назад
En México, muchos nos referimos a ese país como "Estados Unidos", entendiendo que América es el nombre de nuestro continente. A sus habitantes se les puede llamar "estadounidenses ".
@kauselapsuz7863
@kauselapsuz7863 3 месяца назад
Gracias por este video
@underoathrelientk
@underoathrelientk 2 года назад
La Palabra Abya (Sangre) Yala(Tierra) viene de la lengua Kuna Grupo Indígena que hay en Panamá y Colombia...Etnia al que pertenezco, saludos desde Panamá
@JosePerez-dn3ji
@JosePerez-dn3ji 2 года назад
Soy Mexicano. Personalmente no me molesta el término Hispanoamérica o Latinoamérica, prefiriendo el primero, pero ambos son validos. Somos la gran familia hispanoamericana hablando el mismo idioma.
@NombreApellido-vc9pe
@NombreApellido-vc9pe 2 года назад
..Si se refieren a personas HISPANOhablantes como su propio nombre indica son HISPANOS (quienes hablan español) y no LATINOS (quienes hablan francés + portugués + italiano + rumano + español + etcétera.....) ..Si se refieren a personas-países HISPANOhablantes de América como su propio nombre indica es HISPANOamérica (quienes hablan español) y no LATINOamérica (quienes hablan francés + portugués + español) -. HISPANO, hace referencia SOLO a quienes hablan español (hispanohablantes) -. LATINO, es ambiguo ya que hace referencia a la vez a quienes hablan distintos idiomas como francés + portugués + italiano + español + etcétera..... La cultura hace al hombre algo más que un accidente del universo. (André Malraux)
@NombreApellido-vc9pe
@NombreApellido-vc9pe 2 года назад
- VIDEO En referencia a los hispanohablantes (personas-países que hablan español). Una persona con estudios: ¿latinos o debería decir hispanos? ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-1p6RuekcHdU.html
@_Holy_Lance_
@_Holy_Lance_ Год назад
Por lo que entendí del video el mas preciso es hispanoamerica, pero Latinoamérica se usa mucho más. Qué se yo.
@unisito7
@unisito7 Месяц назад
@@_Holy_Lance_ ninguno es mas preciso , ambos son validos ya que son solo terminos referidos a la lengua y no a la cultura , la cultura varia de pais en pais ,y de region en region ,
@ricardopereznova
@ricardopereznova 7 месяцев назад
Excelente vídeo
@delta4917
@delta4917 Год назад
Exelente explicacion, vamos aprendiendo.
@pliniogaius
@pliniogaius 2 года назад
Soy brasileño. ¡Y con orgullo me considero latinoamericano! ¡Amo tu canal!
@hijodelrock6014
@hijodelrock6014 2 года назад
Nosotros no te consideramos latino. Nahhhhh mentira, venga ese abrazo!!!
@mibarryguay
@mibarryguay 2 года назад
Es es muy falso
@killersanabria
@killersanabria 2 года назад
Claro que sí. Hermano latinoamericano, un abrazo desde México
@allanoliveirasantos
@allanoliveirasantos 2 года назад
Somos latinos, somos irmão, amigos da América Latina!!
@languagenerd4690
@languagenerd4690 2 года назад
@@hijodelrock6014 obviamente debe ser un argentino, as veces me parece que putear los otros es un desporte ahi xD
@filolinguista5576
@filolinguista5576 Год назад
Buen video. Sólo quería hacer notar que el término Latinoamérica o América Latina tendría que incluir, estrictamente hablando, a Quebéc y las demás regiones canadienses donde se habla francés que, como tú misma dices, es una lengua que también viene del latín. 😁
@ElWilliamAftonmorado
@ElWilliamAftonmorado Год назад
Si estoy de acuerdo :D
@ovidiomolina1653
@ovidiomolina1653 Год назад
Se consideran países latinoamericanos a los que son independientes, por eso hay algunas islas de habla francesas que están en América, pero pertenecen a Francia y no se consideran latinoamericanos. Si se independiza Quebec si sería considerado latinoamericano.
@francesparahispanos
@francesparahispanos Год назад
@@ovidiomolina1653 Entonces Puerto Rico no sería "Latinoamérica"
@ovidiomolina1653
@ovidiomolina1653 Год назад
@@francesparahispanos muy buena observación, no está muy clara la pertenencia de Puerto Rico a EE.UU, entiendo que en muchos aspectos no lo es, como por ejemplo, no pueden votar para presidente, entre otras cosas. Mi respuesta es, no lo sé, yo creo que si es parte de América latina, y muy pronto EE.UU también. Jajaja 😂
@ZephyrItzae2
@ZephyrItzae2 Год назад
Latinoamerica tambien incluye Haiti, el país vecino de Repulblica dominicana cuyos idiomas oficiales es el Francés y el creole haitiano (derivado del francés).
@final7snake
@final7snake 3 месяца назад
Muy buen video, saludos desde LATAM!
@croqdejw
@croqdejw 3 месяца назад
Que no es "LATAM", métetelo en esa cabeza dura
@juankiglesias
@juankiglesias Месяц назад
Tenia qu decirse y la española lo dijo: Abya Yala tambien es extranjero a los oidos de un guaraní. Me encanta.
2 года назад
Que bueno que hay alguien que se informa y comparte esa información y rompe los relatos ideológicos y censuradores. Las lenguas tienen vida, cambian pero no a la fuerza. Gracias Lingu!
@lilianrodriguez1491
@lilianrodriguez1491 2 года назад
Esperaré.. El video de la S, es superinteresante.
@gaelbrd
@gaelbrd 2 года назад
Eso iba a decir jajaja
@Vacroc
@Vacroc 2 года назад
Yo igual
@victoriazaunbos6959
@victoriazaunbos6959 2 года назад
Junto y sin acento 😝🙆🏼‍♀️
@jacobtapianieto9655
@jacobtapianieto9655 2 года назад
La "s" y el "seseo" vs "ceseo".
@danielsancha6385
@danielsancha6385 2 года назад
@@jacobtapianieto9655 ceceo*. Que no es lo mismo que distinción. El ceceo solo se usa en una zona del sur de España.
@angelousvideos
@angelousvideos 3 месяца назад
Excelente video, cerraste cin broche de oro, perfecta la manera como abordas el tema.
@didak133
@didak133 6 месяцев назад
Gracias por el vídeo!!! Yo le siento más identificado y "acotado" hablando de Hispanoamerica... Porque no solamente tenemos el idioma en común nuestra cultura nuestra gastronomía, música tiene un rastro que se sigue hasta España !!!
@unisito7
@unisito7 Месяц назад
no , la region donde vivo es mas parecida gastronomicamente a Brasil que a España ,que ni se que comen alla.
@viniciuscachoeira265
@viniciuscachoeira265 2 года назад
Gosto muito deste canal, sou brasileiro 🇧🇷 mas consigo compreender corretamente o espanhol dito neste vídeo, gosto muito do jeito com que ela explica as coisas, parabéns.
@emilianogv2978
@emilianogv2978 Год назад
Por eso mismo al menos iberoamerica somos pueblos hermanos, ya los francofonos no estoy tan seguro
Год назад
Si nos referimos a América Latina o Latinoamérica por el uso del francés, español o portugués al ser de origen latín, no deberíamos de decir latinoafricanos o latinoafrica porque hay países donde también usan estos idiomas??
@manuelcorrea2365
@manuelcorrea2365 Год назад
Seguramente se podría utilizar para referirnos al conjunto de países africanos que fueron colonias francesas, belgas francofonas, españolas, portuguesas e italianas (porque sí las hubo aunque el idioma no permaneció) pero no es un término popular. Sin embargo podrías intentar agregarlo a tu léxico a ver qué tanta acogida tiene y quizás logres instaurarlo.
@cl7921
@cl7921 Год назад
Es muy interesante, porque esa propuesta, realizada por Francia de hablar de “Latinoamérica” no ha existido con ese mismo término “Latinoáfrica” pese a que la mayoría de países latinos de África son aquellos que fueron colonias francesas en el pasado
@enciclopediaartesmarciales
@enciclopediaartesmarciales 10 месяцев назад
Bueno, existe una gran diferencia. En América fue colonizada durante 400 años, Africa durante 70. En América había poca gente, y esa poca gente que había se murió y se mestizo con todos los europeos que llegaron. En Africa ya había personas, habían millones de personas, esas personas no se murieron por lo que su identidad nacional no desapareció, sin mencionar que el idioma francés, español, italiano y portugués es en realidad un idioma minoritario. Por último, la cultura tanto aborigen como europea se mezclo, por lo que América no se romanizo, se criollizo. En Africa no paso ninguno de los dos, toda su cultura se mantuvo intacta, el hombre de europa siempre fue minoría. Allí está la definicion
@mazasan
@mazasan 10 месяцев назад
No, porque ya se conocía la existencia de Africa. El término Latinoamérica o Hispanoamérica se creó para designar tierras que hasta ahora habían sido desconocidas para los europeos y distinguirlas de aquellas en las que se hablaba el inglés.
10 месяцев назад
@@mazasan pero si el interior de África se colonizó mucho después que se colonizase el continente americano
@jgr7385
@jgr7385 Год назад
QUÉ PEDAZO DE VÍDEO!! Me encanta tu enfoque ❤
@user-gr8kz6uk4n
@user-gr8kz6uk4n 3 месяца назад
Gracias lingu🌹...💥👌🇨🇴
@aurahdz2468
@aurahdz2468 2 года назад
En Canarias (o al menos en mi isla) por lo general todos decimos hispanoamérica y muy rara vez latinoamérica.
@franmena8727
@franmena8727 2 года назад
Gracias a todos por conservar la inteligencia, no como esta mujer del vídeo.
@aurahdz2468
@aurahdz2468 2 года назад
@@franmena8727 A ver tampoco hace falta faltar el respeto a nadie...
@franmena8727
@franmena8727 2 года назад
@@aurahdz2468 a ver... que no he usado ninguna palabra malsonante. Simplemente está mujer ha demostrado una ignorancia supina en historia y encima nos ha tratado de tontos a los demás.
@albertohernandezmoreno8774
@albertohernandezmoreno8774 2 года назад
@@constanzataibo9359 ¿No te das cuenta de que no es un término lingüístico ni cultural, sino racista? "Latinoamérica" significa simplemente "América pobre y tercermundista". Ahí incluyen a países pobres donde no se habla ningún idioma latino (como algunas Antillas y Guayanas), pero excluyen a un país que es en una tercera parte absolutamente francófono y culturalmente francés, como Canadá. Para los EEUU, "latino" es un concepto económico, no racial, ni cultural ni lingüístico. Y a vosotros los hispanoamericanos os encanta...
@ricardop.3149
@ricardop.3149 2 года назад
@@albertohernandezmoreno8774 para los EEUU, latino si es un concepto racial ,cultural y lingüístico y también económico
@SamuelGA24
@SamuelGA24 2 года назад
En general, la unica pega que tengo con las palabras america latina, latinoamerica, hispanoamerica, iberoamerica es que da a entender implicitamente que los americanos "normales" sin sufijos/prefijos diferenciadores son los estadounidenses y los demas habitantes del continente americano son "algo-americanos", implicando que son americanos de segunda categoria/clase. Lamentablemente ya es algo que se ha normailzado internacionalmente, muy dificil si no imposible de revertir.
@francotorres3432
@francotorres3432 4 месяца назад
América aplica para todo el continente; a lo que tú haces mención es Angloamérica, porque Estados Unidos sólo es mal llamada América por sus habitantes.
@DvdmyrHmj
@DvdmyrHmj 4 месяца назад
​@@francotorres3432 podríamos normalizar el término Angloamérica 😬👉👈 a ver si les gusta 😅😅😅
@tunderarcos644
@tunderarcos644 4 месяца назад
Me agrada esa idea. ​@@DvdmyrHmj
@YzaekPark
@YzaekPark Год назад
Gracias, saludos desde Latinoamérica.
@galenoencasa6778
@galenoencasa6778 Год назад
Hola que buenos tus videos, son interesantes, precisos y concisos,,,,, te felicito y la música del cierre suena a son cubano🎉🎉🎉
@juanalmanza3536
@juanalmanza3536 2 года назад
Soy de Panamá y apenas vi el título del video, sabía que "Abya Yala" era de origen guna, ya que "yala" (por que lo que comentaron alguna vez personas gunas) significa tierra o "territorio". Me gustó el video. Por otro lado, no sé si sabías que normalmente Centroamérica y América Central se utilizan con connotaciones distintas: Centroamérica hace referencia a los países que fueron parte de la Confederación Centroamericana, es decir, de Guatemala hasta Costa Rica. América Central, hace referencia a la porción del continente que va desde Guatemala hasta Panamá. En otras palabras, Centroamérica es una división politico-histórica, mientras que América Central es una división geográfica, ya que cuando se formó la Confederación Centroamericana, Panamá era parte de otro proyecto, la Gran Colombia, junto con Venezuela y Ecuador.
@ppsegrev
@ppsegrev 2 года назад
En Hispanoamérica está incluida América Central!!.
@maricatarallo1025
@maricatarallo1025 2 года назад
Gracias por añadir este comentario, no conocía está distinción :)
@Dhukauttyn
@Dhukauttyn 2 года назад
Eso no es verdad, las conotaciones de Centroamérica y América Central son las mismas, no hace referencia a ningún estado del pasado, es un significado completamente geográfico.
@juanalmanza3536
@juanalmanza3536 2 года назад
@@Dhukauttyn es como israelí e israelita. No es lo mismo.
@Dhukauttyn
@Dhukauttyn 2 года назад
@@juanalmanza3536 Con que ese sea el caso con esos términos, no es lo mismo en el caso que discutimos.
2 года назад
Como siempre la felicito por su excelentísimo video. Enseño hace mas de medio siglo y aun me encanta aprender. En Argentina decimos " ¡es un viaje...!" cuando algo es difícil y pesado :) . Abrazos desde la gélida Patagonia.
@solin1637
@solin1637 2 года назад
Es bueno aprender de otras tierras lejanas. ✌️ Por ahí escuché que el Sol que lleva la bandera de Argentina tiene que ver con ideas Incas. 🎆
@DylanPilotoOO7
@DylanPilotoOO7 8 месяцев назад
Eres increíble 🎉
@reangelp_33
@reangelp_33 6 месяцев назад
Excelente!
@darksideofsoundmix713
@darksideofsoundmix713 2 года назад
Somos una diversidad de culturas, de idiomas de etnias, de música y así podría decir muchas otras cosas mas. Y creo que somos nosotros quienes decidamos o no llamarnos América latina.
@capitanhispano7735
@capitanhispano7735 Год назад
Recuerda que disfrutáis de esa diversidad gracias a las Leyes de Indias promovidas por la corona española de la época. En los territorios ocupados y explotados por ingleses, franceses y holandeses no queda ni un descendiente de nativo vivo. Ni si quiera se pararon un momento a pensar si lo que se estaba haciendo en esos territorios en manos de sus vasallos era correcto. Para ellos los nativos no tenían categoría de humanos.
@darksideofsoundmix713
@darksideofsoundmix713 Год назад
@@capitanhispano7735??
@darksideofsoundmix713
@darksideofsoundmix713 Год назад
Nosotros decidimos
@pacobanana6918
@pacobanana6918 Год назад
Traducción: Yo decido pero sin escuchar ningún argumento que pensar me da asco, prefiero usar el término que recomienden los poderosos de turno con su ingeniería social.
@masha.r.s.6172
@masha.r.s.6172 Год назад
Vosotros tenéis de latinos lo mismo que yo de oriental,,, 😂😂😂
@LagosAcademy
@LagosAcademy 2 года назад
Saludos Linguriosa. Excelente explicacion y video. Felicitaciones!!!
@Linguriosa
@Linguriosa 2 года назад
¡Gracias! 🧡🧡
@Nonius9
@Nonius9 2 года назад
Pues la chica no tiene ni idea de historia. Encima se atreve a decir que palabra es correcta o no, cuando aquí hay geopolítica de la que ella sabe 0
@GungFuNanbu
@GungFuNanbu 2 года назад
@@Nonius9 Es muy simple de entender, Latinoamerica, hispanoamerica, iberoamerica son denominaciones de la distribución de la lengua todas están bien siempre que sea un contexto de lenguaje. El continente es América y punto...
@Nonius9
@Nonius9 2 года назад
@@GungFuNanbu no te enteras. "Latinoamérica" es una palabra diseñada con un objetivo político . Nadie la usaba. Desde hace 500 años fue Hispanoamérica o iberoamerica. Hoy se usa por imposición de USA xq como se den cuenta los países hispanos q son iguales y les de por unirse....sin embargo, "latino" es más general. Los rumanos son también latinos y nada tienen q ver con América.
@GungFuNanbu
@GungFuNanbu 2 года назад
@@Nonius9 Hoy se usa con otros motivos que no tienen que ver con el lenguaje debido a las confusiones a las que presta la propaganta yanki y sus ideas alocadas de que "latinoamerica" es un continente y "latinos" son sus pobladores. Pero los yankis cambian el significado de todo... Como lo explicó linguriosa, ni los yankis ni napoleon fueron los que inventaron la palabra latinoamerica, ya se utilizaba para denominar a todos los de lengua romance o latina en el continente. Igualmente en mi caso solo utilizo la palabra latinoamerica o latinos para contextos de lenguaje, por que considero que es la única forma correcta. Si el contexto es político utilizo términos políticos... como socialistas, republicanos, populistas, etc... si el contexto es religioso utilizo terminos religiosos como "los cristianos", si el término es geográfico simplemente América o America del norte, Centro America, America del Sur ( si preciso indicar la región) o directamente los países en cuestión, no hay razón para utilizar "latinoamerica" para otro contexto que no sea de lenguaje, solamente por capricho o por desinformación.
@pedroe.blancocalvo557
@pedroe.blancocalvo557 11 месяцев назад
Muchas gracias por el vídeo y por este canal tan ameno. En lo que respecta a la dupla Hispanoamérica/Iberoamérica, me gustaría saber qué opina de este razonamiento alternativo: en la medida en que la Hispania romana coincidía prácticamente con la Iberia griega, cabría defender que Hispanoamérica e Iberoamérica son, en realidad, sinónimos. Es decir, en sentido estricto, los «hispanos» serían los habitantes de Hispania, y no los de la posterior España, extremo corroborado por términos como «hispanorromano». Por consiguiente, la denominación «Hispanoamérica» haría referencia a aquellos Estados del continente americano en los que se hablan lenguas derivadas del latín propio de la Hispania romana, con presencia transatlántica (a saber, el portugués y el español).
@andrevmartin7943
@andrevmartin7943 3 месяца назад
Una lengua no deriva de nada una lengua tiene origen y seguro que la lengua espanola no se origina del latin. Lo que tiene son componentes y elementos del latin como todas las lenguar europeas ocidentales y en Europa no solo existia Hispania romana, exsitia Lusitania romana que corresponde a Portugal, Germania romana que corresponde a Alemania, Britania romana que corresponde a Gran Bretana,, Galia francesa que corresponde a Francia, asi que por favor no se aproprien de un termnino que no les corresponde. Ustedes son Americanos porque son nativos del continente America pero si quieren diferenciarse de los demas paises por la lengua, historia y cultura que conmparten com Espana entonces son HISPANOS y no les cabe otra clasificacion. Y Portugal no era Hispania, era la provincia romana de Lusitania por eso los portugueses siempre fueron conocidos por lusos donde se hablaba dialectos lusitanos y celtas antes de los romanos y la lengua portuguesa tiene origen en esos dialectos. Un poco de nocion de historia, por favor.
@user-xg2rp8yh7m
@user-xg2rp8yh7m 3 месяца назад
Sorprendente... gracias
@nonamenoname1544
@nonamenoname1544 2 года назад
Si decir "latinoamerica" es idea de un frances, y tambien si lo dicen asi algunas personas de hispanoamerica para desvincularse expresamente de la herencia hispana opino que es error. Tan error como cuando los estadounidenses dicen America a su espacio geografico propio que son los Estados Unidos: Hay muchos paises americanos que no son Estados Unidos y eran america incluso antes. Muy buen video. Saludos.
@bertopoe4305
@bertopoe4305 2 года назад
Lo de Estados Unidos no es mentira ni una verdad absoluta, Estados Unidos es América, más no toda América, así que depende como lo veas
@fabiangamx6288
@fabiangamx6288 2 года назад
Tengo entendido que el gentilicio de estados unidos (estadounidense) en inglés es american, porque así llamaban los ingleses a las personas (de origen europeo) nacidas en sus colonias en América y no se les ocurrió de que otra forma llamarlos. Saludos.
@rgbonjour
@rgbonjour 2 года назад
Los estadounidenses están en lo correcto cuando a su país le llaman América, ya que en el mundo angloparlante no existe el "continente americano", sino un continente llamado Norteamérica y otro llamado Sudamérica.
@joseduarteborrega9298
@joseduarteborrega9298 2 года назад
@@fabiangamx6288 antes de las colonias inglesas ,fueron provincias españolas y los españoles no le pusieron españa.america es el continente no es un solo país.españa está en la península ibérica,sin embargo no llamamos España a Portugal.cada uno con su nombre dentro de la península Ibérica o iberia.un saludo desde Barcelona.
@joseduarteborrega9298
@joseduarteborrega9298 2 года назад
@@rgbonjour por esa regla sería también Europa del Norte y Europa del sur.los anglosajones cambian todo lo que huela a españa.ya quisieran ellos tener la historia de España.
@youyouccr3696
@youyouccr3696 2 года назад
Te amo tanto 💞 Eres la mejor ✨besos desde Francia 🇨🇵💕
@brunogilramirez1776
@brunogilramirez1776 2 месяца назад
En mi tesis de licenciatura, estaba haciendo un conjunto de datos para entrenar un modelo del lenguaje, en una tarea pero en español. Y me conflictuaba el haber usado la palabra "Hispanic" en "Hispanic Emotional Accompaniment Responses dataset" por pensar que se refería solo al castellano. Pero después me acordé de que se le llama hispanoamericana a los países de habla hispana en américa. ¡Un excelente video, saludos desde México!
@konstantinkascadeur8084
@konstantinkascadeur8084 Месяц назад
Tu .. conflictu haba , como pretendan llamar o identificar lo hispano español hispánico o de españa los Yanquis y los British stunned gangsters, ya te explicaría por donde se lo pueden meter .
@goverpitaluagerman883
@goverpitaluagerman883 6 месяцев назад
Qué canal... fantástico
@zKatarz
@zKatarz 2 года назад
Impresionante. Yo creo que nadie lo hace tan bien en RU-vid. Me ha parecido extraordinaria incluso la forma de meter la publi. Me quito el sombrero.
@benedictopz
@benedictopz 2 года назад
Más allá de la referencia a Napoleón y a Francia, el término en Latinoamérica expresa una autonomía y una identidad que se ha ido construyendo a lo largo de los siglos XX y XXI. A día de hoy permite que miembros de una comunidad de países que comparten lazos se reconozcan de manera autónoma a otros términos como Hispanoamérica o Iberoamérica, que están más referidos a la preeminencia del español en una parte importante e de dicha región o al vínculo con los países de la península ibérica desde tiempos coloniales. Latinoamérica expresa características, matices, valores y problemas comunes (da igual su orígen sino que es importante su apropiación) más allá de otros vínculos con países que poco a poco van pasando más de sus "hermanos" al otro lado del charco (más allá del reguetón, que esta bien, pero es el mayor vínculo cultural de masas que hay a día de hoy, y es irónico). El hecho que preocupe el origen francés del término Latinoamérica creo que representa los tiempos que vivimos de hipernacionalismo (y retroceso), sería como quejarnos que Algeciras tiene un origen árabe en pleno siglo XXI. Seguro que el que se ha quejado es de Vox y sigue viviendo en el pasado y no sabría decir la capital de Paraguay, señalar cuál fue la capital del Imperio de los Incas, o quizás el nombre de la lengua indígena más extendida en México.
@hernanrobledo7699
@hernanrobledo7699 18 дней назад
Yo no creo que lo que preocupe sea el orígen de la palabra sino el significado que adquirió hoy en día. Se utiliza como sinónimo de "marrón, indio, marginal".
@rodrigogarces2254
@rodrigogarces2254 Год назад
Otra vez, felicitaciones linguriosa, Elena, trabajas duro decifrando los secretos de nuestro lindo idioma Español !
@GUILLERMOLOPEZ-hv4hm
@GUILLERMOLOPEZ-hv4hm 4 месяца назад
muy ameno y educativo.
@edderdemello846
@edderdemello846 2 года назад
Maravilhosa. Parabéns pelos vídeos tão bem feitos e divertidos. Saludos de Brasil!
@abrigospardos
@abrigospardos 2 года назад
En mis tiempos de escolar se decía "Hispanoamérica" o "Iberoamérica" ( esto último cuando se incluía a Brasil). El problema con cualquier denominación, incluída por supuesto la políticamente correcta "Latinoamérica" es que en ella se cruzan y entremezclan connotaciones históricas y políticas junto con las geográficas y lingüísticas. Es difícil desenmarañar todo esto, especialmente en un vídeo breve de RU-vid. ¡Pero está muy bien tu intento, ojo!
@vizcondem0ntuen431
@vizcondem0ntuen431 2 года назад
No es difícil de desenmarañar si uno no sabe historia... pero si sabe todo se hace fácil. m.ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-7N-8PlB7UO8.html
@Melooo182
@Melooo182 11 месяцев назад
Esto es raro pero disfruto cuando promocionas algun producto, te quedan execelente 🙌😂
@jgher569
@jgher569 4 месяца назад
Así es... yo lo aprendí con este video... gracias...
@rmclosa
@rmclosa 2 года назад
¡Hola! como siempre, excelente video. Un par de comentarios: entiendo que, y lo he discutido un MOTÓN de veces, Canadá es un país "latinoamericano" -recordemos que el francés es idioma oficial en Canadá-... (Reconozco que muchas veces solamente como diversión, para ver la cara del interlocutor canadiense dado que, en su mayoría, no se perciben como latioamericanos.... lo mismo respecto a la "norteamericidad" :-) de México, algo que muchos estadounidenses parecen desconocer... o querr aceptar. Es interesante analizar el concepto de "latino" en una conversación corriente "de la calle" de los estadounidenses y canadienses... lejos de comprender que un francés o un italiano es tan latino como un guatemalteco o un venezolano, me han llegado a discutir -y argumentar- que quienes venimos de Argentina (como yo), Brasil, Chile, Uruguay, etc... -básicamente "Cono Sur"- no somos "latinos"... (aquí iría el "emoji" de "sorprendido" :-) ) Otro caso interesante sería Rep. Dominicana (claramente Hispanoamérica, Latinoamérica, etc) contrastada con su vecino Haití, sobre todo por la influencia del francés en el creole... ¿podemos decir -o deberíamos decir- que en la misma isla ambos países son latinoamericanos pero sólo Rep. Dominicana es hispanoamericana? Además, y quizás se deba al carácter "vivo" de la lengua, por lo menos en algunos ámbitos el uso de "Sud América", "Latinoamérica", "Iberoamérica", etc. conlleva un fuerte sesgo ideológico... Por ejemplo -insisto que en ALGUNOS ámbitos- "América Latina" es más descriptivo / apolítico, mientras que "Latinoamerica" suele ser el término de preferencia para sectores asociados con una postura política "de izquierda" y "LAC" (Latinoamérica y el Caribe... ok... ¡estamos agregando al Caribe!) con sectores más "de derecha". Como simpr, xclnt vido!... (y s m rompió l teclado y no anda una tela... LRMPM!!)
@CorvusLeukos
@CorvusLeukos 2 года назад
Estoy completamente de acuerdo con vos. Lo único que te corregiría es que para los estadounidenses los mejicanos sí son norteamericanos (North America), hasta los costarricenses lo son para ellos, lo que no son es "norteño"americanos (Northern America) que es sólo EEUU y Canadá. Ah y lo gracioso es que Argentina es el país más latino de Latinoamérica por su ascendencia italiana, mientras que el resto son más americanos excepto Uruguay que es bastante latina pero de ascendencia española entonces creo que vale más Argentina en ese sentido. De todos modos, Argentina también es uno de los países más germánicos, eslavos, celtas y semitas de América también jajsja, somos un crisol de razas. Saludos.
@andrescardenas7117
@andrescardenas7117 2 года назад
En Canadá el francés es oficial, en el papel seria latino, pero recuerde que solo en Quebec (el único idioma oficial ees el francés) y nuevo Brunswick que es cooficial con el inglés, solo el 23% de los habitantes del país son francofonos, obviamente habrán comunidades cerca a esas provincias, pero es por que son nativos de Quebec que se van a vivir a otras provincias de Canadá, en conclusión los únicos latinos de Canadá son los de Quebec y Nuevo Brunswick, de resto aon anglofonos, por eso Canadá no se puede considerar latinoamerica, por el contrario se debe decir, parte de Canadá es latina.
@marekck
@marekck 2 года назад
Un francés, italiano, portugues, español.... no es tan latino como .... SON los latinos, no es lo mismo
@andrescardenas7117
@andrescardenas7117 2 года назад
@@marekck jajaja los latinos son todos los que hablen un idioma derivado del latín, no es algo netamente cultural, es algo lingüístico.
@marialualuna5828
@marialualuna5828 2 года назад
Canadá, no, solo Quebec, sí!
@anjodecaid0dark
@anjodecaid0dark 2 года назад
Saludos brasileños🇧🇷👋🏼
@pinedaplus6438
@pinedaplus6438 2 года назад
No soy brasileño pero saludos desde Panamá 🇵🇦✌🏻
@gaelbrd
@gaelbrd 2 года назад
Saludos franceses no coloniales! Ou... saudações pra você!!
@guilhermemartins1779
@guilhermemartins1779 2 года назад
Saludos irmão 🇧🇷
@FELLIIP3
@FELLIIP3 2 года назад
saudações 🙋🇧🇷
@jsac3939
@jsac3939 9 месяцев назад
Excelente viedo
@andreshurt8044
@andreshurt8044 7 месяцев назад
Todos los términos son correctos pero el que más me gusta ami personalmente es Iberoamérica.
@feliperamirezquintin6674
@feliperamirezquintin6674 2 года назад
🤔 Yo siempre he entendido esto: - Hispanoamérica: países de América que hablan español. - Latinoamérica: países de América que hablan español y portugués. - Iberoamérica: toda Latinoamérica más la Península Ibérica (España y Portugal). Por ejemplo, cuando se habla de baladas en español nos referimos a canciones y cantantes 'iberoamericanos', porque se necesita incluir a españoles y portugueses.(Los baladistas brasileños y portugueses también grababan sus éxitos en español: Roberto Carlos, Nelson Ned, José Augusto...)
@jhudscastel2697
@jhudscastel2697 2 года назад
@@bismarckemmanueldiazrivera7054 y italiano corso napolitano gallego catalan sardo lombardo rumano etc etc etc
@jhudscastel2697
@jhudscastel2697 2 года назад
@@bismarckemmanueldiazrivera7054 eso eta mu bien pero por eso mismo no somos latino o como se diria latinoamericanos ya que no todos los idiomas y demas aparte de unos tres a lo mucho son hablados en este continente prefiero mas iberoamericano
@jhonchino1282
@jhonchino1282 2 года назад
según el vídeo estas mal
@jhudscastel2697
@jhudscastel2697 2 года назад
@@bismarckemmanueldiazrivera7054 solo por haiti somos latinos de quebec al norte ufff ni ellos se concideran latinos pero hay una gran poblacion que hablamos español y portugues y al igual que nuestros respectivos padres en europa que forman la peninsula iberica a los paises de portugal y españa que mejor no llevar lo de ibericoamericanos a esta parte del mundo
@greenbelly2008
@greenbelly2008 2 года назад
Iberoamérica no incluye la Penínsul Ibérica ya que ésta se encuentra en Europa
@deboraramosanj
@deboraramosanj 2 года назад
Descubrí esa cuestión con el video. Siempre uso América Latina y creí ser una denominación positiva. Muy bueno el video, saludos desde Brasil.
@Hebhdiwedh
@Hebhdiwedh 2 года назад
Y que es Belize, Que son los mapuches, que es Surinam, Bahamas Jamaica???? Latinoamérica? Que son los mayas los ges de Brasil???? Desde su perspectiva estas ignorando los y haciéndolos menos cuando nombras Latinoamérica! Según tu ideología...los canadiense son latinos!!!!!! Especialmente los de Quebec!
@alcaicero
@alcaicero 2 года назад
@Reino de Hiperbórea , no lo considerarás tú. Yo me siento libre para considerarlo. Grammy Latino para Celine Dion ya.
@Hebhdiwedh
@Hebhdiwedh 2 года назад
@Reino de Hiperbórea y los millones de seres humanos que hay al sur de la frontera de México con USA...y hablan sus más de 800 lenguas nativas que son? "Latinoamericanos"? Que son ellos? Fantasmas? Estorbos? " Hispanos?" Latinoamericanos? Que son los guayaneses jamaiquinos beliceños, Surinam bahameños, granadinos...etc etc?
@luisgarciapulido7638
@luisgarciapulido7638 2 года назад
@Reino de Hiperbórea si fuera independiente si
@Hebhdiwedh
@Hebhdiwedh 2 года назад
@@luisgarciapulido7638 parece que a Celine Dion y a los quebecois de Canada no les importan tus ideologías taaan regionales acerca de España y su ex colonias! Ni a los mismos portugueses les importa, ni a los andorranos Ni se enteran de sus traumas hispánicos
@garyd.crowley5890
@garyd.crowley5890 Год назад
Es genial saber el origen de esas palabras.
@rodrigobacigalupe566
@rodrigobacigalupe566 Месяц назад
Guapa. Gran vídeo
Далее
✝️¿Y si la BIBLIA está MAL traducida?
13:20
Просмотров 780 тыс.
Каха и калЪян
00:46
Просмотров 86 тыс.
¿De dónde viene tu ACENTO?
13:27
Просмотров 3,9 млн
¿Existe "Latinoamérica"?
7:46
Просмотров 67 тыс.
Каха и калЪян
00:46
Просмотров 86 тыс.