Это как форма глагола to be. You ARE an engineer! but. He IS an engineer! I AM an engineer. Если ты перепутаешь форму to be, тебя всё равно поймут по контексту.
Живя в Сербии могу заметить что а) все сербы ПРЕКРАСНО говорят на английском, б) сербы БЕСЯТСЯ когда с ними говоришь на русском. Они всегда язвительно замечают: Русские думают что мы обязаны понимать русский, но мы не обязаны! У нас другой язык! И действительно, многие слова обозначают ровно противоположное чем значение на русском))
@@milleniumfights7500 вы удивитесь, но 90% русских туристов начинают разговор с русского, и не только в Сербии, но и в Турции и Дубаи) А если человек не понимает, повторяют на русском НО ПОГРОМЧЕ 😂🤣
В центре Бг может все и прекрасно говорят на английском. Но по всей Сербии куча людей, которые либо плохо говорят, либо вообще не говорят на нём. Причем таких можно встретить и среди полиции и среди других государственных служащих или же работников коммерческих структур
@@viktoriiakorolkova7432😂😂😂 у меня наоборот ситуация. Вот я говорю на англ, но большинство турков отвечают на русском. Не знаю по акценту ли узнают, что россиянка
Понятия не имею о каких вы сербах говорите. Были в Сербии вот вот недавно, объездили полстраны. Так вот: на английском говорят единицы в том числе и в самом Белграде