CRANES Sometimes I feel that all those fallen soldiers, Who never left the bloody battle zones, Have not been buried to decay and molder, But turned into white cranes that softly groan. And thus, until these days since those bygone times, They still fly in the skies and gently cry. Isn’t it why we often hear those bell chimes And calmly freeze while looking in the sky? A tired flock of cranes still flies - their wings flap. Birds glide into the twilight, roaming free. In their formation I can see a small gap - It might be so, that space is meant for me. The day shall come, when in a mist of ashen I’ll soar with cranes, and final rest I’ll find, From the skies calling - in a bird-like fashion - All those of you who I’ll have left behind. Sometimes I feel that all those fallen soldiers, Who never left the bloody battle zones, Have not been buried to decay and molder But turned into white cranes that softly groan… Rasul Khamzatov
Белые журавли Мне кажется порою, что солдаты, С кровавых не пришедшие полей, Не в землю эту полегли когда-то, А превратились в белых журавлей. Они до сей поры с времен тех дальних Летят и подают нам голоса. Не потому ль так часто и печально Мы замолкаем, глядя в небеса? Летит, летит по небу клин усталый - Летит в тумане на исходе дня, И в том строю есть промежуток малый - Быть может, это место для меня! Настанет день, и с журавлиной стаей Я поплыву в такой же сизой мгле, Из-под небес по-птичьи окликая Всех вас, кого оставил на земле. Расул Гамзатов
اللقالق جنود بلادنا من لم يؤوبوا راجعين إلينا من ميادين القتال الداميات يخيل لي أحياناً بأن أولئك الغياب ما اجتدثوا أراضينا و لكن أصبحوا طيرا لقالق هائمات و مذ تلك العهود من الزمان و هم أسراب أطيار تحلق وهي تدعونا أليس لذلك نصمت كلنا أحزان إذا نحو السماء رنت مآقينا ؟ و انى اليوم أبصر ساعة الغسق طيور لقالق بيضاء تسرب في الغيوم و تتبع نفس ما ألفت تسير به من النسق قديما حين كانت بشرا تمشى على نحو نظيم و ما هم يقطعون طريقهم في الأفق ممتدا ينادون بأسمائهم بعض الأهالي فما أشبه لهجاتنا الجبالية مدا بأصوات اللقالق وهي تصرخ في الأعالي و ذاك مثلث من طيرها ضفرا ليذرع في الغروب السحب وهو مهلهل جهدا و أبصر في صفوف الطير موقع طائر صفرا لعل الموقع الخالي مكان لي أعدا و حين يحل ميقاتي سأمضي أطير مع اللقالق في العتمة الزرقاء ألقلق من وراء الأفق في حزن أناديكم بأسمائكم ويا كل من خلقت فوق الأرض من أحياء الشاعر الداغستاني رسول حمزتوف،