Орфография зависит от того, есть ли в языке буквы, передающие звуки. Если таких букв нет, приходится писать похожими. Как в английском, например, некоторые звуки передаются несколькими буквами- th, ch, sh и ещё много других.
@@izhcell я не носитель языка, и то, кто это писал, возможно тоже. Поэтому для тех, кто не говорит и не пишет по- удмуртски или вообще на другом языке, трудно подобрать правильные буквы для передачи звуков. Я только это имела в виду. Пример привела с английским, на котором говорю и пишу.
Но это очень хорошо, что люди проявляют интерес к культуре других народов нашей страны, к этнографии. И если они где- то делают ошибки, то это от того, что ещё не всё знают. Простительно. Научатся.
@@user-eh5si5om5v не одно и то же блюдо. Ватрушка больше похожа на шаньги. А вот перепеч это общефинское блюдо имеющееся в кухнях всех финских народов. Например карельские калитки один в один удмуртский перепеч. Он кстати мне больше всего напоминает французский пирог киш.
@@skeleteg да, согласна. Но в тексте и не говорится о том, что это одно и то же блюдо. Говорится о том, что похоже. И калитки, и наши расстегаи тоже похожи. Люди, проживая рядом, многое перенимали друг у друга. Все изделия рода пельменей похожи, начинка разная, названия разные, а принцип приготовления похож. Это я как пример привела. Знаете, мы же не будем, как украинцы ссориться из- за того, чье блюдо и кто его придумал. Кухня любого народа формировалась под влиянием природной среды, обмена с соседями, привнесениями от других. Главное, уважение к культуре любого народа.
@@user-zo4lz2ii4m а с чего вдруг славяне стали финно-уграми?) церковно-славянский = болгарский язык, на который была переведена византийцами Библия, но восточные славяне говорили на своём древнерусском языке (так он называется в русской историографии). Богослужения и тексты - да, на церковно-славянском, повседневная жизнь - на русском. Берестяные грамоты тому подтверждение. Никто не спорит о связях с финно-уграми, немцами и заимствованиях из этих языковых групп, однако, утверждать, что славяне говорили на финно-угорских языках некорректно.
@@egorzamyslaev8183 Где какие славяне? Славяне - это поляки... А русские - это финно-угры, говорящие на искусственно созданном церковно-славянском языке... У русских рожи плоские и глаза раскосые! Где ты тут славян увидел? Проснись там уже!!!...😃😃😃
Как и когда русифицирует? Есть национальная республика, национальное правительство, национальный язык и школы. Есть национальные культурные центры. Русский язык- язык межнационального общения. Вы же не будете говорить с чувашами, марийцами, чеченцами на их языках? Ну если специально не изучите. А то, что молодежь уезжает туда, где говорят по- русски, проблемы вашего правительства. Не надо сеять национальную рознь.
@@gorlic1991 вам. Незнакомым людям недо говорить " вы". И если вы считаете, что в Татарстане отменили изучение татарского языка,то это решение татарского правительства. Но, насколько я знаю, там язык и его изучение никто не отменял. Я сама работала в школе около 40 лет. И даже у нас на Дону, где живёт более 150 народов, есть национальные школы и центры изучения национальной культуры и национального языка. А уж в Татарстане тем более.
@@gorlic1991выражайте свои мысли яснее. Из того, что вы тут написали, совсем непонятно, что вы хотели сказать.. насколько смогла понять, вы спрашиваете. Об отмене русского языка на Украине. Так вот: там его не только отменили для изучения в школах, но и русские школы закрыли, не разрешают говорить на нем, уничтожили книги на русском языке, запретили фильмы, спектакли, песни на русском языке. Преследуют и наказывают. Выйдете в город( Ростов, например) и вы услышите речь азербайджанскую, армянскую, турецкую, украинскую, татарскую- представьте себе. И никто не преследует, не требует говорить на русском. Есть мечеть в Ростове, свободно посещают мусульмане, говорящие на разных языках. Есть синагога, есть греческая и несколько армянских церквей, где богослужения идут на национальных языках. И так в любом российском городе. А ещё лезгинку пляшут на площадях, свободно, весело. Вот такие мы "шовинисты". Учите матчасть, прежде, чем обвинять.
Интересно ; если удмурт , то тут же и перепечи , но перепечи это русское блюдо . Загляните в историю . Жизнь такова что им перепечи больше нравятся , чем собственные пельмени , а русские наоборот пельмени предпочитают .
@@user-eh5si5om5v ну я сам в общем то на половину удмурт. Раньше перепечи готовили все же реже. Это сейчас в магазине можно купить готовые формы - знай начинку разливай. А раньше то процесс был довольно трудоемкий.
@@skeleteg с уважением отношусь ко всем народам России. Я много лет руководила проектом"150культур Дона" , изучали с детьми культуру разных народов нашего края, их религию, обычаи и кухню. Готовили блюда национальной кухни. Ни разу не встретила отторжения ни со стороны детей, ни со стороны их родителей, все принимали участие. Это очень хорошо, что есть интерес к культуре народов нашей страны, меньше непонимания будет. Да, и ещё. Отец моего сына наполовину удмурт из Ижевска.