Тёмный

朗読 室生犀星『現代語訳 蜻蛉日記』巻の上 

シャボン 朗読横丁
Подписаться 54 тыс.
Просмотров 30 тыс.
50% 1

『蜻蛉日記』
平安時代の女流日記。作者は藤原道綱母。
天暦8年(954年) - 天延2年(974年)の出来事が書かれており、成立は天延2年(974年)前後と推定される。上中下の三巻よりなる。
<巻の上>
天暦8年(954年)~安和元年(958年)
 道綱母 19歳~33歳
 兼家  26歳~40歳
 道綱    ~14歳
00:18:37 町小路女の登場
「嘆きつつひとり寝る夜の明くる間に」の場面です。  
• 古典文学
作者:藤原道綱母
承平6年(936年)? -
長徳元年5月2日(995年6月2日)
平安時代中期の歌人。藤原倫寧の娘。
本朝三美人の一人とされる。
藤原兼家との結婚生活を描いた『蜻蛉日記』は女流日記文学、そして『源氏物語』へと後世に大きな影響を与えた。
訳者:室生 犀星
1889年〈明治22年〉8月1日 -
1962年〈昭和37年〉3月26日

Развлечения

Опубликовано:

 

12 окт 2022

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 7   
@user-is3db6ht8w
@user-is3db6ht8w Год назад
誠にありがとうございます✨ 内容も見せて下せてありがとうございます✨
@junpaofficial9592
@junpaofficial9592 Год назад
すてきです🎵
@seichan_bungaku
@seichan_bungaku Год назад
ありがとうございます😊
@user-vq5qm6vp6p
@user-vq5qm6vp6p Год назад
訳者が室生犀星とは知らなかった、っていいますか他の訳者の物を読んだのかもしれません、こんなに幾首もの歌はなかったと記憶していますので。初めて読むようで嬉しいです。頭の君との遣り取りのある終わり頃の切ない心情がどのような言葉で訳されているのか、興味深いです💛
@seichan_bungaku
@seichan_bungaku Год назад
室生犀星は訳すときに、もとの文の通りになるように、自分の創作にしないように気をつけたそうです。ですから安心して読めました。 ちなみに、犀星『かげろふの日記遺文』は、母(町の小路の女)への思いをこめた二次創作となっています。
@user-ow9ld8bn2h
@user-ow9ld8bn2h 11 месяцев назад
17:50
@user-tt1pe4ff2r
@user-tt1pe4ff2r Год назад
Thank you so much I am in Seoul if you come to korea please let me know
Далее
HELLUVA BOSS - THE FULL MOON  // S2: Episode 8
23:10
Просмотров 4,9 млн
UZmir & Mira - Qani qani (Snippet)
00:26
Просмотров 287 тыс.
【寝ながら学ぶ】アドラー心理学睡眠用#3
1:06:30
朗読 現代語訳『古事記』序・上巻
1:56:44
Просмотров 435 тыс.
How many pencils can hold me up?
0:40
Просмотров 18 млн