Тёмный

質問する時「You are hungry?」って言ってしまっても伝わる?【Q&A】 

矢作とアイクの英会話
Подписаться 397 тыс.
Просмотров 755 тыс.
50% 1

★オリジナルTシャツの予約販売が開始★
jinriki-store....
※5月中旬頃順次発送予定!
1:01 behind、beforeの発音
4:19 「You are hungry?」でも伝わる?
6:28 バットマン、スパイダーマン、スーパーマンはネイティブにはどう聞こえてる?
Ken.Yahagi & Ike.Nwala's Fun English Channel.
Please enjoy our English conversation!!
おぎやはぎ矢作兼と超新塾アイクぬわらによる
ワンポイントで楽しく英語を学ぶためのショート動画チャンネル
みなさんの英会話の一助になれば!
▼Twitter▼
【矢作とアイクの英会話】
/ yahagiandike
【アイクぬわら】
/ aic65
▼おすすめ再生リスト▼
【English conversation/英会話】
• #1「天気の話」Nice weather t...
【Q&A Session】
• 否定疑問文は、返事の仕方を間違ってても伝わる...
#矢作兼 #アイクぬわら #英会話 #英語 #リスニング #バットマン #スパイダーマン #スーパーマン
※この動画は4Kで見ることが出来ます。(設定から画質2160p選択で視聴可能)
※英語に関する質問・疑問はコメント欄にどうぞ!

Приколы

Опубликовано:

 

5 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 758   
@naiten365
@naiten365 3 года назад
アイク頭良すぎるな まず日本語ペラペラの時点でゴイスだし ぱっと分かりやすいように例えが出るのゴイゴイスーだわ
@矢糸-b9x
@矢糸-b9x 3 года назад
元々ゴールドマン・サックスじゃなかった?くそ賢いでしょ
@天邪鬼-u4b
@天邪鬼-u4b 3 года назад
@@矢糸-b9x 日本で芸人やってる外国人だいたいゴイゴイスー
@ugoku_zZ
@ugoku_zZ 3 года назад
@編物省 あいつも天才やったな
@イカ裂き
@イカ裂き 3 года назад
チャドさんとかもね
@knkknk1794
@knkknk1794 3 года назад
デーブスペクターとかね
@tkytky954
@tkytky954 3 года назад
確かに、サザエさんと聞いて巻き貝思い浮かべる人いないよなあ
@kenmak8729
@kenmak8729 3 года назад
でも海鮮居酒屋とか行って、サザエ頼んだ場合はサザエさんの頭の形も一緒に思い浮かぶんですよ
@itsyourgirlzuzu
@itsyourgirlzuzu 3 года назад
@@kenmak8729 😂😂
@ShinjiFujimoto-w5d
@ShinjiFujimoto-w5d 3 года назад
@@kenmak8729 ???「誰の頭がサザエさんみてーだと!?」
@francescogatti3002
@francescogatti3002 3 года назад
そうだね。カツオと聞いてチ〇ポコって思い浮かべる人もいないしな…これは違うか。 カツオはおそらくたくさんいるし、サザエも探したら居そうなレベル。サザエさんのネーミングってよく考えたら意外といるかもしれないと思わせる線をついている気がしてきた。
@Nackan223
@Nackan223 3 года назад
天才 サザエさんも鬼太郎も斉木楠男もそういうもんと思って納得してたわ
@nonames774
@nonames774 3 года назад
アイクの「日本語でもありますよ」を毎回楽しみにしてるところがあるw
@ななこ-t8b
@ななこ-t8b 3 года назад
英語話すアイク見ると時々「そう言えばこの人英語しゃべる人だったな」って思う😆 日本語うますぎて。
@oventoaster6457
@oventoaster6457 3 года назад
以前フィリピンの方と話す機会があったんだけどこっちは文法滅茶苦茶でしかも単語での会話だったけど相手が色々汲んでくれて一応は伝わってたな
@玄米河野
@玄米河野 3 года назад
えま?
@tota9284
@tota9284 3 года назад
自分がフィリピン行った時はむしろ過去分詞などの文法使ったら逆に通じなかったですね。 基本的なSVOだけの方が円滑にコミュニケーション取れるかもしれないですね。
@京大総人行きたいろうにんせ
@@tota9284 会話に過去分詞はレベル高えw
@tota9284
@tota9284 3 года назад
@@京大総人行きたいろうにんせ そうそう、ポイントはちょっと会話が続きそうな場面になる前に「過去分詞 使い方」で調べておくことねw
@もももももじ
@もももももじ 3 года назад
フィリピンパブやろw
@satoa9027
@satoa9027 3 года назад
「凄い」「すげぇ」とかは良いけど「ゴイゴイスー」なんて絶対覚える必要無いだろ
@ハンバーグハンバーグ-x5b
高校落ちてるやつが使う言葉やもんな
@木木-c7i
@木木-c7i 3 года назад
@@ハンバーグハンバーグ-x5b すぐ言うー!
@lasato7095
@lasato7095 3 года назад
歯多いし
@abusonjojijoji
@abusonjojijoji 3 года назад
パネぇとか言い出す輩もいるしな
@ponichi_kato
@ponichi_kato 3 года назад
歯が多い人しか使わなそう
@イカちゃんねる-g9o
@イカちゃんねる-g9o 3 года назад
アイクさんの日本語で聞くとダサく聞こえるっていう日本語ネイティブの感覚をもってるの凄すぎるんだ。
@かわゆう-j5w
@かわゆう-j5w 3 года назад
ガチですごいと思う……
@o_iwa
@o_iwa 3 года назад
ガチですんげー
@teragaku1
@teragaku1 3 года назад
厚切りジェイソンもそうだけど、芸人になれるほどの日本語力の人は全員外交官になれるレベルなんだろーな。
@iruka9326
@iruka9326 3 года назад
@@teragaku1 そう考えると思っているよりもかなりすごい方々なんですね...
@ヨッさん18
@ヨッさん18 3 года назад
でもアイクってクロマティの通訳として呼ばれたけどクロマティのほうが日本語上手かったらしい
@中段めんこ
@中段めんこ 3 года назад
「直訳するとダサい」って感覚を理解できるAJはやっぱりスゴイ
@pianori11
@pianori11 3 года назад
そうですか。
@あうう-r8k
@あうう-r8k 3 года назад
@@pianori11 ええ。
@あうう-r8k
@あうう-r8k 3 года назад
@@pianori11 ええ。
@h.acaifrolickingresterkire413
@h.acaifrolickingresterkire413 3 года назад
いや 変態仮面みたいなもんだと思う 言い慣れてさえいれば別に違和感ないんちゃう?
@monte_cristo_IE
@monte_cristo_IE Год назад
「冷奴って直訳するとcool guyだけど日本人どう感じてんの?」 「確かに変だよねw。特になにも感じてないけど…😅」 みたいなもんやな
@hk5551
@hk5551 3 года назад
直訳の質問はずっと気になってた
@sidjtd
@sidjtd 3 года назад
普通に中国語では蜘蛛男とか鋼鉄男で読んでいて問題ないから、それは日本人がその日本語をダサいと思っているからダサいだけ
@シンシンシャンシャン-v5r
固有名詞って事じゃない? bat+manじゃなくてbatmanで1つの言葉みたいな batmanを日本語に訳せないし、日本でいう仮面ライダーみたいなものかなと思った
@ss-jx5tf
@ss-jx5tf 3 года назад
@@sidjtd 言葉ごとの響きもあるからね ○○男がダサく聞こえるのは昔から日本の特撮とかで「怪人○○男」みたいなのがあったからそのイメージを連想するんだと思う
@Nao_0000
@Nao_0000 3 года назад
@@sidjtd 確かに日本語の読み方がダサいだけだ
@Potoporia
@Potoporia 3 года назад
@@シンシンシャンシャン-v5r よくよく考えると仮面ライダーってだせぇな!
@KirinSakuya
@KirinSakuya 3 года назад
すごい、すげぇの話、パッと例が出せるの頭の回転めっちゃはえぇよな
@yumiko.o1387
@yumiko.o1387 3 года назад
日本語の『すごい』の言い方、確かに色々ありますね 夜中に笑いすぎました!
@rev.o
@rev.o 3 года назад
難解な英語の発音の、アイクさんの日本語の例えがわかりやすい 笑
@zan12046
@zan12046 3 года назад
「すごい」「すっげー」「すんごい」の例え方が秀逸ですよね
@ちび-x2m
@ちび-x2m 3 года назад
すんげー🙄笑
@kenketsu_chan
@kenketsu_chan 3 года назад
何をしゃべるのもそうだけど 相手の意を汲んで話を聞けるのも立派なコミュニケーション能力
@シケキノコ-n6n
@シケキノコ-n6n 3 года назад
矢作、相方変わってて草
@ミスターミドーナッツ
@ミスターミドーナッツ 3 года назад
それは草
@Asarikonsome
@Asarikonsome 3 года назад
一方その頃、超新塾に小木さんが..w
@離陸クリリン
@離陸クリリン 3 года назад
あいくやはぎの愛車遍歴に改名だw
@kevinvinvin
@kevinvinvin 3 года назад
小木さんって癌で、、
@h.acaifrolickingresterkire413
@h.acaifrolickingresterkire413 3 года назад
亡くなったんだっけ
@キングリー-y6u
@キングリー-y6u 3 года назад
洋画観てても確かに「You ~?」って言ってるシーン良くみるけどそういうことだったのね。
@awaaw8692
@awaaw8692 3 года назад
洋画をフル字幕なしで理解できたらもうネイティブ笑笑
@Kuroyagi000
@Kuroyagi000 3 года назад
どの国の言葉でもそうだよなぁ… 本当のネイティブになるほど崩れていって綺麗ではなくなっていくっていう
@carmix6721
@carmix6721 3 года назад
アイク見てるとめちゃくちゃ癒やされるんやけど同じ人いる? 声や見た目とか物凄く愛おしい
@user-vy9mv2ts5d
@user-vy9mv2ts5d 3 года назад
わかります! いつも1番データ使わない低画質で観てるけど、アイクの豊かな表情観たくて360で観ちゃってる☺️
@ro-han-3
@ro-han-3 3 года назад
ありがとう→あざす を使いこなすアイクさん流石です。
@baku4270
@baku4270 3 года назад
昔のカップヌードルのCMみたいに、「hungry?」だけでも伝わるんですね、きっと
@blackhorn0019
@blackhorn0019 3 года назад
伝わりますよ~。see?(見た?)とかfunny?(面白い?)とかのように、形容詞であれば英語でも、何なら日本語でも通じるじゃないですか?
@SS-xh3em
@SS-xh3em 3 года назад
日本の桃太郎も、桃の太郎っていちいち考えないで“桃太郎”っていう固有名詞みたいに考えるよね
@310P-m5l
@310P-m5l 3 года назад
すごいしっくり来た。
@kitkat700
@kitkat700 3 года назад
江戸時代のダークヒーロー的な「鼠小僧」なんてのも日本にはいるけど、馴染んでるからかダサいとかは思わないもんなぁ
@userusestheusername
@userusestheusername 3 года назад
それって名前やん
@みやむ-x7s
@みやむ-x7s 3 года назад
おぉ、わかりやすい
@teeup1760
@teeup1760 3 года назад
おっしゃる通り。「狼男」とかもね。ウルトラマンもそうだし。こういうのは、もう固有名詞になってるから違和感を感じない。でも、いきなり「虎男」だとか「鳥男」なんて言ったら「なにそれ?」となる。 英語でも同じですね。SupermanやSpidermanやBatmanは固有名詞になってるから違和感ないけど、いきりなTigerman(タイガーマン)とか言ったら、何を言いたいのかワケが分からない(笑)
@nightfriday4829
@nightfriday4829 3 года назад
試験じゃ絶対役に立たないけどすごい面白い
@ミオ-i4g
@ミオ-i4g 3 года назад
生きてる上で試験より会話の方が役に立つ
@ミオ-i4g
@ミオ-i4g 3 года назад
@@ぜん太郎スマイル 聞く読むの受け身には役に立つんですけど発信できないんですよ。会話ならその両方が身につくし相手とコミュニケーション取るために勉強しなきゃいけなくなる。海外の人に自分の英語が通じたときは嬉しくなります
@魔斧アイムール
@魔斧アイムール 3 года назад
試験に出てくるものの方が役に立たない(とは言っては語弊を生むかも)可能性もある
@Boo-cz7cl
@Boo-cz7cl Год назад
実際に英語使うときに有用なのに、試験で役に立たないってことは試験ってなんの意味があるんだろうね
@aa.a-p3e6m
@aa.a-p3e6m Год назад
面白いと興味を持つことが試験につながるかもね
@iyamat
@iyamat Год назад
わかりやすい 先に結論をイエス、ノーでズバッと言ってくれるから助かる
@めんてえこ
@めんてえこ 3 года назад
洗濯機は"せんたっき" 「体育」もほとんど"たいく"と言うので 他の国の人になんで?って言われると 正しいのはせんたくきなんだけどね…って教え方になっちゃう(笑)
@fhjklasdasdfhjkl
@fhjklasdasdfhjkl 3 года назад
たいくは言わんだろ
@ユミルフィー-j8x
@ユミルフィー-j8x 3 года назад
@@fhjklasdasdfhjkl 言うよ~ダルいからね
@Nonameones
@Nonameones 3 года назад
@@fhjklasdasdfhjkl たいくってめっちゃいうよ
@fhjklasdasdfhjkl
@fhjklasdasdfhjkl 3 года назад
@@Nonameones 俺は「たァいく」って感じなんだけど、皆「たいく」なのか...。
@ああ-p1q2g
@ああ-p1q2g 3 года назад
いやー普通に体育って言うわ
@harupico000
@harupico000 3 года назад
「アンパンマン」「クレヨンしんちゃん」とか、「アンパン」「クレヨン」を分離させて考えないもんな…「固有名詞」なんだな…
@c.chelmico4115
@c.chelmico4115 3 года назад
たしかに、アンパン人間と考えた事なかったわ
@figpeach
@figpeach 3 года назад
6:53 コウモリ男〜のくだりのアイクの表情すき
@MINNMINNMI
@MINNMINNMI 3 года назад
2人の気のおけなさそうなこの距離感好き
@kozoodanuki
@kozoodanuki 3 года назад
アクリル板の存在もあんまり感じさせないよね
@yuxx83
@yuxx83 3 года назад
アイク言えてる。 「すごい」の派生は確かにエグいw
@木属性のイカグロス
@木属性のイカグロス 3 года назад
めっちゃ有能なチャンネルっていうことに気づいたので全部見てきます
@mushroompixel7661
@mushroompixel7661 3 года назад
スパイダーとマンを分けずに スパイダーマンという1つの単語として認識してるってことですね
@ウメキチ-q4v
@ウメキチ-q4v 3 года назад
日本語の熟語や特定の英単語(interactとかfriendshipとか)と似てますね
@sarisa009
@sarisa009 3 года назад
忍者みたいなものかな 一々(忍ぶ者……隠れ人間!?)とはならないよねっていう。
@たくみん-w2c
@たくみん-w2c 3 года назад
@@sarisa009 さん、めちゃめちゃ腑に落ちました!ありがとうございます!
@パンプキンぱんすと
@パンプキンぱんすと 3 года назад
ヤッターマンとコーヒーとライター でも言えますね
@taku_tenrun_
@taku_tenrun_ 2 года назад
でも英語ネイティブの人で「スパイダーマン」の事を知らない人が居たら 「クモ?男(人)?蜘蛛男(人)?」 「何それ?そんな人がいるの?」 って思うと思いますよ!
@okazo81
@okazo81 3 года назад
すごい、すげー、すんげーのくだり、チョー笑いました
@barbaroi0905
@barbaroi0905 3 года назад
英語話せるのに話せない人の目線になって問いかけてくれる矢作さんやっぱ頭いいんだよなぁ…
@kiyokiyo533
@kiyokiyo533 3 года назад
Spidermanなんかの話は、日本語で喩えると「信長」を「信じる、長い、なんか変な名前!」って言ってるのと同じだよね。 日本人も「ノブナガ」って音で捉えてるように、アメリカ人も「spiderman」って音で捉えてるものだと思う。
@blackhorn0019
@blackhorn0019 3 года назад
ま、いわゆる固有名詞ですわな。
@kiyoshidakiyoshida6687
@kiyoshidakiyoshida6687 Год назад
やってもスコア下がったり前より通じなくなったりと悩んでましたが、アレクのすんげー、とかわからんとか、みんながんまりましょよーの言葉にもやもやが溶けた感じしました!
@kc1472
@kc1472 3 года назад
6:44の質問 超面白い!アイクさん本気で笑ってる!
@hide-o6690
@hide-o6690 3 года назад
スパイダーマンとかって仮面ライダーみたいなもんで固有名詞にになってるからダサく感じないだろうね
@カプカン-u3x
@カプカン-u3x 3 года назад
日本人目線でも「狼男」とか「雪女」とか、慣れ親しんだ物は”別にダサく感じない“ですしね
@user-mikankooo
@user-mikankooo 3 года назад
@@カプカン-u3x たしかに
@カービィスキー
@カービィスキー 3 года назад
桃太郎とかうずまきなるととかもまあまあダサいけど、そういうものとして認識してるからカッコいいよね
@rainbowspurify
@rainbowspurify 3 года назад
「固有名詞」ってそんなもんですからねw たとえば鈴木さんが「My name is Bellwood.」って名乗らないのと同じこと。 鈴木さんはsuzukiさんだしスパイダーマンはSpider-Manだし、スーパーマンは超男。
@Ryusel
@Ryusel 3 года назад
確かに
@ゼリーフィッシュ-u7j
@ゼリーフィッシュ-u7j 3 года назад
昔、学校の英語教師に「日本で教える英語は恭しいから、もう少し適当でも伝わる」って言われたの思い出した。
@ch-ve6mj
@ch-ve6mj 3 года назад
めちゃくちゃ勉強になる。 細かいニュアンスを教えて貰えるのが良い!
@saburo1901
@saburo1901 Год назад
コミュニケーションの方法としては出川イングリッシュが非常に参考になります。 とにかく単語を並べ身振り手振りで伝わります。 日本語でもそうじゃないですか?対話の時は大した単語なんか使ってない。 だけどいざ文字に起こすとなると文法や単語はかなり重要になる。
@ナミ-v4g
@ナミ-v4g 3 года назад
アイクさんの表情が豊かすぎて見ているだけでも面白いです🤗
@kurenaino
@kurenaino 3 года назад
「すごい」「すげー」のくだりがめっちゃしっくりきた。英語苦手だけど、外国人にとっては日本語の方が遥かに難しいだろうな…🤔⚡️
@はすく-i1j
@はすく-i1j 3 года назад
すごい すげぇ すっご すごー すんご すご すげ 日本人で良かった(?)
@head_a_donut
@head_a_donut 3 года назад
この前学校でフィリピンから転校生がきて何とかして仲良くなろうと思ってジェスチャーでぼけまくってたら笑ってくれたのくそ嬉しかった
@賀高橋
@賀高橋 3 года назад
自分のところも小学生の頃フィリピンの女の子きた 俺の場合は何もしなくても仲良くなってて他にイスラエルから今度は男が来て 俺が単純に変なジャスチャーしまくったせいでホモだと思われて追っかけ回された で、みんなからもそのイスラエルの転校生うぜえと思われてたけど 最後の最後卒業するときにありがとう、楽しかったですと言われた
@tagu_31
@tagu_31 3 года назад
この2人見てて楽しい
@winiwini1061
@winiwini1061 3 года назад
私は疑問形は毎回語尾を上げて誤魔化してますw とっさに疑問文が作れないwww
@user-rm9tw2pgsp
@user-rm9tw2pgsp 3 года назад
アイクは今日も頑張ってる アイクるしい
@Zero_Fighter_Japan
@Zero_Fighter_Japan 3 года назад
出張でニューヨークに1ヶ月滞在しました。 仕事相手・カフェ・BAR・デパートなどでは、文法を気にしないで話してみると、意外とスムーズに会話ができました。 特に、仕事相手だと、日本からの出張ということで丁寧に話してくれました。 コロナが終息すれば、またニューヨークに行きたいですね。
@めろん-e8x
@めろん-e8x 3 года назад
マジで英語の勉強しようと動画とか映画少し見るけど、普通は習わない日常会話の略した英語使われるとマジでキツい
@友塚
@友塚 3 года назад
スラングごりごり使うもんね~ とくに若者は
@saburo1901
@saburo1901 Год назад
大学の英会話の授業でハリポタ教材にしてたんだがマジできつかった笑 半分以上固有名詞でいらないもんばかりでほぼ何言ってるかわからない笑
@wakky1038
@wakky1038 Год назад
映画はちょっとキツすぎるから 自分には音楽がちょうどよかった。
@sattoman
@sattoman 3 года назад
日本語でも「狼男」って言うし、結局は慣れなんだろうなって思います
@パンダさん-o3u
@パンダさん-o3u 3 года назад
アイクは本当凄いよ
@きょ-i1i
@きょ-i1i 3 года назад
言葉以外のコミュニケーション能力がそれなりにあれば伝わるし、伝わってくる
@08KAREN05
@08KAREN05 3 года назад
最初のガラス越しのhi~って挨拶カッコいい🤝 ノックノックおしゃれ〜
@おぎのしばんど
@おぎのしばんど 3 года назад
バットマン、スーパーマンとかの逆で日本の丼ぶりを英語に直訳したら「〇〇をのせたご飯」みたいに状態をそのまま表現する感じが面白いですよね。 カツ丼=rice bowl topped with pork cutlet and eggみたいな。
@忍野メメ
@忍野メメ 3 года назад
これ、国際線の飛行機に乗った時に思った。日本語では自分がアレルギーのある食材が使われてるか分からないけど、英語名を読むとだいたいわかる。
@saltytaichi
@saltytaichi 3 года назад
ロコモコ丼とかいう日本語のバグ
@shinobuto4210
@shinobuto4210 Год назад
確か直訳すると「丼丼」だったハズだと思う 頭痛が痛いみたいな感情を感じて草生えて笑う(笑)www
@Play-lifs-solo
@Play-lifs-solo Год назад
@@shinobuto4210 サハラ砂漠とチゲ鍋も同様
@まつい-w5d
@まつい-w5d Год назад
@@shinobuto4210 同義語重ねすぎてて笑った
@arby22207
@arby22207 3 года назад
訓読みだとださいけど、音読みだったらかっこいいよね。superman=超人、ironman=鉄人。
@horu8
@horu8 3 года назад
矢作とアイクが、結構仲良しなのが笑える
@脳ミソ空色
@脳ミソ空色 Год назад
直訳というか人の名前だからただの固有名詞として捉えてるんでしょうね。日本でいえば山田さんとか鈴木さんとか聞いてもいちいち山と田とか、鈴と木とか思わないからね。そういえば海外のサッカーか何かでドリンクウォーターっていう選手いたな。 飲み水。凄い名前だ。いまでもプレーしてるんだろうか。
@hatsuentou
@hatsuentou 3 года назад
何が面白いって、矢作さんが普通に進行してること
@horsepirot
@horsepirot 3 года назад
「俺も頑張って覚えたんだからみんなも頑張ろうよ」って言われるとすごいやる気出るな笑
@Test-bk9hf
@Test-bk9hf 3 года назад
このチャンネルめっちゃ好き。
@麻央-r9y
@麻央-r9y 3 года назад
スパイダーマンってなんか、最初の作品で格闘技場みたいなとこに行った時に、司会者がかっこいいからって言うことでスパイダーマン!って呼んでたけど、主人公が「いいや僕はhuman spider(クモ人間だ)って言ってたの思い出した」
@sirverminaard6696
@sirverminaard6696 3 года назад
留学経験の長かった英語の先生が 英語は世界の共通言語のように扱われてる割には文法や発音に適当すぎるところが多いって言ってたけど アイクが説明してくれるネイティブの感覚を聞いてると何となく先生の言ってる意味が分かってきた
@e3chicago
@e3chicago 3 года назад
英語は基本的にアクセントが大事な言語なので、アクセントの無い音節はいい加減になりやすいですね。言い換えればアクセントのある音節だけ言えば話が通じてしまう言語です。ただ文法は世界的に見ても英語は適当ではないほうですよ。適当に見えても省略の法則とかははっきりしてます。逆に日本語の文法(特に語順)はかなりルーズでもOKなところがあります。
@masayama1618
@masayama1618 3 года назад
@@e3chicago 日本語は、語順がルーズというより、助詞(は、を、に、で などなど)さえ合えば話が通じてしまう言語ですよね。
@e3chicago
@e3chicago 3 года назад
@@masayama1618 確かに。
@橘子-s2x
@橘子-s2x 3 года назад
めちゃ共感。
@flog_in_a_well_but_knows_lakes
@flog_in_a_well_but_knows_lakes 3 года назад
日本語に至っては「マジで?」「それな」だけで日常会話が成立するんだからこれほど適当な言語は無い
@genfukuma44
@genfukuma44 Год назад
こういう海外の人と話すのって楽しいよね。 海外のことも知れるし、日本の自分の気づいてない面も気づきがある
@Couch-Tomato
@Couch-Tomato 3 года назад
コウモリ男、蜘蛛男、超男の語感(ダサさや昭和以前の題名的な古めかしさ)をアイクが100%理解してるとしたらスゴイ。
@YFA50389
@YFA50389 3 года назад
スパイダーマンは、日本人のアンパンマンと同じかな。よく考えたらダサいけど、定着しちゃってよく考える人いない。
@usausatube
@usausatube 3 года назад
you ok?は映画ですごい聞くわ
@rythemsmoocipon7222
@rythemsmoocipon7222 3 года назад
日本語って、常に変化する変わった言語ですよね。非常に難しい。
@トビー-n4r
@トビー-n4r 3 года назад
behindやbeforeはアクセントのところじゃないからəになって、「バ」っぽくなってるんかな…
@blackhorn0019
@blackhorn0019 3 года назад
方言とか癖と同じですよ。とあるところでは、day(デイ)がダイ!になっている所もあります。Good day, mate!(グッダイ、メイ! 発音だけ聞くと「良い死を、友よ」!)
@Test-bk9hf
@Test-bk9hf 3 года назад
設楽さんとか日村さん来て欲しいな笑
@すてあか-d5k
@すてあか-d5k 3 года назад
be動詞付けないスラングあるとか めちゃくちゃ為になる話でわろま
@床下-n7x
@床下-n7x 3 года назад
Spidermanっていう1単語で表記されてることからも分かるように、Spider Manではないんだな。 ずっと気になってた!スッキリした
@Ishka0729
@Ishka0729 3 года назад
You are hungry?でも通じますか?は発想がなかったなあ。しかも通じるのかよ。 日本語でも「ありがとうございます」「ありがとう」「ありです」「あり」みたいなことあるから納得するんだけど変な感じw
@noinoiSP
@noinoiSP 3 года назад
「スパイダーマン」を「蜘蛛」「男」と訳すのは日本語の「力士」を「force」「gentlemen」や「power」「gentlemen」のように訳してしまうのと同じようなものではないでしょうか笑
@__-sm7ty
@__-sm7ty Год назад
hungryをhangryって書いてることから、いかに英語ができないかが伝わってくる
@aal_ryo
@aal_ryo 3 года назад
蜘蛛男はダサいって言ってるけど、 狼男はフツーに「狼男」って言うよね。 ウルフマンって言ってる人は居ないw
@hi-hi4030
@hi-hi4030 3 года назад
狼男は日本にもあるからじゃない?蜘蛛男はないけど。
@coochannel93
@coochannel93 3 года назад
最初の挨拶が好きです。 いつかアメリカの州の歌、全部聴きたいです🇺🇸
@test-user-1234
@test-user-1234 3 года назад
この二人のコンビ好きすぎるw
@とべ帰国子じょーず
@とべ帰国子じょーず 3 года назад
バットマン、スパイダーマン、スーパーマンをアメリカ人はどのように理解してるかなんて、この動画を見るまで考えたことなかったです!!(笑)
@m333-d1o
@m333-d1o 3 года назад
これいいチャンネルだなー。 そうなんやーってなることが多い。
@_horseman2676
@_horseman2676 3 года назад
バットマン、スパイダーマン、スーパーマンみたいなおバカな質問増えるといいなーww
@SS-xh3em
@SS-xh3em 3 года назад
ね!ほんと面白い🤣🤣🤣
@nalcise
@nalcise 3 года назад
超男はカッコ悪い雰囲気がありますが、狼男はちょっとカッコいい印象になる。 方法論は同じであっても、そこにあるバックグラウンドから来る印象で左右されるものなんでしょうね。
@mikeneko6928
@mikeneko6928 3 года назад
終わりのBGM聞こえるともう終わりかってなる。
@和子田畑-l8e
@和子田畑-l8e 3 года назад
アイクさん、サンシャイン池崎さんとのラジオ楽しく聴いてます、矢作さんの穏やかな感じとアイクさんの軽快なおしゃべりがいいですね!楽しく見てます!頑張って下さい!
@akisora6698
@akisora6698 3 года назад
アイク矢作ペアすきすぎる笑
@jovi7652
@jovi7652 3 года назад
やはぎさんの、ふつーの日本人のコメントが面白い
@ivnin
@ivnin 3 года назад
矢作さんとつるんでる時のアイクさんは知的に見えて好きよ
@toxicvegan3031
@toxicvegan3031 3 года назад
Catwomanを猫女って直訳したらなんか妖怪みたいになっちゃうねw
@yk857
@yk857 3 года назад
2人とも大好き❤
@トムクラウン
@トムクラウン 3 года назад
キャラ名はひとつの記号として捉えてるから違和感がないんじゃあないかな
@ロバートウィリアムス三世
RU-vidの海外コメとか、この文の文法 どーなってんの?!って結構ある笑
@kgcotton326
@kgcotton326 3 года назад
日本人もこの文法どうなってんの?てあるよね。お互い様なんだね。
@e3chicago
@e3chicago 3 года назад
英語が外国語の人も結構コメントしてますから、ガチでブロークン英語の時もありますよ。。
@ぽんしろ-b2p
@ぽんしろ-b2p 3 года назад
言った→ゆった 言ってるじゃん→ゆってんじゃん みたいなことかな
@ゆずみか-g1y
@ゆずみか-g1y 3 года назад
日本人でいう「山田」とか「川村」みたいなノリなんだろうな、スーパーマンとかって。
@menma6591
@menma6591 2 года назад
確かに上杉謙信と聞いて杉の上の方かよって思う人いないよねw
@kujirochang
@kujirochang Год назад
ちょっと違うかもだけど、感覚的には「ドラえもん」のえもんて昔のお侍さんみたいで変なの!とか「サザエさん」て貝の名前!変なの!とかって一々思うかってことかなぁ。 もうそれで1つのイメージになってるから改めて蜘蛛男だぁーとは考えないと
@donky009
@donky009 3 года назад
バットマンとかスパイダーマンとかは昔からめっちゃ気になってたけど一意見を聞く機会すらなかったから超スッキリww
@sekiguchi_piroshi
@sekiguchi_piroshi 3 года назад
hungryレベルは、相手の目を見て「hungry?」って語尾上げれば充分なレベルでもあるよな。「me?」って聞かれるかもしれないけどそれに返せばいいだけだし。
@yutaka4240baker
@yutaka4240baker 3 года назад
視点が違うっていうのはまさに、こういうことなんだろうなあと 面白いね。僕もYou fine?とか使おうかな
@Torotarou
@Torotarou 3 года назад
最後のヒーローの名前のやつ、アメリカ人も自分の言語なのに違和感なく、日本人と同じ感じなのか。おもしれ〜
@keian3841
@keian3841 3 года назад
多分、スーパーマンは子供の頃から聞き慣れちゃってるんだろうけど、日本のウルトラマンを初めて聞いた時はどんな感じだったんだろう
@shidaiwana573
@shidaiwana573 3 года назад
日本人って数数える時にゼロ、イチ、二って数えるけど実際ゼロって英語だから日本人が0から数える時ってネイティブの人は「なんで0だけ英語なんだよ!レイじゃないんかい!!?」ってなるんですかね、、、
@いのすけ-o2g
@いのすけ-o2g 3 года назад
アイク「ノーノーノー。ズィロゥ。」
@1aq2z
@1aq2z 3 года назад
一からかぞえるし
@しおのちから
@しおのちから 3 года назад
数字を数える時にゼロから言う人初めて見た
@m4a1scar96
@m4a1scar96 3 года назад
小五の時にそれ思ったわ
@abe_mania2546
@abe_mania2546 3 года назад
日本がレイの他にゼロを使い始めたのはフランス由来らしいね。
@yst-jd1km
@yst-jd1km 3 года назад
ねずみ男も「ねずみ」の「男」までは考えないもんな
@gahahawahaha7307
@gahahawahaha7307 3 года назад
アンパンマン「俺の名前、かっこいいだろぉ」
@nagareboshi_v3
@nagareboshi_v3 3 года назад
餡(日本語)+パン(フランス語)+マン(英語)、、、なんとインターナショナルな名前
@つぶあんこ-x4z
@つぶあんこ-x4z 3 года назад
スパイダーマンとかのやつ、昔からめっちゃ気になってた
Далее
How Many Twins Can You Spot?
00:17
Просмотров 23 млн
Who's Daijiro? "Master of English accents"
13:27
Просмотров 161 тыс.
#shortsfeed #comedy #funnyshorts #shorts
0:12
Просмотров 10 млн
жена испортила машину
0:43
Просмотров 1,3 млн