아침에 영상 보고 왜 제목이 망치와 메스? 했었는데 이런 사연으로 된 제목이었군요 은혜에게 레인보우 생활이란 고까웠던 707에선 벗어났지만 하루하루 쫓기듯이 구시대의 '망치' 같은 사람들 틈바구니 속에서 자신을 증명하는 '못' 과 같은 의미였을 것이고 그걸 간파한 해리는 날카로운 쇠붙이가 꼭 못이 될 필요는 없다는걸 상기시켜주면서 메스를 운운했던거였네요 큰 격식 없이 능글능글 하면서도 통찰력 하나는 과연 식스를 거저먹은것이 아님을 보여준 이 신임 국장 해리가 현재까지 46명에 달하는 이 인간군상들을 어떻게 하나로 엮어낼지 다음 행보가 기다려집니다 번역 잘 봤습니다 감사합니다
와 이런 영상 볼때 항상 영어공부 하는 느낌으로 보는데 다른 유튜버분이 올린건 의역이 뭔가 많이 가미된 느낌이었는데 여긴 의역..을 하긴 했지만 제 개인적으로는 뭔가 다른 영상들에 비해 직역에 충실한 번역이라 영어 단어나 뜻이 쏙쏙 들어오네요 ㅋㅋ 특히 대처가 칼 건네주면서 하는 말이 '노 렉' 이었다니 ㅋㅋ 그와중에 도깨비 너무 이쁘구요 도깨비 최애캐 ㅜㅜ