Тёмный

"제발 '이런 책'은 사지 마세요." 최악의 영어 교재 거르는 법 (30년 차 영어교육 전문가 조이스박) 

데일리어썸 DAILY AWESOME
Подписаться 82 тыс.
Просмотров 12 тыс.
50% 1

Опубликовано:

 

7 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 49   
@데일리어썸
@데일리어썸 9 месяцев назад
4:55 looks like 조동사 -> looks like 주어 동사 자막 오류로 인해 시청에 불편을 드려 죄송합니다.
@drishiti
@drishiti 8 месяцев назад
문법 중에서 중요한 포인트를 다루어 주셔서 감사합니다. 다만, 썸네일부터 영상 내용까지 보다가 불편한 마음이 있어서, 오랜 생각 끝에 댓글 달아봅니다. 무엇보다, 극히 일부분의 문법 요소를 가지고 "그런 책은 당장 버리셔야 된다, 저자가 공부를 안 하는 사람이다"라고 단언하는 건 좀 위험한 발언인 것 같습니다. 잘못된 부분이 있는 책일 수는 있지만, 책 자체가 버려야 될 게 맞을까요? 세상 모든 책의 저자들의 노력이 너무 폄훼되는 것 같습니다. 그 문법 하나 때문에 책은 쓰레기통으로 가야 되고, 그 저자는 버려야 될 책을 쓴 공부도 안 하는 사람으로 폄하되는 것이 과연 옳다고 생각하시는지 묻고싶습니다. 오히려, 우리가 자주 보는문법 중에서 "이것은 잘못되었고 이것이 맞다"라고 교정해서 널리 알려주시는 것이, 특정 책이나 저자를 비난하는 것보다 세상에 더 이롭고, 교육자로서도 더 존경받을 수 있지 않을까 생각합니다. 혹은, "이런 문법 책 버리라"고 하시기 전에, 틀린 내용이 하나도 없는 "완벽한 문법책"을 출간하셔서 좋은 본보기를 세상에 보여주시거나, 한국인이 봐야 할 완벽한 문법책을 소개해 주시는 것도 좋을 것 같습니다. 만약, 조이스박 님의 지식과 열정이 담긴 영상들을 보다가, 누군가가 조이스 박 님의 말씀 중 한국어 어법 틀린 부분을 콕 찍어서, 한국어도 제대로 못하는데 무슨 영어를..이라며 저 사람은 한국어도 공부 안 하는 사람이다, 저런 영상은 쓰레기통에 넣어야 한다고 주장한다면, 어떤 마음이 드실지도 생각해 보셨으면 합니다. 부디 좋은 의도가 좋은 방식으로 전달되었으면 좋겠습니다. (말씀해 주신 문법 부분은 개인적으로 도움이 많이 되었습니다. 감사합니다 )
@ABC-kx5gy
@ABC-kx5gy 6 месяцев назад
유튜버들은 약간 과장을 하거나 자극적으로 영상을 만들게 마련이죠. 인지도와 조회수를 올리고 결국 돈과 연관되니까요. 그냥 적당히 걸러 들으시면 됩니다. 책을 쓰는 저자들의 노력도 결국 자신을 위해서 쓴 거고. 돈 내고 사보는 사람은 필요해서 사 보는 것이니 서로 이용하는 관계죠. 존경할 만한 저자와 진짜 좋은 책은 저자는 거의 없다고 봅니다.
@hasim1472
@hasim1472 9 месяцев назад
강의 아주 잘 하시네요. 주장하는 내용이 머리에 쏙쏙 들어와요. 몇 달 전에 읽었는데 아주 큰 도움이 되고 있습니다. 감사합니다.
@adelineclass9686
@adelineclass9686 9 месяцев назад
문제는 중고등 내신에선 말씀하신 오류가 중요하게 생각합니다ㅜㅜㅜ
@rollingstuffs
@rollingstuffs 8 месяцев назад
전적으로 공감되는 내용입니다. 특히 성인이 되어 다시 영어를 제대로 배우고 싶은 분들은 꼭 보셔야 합니다.
@bb_777
@bb_777 9 месяцев назад
영어선생님인데요 정말 수십권의 문법책을 본 것 같습니다. 제가 완벽하지 않기 때문에 완벽한 문법책이 무엇인지는 모르겠지만 그래도 많은 사람들이 보고 오랫동안 사랑받는 문법책이 좋은 것 같아요. 약간의 일단일장은 있지만 중등 3800제, Grammar Inside, 고등 3300제 등 학생 문법책인데 좋고 원서 Grammar In Use 중급까지는 확실히 많은 도움을 받을 수 있을 거 같습니다. 요새 Grammar Q 시리즈 봤는데 오류는 분명 있지만 문법을 새롭게 보는 관점을 줘서 좋았네요. Cambridge나 oxford 등 에서 나오는 책들도 서로 딴 소리하고 있는 거 보면 문법은 언어를 이해하기 위한 툴이지 문법이 언어 그 자체가 아닌 것 같습니다.
@Sorichurr
@Sorichurr 9 месяцев назад
위험한 게 어딨어요 ㅋㅋㅋㅋ 이 영상을 보고 부화뇌동 ㅋㅋ 하지 마시기 바랍니다. 그냥 편한 마음으로 다양하게 하면서 습득하는 것입니다. 맞고 틀리고 너무 강조하는 태도 때문에 뭐든 더 늘지가 않아요. 소위 이런 전문가들 때문이에요. 다 갖다 버리라니요 쯧
@drishiti
@drishiti 8 месяцев назад
그러게요. 아주 작은 한 부분을 가지고 책 자체를 버려야 할 쓰레기처럼 말하는 것 같아서, 그런 발언이 오히려 더 위험한 것 같습니다.
@dianecho3189
@dianecho3189 4 месяца назад
그냥 조회수 구걸하는 사람같아 안타까움.
@dianecho3189
@dianecho3189 4 месяца назад
일반사람들이 영어공부하기에는 5형식이 적합함. 무슨 영어학 전공하는 것도 아니고 ㅉㅉ 극단적인 표현하는 내용들은 거르고 싶다.
@userjivttrr24rriee
@userjivttrr24rriee 8 месяцев назад
영어는 본인에게 맞는 방법으로 배우시면 됩니다 저는 제가 좋아하는 주제로 유투브 듣기하고 뉴스 흘려듣기 책 소리내서 읽기 암기하기 단어외우기 동화책 외우기등을 합니다
@jyd1384
@jyd1384 9 месяцев назад
전적으로 동감합니다. 나이 50이 훌쩍넘어 공부는 하는 사람의 입장에서 이런 문법책을 왜 샀을까 하는 상황도 있거든요. 선생님께서 영어학습자들의 가려운 곳을 잘 긁어주셨네요.
@____9101
@____9101 8 месяцев назад
우연히 본 영상이지만 뜻밖에 횡재를 한 기분이에요.ㅎㅎ 조이스박 선생님의 간결 명료한 강의에 전적으로 공감하며 또한 배우고 갑니다. 무엇보다 '문장의 5형식'에 대한 문제점을 목소리 높여 얘기한 한 사람으로서 큰 격려가 되네요.^_^ 정말 훌륭하신 선생님이세요~~
@JennyJE100
@JennyJE100 9 месяцев назад
요즘 대부분의 문법책은 버릴게 없어요...어이없다
@33rowantree
@33rowantree 9 месяцев назад
유튜브에 쳐보세요. 한국인들 영상은 상위 몇 개 제외하고 forgot ~ing 설명하는 거 보이실 거예요.
@JennyJE100
@JennyJE100 9 месяцев назад
@@33rowantree 보이면 책 버려야 합니까?
@hong4896
@hong4896 7 месяцев назад
영어 문법은 차라리 5 형식만 배우면 됩니다. 나머지는 단어의 용례로서 배우면 되죠. i forgot - ing 안 쓴다는 거 같은 거야말로 영어문법책에서 배울게 아니라 사전이나 인터넷에서 찾아보고 머리에 , 입에 익혀야죠. 저런 거 강조야 말로 영어를 포기하게 만드는 거 아닌지.
@Ja_e
@Ja_e 9 месяцев назад
아니요? academic English에선 접속사 like가 아닌 as if를, (as) if I was가 아닌 (as) if I were를 쓰는 게 맞습니다. 우리나라 영어 교육은 대학교에 진학해서 원서로 된 전공 서적을 읽는 것이 제1 목표입니다. 애초에 PEU는 이름과 저자에서 알 수 있듯 영국 영어의 실용 어법을 중심으로 다루는데, 미국식 academic English에 초점을 맞춘 우리의 영어 교육을 비판하는 데엔 적절한 자료가 아니라고 생각하네요. 그렇게 따지면 should 생략, shall, 집단 명사 수일치, 전치사, 완료 vs 과거, have vs get, 구두점 등 한도 끝도 없습니다.
@Ja_e
@Ja_e 9 месяцев назад
"I forgot doing the laundry." 어색하게 들리나요? 적어도 AE에선 일상 생활에서 툭 나와도 전혀 이상할 점이 없는 문장입니다. "He forgot having closed his bank account before, so he couldn't withdraw any money from the ATM." 이건 어떠세요? 이렇게 시제에 대한 개념이 들어가면 회화 기준으로도 훨씬 더 많은 실용적인 문장이 나옵니다. 그리고 PEU만큼 (혹은 그 이상의) 권위를 가진 CGEL에서도 "I forgot meeting her in 1980."이 정문으로 소개됩니다. 완료형으로 시제가 확립되면 "I forgot having met her."처럼 시간 부사 표현이 필요 없다는 점도 언급 되고요. (about과 함께 쓰면 더 좋다는 점도 언급됩니다.)
@Ja_e
@Ja_e 9 месяцев назад
아이들 국내 대학 보내실 분들은 그냥 this is grammar, 그래머존, 그래머 인사이드, 그래머 스마트, 마더텅 3800제 등 국내 유명 서적 쓰셔도 아~~무 문제 없고요, 진학 희망하는 고등학교 내신 스타일에 따라 영작(어법끝 서술형, 올씀, 필통 등)이나 구문(천일문), 모고(자이스토리, 풀수록, 마더텅 등)을 추가하시고요, 외고쪽은 토플 교재(라딕스, 해커스 등)를 곁들이면 되겠습니다. 완전 해외 쪽 생각하시는 경우에만 English Grammar in Use, Grammar Lab 같은 거 원서로 읽히면 좋습니다. 근데 어차피 기본 문법은 현지에서 잘 배우게 될테니, 회화 전문 어학원 가거나 그럴 여유 없으면 GPT 크롬 플러그인이나 soulmachines로 가상 회화 하루에 2시간씩 하는 거 추천해요.
@lacrimoa
@lacrimoa 9 месяцев назад
한 가지 여쭤볼게요. 일상 회화(정치 경제 사회 문화 등 전문적인 분야 빼고)의 완성을 목표로 한다면, 어느 정도의 문법이 상한선이라 할 수 있을까요? 그래머 인 유스 인터미디엇, 성문 시리즈 중 기본 정도? 국내 저명한 분들(요새 유명한 김재우님 등)이 쓰신 회화책으로 익혀가는 것이 물론 한계는 있겠지만, 반복으로 보자면 괜찮을 것 같다는 생각이 드는데, 아무래도, 어차피 계~~~속 쓰지 않으면 잊어버릴테니 한계는 있을거라는 생각은 합니다만... 언급하신 전문 어학원 제외, 크롬 플러그인 등은 생각해본 적이 없는데, 장기적으로 한다면 국내 회화책보다 도움이 더 될까요?
@Ja_e
@Ja_e 9 месяцев назад
@@lacrimoa 성문은.. 회화든 학교 내신이든 진짜 걸러야 하는 책이 맞고요, 일상 회화라면 grammar in use basic만으로도 정말 대부분의 문형은 사용 가능합니다. 또한 advanced까지 안 가고 intermediate 정도로도 다양한 주제를 심도 있게 다룰 수 있습니다. 사실 basic 정도의 문법 기초만 탄탄하면, 그 뒤로 회화에서 중요한 건 어휘와 맥락에 대한 이해입니다. 그리고 회화는 책과 이론보단 실전과 경험입니다. 간접적인 체험이라도 책보다 더 많은 도움이 됩니다.
@funfact4188
@funfact4188 9 месяцев назад
최근 넷플이나 쇼츠영상에서 간혹 원어민들이 Do you hungry? 하는거 몇번 들었어요 이것도 틀린문법인데 머지 않아 맞는게 될지도요?!
@user-yx7mq1kg8t
@user-yx7mq1kg8t 8 месяцев назад
5형식이 교과서에 나와요 교과서를 바꿔주세요
@Uyrnaes4202
@Uyrnaes4202 6 месяцев назад
예전 학창시절에 원서로 된 영문법 책에 5형식이 없어서 의아해한 적이 있는데 - 사실 비슷한 게 있었는데 우리가 아는 것과 달랐음 - 5형식은 그냥 일부 학자의 주장일 뿐이었군요. 매우 압축시킨.
@jungyushin1206
@jungyushin1206 8 месяцев назад
성문종합영어가 참고 한 책이 일본의 메들리 삼위일체라는 책인데 이 책의 저자는 영국인인 A.W. medley 입니다 일본인이 만든 책이 아니에요 5형식도 영국인 학자 어니언스 가 정립한 것입니다
@hong4896
@hong4896 8 месяцев назад
관심있어서 medley 책 사서 확인 했는데 성문종합이 통째로 이 책을 베꼈다는 인터넷 상의 소문은 어폐가 있더군요. 안 그래요. 저 여자분은 한국의 어떤 책을 말하는 건지 일본의 어떤 책을 말하는 건지. 본인이 그 책을 정말 알고 하는 말인지 심히 의심스럽습니다.
@ABC-kx5gy
@ABC-kx5gy 6 месяцев назад
@@hong4896 성문영어는 1960~70년대의 일본 교재들의 구성이나 내용을 많이 참고하고 있다. 일단 번역이나 문법 내용이 일본 책에서 따온 듯한 것이 많으며, 한국어 번역을 보면 일본어를 중역한 것으로 보이는 부분도 상당수 발견된다. 저자인 송성문 본인에 의하면 '메들리 삼위일체'라는 책을 참고하긴 했지만 베끼지는 않았다고. 성문종합영어가 일본 교재를 참고했다는 것은 오해 아닌 오해다. 송성문 본인은 '메들리 삼위일체'라는 책을 참고하였다고 말했으며, 실제로도 성문종합영어는 메들리 삼위일체에서 구성과 체계 등에서 큰 영향을 받았다. 이 메들리 삼위일체는 원래 일본에서 나온 책으로 일본 입시 영어 교재로 독보적인 인기를 끌었고, 이 인기를 바탕으로 우리나라에서도 1951년 이래 여러 번역자들에 의해 중복 번역, 판매되었다. 메들리 삼위일체의 유행으로 이후 일본에 나온 영문책들은 대부분 메들리 삼위일체의 체계를 따랐다. 이는 메들리 삼위일체가 번역되어 널리 사용된 란국세서도 마찬가지였다. 그런데 이 메들리 삼위일체는 일본에서 나온 일본어로 해설된 영문법책이지만, 이 책의 저자는 일본인이 아니라 영국인 A. W. 메들리(A. W. Medley)이다. 즉 우리가 흔히 일본식 영문법이라 말하는 것이 사실은 영국인 어니언스의 5형식을 기반으로 영국인 A.W. 메들리가 저술한 문법책 체계를 따른 것이다. 성문종합영어가 참고했든 표절했든 간에 그 책은 일본인들이 만든 문법책이 아니라 영국인들이 만든 문법책이라는 점이다. 흔히 이야기하기로 성문종합영어를 시발점으로 한국 영어교육에서 지나치게 문법에만 치우친 영어교육이 정착됐다고 한다. 어떤 사람들은 성문종합영어를 일종의 문법사전처럼 활용하기도 한다. 그러나 성문종합영어가 출현하기 전에도 이미 한국의 영어교육은 문법위주 교육(문법 번역식 교수법, GTM)이 주류를 이루고 있었다. 옛날에 '참고했다'라는 말은 베꼈다는 말이죠. 당당하게 모든 책을 혼자 쓴 것 처럼 단독 저자 이름 올리고. 표절 여부를 직접 확인하시려면 옛날에 일본에서 출판된 [ 신 종합영여 연구 TRIVIUM THE THREEFOLD PATH TO ENGLISH] 를 사서 비교하셔야죠. blog.naver.com/daniel_you/221056065123
@hong4896
@hong4896 6 месяцев назад
@@ABC-kx5gy 뭔 헛소리야? 인터넷 글 베껴와서. 난 그 옛날 메들리 책을 인터넷헌책방에서 직접사서 성문과 비교해 봤다니까.매들리는 성문보다 체제가 간단해.
@davidchang4559
@davidchang4559 9 месяцев назад
👍
@hong4896
@hong4896 7 месяцев назад
-저 분 5형식 비판은 일종의 허수아비 때리기 같네요. 비판의 강도에 비해 없는 거 보다 낫다는 결론도 그렇고. 5형식이 한국인 영어공부애 크게 해가 되지 않아요. -어니언스가 만든 5 형식이 왜 일본, 한국에서 끈질긴 생명력을 가졌는지에 대한 통찰력이 없는 듯. sov 어순으로 말하는 일본, 한국인에게 svo 어순(3,4,5 형식)의 영어가 너무 당혹스럽고 생소, 난감했기 때문이겠죠. 또 그렇게 말하는게 무의식적으로 당연한 영미인에게 형식이란 건 별 필요가 없죠.한국인 중에 국문법 책 보는 사람이 안 많듯. 우리에게 5 형식이 필요 없는 건 문법책에서 5 형식을 배웠기 때문이고 i love you 같은 문장에 너무 익숙해졌기 때문잊니다. - 한국인이 완전한 영어 말하는 건 간단합니다. 생후 6 개월에 입양보내면 됩니다. 저 분이 말하는 영어 학습법 , 5 형식도 불필요하고 , 발음과 철자의 불일치 속에서도 규칙성을 발견하는 감 깨치기= 미국의 파닉스도 큰 효과를 봅니다. - 아무리 조기 영어교육을 해도 아직 다수는 한국어의 회로가 형성된 후 영어를 배우는데 파닉스도 그렇고 5 형식 비판도 그렇고 자꾸 와국인으로서의 영어 학습자에게 영미인의 영어학습 얘기를 하면서 열을 내는지 ? 그들은 형식이나 파닉스는 물론 문법조차 의식하지 않고도 유창하고 품위있는 영어를 배울 수도 있는데.
@refugeec9669
@refugeec9669 2 месяца назад
맞는말인거같긴한데 어느정도 공부를한 사람들만 가능한거지 왕초보가 책살땐 적용되지않음 그많은걸 언제다보고삼
@user-hs7mc8su2x
@user-hs7mc8su2x 9 месяцев назад
회화에 도움이 돼는책 추천 부탁 드립니다.
@Ja_e
@Ja_e 9 месяцев назад
회화는 책보단 GPT 결제하셔서 4.0을 크롬 플러그인으로 연동시키거나, soul machines처럼 가상 회화 시스템 이용하시는 거 추천드려요. 조금 더 체계적으로 하고 싶다 하시면 grammar in use와 중등 영단어장(해커스, 능률, 워마 아무거나) 하나 사서 정독하시는 거 추천드리고요. 단어장은 자가 시험 치면서 제공 mp3파일로 예문을 listen and repeat이나 섀도잉 하면서 공부하면 더 좋습니다.
@sometimeshi8555
@sometimeshi8555 8 месяцев назад
1990년대-원서문법책 forgot-ing 존재않는다 라고 말함 오로지 제한적으로 미래부정만 사용- - 유트브 주장내용-- 제대로 있는 책 사라!! ‘ I’ll never forget seeing BTS in person’ 이게 바로 (forget ~ing 미래부정) 하며 사용하는 용법이다….. 2000년이후-가정법 was,were 둘다 사용!! 5형식-한국에만 존재(일본정도까지) 원서에 없썽!!! 5형식에 속하지 않는 것도 있음 회화책 (원서)-형태소 습득순서 현재진행형 먼저 배운다-실제상황에 적절한 문법순서로 습득되게 목차구성 그 다음 단순현재 배움. (그러나 한국은 반대순서로 배워서 회화습득원리순서가 어긋난 모습알고 책구입시목차부터 확인하기) 대략 이 내용. 확인용으로 보임 회화위주로 습득시 저절로 알게될 내용으로 보임
@sylee007
@sylee007 18 дней назад
언어 학자가 될게 아니라면 다양하게 배우면 된다. 언어 사용에 정답은 없다. 스스로 원하는 표현을 서툴게 하여도, 과정을 편하게 즐겨야만 오랜기간 지치지 않는다.
@user-nn8rx2nk7d
@user-nn8rx2nk7d 8 месяцев назад
영어 못하는 분들이 자신의 영어 실패를 성문영어식 5형식 문법 탓을 하는데, 과연 그 다양한 구문 구조를 5형식으로 단순화해서 분별할 수 있다는 큰 이점을 아시는지 궁금합니다!! 단, 위 분께서도 다양한 형식이 있다는 점을 알고 경직된 접근을 피하면 될 일입니다!! 영어 에세이 한번 써보세요!! 영어 문법을 잘 모르구나를 깨달을 겁니다! 5형식 대표문장 100개라도 좀 외워 보고 한국식 문법 비판하세요!! 저는 30살 넘어서 외국 처음 나갔어도, 한달 생활하고 입이 트였습니다!! 기초만 튼튼하다면, 충분히 영어 정복할 수 있습니다! 단, 원어민 수준 까지는 못갑니다!! ㅋㅋㅋ
@sokmmhealth
@sokmmhealth 9 месяцев назад
전 help yourself를 실컷 먹어라... 라고 번역한 책들을 버리라고 하고 싶습니다.
@hyosooklee4150
@hyosooklee4150 8 месяцев назад
선생님의 선생님을 하시면 좋을 듯요 ㅋ
@Uyrnaes4202
@Uyrnaes4202 6 месяцев назад
성문종합영어에 좋은 예문이 얼마나 많은데요. 그리고 5형식은 성문종합영어에 안 나옵니다.
@ABC-kx5gy
@ABC-kx5gy 6 месяцев назад
나랑 내기하실래요? 성문종합영어 1장이 동사의 종류인 건 아시나요? 그 다음은 S, S+V로 시작하는데요? 구글에 한번 쳐 보세요.
@Uyrnaes4202
@Uyrnaes4202 6 месяцев назад
@@ABC-kx5gy 맞네요. 제가 갖고 있는 성문종합영어 책은 제1장이 명사 편이고 제8장이 동사의종류 편인데 여기에 5형식이 간략히 설명되어 있네요. 잘 알지도 못 하고 우겨서 죄송합니다.
@user-eg9uw5qv8c
@user-eg9uw5qv8c 6 месяцев назад
다른건 몰라도... I were맞습니다. 최소한 한국에선 절대적으로 맞습니다. 이거 제가 직접 서울대 영어교육과 교수님께 물어봤습니다. 구어체에선 was가 되겠지만, 특히 노래가사에선 was가 확실히 많다고하시면서, 시험에선 were가 맞다고 하셨어요. 한국인들이, 특히 학생들이 영어를 하는 이유가 99%시험을 위해서지 다른 이유가 있을까요? 이것을 틀리다고 말하시려면, 직접 현 교육부에 제대로 건의바랍니다. 님같은 권위자가 말해야 바뀌지 저희가 틀렸다고, 책을 버린다고, was를 쓴다고 시험에서 붙을까요? 결국 시험은 were만을 정답으로 인정해요. 그리고 대부분 영국영어가 기반이신거 같은데, 우리나라는 아메리칸잉글리시를 기본으로 채택하죠. 문제는 이것을 기준으로 가르치는 현 교육과정이 전부 틀렸다고 말하는 것과 같아요. 조금 위험한 발언이에요. 님같은 권위자가 이렇게 말하면 단순하게 영상만 본 학생이나 학부모는 정작 시험에서 was를 써서 틀리겠죠. 그리고 님 영상을 보여주면서 이유를 말하겠지만, 이것이 현장에서 먹힐 수 있을까요? 가르치는 교사가 직접 입으로 was도 된다~ 라고 하지 않는 이상, 절대 정답인정 안됩니다. 학생, 학부모님들은 그냥 국내 대학을 가기위한 수단으로 영어를 배울거라면, 이분의 말은 교양정도로 받아들이세요. 이분이 유명하고 권위자인것은 맞지만, 우리나라 교육과는 맞지 않아요. 제가 이런 권위자들에게 가장 안타까운 점은 본인이 그 힘과 권위를 갖고 현실을 바꿔야하는데, 정작 학생들이 공부하고 대학을 위해 시험보는 내신시험 앞에서, 안바뀐 현실에서, "외국은 안그래, 외국에선 이미 사라진 표현이야, 외국에선 이미 비문으로 인정했어."라고 말하는 것이지요. 정말 위험합니다. 오죽하면 서울대 영어 교육과 교수님은 한국만의 'K문법'이 있다고 하셨죠. 만약 학생이 were를 써서 1등급 맞을 것을 was써서 결국 2등급을 맞으면 그것은 본인 손해입니다. 이분이 절대 책임져주지 않아요. 영상 속에서 말씀하시는 영어 교육에대한 열정과 철학은 너무 잘 느껴집니다만, 현장에서 손해볼 얘기를 너무 열정적으로 하셔서 현 사교육 강사가 짧은 소견 덧붙여봅니다. 참고로 능률도 ybm도 거의 모든 교과서에선 가정법 과거를 설명하면서 as if가정법 문제에서 there was에 밑줄치고 맞냐 틀리냐 나옵니다. was안되고 were가 맞습니다. 이거 was로 인정 받으실거면 내신문제 내는 선생님께 직접 입으로 듣고 복수정답 인정한다고 하면 그때 답안지에 쓰세요. 학교 시험은 선생님이 언제나 기준입니다. 진짜 안타까워서 그러는데 정말 마지막으로 5형식... 이거 최소한 한국식 영어시험에선 중요합니다. 완전한 문장인지 묻는 문제는 영어 시험좀 본 학생이라면 말안해도 알죠? 또 학생이나 학부모님들 이 영상보고 다른 길로 가지마세요. 적어도 교육부에서, 뉴스에서 중대 발표로 말하지 않는 이상 안바뀝니다. 세상이 바뀌어도 한국은 안바뀝니다.
@paulgill9800
@paulgill9800 2 месяца назад
미국에 어린이 들은 문법같은거 몰라도, 영어만 잘해요 , 선동하지마세요, 그냥 열심히 반복 하면 돼요 !!
@jeon5896
@jeon5896 8 месяцев назад
예전에 성문기본 , 성문종합, 맨투맨 유명했지요, 지금 보니 모두 일본 책 카피본이라고 하더군요, 참 일본영어의 피해를 고스란히 거자고 있지요
@ABC-kx5gy
@ABC-kx5gy 6 месяцев назад
문법 책 뿐만 아니라 영한 사전도 그렇구요. 심지어 정부 주도로 만든 국어사전에서도 일본어의 향기가 물씬 풍깁니다. 원인은 돈과 시간을 아끼려고, 날로 먹으려 하기 때문이죠.
@inhopark98
@inhopark98 5 месяцев назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-pgZW-sRpRoI.html 이건 뭔가요?? forgot ing 를 정확히 쓰는데... mostly 사용한다는 것이지 책을 버려야 할정도로 완전히 쓰지 않는다는 말은 아닌것 같은데..물론 I forgot going to school. 보다는 I forgot that I went to school.이 더 자연스럽다는 건 알지만... 책을 버려라 라고 할 정도는 아닌 듯 합니다...
@user-mn8tu1mn2c
@user-mn8tu1mn2c 17 дней назад
그러게요. 다른 곳도 아니고 BBC에서도 저렇게 가르친다면, 최소한 저렇게 쓰는 사람이 있다는 뜻이겠죠. 저도 원어민들 몇 물어봐도 forgot ing가 틀린 거라고 쓰지 말라고 말하는 사람 없었네요.
Далее
Friends
00:32
Просмотров 958 тыс.
ПРИКОЛЫ НАД БРАТОМ #shorts
00:23
Просмотров 3,1 млн
Сказала дочке НЕТ!
00:24
Просмотров 999 тыс.