Тёмный

푸어오버와 핸드드립의 차이 

커피와 쉼
Подписаться 515
Просмотров 53 тыс.
50% 1

커피 부루잉중에 푸어오버 방식과 핸드드립의 간단한 차이를 어렵지 않게 알려드립니다.

Опубликовано:

 

5 мар 2021

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 51   
@funkygentleman7370
@funkygentleman7370 29 дней назад
영어권에 살아서 그런지 영어를 마음대로 뜻을 바꿔서 저런 콩글리시랑 재플리시랑 그들만의 리그로 가는게 좀 웃기네요. 푸어오버가 그냥 따르다 라는 뜻인데 천천히 따르냐 빨리 따르냐를 드립이랑 푸어오버로 나누는게 참 재밋네요 😂
@user-kv4mm9ff3c
@user-kv4mm9ff3c 3 года назад
오 몰랐는데 종종 쓰던 방식이 푸어오버였네요. 잘보고 갑니다~! 감사합니다
@user-gb4ih6jm8w
@user-gb4ih6jm8w 3 года назад
도움이 되었다니 만든 보람이 있네요^^
@timothyj1706
@timothyj1706 2 года назад
확실하게 drip 의 차이가 있으니, 맛 또한 다르겠네요. 여기서 보여주신 Hand drip의 경우 더 밀도 높은 body 감이 있는 맛이 있어보이고, pour over 의 경우 가볍고 깔끔한 맛이 날것 같아 보이네요. 늘 에스프레소 추출만 하다가 pour over / drip 추출을 좀 해보고 있는데 이것 또한 재밌네요. 잘 보고 갑니다.
@user-gb4ih6jm8w
@user-gb4ih6jm8w 2 года назад
와 정확히 보고 계시네요. 이론을 떠나 한번 비교해 보면 둘의 차이가 말씀하신 대로 납니다. 높은 바디감이냐, 깔끔한 맛이냐의 차이등이 납니다.
@NHK99914
@NHK99914 2 года назад
미국에선 그냥 푸어오버입니다. 방식 상관없이 스타일 차이이고 핸드드립이란말은 그냥 없습니다
@Meannnyourself
@Meannnyourself 6 месяцев назад
미국이니까요 ㅋ
@user-zj4kh4uf3r
@user-zj4kh4uf3r 6 месяцев назад
제 생각엔 핸드드립은 일본 커피의 영향을 많이 받아 일본서 옛날부터 킷사텐 이런 곳에서 내리던 방식을 그냥 그 때부터 핸드드립이라 쓰다보니 지금까지 온게 아닌가 싶네요
@Michaelcoffee
@Michaelcoffee 6 месяцев назад
@@user-zj4kh4uf3r킷사는 핸드드립을 한 적 없습니다. 최근 경향에 맞춰 핸드드립을 도입했습니다 그것도 한 50년 된걸로 추정해요
@user-zj4kh4uf3r
@user-zj4kh4uf3r 6 месяцев назад
@@Michaelcoffee 그런가요? 한 수 배웠습니다
@funkygentleman7370
@funkygentleman7370 29 дней назад
재플리시랑 콩글리시 합작이죠 ㅎㅎ 그들만의 리그임. 그냥 슬로우 푸어오버 패스트 푸어오버 이런식으로 부르는게 맞지않나 생각해봅니다
@jini-mwohani
@jini-mwohani 2 года назад
내게 맞는 맛을 찾은게 푸어오버 방식이었네요.^^원두는 입자가 조금 곱게...물을 내릴때는 적시듯이... 영상 잘봤습니다.
@user-gb4ih6jm8w
@user-gb4ih6jm8w 2 года назад
네. 나에게 맞는게 제일 중요합니다^^
@user-zf1om9jy7c
@user-zf1om9jy7c 3 года назад
잘 봤어요. 재밌네요
@user-gx3mv4cj6e
@user-gx3mv4cj6e 7 месяцев назад
미터법이 물1리터를 1kg으로 계량한거라 물100ml와 100g은 똑같은 양입니다.
@user-gb4ih6jm8w
@user-gb4ih6jm8w 7 месяцев назад
좋은 정보 감사합니다
@voila99luna
@voila99luna 3 года назад
핸드드립 자체가 영어식으로는 이상한, 재팽글리쉬 콩글리쉬라는 소리를 들은 적이 있는데요, 혹시 핸드드립에 해당하는 올바른 영어가 뭔지 아시나요? 영어권은 간적도 산적도 없어서 전 모르겠네요 아니면 샐러드 사라다나 드래곤 용 차이처럼 번역과정에서 차이가 생긴거려나 궁금하네요
@user-gb4ih6jm8w
@user-gb4ih6jm8w 3 года назад
맞습니다. 핸드드립이라는 말 자체가 이상한 표현인데 우리나라말로 굳어졌고, 푸어오버가 맞는 말이고 둘다 부르잉 범주에 속하는 말입니다. 사실 핸드드립과 푸어오버가 같은 뜻이긴 한데 커피쪽에서 약간의 차이로 나누려고 하는 것 입니다. 정확히는 제가 올린영상도 틀린것이 되겠지요.^^
@henrypark4202
@henrypark4202 3 года назад
미국에서 SCA 바리스타와 브루잉 둘다 자격증을 최근에 획득했습니다. 푸어오버가 전세계에서 통용되는 명칭이구요. 한국에서만 핸드드립이라는 명칭이 푸어오버랑 같이 혼용되어서 사용되고 있는것 같습니다.
@danielkang4545
@danielkang4545 2 года назад
뭔가 오해들이 있으신데 핸드드립은 일본에서 넘어온말입니다 우리나라커피 1세대이신 1서3박 분들도 일본에서 전통핸드드립 방식을 배워오셨습니다 푸어오버는 농으로 부어오버라 하듯 매장에서 빠르게 내리기위해 미국,유럽에서 주로 쓰면서 전세계적으로 통용되고있어요 일본식 올드스쿨드립방식을 가져다가 간편화시킨방법입니다
@Space-gw3yj
@Space-gw3yj 7 месяцев назад
핸드드립용어 일본에서 와서 그럴걸요
@yalekim1394
@yalekim1394 7 месяцев назад
@@danielkang4545 ? 일본식 핸드드립과 푸어오버는 따로 발전했다고 보는게 맞지 않나요? 일본이 필터커피를 개발한 것도 아닌데ㅋㅋㅋ
@user-mz4ti2ie4w
@user-mz4ti2ie4w 2 года назад
감사합니다. 그런데 왜 푸어오버는 1:2 비율로 하실까요?
@hyunseokjang3537
@hyunseokjang3537 8 месяцев назад
영미권에서 핸드드립 개념이 없다고 해서, 핸드드립이란 용어가 잘못된것은 아니라고 생각합니다. 시작은 영미에서 시작되었지만, 브루잉이 세계화가 되면서 부루잉의 개념도 지역별로 변형 세분화가된다고 생각합니다. 이미 핸드 드립은 자리 잡은 개념이어서 부정할 필요가 없다고 생각합니다.
@user-gb4ih6jm8w
@user-gb4ih6jm8w 8 месяцев назад
배우신 분의 댓글 이네요^^
@funkygentleman7370
@funkygentleman7370 29 дней назад
핸드드립의 용어자체가 재플리시 혹은 콩글리시라고 지적하러 왔는데요 한국일본에서 하는 핸드드립은 슬로우 푸어오버 이렇게 불러야 영어로 맞는거예요 핸드드립이라는 단어가 기가막혀서 그들만의 리그가 되어가고 있다는게 웃기네용😂
@dhyu1909
@dhyu1909 2 года назад
실수가 잦으면 신뢰하기가 힘들죠
@kjh2t
@kjh2t 3 года назад
푸어오버와 핸드드립의 차이는 분쇄도라고 생각합니다. 푸어오버쪽이 한번에 내리는 양이 많을 수록 더 작은분쇄로 하는게 일반적인데요. 질감이나 향미에 차이가 있다고 봅니다. 개인적으로는 종이맛과 카페인등으로 굵은입자에 낮은 수위를 좋아합니다. 물도 좀 타고요.
@user-gb4ih6jm8w
@user-gb4ih6jm8w 3 года назад
맞습니다. 저도 여러 방식의 추출은 결국 분쇄도 차이라고 생각해요. 커피에 따라 맛있는 분쇄도를 찾아내는 거라고 요즘 생각하고 있습니다.
@user-if5zb5rc1o
@user-if5zb5rc1o 2 года назад
분쇄도의 균일도도 중요해요. 미분과 균일도가 엉망이면 맛도 없게 표현되죠. 어바닉쓰다가 1Zpresso jx pro쓰는데 너무 좋네요. 균일도의 중요성을 확실히 알게되는.
@sightlee3688
@sightlee3688 Год назад
펠로우 전자드립포트....어음...
@user-fi5ix3ft7d
@user-fi5ix3ft7d 2 года назад
저는 그냥 주전자로 가득 붓습니다. 그리고 마십니다. 끝.....
@user-gb4ih6jm8w
@user-gb4ih6jm8w 2 года назад
숟가락으로 저어주세요. 생각보다 굉장히 괜찮습니다. 물빠짐이 좋아서 쓴맛이 없어요.
@user-fi5ix3ft7d
@user-fi5ix3ft7d 2 года назад
@@user-gb4ih6jm8w 고맙습니다. 근데 저는 커피의 쓴 맛을 좋아합니다^^
@okabari
@okabari 2 года назад
좀 이상한데 =_= 처음거는 핸드드립이라고 했지만 푸어오버 같고 두번째는 푸어오버라고 하지만 핸드드립 같네요
@prestohd4955
@prestohd4955 2 года назад
물은 밀도가 1이라 미리라고해도 상관없슈
@danielkang4545
@danielkang4545 2 года назад
ml랑 g은 같죠 저분은 기본도 안되는데 유튭 접기를 권합니다 괜한 입문자들만 헷갈리고 내리는것만봐도 엉터린데 맛이있을리가...ㅠ
@thx2all123
@thx2all123 2 года назад
미리랑 그람 양은 같아요
@user-gb4ih6jm8w
@user-gb4ih6jm8w 2 года назад
네 맞습니다^^
@user-ui3ze4tn7i
@user-ui3ze4tn7i Год назад
다르지않나요 그람은 무게고 미리는 부피라 액체의 종류나 무엇이 얼만큼 녹아 들었냐에따라 같은부피에도 무게는 다를것 같은데요 예를들어 수은도 액체고 우유도 액체지만 같은부피라면 수은쪽이 훨 무겁지 않을까요?
@danielkang4545
@danielkang4545 2 года назад
모르고 댓글다는 사람이 넘 많네요 ;; 브루잉커피라는건 핸드드립과 푸어오버를 통칭합니다 핸드드립은 의견의 논란은 있지만 푸어오버랑 비교할때는 보통 일본전통 올드스쿨방식의 방법을 말하며 간단히 설명하자면 가는물줄기로 시작해서 점점굵게 가져갑니다 물줄기조절, 온도, 분쇄도,배전도 등의 변수를 다 고려해서 내리고 천천히 내려야래서 개인스킬과 이해도가 중요합니다 근데 저분은 가는물줄기로만 내린다는거부터가 틀려먹었고 속도만 조금느린 푸어오버입니다 영상을 찍으려면 정확한정보를 전달해야합니다 당신하나로 많은사람들이 잘못된정보로 커피를 내리게될수있음을 늘생각하시길...
@funkygentleman7370
@funkygentleman7370 29 дней назад
그냥 핸드드립이 일본말임 영어로 핸드드립이라는 말이 없음 ㅇㅇ 모든건 다 푸어오버임. 속도차이만 있을분
@danielkang4545
@danielkang4545 29 дней назад
@@funkygentleman7370 허허 그저 웃음만... ^^; 커피를 두가지 방법으로 제대로 내려본적없고 깊은 이해도가 없이 용어적으로만 얘기하면 그렇겠죠
@funkygentleman7370
@funkygentleman7370 28 дней назад
@@danielkang4545 용어 얘기를 하는거죠뭐 ㅎㅎ 쓸데없이 용어만 복잡하게 하는 이상한 행태가 좀 웃겨서요 ㅎㅎ 이건 조깅이고 저건 런닝이야 같은건데 ㅋㅋ
@user-zk7jz4qx5i
@user-zk7jz4qx5i 3 года назад
맛차이는 어떻게 다른가요?
@user-gb4ih6jm8w
@user-gb4ih6jm8w 3 года назад
여러 변수에 따라 차이가 있겠지만 핸드드립은 좀더 진하고 단맛이 높습니다. 푸어오버는 조금더 신맛이 높고 산뜻한 느낌이구요. 지속적으로 새물이 유입되면 더 많이 추출할 내용물을 가져오게 되고 물이 고여 있는 시간이 많으면 생각과는 다르게 추출이 덜 이루어 집니다. 삼투압 현상으로 설명 됩니다. ^^
@user-uz3tx6yt5f
@user-uz3tx6yt5f 3 года назад
저는 푸어오버보다 브루잉을 더 선호합니다. 그런데 설명하시는 것이 브루잉이 푸어오버보다 못하다는 것처럼 들리네요.
@user-gb4ih6jm8w
@user-gb4ih6jm8w 3 года назад
그렇게 보셨다면 죄송합니다. 저는 딱히 법칙이 있다는 주의는 아닙니다. 자기에게 잘 맞는 것이 좋다고 봅니다^^
@youngjkim8244
@youngjkim8244 2 года назад
영어를 우리말로 표기하는 일이 쉽지 않지만 그래도 그래야한다면 pour over는 푸어오버가 아니라 포어 오버라고 말하거나 써야한다고 생각합니다.
@dhyu1909
@dhyu1909 2 года назад
ㅋㅋㅋ내용이 하나도 없네요. 각각의 장단점과 어떤 원두는 어떤 방식이 좋은 지 그 이유는 무엇인지에 대한 고민은 전혀 없네요. 왜 만드신 건지ㅋ
@justchill1016
@justchill1016 3 года назад
브루잉은 원두의 성분을 충분히 뽑아내지 못하는 방식이라고 생각함 투과만으론 성분추출에 한계가 있음... 극단적으로 말해서 원두 버리는 짓이라고 생각... 같은 양의 성분을 추출할때 푸어오버 방식으로 하면 더 적은 원두량으로도 가능함
Далее
Qalpoq - Kichkina tabib (hajviy ko'rsatuv)
30:41
Просмотров 362 тыс.
Копия iPhone с WildBerries
01:00
Просмотров 486 тыс.
Qizim 58-qism | Anons |Nimaga meni bolam o'ladi ?
00:47
Qalpoq - Kichkina tabib (hajviy ko'rsatuv)
30:41
Просмотров 362 тыс.