Тёмный

Addressing the Support of the Resolution #11/2023 2024 at The Evergreen School District 2024/04/18 

SaigonFilms Media (SGFM)
Подписаться 3,9 тыс.
Просмотров 141
50% 1

Addressing the Support of the Resolution #11/2023 2024 at The Evergreen School District 2024/04/18
Speaker Hoang Hoa
Video clip courtesy of Phước Diễm
---
Clerk, Governing Board of Trustees
EVERGREEN SCHOOL DISTRICT
TƯỞNG NIỆM THÁNG TƯ ĐEN
Nghị Quyết (Resolution) # 11/2023-24
XÉT RẰNG, Ngày 30 tháng 4 năm 1975, đánh dấu một ngày bi thảm đầy nước mắt và mất mát của người dân miền Nam Việt Nam, đánh dấu sự thất thủ của Sài Gòn vào tay cộng sản, và vì ngày 30 tháng 4 năm 2024, tưởng niệm 49 năm sự kiện này; và
XÉT RẰNG, Chiến tranh Việt Nam tiȇu biểu cho một bi kịch sâu xa đối với nhiều cựu chiến binh Việt Nam và thời kỳ chiến tranh Việt Nam đã trực tiếp tham gia vào cuộc chiến, cũng như đối với những người Mỹ gốc Việt đã từ đấy định cư tại Hoa Kỳ, hậu quả của những đau khổ và mất mát đáng kể cho người Mỹ, người Việt, và sinh mạng người Đông Nam Á; và
XÉT RẰNG, sau sự Thất thủ của Sài Gòn, hàng triệu người Việt Nam và gia đình họ đã tìm nơi ẩn náu ở các vùng lân cận và Hoa Kỳ, bao gồm các cựu quân nhân, viȇn chức chính phủ và những cá nhân đã hỗ trợ Hoa Kỳ trong chiến tranh; và
XÉT RẰNG, vào cuối những năm 1970 đến giữa những năm 1980, hàng trăm ngàn người Việt Nam đã thực hiện những chuyến hành trình nguy hiểm bằng đường biển trên những chiếc thuyền gỗ nhỏ, liều mạng chạy trốn khỏi Việt Nam. Những người tị nạn này đến các trại tỵ nạn ở Thái Lan, Malaysia, Indonesia, Philippines và Hồng Kông, với khoảng một nửa thiệt mạng trên biển; và
XÉT RẰNG, Phòng Thống Kȇ Dân số Hoa Kỳ đã báo cáo có hơn 788.000 người Mỹ gốc Việt sống ở California vào năm 2020, với 154.000 người Mỹ gốc Việt cư trú tại Quận Santa Clara trong cùng năm; và
XÉT RẰNG, điều cấp thiết là giáo dục con em chúng ta và các thế hệ tương lai về Chiến tranh Việt Nam và hậu quả của nó, bao gồm cả hoàn cảnh khó khăn của người tị nạn Việt Nam là minh chứng mạnh mẽ cho các giá trị tự do và dân chủ; và
XÉT RẰNG, chúng ta phải tích cực tái cam kết các nguyên tắc về nhân quyền, tự do cá nhân, chủ quyền và bảo vệ bình đẳng theo luật pháp công bằng và dân chủ; và
XÉT RẰNG, Lá cờ Tự do và Truyền Thống Việt Nam của miền Nam Việt Nam (Cờ Vàng Ba Sọc Đỏ) mang ý nghĩa sâu sắc đối với người Mỹ gốc Việt tìm kiếm tự do và cơ hội ở Hoa Kỳ, thúc đẩy việc công nhận và sử dụng lá cờ này làm biểu tượng chính thức đại diện cho Cộng Ðồng người Mỹ gốc Việt trong Học Khu Tiểu Học Evergreen; và
XÉT RẰNG, các cộng đồng người Mỹ gốc Việt sẽ coi ngày 30 Tháng 4 năm 2024 là Ngày Tháng Tư Đen, một ngày dành để tưởng nhớ và tái khẳng định các nguyên tắc như tự do tôn giáo, phát biểu ý kiến, báo chí và tự do Internet; do đó,
ĐƯỢC QUYẾT ĐỊNH THÊM RẰNG, Hội Ðồng Giáo Dục của Học Khu Evergreen công nhận:
1. Học Khu tại đây công nhận và tái khẳng định lá Cờ Tự do và Truyền Thống Việt Nam gồm ba sọc đỏ trên nền vàng (Cờ Vàng Ba Sọc Đỏ), là lá cờ văn hóa và truyền thống của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong Học Khu và là biểu tượng của sự đấu tranh không ngừng của cộng đồng cho sự tự do và các quyền tự do căn bản cho người Việt Nam; và
2. Học Khu tưởng niệm ngày Sài Gòn thất thủ vào ngày 30 tháng 4 năm 1975, và công nhận sự cam kết của cộng đồng người Mỹ gốc Việt đối với các nguyên tắc dân chủ, công lý và sự bảo vệ và tiến bộ nhân quyền mà từ đó Hoa Kỳ được thành lập; và
3. Ban Quản Trị Học Khu khuyến khích việc công nhận, tưởng niệm và tôn vinh lễ tưởng niệm Ngày Sài Gòn Thất Thủ, còn gọi là Tháng Tư Đen, hàng năm tại các trường học trong Học khu bao gồm cả việc giảng dạy và thảo luận về ý nghĩa của sự Thất Thủ của Sài Gòn tác động lȇn đời sống của người Mỹ gốc Việt và những sự đóng góp của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong việc làm phong phú thêm ngôn ngữ, quan điểm và sự đa dạng văn hóa của San José, cộng đồng Evergreen và học khu của chúng ta; và
4. Học khu khuyến khích học sinh và nhân viên người Mỹ gốc Việt chia sẻ lịch sử, giá trị của gia đình họ và mặc trang phục người Mỹ gốc Việt thích hợp nhằm nói lȇn lịch sử, di sản và văn hóa của gia đình họ; và
5. Hội đồng Quản trị mời và khuyến khích nhân viên và học sinh thuộc mọi nền văn hóa tham gia lễ tưởng niệm và thảo luận để hiểu rõ hơn về lịch sử đã giúp hình thành nên San José, cộng đồng Evergreen và học khu của chúng ta như CHÚNG TA ngày nay.
ÐÃ ÐƯỢC THÔNG QUA VÀ CHẤP NHẬN bởi Hội Ðồng Giáo Dục Học Khu Evergreen vào ngày này Ngày 18 tháng Tư, 2024 bởi các số phiếu sau:
AYES (CHẤP THUẬN): ________
NOES (KHÔNG CHẤP THUẬN): ______
VẮNG MẶT: ________
Tôi, Jim Zito, Thư ký của Hội Ðồng Ủy Viȇn Giáo Dục Học Khu Evergreen của Quận Hạt Santa Clara County, California, tại nơi đây chứng nhận rằng những sự kiện trȇn là bản sao đầy đủ, trung thực và chính xác của Nghị Quyết được công nhận bởi Hội Ðồng trong buổi họp tổ chức tại đó vào ngày tháng trȇn và bởi số phiếu như được nȇu trȇn, Nghị Quyết được lưu trữ trong văn phòng nhiệm sở của Hội Ðồng Ủy Viȇn Giáo Dục nói trȇn.

Опубликовано:

 

20 апр 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 1   
@SaigonFilmsMedia
@SaigonFilmsMedia 3 месяца назад
Dear EESD Superintendent, and the Board of Trustees Subject: I fully support the Resolution of the Black April Day and believe that the Board's decision today is so important. Dear all, my name is Hoang Hoa, a member of the Vietnamese American Community of Northern California I have attended many events honoring the Yellow Flag (the three red stripes on the golden field) and commemorating Black April 30 every year, but I have never been as emotionally moved as this time. The ceremonies celebrated in many cities such as Milpitas, Sunnyvale, San Jose are as political as the yellow flag is the identity for the communist refugees, and those ceremonies do not have much cultural or educational impact at local schools like this time. Looking at this Flag with three red stripes on the golden field that we often call the Yellow Flag, maybe one day a student will ask, "Teacher, why don't I see any country on the world map that carries this Yellow flag?” Yes, today no country carries that Yellow flag, but it is a noble symbol that the Vietnamese communist refugee community cherished in their hearts when leaving the country called the Republic of Vietnam to settle in many countries around the world. Vietnamese people have a gentle nature and live a life nearby in villages, fields, cities, or places of birth, so they are determined to leave their homeland to settle in another country that they accept as their second homeland is very unusual. Surely, a tragedy happened not unlike the ancient time when the Jews fled the rule of the Egyptian kings by crossing the Red Sea to reach the Promised Land and that tragedy became an indelible wound in their hearts and minds of all Vietnamese refugees from communism. After April 30, 1975, when Saigon fell, waves hundreds of thousands of the Vietnamese people left the country by all means in hand, by risky roads through forests, mountains and streams to camps for the refugees in Thailand, despite all dangers of being killed, robbed and raped in deep forests. They crossed the sea by all means on fragile wooden boats in the waves and storms of the East Sea and they encountered pirates at sea, women were raped in front of their husbands and children, and sometimes killed. There were boats that left without news returned to their families and were considered dead. The boatpeople who left sometimes died of exhaustion before being rescued by foreign ships on international waters off the coast of Vietnam. Some of them were rescued to relocate on desolated Malaysian islands that were set up to receive them, and at the island they died, were buried in cemeteries without seeing their dreams become true. There were hundreds or thousands of war-orphaned children who no longer had their parents and were transported on American planes to leave Vietnam because they would not have a chance to survive when the Republic of Vietnam collapsed. Those who remained, along with more than 200,000 soldiers of the Republic of Vietnam, were sent to re-education camps or to mountainous and forested regions along the Sino- Vietnamese border. They died from being killed, sick or tortured, mistreated here for many years, some people spent 18 years to be released, ordinary people were sent to collective farms, their houses were confiscated. The painful stories of the Vietnamese exodus never ended until around 1986 when all camps for the refugees in Hong Kong, Thailand, Malaysia, the Philippines, Indonesia were closed; however, since 1991 the humanitarian program supported and sponsored by the US government initiated by President Ronald Reagan and many Charity Organizations opened doors for many Former Republic of Vietnam officials who had been imprisoned for at least three years in the communist concentration camps to resettle in the US. The Vietnamese communist refugees left their beloved homeland with empty hands, but in their hearts still cherished the words Freedom and Human Rights and so when they reached the shore of freedom, they tried to learn and build up, stabilize their lives and support places of residence become prosperous. They have not forgotten to care about the next generations going to school or finding jobs to make a living and help society. Today the Yellow Flag is a noble symbol of the Vietnamese communist refugee communities because it is a tradition of hard-working, patient and diligent Vietnamese people studying to help the community and society, but no one can forget April 30, 1975, a tragic day full of loss and pain. Commemorating April 30 or Black April Day is a mourning memorial for 60,000 American and Allied soldiers, along with more than 200,000 soldiers of the Republic of Vietnam who died fighting to protect Freedom and Democracy, and Human Rights for the people of South Vietnam for more than 20 years from 1954 to 1975. Commemorating April 30 or Black April Day is also reminders of a historical memory of the pain of those Vietnamese communist refugees have come to settle in the United States and from there their next generations will join with the younger generations of other communities to form bonds to enrich the American diverse culture. I thank the Evergreen School District for including the Resolution Honoring the Yellow Flag and April 30 as Black April Day on the agenda. I fully support this Resolution and believe that the Board's decision today is so important that it will help students understand the history of the presence of the Vietnamese communist refugee community in the District. Thank you Hoang Hoa 2024/04/17
Далее
Muslims debate with a Hare Krishna Monk
20:51
Просмотров 2,6 млн
NOOOOO 😂😂😂
00:15
Просмотров 6 млн
I Built a EXTREME School Bus!
21:37
Просмотров 6 млн
80 Year Olds Share Advice for Younger Self
12:22
Просмотров 1,5 млн
Edward Snowden: How Your Cell Phone Spies on You
24:16
Adobe: A Disgusting, Criminal Company
10:21
Просмотров 230 тыс.
Bài hát Về Đâu Mái Tóc Người Thương.
4:01