Тёмный

Austronesian languages: A Family Across Oceans 

LangShack
Подписаться 2,5 тыс.
Просмотров 58 тыс.
50% 1

Austronesian languages are most likely the world's most geographically spread out language family, spanning the Indian and Pacific oceans. Some subfamilies of this group are the Bunun, West Formosan, Malayo-Polynesian, Phillipine, Micronesian and many others. This language family is regarded as having begun on Taiwan, spread to the Phillipines, and went to Indonesia, Malaysia, Madagascar, and the rest of the Pacific Ocean. The language family has some features in common like its verb and object relation system, reduplication, small phonemic inventories, shared vocabulary, and many of the families share syntax.
Question of the day:
If you speak or have studied an Austronesian language, then did you recognize any of the Austronesian grammar features?
Were you able to recognize any of the Proto-Austronesian words?
If you enjoy videos on language-related content, then please subscribe to LangShack! Comment and share our videos if you really like them!
Catch us on our various social media accounts at:
Instagram: langshack
Twitter: langshack
Try out the new LangShack Yizeek site at
langshack.club
to learn languages through your favorite interests with AI-generated content, personalized vocab lists, on-demand audio files for your texts for popular languages, with additional tools in development and tons of lesser-known, RARE and endangered languages coming out soon for those who love all the worlds languages!
Sources:
Blust, Robert (2013). The Austronesian Languages (revised ed.). Australian National University. hdl:1885/10191. ISBN 978-1-922185-07-5.
Blust, Robert; Australian National University. Pacific Linguistics (2009). The Austronesian languages. Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University. ISBN 978-0-85883-602-0.
Comrie, Bernard (2001). "Languages of the world". In Aronoff, Mark; Rees-Miller, Janie (eds.). The Handbook of Linguistics. Languages of the world. Oxford: Blackwell. pp. 19-42. ISBN 1-4051-0252-7.

Опубликовано:

 

1 июн 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 666   
@hey_johnnyy
@hey_johnnyy 2 года назад
Austronesian languages have been diverging for so long but Lima is forever.
@nunyabiznes33
@nunyabiznes33 2 года назад
Lima Gang is eternal
@zealandia5668
@zealandia5668 2 года назад
Even the capital city of Peru is called Lima.
@pustakarileks7404
@pustakarileks7404 2 года назад
5 is sacred number for indonesia country
@yohanespanangsang775
@yohanespanangsang775 2 года назад
Pitu (7) also 🙏
@benhurzz
@benhurzz 2 года назад
👋🏾
@elifitness1911
@elifitness1911 Год назад
It’s amazing how similar the languages are. I’m Samoan and some Words especially our numbers are very similar. I’ve noticed that most if not all the countries from the Austronesian language have the same “Lima” & “Mata”
@CP0rings33
@CP0rings33 Год назад
The word for canoe is fairly similar as well
@carkawalakhatulistiwa
@carkawalakhatulistiwa 3 месяца назад
Lima gang
@fabrypatrick3907
@fabrypatrick3907 2 года назад
As a dayak iban from Malaysia it always impresses me that the Polynesian can travel so far out of the wide ocean while we decided to stay deep within the interior jungle of Borneo and lost our seafaring ways
@randomly_random_0
@randomly_random_0 2 года назад
Austronesians stay when they feel that the nature around them can supply or give them their needs. Otherwise, they'll migrate again to look for better islands. That's what also Austronesians did when they discovered pacific islands. Resources is scarce in small islands so they migrate again and again until they travelled so far that they navigated a wide part of the pacific ocean
@seethruyou255
@seethruyou255 2 года назад
@@randomly_random_0 nah they traveled back and forth but some decided to stay based on history.
@zealandia5668
@zealandia5668 2 года назад
In Chinese, we call Polynesians Taipingyang Yongshi (太平洋勇士), which means Pacific Warriors.
@itsvan5791
@itsvan5791 2 года назад
Not all of them live in the deep jungle some are sailing to Java island and God knows where else, like not all Javanese sailing to Africa & China most of them stay in the deep jungle too.
@harry77998
@harry77998 Год назад
Malaysia still have seafaring technology , we still build traditional boat in terengganu ! Hope dayak iban preserve iban language because is one of ancestor of malay language ! We have thousand similar word and similar meaning with Maori language !
@J11_boohoo
@J11_boohoo 3 года назад
Don’t stop this, I’m glad someone is finally going deep to different languages families
@huanw.3700
@huanw.3700 3 года назад
I’m tayal people from Taiwan 🇹🇼🤗 trying learn my mother tongue now
@Emsyaz
@Emsyaz 3 года назад
Taiwan, invaded by Chinese.
@nextbil
@nextbil 3 года назад
Should i bend over and say, "Masterr 🙏"
@malaikat3748
@malaikat3748 3 года назад
Yess you deserve freedom from the chinese republic
@islandvibez
@islandvibez 3 года назад
@@Emsyaz Taiwan should be freed by Maritime Southeast Asia, which has the most Austronesians in the region. After all, the ancestors of Maritime Southeast Asia can be traced to Taiwan.
@khust2993
@khust2993 3 года назад
props to you, I hope your study is doing well
@MegaRanjee
@MegaRanjee 3 года назад
Man that guy killed the pronunciation of my language, hahaha But I really appreciate the study done here. 👍👍👍🇲🇬🇲🇬🇲🇬
@MrWillcapone
@MrWillcapone 3 года назад
Sarotra ilay izy, indrindra raha olona mamaky fotsiny fa tsy nianatra azy akory.
@berto7x85
@berto7x85 2 года назад
Hi.. since you are from Madagascar, is it true that the 'y' letter in Malagas(y) is silent when spoken ? Malagasy seems to spell and pronounce phrases pretty differently.
@MegaRanjee
@MegaRanjee 2 года назад
@@berto7x85 I don't think it is silent.
@ramboarinaalexis3729
@ramboarinaalexis3729 2 года назад
I thought my stupid ass pronunciation was bad trying to speak Malagasy until he put that on another level but mad respect to him 😂🇲🇬
@herenramonja2929
@herenramonja2929 2 года назад
@@berto7x85 hello, not just "-y" but ALL VOYELS in the end of word are "almost" silent. In fact Malagasy is a tonal language, so the syllabs of words aren't pronounced with the same intensity. The intonation is always in the second or the first syllab before the last (very rarely the last syllab). For example, "lalàna" (the law) will be pronounced: lala-n(a) the second "la" will be longer and the "na" shorter, when we speak very fluently the last "a" will even be silent. When we say "làlana" (the road/street) la-lana, the first "la" will be longer and the other syllabs shorter. I hope it's clear
@xolang
@xolang 4 года назад
I just checked; the Austronesian language family from Rapa Nui in Chile to Madagascar off Africa's east coast covers an area of 15(!) nautical time zones, from GMT-7 where Rapa Nui is located, GMT-8, -9, -10.. crossing the date line .. then further westwards to GMT+6, +5, +4 and finally GMT+3 where Madagascar is located.
@langshack4552
@langshack4552 4 года назад
I knew it was geographically spread out across wide stretches of the world but 15 time zones?!? Holy crap!
@ra_alf9467
@ra_alf9467 4 года назад
So, is that mean the Austronesian is the founder of America.
@sarahcesar5813
@sarahcesar5813 3 года назад
@@ra_alf9467 ... America continent is so large. North, South, East and West. So, it depends.
@parisan9985
@parisan9985 3 года назад
The vikings did find it too.
@SiPakRubah
@SiPakRubah 2 года назад
@@parisan9985 But they found it when there's already native people already living there tho
@danie.hsieh.salvation.BassTb
@danie.hsieh.salvation.BassTb 2 года назад
I’m a Taiwanese, When I was a junior high school student Most of my friends are the Seediq people (I am Hok-ló-kheh) So I know a little about they’re language And I also speck in Japanese and Satsuma They language also have a lot of similar pointe If someone can make a video to talk about that similar will be cool I think ~
@mitonaarea5856
@mitonaarea5856 11 месяцев назад
Honestly I heard some Japanese speaking the satsuma dialect, and it didn´t sound similar at all to these Austronesian languages. It would be intresting to me for you to explain the similarities.
@servantofaeie1569
@servantofaeie1569 3 года назад
*L I M A G A N G*
@H0B0J03
@H0B0J03 3 года назад
Dude, besides Lima, Mata and Anak seems to be damn consistent
@lawrenceramos660
@lawrenceramos660 2 года назад
TAGALOG eye = mata three = tatlo hand = kamay fish = isda I,me = ako ngipin = tooth PANGASINAN (PHILIPPINE LANGUAGE): eye = mata three = talo hand = lima fish = sira I,me = siak ngi-pen = tooth
@kyaumrungthung2390
@kyaumrungthung2390 2 года назад
Similar with Jarai language Mata/ eyes Nima/ five. Ana or anak / children Ama / father
@BIKEKULINER
@BIKEKULINER 2 года назад
How about pitu/pito? 😁
@fatphobicandproud9003
@fatphobicandproud9003 2 года назад
@@lawrenceramos660 CEBUANO/SUGBUANON eye = mata three = tulo hand = kamot fish = isda I,me = ako tooth/teeth = ngipon SURIGAONON eye = mata three = tuyo hand = alima fish = isda I,me = ako tooth/teeth = ngipon
@gabrienj.240
@gabrienj.240 4 года назад
Iban language from Sarawak, Borneo (Malaysia). Let's compare : 1 : Satu 2 : Dua 3 : Tiga 4 : Empat 5 : Lima 6 : Enam 7 : Tujuh 8 : Lapan 9 : Semilan/Sembilan 10 : Sepuluh We : Kami Fish : Ikan Child : Anak Eyes : Mata Sky : Langit Lake : Tasik Water : Ai' Land : Menua Island : Pulau Sick : Sakit Skin : Kulit
@cahyoprasetyo4028
@cahyoprasetyo4028 4 года назад
saya dari jawa. 1 = Setunggal 2 = Kalih 3 = Tiga 4 = Sekawan 5 = Gangsal 6 = Enem 7 = Pitu 8 = Wolu 9 = Sanga 10 = Sedasa 11 = Sewelas 12 = Kalih welas 13 = Tiga welas 14 = Sekawan welas 15 = Gangsal welas 16 = Enem welas 17 = Pitulas 18 = Wolulas 19 = Sangalas 20 = Kalih dasa 21 = Selikur 22 = Kalih likur 23 = Tigang likur 24 = Sekawan likur 25 = Selangkung 26 = Nemlikur 27 = Pitulikur 28 = Wolulikur 29 = Sangalikur 30 = Tigang dasa 31 = Tigang dasa setunggal 32 = Tigang dasa kalih 33 = Tigang dasa tiga 34 = Tigang dasa sekawan 35 = Tigang dasa gangsal 36 = Tigang dasa enem 37 = Tigang dasa pitu 38 = Tigang dasa wolu 39 = Tigang dasa sanga 40 = Sekawan dasa 41 = Sekawan dasa setunggal 42 = Sekawan dasa kalih 43 = Sekawan dasa tiga 44 = Sekawan dasa sekawan 45 = Sekawan dasa gangsal 46 = Sekawan dasa enem 47 = Sekawan dasa pitu 48 = Sekawan dasa wolu 49 = Sekawan dasa sanga 50 = Sèket 51 = Sèket setunggal 52 = Sèket kalih 53 = Sèket tiga 54 = Sèket sekawan 55 = Sèket gangsal 56 = Sèket enem 57 = Sèket pitu 58 = Sèket wolu 59 = Sèket sanga 60 = Swidak 61 = Swidak setunggal 62 = Swidak kalih 63 = Swidak tiga 64 = Swidak sekawan 65 = Swidak gangsal 66 = Swidak enem 67 = Swidak pitu 68 = Swidak wolu 69 = Swidak sanga 70 = Pitu dasa 71 = Pitu dasa setunggal 72 = Pitu dasa kalih 73 = Pitu dasa tiga 74 = Pitu dasa sekawan 75 = Pitu dasa gangsal 76 = Pitu dasa enem 77 = Pitu dasa pitu 78 = Pitu dasa wolu 79 = Pitu dasa sanga 80 = Wolu dasa 81 = Wolu dasa setunggal 82 = Wolu dasa kalih 83 = Wolu dasa tiga 84 = Wolu dasa sekawan 85 = Wolu dasa gangsal 86 = Wolu dasa enem 87 = Wolu dasa pitu 88 = Wolu dasa wolu 89 = Wolu dasa sanga 90 = Sanga dasa 91 = Sanga dasa setunggal 92 = Sanga dasa kalih 93 = Sanga dasa tiga 94 = Sanga dasa sekawan 95 = Sanga dasa gangsal 96 = Sanga dasa enem 97 = Sanga dasa pitu 98 = Sanga dasa wolu 99 = Sanga dasa sanga 100 = Setunggal atus
@xolang
@xolang 4 года назад
@@cahyoprasetyo4028 Thank you, but the polite/high register of Javanese uses distinct words, often from Sanskrit. the informal/low Javanese is much closer to the Austronesian brethren. 1 siji 2 loro 3 telu 4 papat 5 limå 10 sepulu
@uglybepis3571
@uglybepis3571 4 года назад
Philippines Filipino (Tagalog) 1.isa 2.dalawa 3.tatlo 4.apat 5.lima 6.anim 7.pito 8.walo 9.siyam 10.sampu Hiligaynon (Ilonggo) 1.isa 2.duha 3.tatlo 4.apat 5.lima 6.anom 7.pito 8.walo 9.siyam 10.napulo/pulo Bisaya 1.usa 2.duwa 3.tulo 4.apat 5.lima 6.anom 7.pito 8.walo 9.siyam 10.napulo/pulo
@ra_alf9467
@ra_alf9467 4 года назад
Let me guess, "Lima" (five) will always "Lima"
@chomper6247
@chomper6247 4 года назад
Philippines -> Kapuluan , Mahal (love, expensive) , Buhaya (crocodile)
@tongodgreenearthvillagers7992
@tongodgreenearthvillagers7992 3 года назад
From Sabah, Borneo,Malaysia In river language 1-ido 2-duo 3-talu 4-apat 5-limo 6-onom 7-turuh 8-walo 9-siwoi 10-pulu Mathor-inoh Father- amoh Brother-aka Sister-adih Eye-mato Thank you- singalop kaluud.
@francelonelo9187
@francelonelo9187 2 года назад
sundanese: 1-hiji 2-dua 3-tilu 4-opat 5-lima 6-genep 7-tujuh 8-dalapan/lapan 9-salapan 10-sapulu mother-indung father-abah older sibling-raka younger sibling-rai eye-panon thank you-hatur nuhun
@juliomandiaga9612
@juliomandiaga9612 Год назад
In Tagalog, 2, is dalawa, 3 is tatlo, 4-apat (same), 5-lima, 6-anim, 8-walo (same), Mother is ina, father is ama, eye - mata
@jetblackhair92
@jetblackhair92 3 года назад
Ngā māramatanga nōu I hua mai he ōrite tō tōku nei reo. Nāku i hopu tō te tuku rua I te kupu, he hua ka araara I te reo Māori, pērā I te 'kōrero - talk, kōrerorero - talking', 'kimi - find, kimikimi - finding'. He herenga e kitea e au.
@thevannyphigle
@thevannyphigle Год назад
Don’t forget there are a small group of family speak austronesian languages Malay-Polynesian ancestors located in Cambodia and in central highland vietnam too beside the pacific islands ppls
@carlorielmendez6505
@carlorielmendez6505 Год назад
Hence the theory that Austronesians not only loved sailing, but they also probably travelled on land from china down to SEA.
@ophirbactrius8285
@ophirbactrius8285 3 месяца назад
There are a Champa Malays related spreading across Cambodia, Vietnam and Laos.
@Manakamahendrakengo
@Manakamahendrakengo 2 года назад
I'm from indonesian and understand indonesian languange and javanese languange. They both share similarities because they still part of austronesian languange families. Example of vocabulary (Javanese-Indonesian-English) Siji-Satu-One Loro-Dua-Two Telu-Tiga-Three Papat-Empat-Four Limo-Lima-Five Enem-Enam-Six Pitu-Tujuh-Seven Wolu-Delapan-Eight Sanga-Sembilan-Nine Sepuluh-Sepuluh-Ten
@manutaputalatiu1051
@manutaputalatiu1051 Год назад
Hey friend I'm from Tuvalu I remember something my older grandma speak was same with our own language that many of us don't know but today we don't the language anymore
@dansky03
@dansky03 2 года назад
No wonder the Philippine family language retains the complexity of the Proto-Austronesians. They are the 2nd oldest.
@jbn03canada
@jbn03canada 2 года назад
unfortunately it was infected because of 333 years of spainish spread to the whole country, it survived though. Now it is being threaten again by american english.
@sriparameshwara3855
@sriparameshwara3855 2 года назад
Yes actually. Through research Pinoy are the closest to original pure Austronesians. Malay and West Indo are more related to us but half each to mainland and Austronesian. Melayu Javanese Balinese Sundanese etc still retain high asiatic DNA percentage and language simplification from language adoption and switching. Pinoy is more tougher grammar and retain the grammatic structure whereas you can find more asiatic words in each of the four. If you wonder why Bali sunda java melayu look distinct it's because of this. A lot look like us Khmer. Sometimes Viet and Mon. Aka Asiatic.
@thelodgekeeperdiary5770
@thelodgekeeperdiary5770 2 года назад
@@sriparameshwara3855 because you guys are closer to taiwan? But it still doesn’t matter though. We are still one big family
@sriparameshwara3855
@sriparameshwara3855 2 года назад
@@thelodgekeeperdiary5770 what do you mean? I'm not Pinoy. Indonesia barat is half asiatic, nesian. and same for melayu Peninsula.
@thelodgekeeperdiary5770
@thelodgekeeperdiary5770 2 года назад
@@sriparameshwara3855 i thought you’re pinoy. My bad
@JsnGallardo
@JsnGallardo 3 года назад
Hey there! Awesome video! I’m Filipino American and ethnically Ilocano. I’m also fluent. 1. Maysa 2. Dua 3. Tallu 4. Uppat 5. Lima 6. Innem 7. Pito 8. Walo 9. Siam (Shum) 10. Sanga-pulo There is. Ada (Ahd-da) Person/people. Täo (Ta-oh) Hand. Ima (Ee-mah) Eye. Mata Air. Angin Pain/Sickness. Sakit Heaven/Sky. Langit Cloud. Ulep (Oo-Lup) Fish. Ikan Food. Makan / Eat. Mangan/ Eating(transitive) Mangmangan/ Feed. Pakan / Ate. Ngan Dad. Tatang/Tatay Mom. Nanang/ Nanay Child/Children. Anak Day. Aldaw Night. Rabii (Rab-Ee-ee) Month/Moon. Bulan Dead. Natay / Kill. Patay / Will Die. Matay Island. Puro House. Balay Roof. Atup Ocean. Baybay (Bye-bye) Us. Kami Them. Da Yes. Wen (Wuhn) No. Haan/ Saan (Ha-ahn/ Sa-ahn) Read. Basa Write. Surat Speak. Sao (Sa-Oh) / Sarita Wake up. Bangun Sleep. Turug Bloom. Bunga Flower. Sabong Cat. Pusa Dog. Aso Pig. Babuy Bird. Bilit (Bihl-liht) Chicken. Manok (Muh-nuhk) Fire. Apuy
@JsnGallardo
@JsnGallardo 3 года назад
@Herizal Patulen Yes! Prior to Spanish Colonization, Filipinos spoke Malay for trade. My Grandfather and Father taught us that we Ilocanos are also ethnic Malays . Being “Filipino” is something they taught my parents in schools only starting in 1950’s.
@Szukiyken
@Szukiyken 3 года назад
@@JsnGallardo im your hometown
@Elijah-oc4km
@Elijah-oc4km 2 года назад
@@JsnGallardo ilocano are austronesian not Malay decent . Are you dumb?
@JsnGallardo
@JsnGallardo 2 года назад
@@Elijah-oc4km Malays are also Austronesian. The Philippines, Malaysia, Indonesia, Brunei, Timor and Singapore are all part of the Malay Archipelago. Please don’t use disparaging language and be respectful.
@Elijah-oc4km
@Elijah-oc4km 2 года назад
@@JsnGallardo yes I know Malay are austronesian but you say ilocano are Malay etchnic . I said that ilocano are not Malay etchnic they are austronesian like Tagalog
@arujilopez7507
@arujilopez7507 3 года назад
do these cultures have the same legends then? I imagine the old folk stories would be similar since the people would pass on these stories but due to being separated would slowly become their own. I know that we in the Philippines have a monster called a Manananggal, which is a female monster that separates from its torso and flies around having bat wings. There's a monster in Malaysia called Penanggalan which similarly is a female monster that separates its head and also flies around. I assume we have the same root word for this? Tanggal in the Philippines mean to separate or remove. I wonder what other stories we have that might be similar to the other cultures.
@sephykyut7122
@sephykyut7122 3 года назад
Well we have Tiyanak which is a demon baby, do you have those?
@arujilopez7507
@arujilopez7507 3 года назад
@@sephykyut7122 yep we have the tiyanak as well.. anak is child in yours too? Pero pinoy ka rin eh haha.. I'm also from the philippines, interested in the stories of our brothers and sisters from other cultures of austronesian descent
@AMM0beatz
@AMM0beatz 3 года назад
The igorot has a spirit god they call lumawig similar to maui.
@arujilopez7507
@arujilopez7507 3 года назад
@@AMM0beatz Would Lumawig sing 'What can I say except you're welcome?", his own version of course haha
@arvantsaraihan5777
@arvantsaraihan5777 3 года назад
we have similar creatures like that in Indonesia, we called them "kuyang," those kuyangs are indeed horrifying, they're flying everywhere with only their heads and their internal organs :(
@Farisss92
@Farisss92 4 года назад
The word for three in Malay is 'tiga' but in old Malay, it's 'telu', this is referenced in the Kedukan Bukit Inscription. I have no idea as to how the word evolved to 'Tiga' just as their seven is 'Tujuh' and their eight is 'Lapan' instead of the more common 'Fitu' and 'Walu'. That being said, aku/ako/au (I) are widely conserved, same goes with words such as sky (rangi/tangi/langit), ear (talinga), fruit (whua/bua) etc.
@MegaRanjee
@MegaRanjee 3 года назад
We are saying "telo" in Madagascar ☺️
@ANTSEMUT1
@ANTSEMUT1 3 года назад
I think tiga is a loanword from Sanskrit or tamil.
@idodovan7945
@idodovan7945 3 года назад
In javanese, we say 3 as Telu or Tigo (according to whom you are talking to) 7 as Pitu and 8 as Wolu
@boychodurendes752
@boychodurendes752 3 года назад
Telu is tatlo in Philippines Tagalog
@RJ-sy5xt
@RJ-sy5xt 3 года назад
In Bisaya/Cebuano we say "tulo" for three. Pretty close right? But in Tagalog/Filipino, "tatlo" is similar to "atlo" in Tao/Yami Language from an island of Taiwan
@javeerrhoan6463
@javeerrhoan6463 3 года назад
VSO is pretty present in many Filipino languages
@timebank1949
@timebank1949 2 года назад
Thank you for your great work and the interesting topic! Just an advice: Your RU-vid channel would grow much faster if you would improve the sound quality and the image quality
@tchegutu4808
@tchegutu4808 5 месяцев назад
Fascinating stuff, many thanks. I grew up in Bantu, Zimbabwe speaking a cross tribal language; Chi-lapa-lapa, camped in the Chi-mani-mani mountains on school camping trips and lived near Que que and could give tons of other examples of Agglutination in names towns, rivers and mountains that come to mind.
@jrhprs
@jrhprs 2 года назад
the reduplication and agglutination in the austronesian language called Tagalog. We use reduplication for either intensfying the original meaning of the word. For example the affix -an which is attached to a word to signify that it's multiple ppl doing it in the manner of a competition or just a group activity. Example of this is Habol meaning chase. Habulan which is Habul + an means chasing in the manner of multiple people chasing each other. Takot na takot is an example of reduplication from the word takot meaning fearful and the particle na that demonstrated possesiveness. The particle na turns anything after it as an adverb/adjective after it. So Takot na Takot literally means fearful fear or intense fear.
@cahyoprasetyo4028
@cahyoprasetyo4028 4 года назад
hahaha.... matur nuwun. kulo pikatuk ilmu kathah. mugi-mugi chanel meniko dados chanel kawruh kagem sedoyo. kulo saking jawa tengah, indonesia.
@langshack4552
@langshack4552 4 года назад
Matur nuwun!
@Jash-0p
@Jash-0p 3 года назад
Aru Ammum Ko JABLU!
@everthingokeverythingokcse6613
@everthingokeverythingokcse6613 3 года назад
Muhun ki sami sami.
@xhoques
@xhoques Год назад
An Atayal example of voice system: Kmayal saku: I say. Kyalun saku (ni yaba mu): (My father) says to me. Skayal (maku) qu kayal soni: (I) talk about weather. Subjects of agent voice, patient voice, instrumental voice, are agent, recipient, and topic, respectively.
@juliettero7599
@juliettero7599 3 года назад
very useful indeed. thanks much.
@brittonbritton9444
@brittonbritton9444 4 года назад
very cool of you to cite your sources!!
@langshack4552
@langshack4552 4 года назад
Thank you for watching!
@Portrial
@Portrial 3 года назад
@@langshack4552 lol that reply
@jovitadeloatch4791
@jovitadeloatch4791 4 года назад
It would be fun to see what you say about Icelandic, Danish, Swedish, and Norwegian. Know a little but it would be great to get a more in-depth look. Love the Pacific Islands reviews. Always happy for more! Thanks for creating this site!
@langshack4552
@langshack4552 4 года назад
I have a couple other requests in queue currently but I’ll do videos on those four, since I already did one on their cousin, Norn, it won’t be too unfamiliar. Thank you for watching my videos, for your support and the follow on IG! 😊
@jovitadeloatch4791
@jovitadeloatch4791 4 года назад
LangShack plenty that I have not had a chance look at yet. They will keep me busy for a while! Thanks for doing these videos!
@weepingscorpion8739
@weepingscorpion8739 2 года назад
@@langshack4552 Nothing on Faroese, though?
@jovitadeloatch4791
@jovitadeloatch4791 2 года назад
@yamtaro it’s genetic data that leads to this conclusion. You have everything to be proud of without being aggressive. Any data you have would be interesting to see. And to work out the connections between languages and genetics. Let research be our guide. Best.
@josemacbeth1641
@josemacbeth1641 2 года назад
Tongan 1- taha face-mata eyeball-fo'imata 2- ua fish-ika 3- tolu sea-tahi water-vai deep/vast ocean- moana 4- fa long-loloa 5- nima aka hand big-lahi/lalahi/lahilahi a lot-tokolahi grown-fu'ulahi 6- ono 7- fitu 8- valu 9- hiva aka sing 10- hongofulu
@Cleisthenes2
@Cleisthenes2 2 года назад
What's the difference between duplication and reduplication?
@nathanm8671
@nathanm8671 3 года назад
It should be pronounced like "Malagasi" not "Malagash". :) But interesting video.
@razmiihsan8897
@razmiihsan8897 3 года назад
I think standard Malay don't have the Austronesian alignment (as explained at 5:10). But people in Terengganu, Kelantan and Pattani who speaks a different spoken dialect of Malay language do have that.
@AnakWatanKra
@AnakWatanKra Год назад
Because all malay dialects evolved dinstinctly by their own, except for Johor riau Melaka Malay which is the origin of standard malay.
@sriparameshwara3855
@sriparameshwara3855 2 года назад
The Cham people of Champa. Urang Cham Malayo-Polynesian group, Malays and Nusantara. It was an old Malay kingdom that was obviously indianized and had Hindu influence like the rest. *(Also we held on to our Austronesian roots by controlling the area as it was then known as the "Champa" sea or Laut Campa / "South China Sea".)* Only, we were the ones that went to the mainland in modern Vietnam, while the rest of the Austronesians remained on islands. The Cham kingdom, Champa, was across and ruled the territories of Annam , or current central and southern Vietnam and including the central Highlands within Modern Vietnam. Dai Viet continued to push southwards and officially taken and conquered all Cham polities by 1832 or so. The first of the conquests started in 1471 and continued gradually. Some Chams fled to Cambodia, Malaysia, and Aceh. Mainly Muslim. Cham Numbers: Sa, tua, Klau, Empat Lima Nam tujuh salapan semlan sepuluh. Malay - satu Dua tiga empat Lima ennam tujuh lapan sembilan sepuluh. *I heard some from Philippines saying they had contact with "orang dampuan" and that was just exactly the Cham who fled or were there trading in Sulu. They were wealthy (most likely from controlling the trade routes between Malay and China). EDIT: Cham and west Indo and Melayu are more asiatic and retain higher asiatic DNA percentage from ancient times before Austronesian mixing.
@sriparameshwara3855
@sriparameshwara3855 2 года назад
@@alochoa7057 Hello thank you for replying and catching my edit just a few hours ago. Cham, Khmer and the genetic component of Mon in Thai people are reminiscent of austroasiatic DNA percentages, which they were also the first to permeate and invade sundaland, which at first was Negrito and Australoid Papuan. They mixed with them and became the ancestors to early Khmer, Mon, Javanese, Melayu, maybe Minang, Balinese, Viet, Sundanese, and even Dayak. Later people from Philippines (aka Austronesian) came and mixed with the native inhabitants, and almost half each for Balinese, Javanese, Sundanese, Peninsular Melayu, and so on. So it is safe to say they look half Cham-Khmer each, and Pinoy. It could be that Cham came from Khmer, or Khmer from Cham, or they were right beside each other and grew, became enemies, and friends throughout history. There is one argument that Peninsular Melayu (aside from obvious Kelantanese which are part Cham descent from year 1471), came from Deutero Melayu, or Cham, in that essence, and they look really Cham in Malaysia. Others look more Khmer, ie Javanese/Sunda/Bali some Melayu.
@alochoa7057
@alochoa7057 Год назад
Southern islands in the Philippines arr muslims and they look malay strange that the cham people are not islanders like the rest of the austronesian people
@ML-or3uy
@ML-or3uy 2 года назад
All that Spanish influence in Chamoru, and still these linguistic features remain 🤙🥰🇬🇺
@alochoa7057
@alochoa7057 2 года назад
Are you the last remainig chamarro hafa dai in filipino kumusta senorita isla chamorita bonita viva pangalinan we also have alot of pangalinan last name Philippines i mean beautiful island people from the Philippines i mean filipino i dont really cross path with any guamanian you guys are nice like us filipinos even though were your ancestors yall not territorial or want to fight
@sumaranggg
@sumaranggg 3 года назад
Tagalog language be like: “takbo” - to run inflections: tatakbo tumakbo tumatakbo tinakbo tatakbuhan tinakbuhan takbuhan katatakbo magpatakbo nagpatakbo
@ProximaCentauri88
@ProximaCentauri88 3 года назад
Pinatakbo Pinatakbuhan Nagsitakbo Nagsitakbuhan Nagsisitakbuhan
@PhilUpOnThis
@PhilUpOnThis 3 года назад
This is called verbal alignment (where the nominal case of the subject changes depending on the affix/infix) and is thought to be a trait of Proto Austronesian. Only the Taiwanese aboriginal languages, Filipino Languages, some languages in Borneo and Sulawesi, and one in Madagascar still do this.
@miguelvina7188
@miguelvina7188 3 года назад
this is so complicated yet i can understand them :/
@notme6753
@notme6753 3 года назад
Good job... Now do one for 'kain' hahaa
@coco_cing
@coco_cing 3 года назад
Similar modern Indonesian word: kabur (running away) Javanese: kabur (gone with the wind)
@whatarewedoinghere5335
@whatarewedoinghere5335 2 года назад
Lima is 5 in Fijian and is pretty similar to other languages in the Oceania
@CP0rings33
@CP0rings33 Год назад
The word for canoe, waqa, is similar to Bangka in the Philippines
@rosinajuliaaredfern6547
@rosinajuliaaredfern6547 Год назад
Thanks for your video. Yes it was very similar to my Kiribati Language such as ear call taninga, eye for mata, father for Tama and mother for Tina, fish 🐟 for ika and house for Uma... it's so cool because we have some closest words that we could understand each other by the way.... cheers all in these regions
@lilkp1975
@lilkp1975 Год назад
thats damn near the same as tagalog/filipino. in tagalog we say Tainga for ear, Mata for eye, Isda for fish, Ama for father and Ina for mother....
@uts4448
@uts4448 Год назад
Chuukese (Mortlockese)🇫🇲: seling - ear mas - eyes sam - father iin - mother iik - fish imw - house Fun fact: There’s a fish we call _teikenepek_ which makes you have diarrhea if you eat too much. The name of the fish comes from Kiribati language “te ika ni beka” lol.
@CP0rings33
@CP0rings33 Год назад
@@uts4448 how do you count in Chuukese? Micronesian languages fascinate me as they sound so different from the Austronesian languages I’ve been exposed to here in Australia (Tagalog, bisaya, Samoan, Tongan, Māori etc.)
@uts4448
@uts4448 Год назад
@@CP0rings33 oh I speak Chuukese but with a Mortlockese dialect. So it’s kinda different from the REAL Chuukese (spoken in Chuuk lagoon). How we count is: 1 - Eu 2 - Ruou (Ruu) 3 - Elu (Unungát) 4 - Ruánu 5 - Limou (Nimu) 6 - Onou 7 - Fisu 8 - Walu (Wanu) 9 - Tuou (Tiw) 10 - Engol (Engon) (The ones in parentheses is the way they’d say it in lagoon Chuukese)
@abumasqonsjueb4649
@abumasqonsjueb4649 9 месяцев назад
House is umah in Javanese (Indonesia).
@lawrenceramos660
@lawrenceramos660 2 года назад
TAGALOG eye = mata three = tatlo hand = kamay fish = isda I,me = ako ngipin = tooth PANGASINAN (PHILIPPINE LANGUAGE): eye = mata three = talo hand = lima fish = sira I,me = siak ngi-pen = tooth
@CallemJay_McNeill
@CallemJay_McNeill Год назад
I'm a native speaker of New Zealand Māori, South Taranaki/Whanganui dialect. New Zealand Māori has many dialects and some dialects have sub dialects. A lot of Māori from other areas say that our dialect in South Taranaki/Whanganui sounds a little like Cook Island Māori and I'd have to agree with that assessment to an extent due to our use of the glottal stop instead of an H.
@CP0rings33
@CP0rings33 Год назад
Does this dialect retain the k and t sound?
@CallemJay_McNeill
@CallemJay_McNeill Год назад
@@CP0rings33 Yup we do, though it's not a harsh T, the only way I can explain it is halfway between T and D. Māori doesn't use the S sound at all, nor do we use V or L unlike many other Polynesian languages.
@CallemJay_McNeill
@CallemJay_McNeill Год назад
@@CP0rings33 Actually while on the topic, the Kai Tahu people from the South Island of New Zealand replace the "Ng" sound with "K" tribal names are usually Ngai or Ngāti, Kai Tahu is pronounced Ngāi Tahu from Iwi/tribes outside of the south island. For example Whakarongo which translates to "Listen" becomes Whakaroko when using the Kai Tahu dialect.
@CP0rings33
@CP0rings33 Год назад
@@CallemJay_McNeill interesting stuff, when learning about Austronesian languages it surprised me to learn that many Polynesian languages (excluding outliers) swap out the Ls for Rs and S for H
@whetuification
@whetuification 9 месяцев назад
​@@CallemJay_McNeillKaitahu is called Ngaitahu in the North bcoz they lived in the North b4 they traveled on to the south.All tribes came, stayed & re-departed from the North! Also NGA'I or as they spell NGAI Is exactly the same word as NGATI Originally in the islands it was spelt " GATI " but pronounced NGATI which indicates the time period!! NGA'I - TE URI O - TE TINI O - etc.etc-These names also indicate a specific time period! " S " WAS spoken by our ppl it's an ORAL TRADITION so if u can make a noise it's language.All the islands have " S " in their REO & Ksss Hi Aue Hi came from somewhere.Pre History tells us NGAPUHI in particular exsentuated the " S " quite promenantly!
@stellalebay767
@stellalebay767 3 года назад
Another cognate word is the word for Five (5) which is Lima/Rima
@ANTSEMUT1
@ANTSEMUT1 4 года назад
Anymore plans to add more videos on the Austronesian language or is this series complete.
@langshack4552
@langshack4552 4 года назад
I’ve done all the Austronesian videos that were requested for now. If you’re a native speaker of some language
@langshack4552
@langshack4552 4 года назад
Austronesian language, and you can record samples and check the examples then I can make one on yours. Do you have any requests?
@ANTSEMUT1
@ANTSEMUT1 4 года назад
@@langshack4552 Some of the Bornean Language like Bidayuh or Kelabit maybe? No am not a native speaker of them, but I'm from Sarawak and it's interesting to find out more about austronesian languages.
@kisstherain4432
@kisstherain4432 3 года назад
@@ANTSEMUT1 Sabah also...
@cakeisalie
@cakeisalie Год назад
Kunada nga ada kano ag-Ilocano ijay Taiwan? makes sense since right after Batanes Island Group, kaasitgan ti Ilocos Region
@agusri_bm1009
@agusri_bm1009 2 года назад
Mirip kosakata dan bhasa daerah Indonesia di Sumatera Utara,(Batak dan pakpak,Singkil,boang(Aceh Singkil) Numbers in pakpak,singkil(boang/Kampoeng) Sada :One Dua: Two Tolu/Telu/Tellu: Three Empat:Four Lima: Five enem:Six Pito/Pitu:Seven Waluh: Eight Siwah:Nine sepolu/Sepuluh:Ten
@wayanginartha5641
@wayanginartha5641 2 года назад
Balinese from Bali island 1 besik 2 dua 3 telu 4 papat 5 lima 6 nem 7 pitu 8kutus 9 siya 10 dasa
@kuyakambo2327
@kuyakambo2327 11 месяцев назад
Im from the Philippines. These are the tagalog words seems similar to what you have shown. 1. Bato-stone 2. Mata-eye, 3. Ako- Me, 4. Lima-five 5. Anak-children,son,daughter 6. Ngipin- teeth 7. Tatlo-three 8. Batuhan-rocky place
@illicit_nz8798
@illicit_nz8798 3 года назад
Chur, I'm Māori from Aotearoa (New Zealand).. My name is Te Rahiri, I was wondering what you think that might translate to?
@illicit_nz8798
@illicit_nz8798 3 года назад
What I mean is.. I know what it means, i just wonder what a non Māori linguist might think it means?
@illicit_nz8798
@illicit_nz8798 3 года назад
Te reo Māori Eye = karu Three = toru Hand = ringa Fish = ika I, me = toku, au
@ANTSEMUT1
@ANTSEMUT1 3 года назад
Haven't got the foggiest, i just know he's the ancestor of the Ngāpuhi iwi.
@ameerulorwelson448
@ameerulorwelson448 3 года назад
@@illicit_nz8798 Quite similar ay haha In Dusun Language (East Coast Malaysia or Malaysia Borneo) In Dusun : Eye = Mato Three = Tolu Hand = longon Fish = sada I, me = Yoku, doho
@orvenpamonag2234
@orvenpamonag2234 3 года назад
As a Cebuano from the southern part of the PH. Hand- Kamot Three- Tulo I/me- Ako Fish- Isda Eye- Mata
@dontdare2
@dontdare2 3 года назад
This is really interesting. It’s really nice to discover history and find origins and similarities in each of our cultures. I just wish it was more studied and given more attention as they do in the likes of Egypt, Greece, etc. 1. it seems like the Filipino language does tend to have the verb at the start of the sentence. 2. The proto-austronesian words are familiar sounding in Filipino. Mata is eye. For Telu, the tagalog is ‘tatlo’ but I know for a fact that in another dialect (Ilocano) three is ‘tallo’, pretty similar. Lima means five in Filipino, might it be because of the number of fingers in the hand? Aku is ‘Ako’ and Ni-pen is ‘ngipen’ in filipino. The closest language that I have observed, so far, similar to Filipino are those from Malaysia and Indonesia. thanks for sharing this vid!
@areyoureadyforit2508
@areyoureadyforit2508 3 года назад
Ilokano, Hiligaynon, and Cebuano are much more closer to Proto-Austronesian than Filipino/Tagalog.
@Jash-0p
@Jash-0p 3 года назад
@@areyoureadyforit2508 INCLUDE CAGAYAN VALLEY DIALECT TOO! Theyre very similar to Ilocano!
@areyoureadyforit2508
@areyoureadyforit2508 3 года назад
@@Jash-0p Yes!
@areyoureadyforit2508
@areyoureadyforit2508 3 года назад
@Ben Estrada Notice how I didn't say they are not branches of the same tree. I just said that the languages I mentioned are much more closer since thier vocabulary has retained more Proto-Austronesian languages than the Tagalog ones. And that's just it. No excess implications and unnecessary subtle meanings. 🙂
@khust2993
@khust2993 3 года назад
Watching most videos about Filipino/Tagalog, other Philippine ethnic groups always say they're closer to Indonesian and Spanish languages due to similarities, and now here we are, claiming non-Tagalog languages are closer to Proto-Austronesian. But the truth is, none of us know it or will ever know, unless someone here has a complete dictionary of all these languages (including Proto-Austronesian) people are trying to compare of.
@matthewprincipe1637
@matthewprincipe1637 3 года назад
Thank for sharing this info. Correction, Philippine is double p not l, thank you!
@Tykozuro
@Tykozuro 3 года назад
Fijian: 1-dua 2- rua 3 - tolu 4 - va 5 - lima 6 - ono 7 - vitu 8 - walu 9 - ciwa (thi-wa) 10- tini mata - eye liga (lee-nga) - hand ika - fish au - I,me bati - tooth and a lot of reduplication!
@hitsugayatoshiro9517
@hitsugayatoshiro9517 3 года назад
Manggarinese (eastrn Indonesia) 1- ca 2- sua 3- telu 4- pat 5- lima 6- enem 7- pitu 8- alo 9- ciok(siok) 10- cepulu Eye- mata Hand- lime Foot- wa'ii Nose- isung Ear- tilu Mata de hau haer ntala (your eyes like a star)
@arvantsaraihan5777
@arvantsaraihan5777 3 года назад
Indonesian: 1: satu 2: dua 3: tiga 4: empat 5: lima 6: enam 7: tujuh 8: (de)lapan 9: sembilan 10: sepuluh eye: mata lengan: arm (hand: tangan) fish: ikan me, I: aku, saya tooth: gigi and reduplication for plurals!
@sundalongpatpat
@sundalongpatpat 3 года назад
In Tagalog, hand is kamay... But we say kalinga (kuh-lee-nga) for help like a helping hand so maybe there's some correlation in there somewhere.
@tuairau8289
@tuairau8289 3 года назад
Tahitian 🇵🇫: 1- Hō'ē or Tahi 2- Piti or Rua 3- Toru 4- Maha or Fā or Hā 5- Pae or Rima 6- Ono or Fene 7- Hitu or Fitu 8- Va'u or Varu 9- Iva 10- 'Ahuru or Tini Mata(eyes) Rima(hand) I'a(fish) Au / Vau(I, me) Niho(tooth) Aroha Nui 😉 Our languages ​​are really very familiar !
@m_wafi_rifat2079
@m_wafi_rifat2079 3 года назад
Bahasa bugis Sulawesi selatan seddi = 1 duwa = 2 tellu = 3 eppa = 4 lima = 5 enneng = 6 pitu = 7 aruwa = 8 asera = 9 seppulo = 10
@meelo_by_meelo8532
@meelo_by_meelo8532 3 года назад
7:11 Yo, Filipino and Cebuano speaker here. I notice that these words are somewhat familiar to two of the languages I speak. YT FIL CEB mata • mata • mata 👀 telu • tatlo • tulo 3️⃣ aku • ako • ako 🙆‍♀️
@Jash-0p
@Jash-0p 3 года назад
Austronesian Nga diba
@meelo_by_meelo8532
@meelo_by_meelo8532 3 года назад
@@Jash-0p okay, nagtanong kase sa end ng video if kung marunong daw magsalita ng isang austronesian language, tell thoughts about familiarity. i dont get the point of "aUsTroNesIan NgA di bA". makinig ka.
@boychodurendes752
@boychodurendes752 3 года назад
Meron dahilan para mamasyal ng Taiwan samantalang dati iniiwasan kasi lugar ng Intsik mas mabuti pa mag Hong Kong nalang. Ngayon nakakatuwa makipag kita sa katutubo na pinagmulan ng wika natin
@RJ-sy5xt
@RJ-sy5xt 3 года назад
You forgot the Tagalog/Filipino Language has reduplication too which in the future tense form (e.g., kakain (will eat), hahanap (will find), tutuloy (will continue))
@areyoureadyforit2508
@areyoureadyforit2508 3 года назад
They did not forget it. They just chose one language as an example and unfortunately, Filipino wasn't the one featured.
@notme6753
@notme6753 3 года назад
Bababa ba? 😂
@michaelangeloalcanzado4300
@michaelangeloalcanzado4300 3 года назад
Hello, my language is Tagalog and I'm from the Philippines. I just want to say that our sentence structure can also have the subject and the object at the start too but VSO and SVO are perhaps the most use. Anyway, this is such a great video and is getting more interesting.
@lionhearted1969
@lionhearted1969 2 года назад
That's not true in everyday conversation. Pay attention closely to casual conversation between you and your neighbors or your classmates or officemates. By nature or in natural setting, Tagalog and Cebuano speakers always have the VSO/VOS structure in their statements. Example: while the structure, 'Si Nanany kumain ng saging' is possible, it is not natural to say it that way in a casual or daily conversation. The natural way of saying it is: 'Kumain ng saging si nanay' or Kinain ni Nanay ang saging' or 'Kinain ang saging ni Nanay'. The verb is always in front of the sentence.
@reijinvyskra1759
@reijinvyskra1759 2 года назад
@@lionhearted1969 We have "ay" thank for that. We can still have S V O because of that.
@lakas_tama
@lakas_tama 2 года назад
@@lionhearted1969 may vso din ang tagalog
@gungatz6696
@gungatz6696 Год назад
@@lakas_tama Meron tayo lahat, nag depende lang sana Kung paano gamitin sa pagpananalita
@mr.pakers1033
@mr.pakers1033 Год назад
evryday normal convo with ur friends etc. we often use vos/vso, in hiligaynon an austronesian language also we often use vos/vso
@bayanidimasalang3072
@bayanidimasalang3072 2 года назад
Word formation similarities between Indonesian and Tagalog: Mencopet = Mangkupit Membayar = Magbayad. Membaca = Magbasa Menampar = Manampal Menebus=Manubos Kependekan=Kapandakan Kepastian=Kapasyahan. Kekurangan=Kakulangan. Kerugian=Kalugihan Kurungan=kulungan. hadapan=harapan. sandaran=sandalan. Penyepit=pang-ipit pengangkut=panghakot. pembalut=pambalut tawaran=tawaran. saksikan=saksihan. kecintaan=kasintahan, kumpulan=kumpulan, kematian=kamatayan. kebaikan=kabaitan pengawasan=pangasiwaan, timbangan=timbangan kelembutan=kalambutan penghargaan=pahalagahan kesalahan=kasalanan. kesakitan=kasakitan. tititmu = titi mo Mukanya = mukha nya.
@haritsdarwienm5886
@haritsdarwienm5886 2 года назад
I noticed in Filipino languages where in Indonesian the word ended with the letter 'r', it's often/most of the time replaced by the letter 'd' or 'g'.
@matthewmann8969
@matthewmann8969 2 года назад
Austronesian, Austroasiatic, Tai, Sino Tibetan, And Altaic are some of the most riveting yeah
@smthbear808
@smthbear808 Год назад
Aloha, in the 5 word example here are the words in Hawaiian example: austronesian/hawaiian/english *mata/maka/face, eye, *telu/'ekolu/three, *(qa) lima/lima/hand, *sikan/'i'a/fish and *i-aku/ 'ia'u or 'au/ I, me. Our language is the northern most in the Polynesian triangle and to this day there are similarities between our surviving language and to our cousins to the south of us. Eo! E 'ola mau ka'olelo Hawai'i!
@samasuncion
@samasuncion 9 дней назад
I've tried checking most of the languages across the pacific region and without any doubt, we are really just one race just by so many common words spoken. Makes me proud of the race. Btw, I'm a filipino.
@jamespakoa2677
@jamespakoa2677 2 года назад
I really like it!💯 Can anyone please show me the link?!😩
@itsmefitri97
@itsmefitri97 3 года назад
Bajau, Sabah (Malaysia) 1. isa (one) 2. duo (two) 3. Telu (three) 4. Empat (four) 5. Limo (five) 6. Enam (six) 7. Pitu ( seven) 8. Wau' (eight) 9. Siam (nine) 10. Sepu (ten)
@ooplsoveya4383
@ooplsoveya4383 3 года назад
omg tagalog numbers are also like that but not entirely
@ClydeDatastruct
@ClydeDatastruct 3 года назад
Cebuano happens to have similar numbers, but for 10 we use "pulo"
@oparasatauwaya
@oparasatauwaya 3 года назад
Bajau/Badjao/Sinama is a Philippine language, spoken in both Philippines, Sabah, and the Indonesian side of Kalimantan.
@RickSanchezzzC137
@RickSanchezzzC137 3 года назад
In “Capampangan” a Philippines local dialect still used in central parts of Luzon 1 - isa (metung - sometimes used) 2 - adwa 3 - atlu 4 - apat 5 - lima 6 - anam 7 - pitu 8 - walu 9 - siyam 10 - apulu
@areyoureadyforit2508
@areyoureadyforit2508 3 года назад
@@ClydeDatastruct It's because the original Proto-Austronesian word for "ten" is "sempulo/sepulo/sepuloh". The Tagalogs made it "sampu" while Cebuanos made it "napulo/pulo".
@yosuh3697
@yosuh3697 2 года назад
As a sabahan, Telu is 3 in our dusun language. I think I remember my parent used to count in dusun when I was a kid. 1 - iso 2 - duo 3 - telu 4 - hopod among the examples
@yosuh3697
@yosuh3697 2 года назад
@webdevnoob it is similar! whoa
@Szukiyken
@Szukiyken 2 года назад
@@yosuh3697 in Hiligaynon (Philippine language too) 1-isa 2-duha 3-tatlo 4-apat
@Szukiyken
@Szukiyken 2 года назад
@@yosuh3697 interestingly hopod is similar to Hiligaynon "upod" which mean "partner" or a "mate"
@divinogabriel8025
@divinogabriel8025 10 месяцев назад
actually hopod is 10. It’s apat. here’s the 1-10 counting in Dusun. iso - 1 duo - 2 tolu - 3 apat - 4 limo - 5 onom - 6 turu - 7 walu - 8 siyam - 9 hopod - 10 and this is from my tribe, Kadazan. one of the tribe in North Borneo, Malaysia. iso - 1 duvo - 2 tolu - 3 apat - 4 himo - 5 onom - 6 tuh - 7 vahu - 8 siyam - 9 hopod - 10 there’s so much similarities even in everyday spoken language such as teeth - nipon , eyes - mata. the way that we introduce ourselves “Kopivosian(Hello), Nga’an(Name) Ku(I/Me) Nopo Nga Adam.”
@kyaumrungthung2390
@kyaumrungthung2390 2 года назад
Don’t forget Jarai people we also Malayo polynesian austronesian family too Rock / boh tao or bat tao Ana or anak / children Mata/ eyes Jan or hujan / rain Ama / father Jalan/ road Bonga or bunga/ flowers Kao / me or I Boh / fruit Rongit or langit / sky
@sriparameshwara3855
@sriparameshwara3855 2 года назад
Aren't they more closer to the branch of Cham? Cham say they can understand Jarai dialect / language. Regardless still Malay. Still Austronesian and Nusantara. And part of the Malayo-Polynesian groups I searched and it is a subgroup of Chamic language / people of the central Highlands. Nice! We both got absorbed by Vietnam.
@goldgen7352
@goldgen7352 2 года назад
Indonesia/javanese tribe here 2 = dua/loro 3 = tiga/telu 4 = empat/papat 5 = lima/limo (javanese tribe) 6 = enam/enem/nem (javanese) 7 = tujuh/pitu (javanese) 8 = delapan/wolu (javanese) Me/i = aku We = kita/kami Kid/son = anak Eyes = mata Water = air/banyu Island = pulau Continent/big island = benua Sky = langit Skin = kulit Fish = ikan/iwak Stone = batu/watu Man = lelaki/pria/lanang
@yosancahyadi4852
@yosancahyadi4852 3 года назад
6:55 Lima also means five so maybe bcs hands have 5 fingers 😂
@boychodurendes752
@boychodurendes752 3 года назад
Lima is five in almost all Philippines languages Tagalog Bisaya Ilocano Bicol and more
@jucakajuru6614
@jucakajuru6614 3 года назад
@@boychodurendes752 do you follow Apolo C. Quiboloy?
@boychodurendes752
@boychodurendes752 3 года назад
@@jucakajuru6614 No, I'm R Catholic
@jucakajuru6614
@jucakajuru6614 3 года назад
@@boychodurendes752 great
@fid.firdhaus
@fid.firdhaus 2 года назад
I just love how the map looks like chicken legs.
@Junboi6702
@Junboi6702 Год назад
Mata is also eye on Chamorro and Nifen is tooth
@glitchcomm002
@glitchcomm002 2 года назад
Any Ilonggos here? I've always wondered what 11 is in Hiligaynon? Coz Tagalog has that "labi" or "labing" meaning "over" describing a number is "over ten". So 11, 12, and 13 are "labing isa, labing dalawa, labing tatlo". But in Ilonggo it's just ... 8 = walo, 9 = syam, 10 = pulo... and then goes... onse, dose, trese, qatorse, qinse, dies y sais, dies y siete, dies y ocho, dies y nueve, bainte.... and so on.
@kagar3465
@kagar3465 2 года назад
"Labing" comes from "labi" meaning "more" probably indicating "more than 10". So maybe in Hiligaynon you use a word for "more" or a synonym of it and then add the number consequent number.
@kagar3465
@kagar3465 2 года назад
Or maybe something closer to cebuano bisaya. In old cebuano we say "napulo ug usa" which means "ten and one" which is basically the same as the way you phrase it in tagalog. Hiligaynon is part of the Greater Central Philippine Languages so i think the way you phrase it in hiligaynon would be something similar to these two
@emptytoiletpaperroll9112
@emptytoiletpaperroll9112 2 года назад
Idk how it is in Ilonggo, but in Tausug, which is a Southern Visayan language, numbers from 11-19 is Hangpuh tag Isa, Hangpuh tag duwa, Hangpuh tag tū and so on. So maybe eleven is Pulo tag isa? And other numbers from 20-100 Tausug is similar to the native Cebuano numbers 20 - Kawhaan 30 - Katluan 40 - Kapatan 50 - Kahi'man 60 - Ka'numan 70 - Kapituwan 80 - Kawaluwan 90 - Kasiyaman 100 - Hanggatus
@emptytoiletpaperroll9112
@emptytoiletpaperroll9112 2 года назад
Just found out that 11 in Ilonggo is Napulo kag isa, which is just like in Tausug and Cebuano Other numbers are: 20 - Duha ka napulo/Duhakapulo 21 - Duha ka napulug isa 22 - Duha ka napulug duha 30 - Tatlu ka napulo/Tatlukapulo 35 - Tatlu ka napulug lima 40 - Apat ka napulo/Apatkapulo/Kapatan 50 - Kalim'an/Limakapulo 60 - Anum ka napulo/Anunkapulo/Kanuman 70 - Pito ka napulo/Pitukapulo/Kapito-an 80 - Walu ka pulo/Walokapulo/Kawalo-an 90 - Siyam ka pulo/Siyamkapulo/Kasiyam-an 100 - Gatus/Isa ka gatus 1000 - Libu/Isa ka libu 10000 - Laksa
@bonkersblock
@bonkersblock 3 года назад
In Tagalog Mata- eyes Tatlo- three Lima- five Isda-fish Ako- me!
@rossittanotere6258
@rossittanotere6258 3 года назад
MATA is also EYE in my language.
@zhubajie6940
@zhubajie6940 Месяц назад
0:36 Not to be pedantic but your map shows nothing of the Chamic languages in Vietnam, Cambodia, Thailand, Hainan(China), and Sumatra (Indonesia) with over 4 million speakers part of the Malayo-Polynesian group?
@the1guatemaltec.
@the1guatemaltec. 2 года назад
everything was so accurate in malagasy haha telu is telo spelled the same , nipen is nify, aku is aho/ako o spelled U bato is vato but we say bato as well so interesting.
@lilkp1975
@lilkp1975 Год назад
for filipino/tagalog Nipen is Ngipen, Telu is Tatlo, Aku is Ako and Bato is Bato
@jairosouza7994
@jairosouza7994 2 месяца назад
Looks like those people loved islands 🏝️ 🏝️🏝️
@Fitmoos
@Fitmoos 10 месяцев назад
is intereting the vocal aglutination of these lenguages
@ygolot1013
@ygolot1013 Год назад
All of them.
@TremixNeo
@TremixNeo 3 года назад
I know three Austronesian languages (Malay, Kadazan and Dusun) I can recognize 5 of the Proto-Austronesian words :D
@Nurul0719
@Nurul0719 Год назад
Rumpun melayu/Malay/malayo-polynesia jugak 😁
@NobodyKnows-
@NobodyKnows- 4 года назад
Great Video Great Video I speak 2 proto austronesian languages Which are: Batak toba and Indonesian
@ReallyRandomMe
@ReallyRandomMe 3 года назад
You mean you speak 2 austronesian languages not proto austronesian
@leonardopineda3829
@leonardopineda3829 Год назад
Tagalog language (Philippines) is very austronesian. The number 5 is the same to a lot of the austronesian region = Lima (five)
@aidenwinter1117
@aidenwinter1117 3 года назад
Makes sense why lima is 5 now 😭
@indostuffs
@indostuffs 2 года назад
Batak of Sumatera Proto Austronesian vs Batak mata vs mata telu vs tolu (qa)lima vs tangan sikan vs ihan i-aku vs ahu Nipen vs ipon
@jobguerekull1267
@jobguerekull1267 3 года назад
Adzera for 3 is " I-ru" (Adzera is an Austronesian language in Papua New Guinea)
@parisan9985
@parisan9985 3 года назад
Do you know Hiri Motu ?(Austronesian-Papuan pidgin language)
@jobguerekull1267
@jobguerekull1267 3 года назад
@@parisan9985 No, I dont speak Hiri Motu, I speak Adzera. Only the motuans speak it as their traditional language.
@buticwalter1432
@buticwalter1432 Год назад
commonly used in philippine language and dialects is the mata anak bato lima tatlo,, competeng the number is ...isa dalawa tatlo apat lima anim pito walo siyam sampu...
@kilanspeaks
@kilanspeaks 10 месяцев назад
I think it’s important to mention that Austronesian is just a language family and the speakers might not share anything beyond that. Not ethnicity, tradition, etc. Remember that racial distinction is not scientific and all belong to one race: the human race. That being said, I can guarantee anyone of you my Austronesian-speaking brothers and sisters (as long as you’re a native) visiting Indonesia would be able to walk around town without being suspected as a foreigner 😁 If you’re the kind of person who like to find similarities in our languages, I’ve got some examples. I’ve been very lazy, I know. But I’ll try my best to upload again soon! Cheers, everyone!
@ryansarwidyanto3881
@ryansarwidyanto3881 3 года назад
Yeah i'm speak Javanese (another language from austronesian branch). In Javanese sometimes there are some words if translate to another language can be a whole sentences. Example, Mlipir means Go to somewhere random place that we don't expect. Btw, in Javanese the gramatics often simple (We don't know about conjugation of verbs, There's no cases in Javanese). SVO is the core of sentences and when i saw proto-austronesian words i recognized all of examples because in javanese we use that
@hazeeqrazak
@hazeeqrazak 3 года назад
I wish I speak java/jawa and banjar soo much,but I know only a few words from jawa.
@paduka23
@paduka23 2 года назад
I think in the past, javanese used VSO Grammar
@riyanhidayat4172
@riyanhidayat4172 2 года назад
Bahasa Jawa Kuno dengan Bahasa jawa Baru Sangat berbeda .
@rickville8898
@rickville8898 2 года назад
@@paduka23 Ancient Javanese was indeed using VSO grammar structure
@paduka23
@paduka23 2 года назад
@@rickville8898 do you know why did they change it?
@raymundoarceo1281
@raymundoarceo1281 2 года назад
Philippine Tagalog words : anak (child), bato (stone), ngipin (tooth), lima (five), lalaki (to grow), mata (eye), tatlo (three), ako (I, me).
@wahudan4466
@wahudan4466 2 года назад
Malay : anak (child), batu (stone), berus gigi (tooth), lima (five), lelaki(man), mata (eye) , pokok (three), aku (i, me) 🇲🇾
@goldgen7352
@goldgen7352 2 года назад
Indonesia/javanese tribe here 2 = dua/loro 3 = tiga/telu 4 = empat/papat 5 = lima/limo (javanese tribe) 6 = enam/enem/nem (javanese) 7 = tujuh/pitu (javanese) 8 = delapan/wolu (javanese) Me/i = aku We = kita/kami Kid/son = anak Eyes = mata Water = air/banyu Island = pulau Continent/big island = benua Sky = langit Skin = kulit Fish = ikan/iwak Stone = batu/watu Man = lelaki/pria/lanang
@teomai
@teomai 2 года назад
Telu means 3 in most Borneo native language and the most agreeable words is Manuk/Manok mean chicken in all Austronesian. I am from Land Below the Wind.
@uggali
@uggali 3 месяца назад
3:27 in NZ Māori: ‘Ka patua te heihei e te kaiahuwhenua ki te naihi’ - The chicken will be hit by the farmer using the knife
@LeathanL
@LeathanL 3 года назад
I've seen Khmer (Cambodian) listed as an Austronesian language, but I've yet to hear anyone explain how it fits in.
@uts4448
@uts4448 3 года назад
True. They probably meant Austroasiatic.
@MrWillcapone
@MrWillcapone 3 года назад
My understanding is that Khmer were subjects to the Champa kingdom (Austronesian) and overtook them when Champa got into a war with the Srivajaya (spelling ?) for the control of part of the Chinese trade, or smth to that effect. I think it's fair to think there were some Austronesian mixing in the language for those early Khmers
@julianfejzo4829
@julianfejzo4829 3 года назад
You probably misread Austroasiatic as Austronesian
@sriparameshwara3855
@sriparameshwara3855 2 года назад
I hate the erasure that Vietnam has done to us and this group. **Vietnam as you know it today was never where it was and never had sovereignty over the southern lands to the delta until very recently. (Mekong Delta was Cham /Khmer)** This is the Cham people of Champa. Malayo-Polynesian group, Malays and Nusantara. It was an old Malay kingdom that was obviously indianized and had Hindu influence like the rest. Only we were the ones that went to the mainland in modern Vietnam, while the rest of the Austronesians remained on islands. The Cham kingdom, Champa, was across and ruled the territories of Annam , or current central and southern Vietnam and including the central Highlands within Modern Vietnam. Dai Viet continued to push southwards and officially taken and conquered all Cham polities by 1832 or so. The first of the conquests started in 1471 and continued gradually. Some Chams fled to Cambodia, Malaysia, and Aceh. Mainly Muslim. Cham Numbers: Sa, tua, Klau, Empat Lima Nam tujuh dalapan slapan sepuluh. Malay - satu Dua tiga empat Lima ennam tujuh lapan sembilan sepuluh. EDIT: Cham are actually Austroasiatic and received minor genetic mixing with Austronesian. Malay and West Indonesia are also heavily Asiatic from the first populations to replace Negritos. Cham are culturally and linguistically also minorly austronesian; Javanese Melayu Balinese Sundanese are the same, in line with Khmer and Cham.
@sriparameshwara3855
@sriparameshwara3855 2 года назад
@@MrWillcapone yes that's my guess. Especially some of the darker skinned ones with wavy hair, kind of tend to look more Austronesian. And there was much mixing and shifting in political control around the area a lot. And since the whole archipelago South of Cambodia currently is Malay, I have no problem in thinking that some have Austronesian admixture like myself. As well as Champa literally being or bordering and controlling / ruling over Khmers throughout history. Edit: when I described wavy hair to Austronesian, that fits less with Austronesian than with austroasiatics actually, and moreso, since Asiatic were mixed more with Negritos first.
@uduminorit3486
@uduminorit3486 2 года назад
Kanou tokou tumugul doh minsingiloh boros doh wokon..
@andrewa.7982
@andrewa.7982 3 года назад
I am from Indonesia. I recognize all of the proto words with similar meaning, except lima mean five in Indonesia rather than hand.
@lakas_tama
@lakas_tama 3 года назад
Lima in tagalog language means five
@lawrenceramos660
@lawrenceramos660 2 года назад
TAGALOG eye = mata three = tatlo hand = kamay fish = isda I,me = ako ngipin = tooth PANGASINAN (PHILIPPINE LANGUAGE): eye = mata three = talo hand = lima fish = sira I,me = siak ngi-pen = tooth
@josemacbeth1641
@josemacbeth1641 2 года назад
I'm Tongan and "nima" is five and hand in my today's language
@togupasrib7718
@togupasrib7718 3 года назад
Toba language 1 sada 2 dua 3 tolu 4 opat 5 lima 6 onom 7 pitu 8 ualu 9 sia 10 sampulu
@m_wafi_rifat2079
@m_wafi_rifat2079 3 года назад
Bahasa bugis... Sulawesi selatan seddi = 1 duwa = 2 tellu = 3 eppa = 4 lima = 5 enneng = 6 pitu = 7 aruwa = 8 asera = 9 seppulo = 10
@solidpas761
@solidpas761 3 года назад
Iloko (Northern part of Philippines) 1 maisa/maysa 2 duwa 3 tallo 4 upat 5 lima 6 inem 7 pitu 8 walo 9 siyam/siam 10 sangapulo
@MGX225
@MGX225 2 года назад
thats very similar to mine: 1. tasi 2. lua 3. tolu 4. fa 5. lima 6. ono 7. fitu 8. valu 9. iva 10. sefulu
@glenquitayen744
@glenquitayen744 11 месяцев назад
Mata Tulo Alima Isda Ako From Bisaya language in Cebu
@SuperChrispy19
@SuperChrispy19 2 года назад
Proto-Austronesian *mata “eye” is very similar to Palauan mad “eye”.
@shaovillas7703
@shaovillas7703 Год назад
VSO here in Philippines
@awansdsk083
@awansdsk083 3 года назад
I think we Filipinos has an ancestral blood of Austronesians, is it also connected to Islanders? Thanks
@Oddn7751
@Oddn7751 2 года назад
I thought "moooreee" was a language for a sec
@katahi0749
@katahi0749 3 года назад
I LOVE MY MOTHER TONGUE
@langshack4552
@langshack4552 3 года назад
Use and protect your language!!!
@katahi0749
@katahi0749 3 года назад
@@langshack4552 thank you
@harveysantiago3757
@harveysantiago3757 4 года назад
Palagay ko mas maganda ang wika namin kaysa sa iba, mabuhay ang pilipinas!
@patrickdeanamit8949
@patrickdeanamit8949 4 года назад
parehas raman gud nah tanan wala may kalahian sa uban
@jamiejoe1216
@jamiejoe1216 4 года назад
Lahat ng lenguahe ay maganda.
@judgedread2888
@judgedread2888 3 года назад
I don't like you.
@avondoysabas-jackson4855
@avondoysabas-jackson4855 3 года назад
Same ancestry lng ang language natin. Let's appreciate others din. We love PH but this is about our language family in general.
@Jash-0p
@Jash-0p 3 года назад
Why am i a gae?
@northernavenue6426
@northernavenue6426 Год назад
Kung gayon, eh napakalawak pala ng pamilya ng mga wika natin, akalain mong nanggaling lang pala tayo sa iisang wika't tribo at kumalat mula sa iba't-ibang bahagi ng mundo, na umabot at napunta pa nga sa mga isla ng Samoa mapa hanggang Madagascar
@realemperorkuzco
@realemperorkuzco Год назад
*Moana Intensifies*
@khryssapao860
@khryssapao860 Год назад
Bisaya🇵🇭 Usa- 1 Duha-2 Tulo-3 Upat-4 Lima-5 Unom-6 Pito-7 Walo-8 Siyam-9 Sinampulo/pulo-10
@realemperorkuzco
@realemperorkuzco Год назад
And then we kind of gave up and just started using Spanish after 10.
@filville5723
@filville5723 Год назад
There are areas in Austronesia where two to three or even four Austronesian languages are spoken interchangeably by locals. Generally, people of these areas use to speak these 2-3 languages interchangeably as early as their childhood. Ex. - Areas in Batanes & Cagayan, Philippines interchangeably using ilocano & Ivatan plus the national language; - Areas in Pangasinan, Philippines interchangeably using ilocano & Pangasinense plus the national language; - Areas in Pangasinan, Philippines interchangeably using ilocano, Pangasineense, & Sambal, plus the national language; - Areas in Pangasinan, Philippines interchangeably using Sambal & ilocano plus the national language; - Areas in Zambales, Philippines interchangeably using Sambal & ilocano plus the national language; - Areas in Zambales, Philippines interchangeably using Sambal & Kapampangan plus the national language; - Areas in Tarlac, Philippines interchangeably using Kapampangan & ilocano plus the national language; - Areas in Muslim Mindanao using Visayan as their lingua franca plus the national language; - The Cordillera Administrative Region, Philippines using ilocano as a lingua franca plus the national language; and, - Others.
@northernavenue6426
@northernavenue6426 Год назад
Muslim mindanao use tagalog or english as lingua franca.
@skydonsgamingtv4898
@skydonsgamingtv4898 4 года назад
#AllConected thank you
@langshack4552
@langshack4552 4 года назад
I appreciate it, thank you for watching!
@dalastkanakamaoli9058
@dalastkanakamaoli9058 3 года назад
You part Hawaiian?
@skydonsgamingtv4898
@skydonsgamingtv4898 3 года назад
@@dalastkanakamaoli9058 Maori cuz from new Zealand
@dalastkanakamaoli9058
@dalastkanakamaoli9058 3 года назад
@@skydonsgamingtv4898 oh I just seen the ikaika warrior in your profile pic so I thought
@goldgen7352
@goldgen7352 2 года назад
Indonesia/javanese tribe here 2 = dua/loro 3 = tiga/telu 4 = empat/papat 5 = lima/limo (javanese tribe) 6 = enam/enem/nem (javanese) 7 = tujuh/pitu (javanese) 8 = delapan/wolu (javanese) Me/i = aku We = kita/kami Kid/son = anak Eyes = mata Water = air/banyu Island = pulau Continent/big island = benua Sky = langit Skin = kulit Fish = ikan/iwak Stone = batu/watu Man = lelaki/pria/lanang
@mr.pakers1033
@mr.pakers1033 Год назад
hiligaynon (philippines) 1 isa 2 duwa 3 tatlo 4 apat 5 lima 6 anom 7 pito 8 walo 9 siyam 10 napulo, pulo
@earlconcepcion7483
@earlconcepcion7483 3 года назад
*(qa)lima means hand but in my place it means five considering that hand have 5 fingers. its amazing
@allandevera9451
@allandevera9451 3 года назад
In ilokano, hand is ima.
@tvchannel294
@tvchannel294 3 года назад
same sa tausog dalawa meaning ng lima Lima Five lima kamay
@philippinesbaybayin7044
@philippinesbaybayin7044 3 года назад
Anak- Philippines: (Affixes) Anakan Inanakan Aanakan Ina-anak Mag-anak Nanganak Ipanganak Anak-anakan Napanganak Pinapanganak Pinanganganak Nagpapanganak Pagpapanganak ...more
@philippinesbaybayin7044
@philippinesbaybayin7044 3 года назад
Filipino Language: Let's play affixes: (Sulat- to write) Isulat Nasulat Sulatin Pasulat Naisulat Pakisulat Magsulat Nagsulat Pagsulat Pinasulat Maisulat Magsulatan Nagsulatan Pinagsulatan Pinasulatan Sumusulat Sinusulatan Nakipagsulatan Makipagsulatan Nakikipagsulatan Makikipagsulatan
@philippinesbaybayin7044
@philippinesbaybayin7044 3 года назад
Philippine Languages can pretty much be: EXAMPLE: VSO- Kumakain ako ng pagkain. I'm eating a food. SVO- Ako'y kumakain ng pagkain. I'm eating a food. OSV- Yung pagkain ay ako ang kumakain. (Quite confusing) The food is what i'm eating.
Далее
What is Austronesian?
16:36
Просмотров 180 тыс.
Backstage or result?😈🔥 @milanaroller
00:12
Просмотров 7 млн
ИМПРОВИЗАТОРЫ | Нам 8 лет
1:57:59
Просмотров 488 тыс.
AUSTRONESIAN LANGUAGES
8:05
Просмотров 71 тыс.
Kingdom of Okinawa - The Venice of Asia DOCUMENTARY
23:07
Top 10 Most Spoken Languages in the World!
12:51
Просмотров 123 тыс.
The realities of growing up indigenous in Taiwan
13:11
Similarities Between Sanskrit and Domari
18:39
Просмотров 834 тыс.
Backstage or result?😈🔥 @milanaroller
00:12
Просмотров 7 млн