My grand grand father Mülâzım-ı sânî Deli Kâmil(Lutenant Crazy Kamil) fought in Caucasus,Palestine and Turkish war of Independence.He fought against Russians-Armenian Rebels-Brits-Arab Rebels -Indians-Greeks. He had three bullet wound but he lived 60 years. Respect to our martyrs and veterans. They will never be forgotten.
Être fort comme un Turc (‘to be strong like a turk’): This expression originates in the 15th century when the Turks had a reputation for being strong, almost unbeatable warriors due to their numerous victories. At the time, the Ottoman Empire ruled large parts of south-east Europe, north Africa and western Asia. It is said that François I, King of France, was gifted Turkish armour by Suleiman the Magnificent (the tenth and most famous sultan of the Ottoman Empire) during their alliance. When he wore it, he is said to have exclaimed: “Here I am now, strong as a Turk!”.
Brits: "lets invade the Turks on the land they are most passionate to defend until death" *song plays with 30mm artillery cannons firing at ships* Brits: "why is there boss music playing?"
@@mgigachad3170 david was the commander but he failed the navy got big damahes bc of that he was replaced with Churchill and the naval invasion plan was made by Churchill
My great grandfather served as a yuzbaşi in the 9th infantry division and gave his life at Gallipoli leaving his wife and children behind to protect the land he called home. Great martyr, your sacrifice will never be forgotten
0:30 Ulubatli(Hasan) is the noble commander who raised Turkish flag at the Theodosian Walls.Despite deep arrow and sword wounds on his body, he planted the flag and became a martyr from blood loss.His determination set an example for the Turkish soldiers
@@cloneeja There was a soldier who planted the flag on those walls and died with archer attacks,he was just a common soldier the historians did not care but he was a legend among his brothers in arms.Because old Turks believed that the victory would come when they wave their banners on the enemy's walls
Xiongnu, Hunnu diye okunuyor. Büyük ihtimalle Hun-lu demek. Çin karakterlerinin transkriptasyonu böyle oluyor. Hun İngiliz imla kurallarındaki transkriptasyonu
May the souls of our grandfathers rest in peace. Most likely, my great-grandmother's brother was also under your grandfather's command. If it's the Canal Front. Respect to the brave men who shed their blood for this country.
@Ahmad Contrary to popular belief, we don't hate Greeks. Our cultures are intertwined like other Balkan nations and we have a shared history. We may argue online, but it's just a small game in response to our politicians' bickering.
Imagine the marching band playing behind the artillery units firing against the British navy and the Turkish soldiers firing against and bayoneting the British and Australians in the trenches.
@@Aterxaons it nevers die , it was just one of Turkish states just like many of them in the past and now. History repeats itself, conditions always change but Turks always here
as an American i don't know much about Turkey which led me to dislike it and avoid it but now as i learn more about it i learn to respect Turkey salam brothers
If you dislike things you don't know, you don't owe any sympathy or anything to us. I know much about your country and i don't like it, honestly I can say. We stood in Anatolia before your corporate empire and we will be after. Keep your selam to yourself
Fun fact: When he says the ground is red and the crescent and star are white, he says it very accurately because the crescent and star are reflected on the blood of the Turkish martyrs who died when the Turkish flag was being formed.And thus the flag of Türkiye (of the Ottoman Empire) is formed
My great grandfather and his three sons went to Yemen. They never came back. Some time passed and a letter arrived. In the letter, the enemy put our soldiers in the mosque and burned them alive. My grandfather and his 3 sons were martyred there...
Then you should definitely listen to the Pleven march from the Turkish Armed Forces. It tells about the defense against the Russians in the Ottoman-Russian war.
My grandfather fought with all his brothers and cousins on the Caucasus front, most of them froze to death, but for the sake of this red flag, we have been fighting together with our Turkish brothers for thousands of years, including today, even though the Originally from is not a Turk, I would give my life for a single Turkish brother. by the way, my uncle is a veteran of Cyprus... Whenever I listen to this anthem, these things come to life in front of my eyes....
My great grandfather also fought with all of his relatives in Gallipoli. They all died in the battle. Their family even refused to take money from the government by saying that they didn't sell their homeland for money. They are all heroes, may Allah let them in the heaven.
1-)False: in the language of Alparslan in Manzikert True: in the speech of Alparslan in Manzikert 2-)False: The ground is blood, red crescent star white True: The ground is sanguineous, crescent and star white 3-)False: It hasn't come down from your posts yet True: It hasn't come down from flagstaff yet Türkçe size göre karmaşık ve zor bir dil, yadırgamıyorum. :)
Kötü bişey söylediğiysen özür dilerim artık dayanamıyorum ben atamızın antilerle uğraşıyorum ve artık sevmeyenlerin gitmeleri gerekiyo ben onlara mustafa kemal atatürkü sevmeyenler gitsin diyorum ama onlar sen niye yunanistana git diyorlar selanik türkiyenin sayılır
@@cuteblink251 Atatürk bts gibi bişey değil "antileri" diye bir kavram yok. Ayrıca demokrasi ve cumhuriyete göre düşünce özgürlüğümüz var, ben atatürke sövmeme şartıyla duşüncelerine uymadığımı belirtebilirim. He bide "atatürkü sevmeyen gitsin" diye bir kavram yok, burası benim ülkem, ideolojiler aynı değil diye farklı ırktan mı oldum ? Hayır tabii ki de.
@@cuteblink251 Selanik Türkiye'nin falan değil, direkt Yunanistan'ın en büyük 2. şehri, orası Atina'dan sonra en Yunan yerlerden birisi, 1900'lerde yaşamadığımızı ve Batı Trakya'nın bizde olmadığını açıklamama gerek yoktur umarım.
Buraya filistinliler ve suriyelerin ülkesi değil ve hiçbir zaman olmayak ve asla araplara teslim etmem güzel ülkemi atalarım buraları türkler yaşasın diye savaştı
Filistin ve Suriye bizimdir onlarda vatandaşımızdır.bizim olan hakkımızı kimseye devretmeyiz ne toprağın altındaki hazineleri ne gökyüzündeki bulutları
Thank you for uploading this song, but there are some translation errors I want to point out. 1. "O mübarek bayrak, işte bu bayrak!" = "That blessed flag is this flag!" 2. "Unutana yine hatırlatırız," = "We remind again to those who forget," 3. "Kafkaslar'da bizi kaldırdı şaha." = "He made us triumphant in the Caucasus." (I am not entirely sure what "şaha kalkmak" means in this song. I interpreted it as winning, but it may be interpreted as effervescence too. Also, I paraphrased the sentence to convey the message I got more accurately. So, it is not a word to word translation.) I didn't mention other errors already pointed out by others. Don't be harsh on yourself for making these easy mistakes, Turkish is hard even for me and I am a Turk. Hata yaptıysam lütfen söyleyin.
I listened to this 32 seconds after release searching for "Ultra nationalist Turkish songs." And my grandma fricking danced to this saying "The Greeks heard this."
@@vasilisgm8966 We attacked Greeks three times.1)We destroyed your kingdom 2)We conqured your home country and ruled it for 300-400 years.3)We would take all pf Cyprus but US and EU halted our advance,be thankful to your masters.
@@unknown185 more like executed and dumped our bodies in there. The fact that you support a fanatic nationalist who wants to "remind us again" makes me lose hope for the Turkish people, especially since they have to face our army and the French if they try to do something against us.
My favorite among these old anthems is "Plevne March" but; I definitely recommend you to listen to TSK Harmoni. It is about Osman Pasha's defense of plevne in the Ottoman-Russian war.
My greek, bulgarian, serbian, russian and chinese neighbours loved this so much they bombed my house to break the walls so they can hear this beatiful music better!
Here I corrected this comment for you: "(I am an) arab lebanese living in Brazil, proud of our Turkish brothers. Inshallah we will bring the honour of the Turkish race back (by deporting all arabs living in Turkey)."
There is small amount of wrong translating. 1:31 - Zemin Kan Kırmısı - wich is mean - The Ground Blood Red in the video the translate sayed The Ground is blood - wich is mean - Yerler Kan