Тёмный
No video :(

Dhikr Accompanied With Al-Burda - Shaykh Muhammad Al-Ya'qoubi 

undagroundtruth
Подписаться 2,2 тыс.
Просмотров 50 тыс.
50% 1

Shaykh Muhammad Al-Ya'qoubi blesses us with his voice as he sings some lines from The Burda of Al-Busiri (The Poem of the Cloak). Translation of the lines sung:
Muhammad, lord of both worlds, lord of both species,
Lord of both assemblages - Arabs and all others.
Our Prophet, commander of right, forbidder of wrong-
No soul kept his word more justly, whether "Yes" or "No."
He is the beloved whose intercession is hoped for
As arms against a host of relentless calamities.
He called on God. Whoever clings to him
Clings to a rope that will never unravel nor break.
His form and character surpassed even the previous prophets,
And none have approached him in knowledge or nobility.
They all seek from the Messenger of God
Cupfuls from his ocean or sips from his unceasing rain.
They all stand before him according to their limits,
As if dots on his knowledge or diacritical marks on his wisdom.
He is the one whose meaning and form were perfected,
And then the Originator of souls chose him as the beloved.
Incomparable, his beauty has no peer-
The essence of beauty itself is in his nature.
Leave aside what the Christians have claimed for their Prophet-
Then praise him as you like, but do so wisely.
Ascribe to his essence what you wish of honor,
Attribute to his exalted status what you will of his greatness!
Truly, the Messenger of God's bounty
Cannot be overstated by two lips and a tongue.
If a miracle could equal his stature in magnitude,
The mere mention of his name would revive decaying bones.
Concerned for our welfare, he did not confuse us with matters
We could not fathom, so we neither wandered nor wavered.
Human beings cannot grasp his meaning-
Even those at his side could not keep up with him.
He is like the sun, small to the eye when seen from afar,
But when glimpsed close up, it dazzles and overwhelms.
How can slumberous souls in this world grasp his reality
Distracted as they are by the strength of their dreams?
The extent of what we know of him is this: He is a man,
And yet, without exception, he is the best of God's creation.
Chapter 3 of the Burda of Imam al-Busiri (On The Praise Of The Prophet) lines 11-46
Translation by Shaykh Hamza Yusuf

Опубликовано:

 

10 апр 2010

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 21   
@moveyourself123
@moveyourself123 13 лет назад
SUBHAN ALLAH, very moving, first time I have seen and heard SHaykh reciting. JA for sharing.
@AairaAykiz
@AairaAykiz 8 лет назад
Beautiful! I can't go a day with out listening to this!
@Qastrotroy
@Qastrotroy 12 лет назад
Absolutely beautiul, magnificent, may Allah Ta'ala preserve the 'Ulama of teh Ahl ul Sunnah!
@Recognise786
@Recognise786 13 лет назад
SubhanAllah! Beautiful! So relaxing.
@salmahabib645
@salmahabib645 10 лет назад
SubhaanAllah. Beautiful , just what we need. :)
@alhashimi786
@alhashimi786 8 лет назад
SubhanAllah!
@AbdulWaahid1
@AbdulWaahid1 11 лет назад
جزاكم الله تعالى كل خير في الدنيا والآخرة ما شاء الله تبارك وتعالى والحمد لله كله على كل نعمة
@khalidsheikh6247
@khalidsheikh6247 12 лет назад
wonderful , simple . mesmerising, spiritual, magnetic,........ don't have the words to express.....
@lamborghini000
@lamborghini000 13 лет назад
subhan'Allah.. so peaceful...
@HasibAzam
@HasibAzam 11 лет назад
MashAllah. How very soothing. What a beautiful voice. How tranquil is this? SubhanAllah.
@Only1Foz
@Only1Foz 13 лет назад
SubhanAllah. Very beautiful.
@shebyfrmbham
@shebyfrmbham 13 лет назад
this is excellent SUBHANALLAH MASHALLAH
@yangyu-wen4900
@yangyu-wen4900 9 лет назад
"There is nothing but Ahlla, the Prophet is the messenger of Ahlla" is the main root of Islam.
@IwiLLToMaHaWkYou
@IwiLLToMaHaWkYou 11 лет назад
Subhanallah where was this recorded and when ?
@halamin55
@halamin55 13 лет назад
@ZayNadorable BEAUTIFUL POINT very true it is just a simple mistake in translation lord is the wrong word to use it could even be a form of shirk.
@lmndljb9518
@lmndljb9518 7 лет назад
Ma shaa Allah very beautiful. However you mistranslated the word 'sayyid'. It doesnt mean 'lord'. 'Rabb' is the word for 'lord' and it actually would be shirk to call Muhammad saws the Rabb of both worlds. The translation for 'Sayyid' is 'Master' or at least thats most near to its meaning.
@sugetsumillenium2112
@sugetsumillenium2112 6 лет назад
Lmnd Ljb Our parents are our rabb it's not shirk, Lord is a poor translation
@tazboy1934
@tazboy1934 3 года назад
@@sugetsumillenium2112 how are our parent rabb?
@sugetsumillenium2112
@sugetsumillenium2112 3 года назад
@@tazboy1934 rab means someone who raises you and takes care of you
@nayeemchowdhury2792
@nayeemchowdhury2792 11 лет назад
I believe there is mistranslation on the first line it reads lord of both worlds, lord of both species' when it is 'sayyid' meaning master or leader
@ZayNadorable
@ZayNadorable 13 лет назад
Beautiful recitation. Just a point to the person who posted the lyrics that Sayyidina does not mean lord but rather it means Beloved. Referring to the Prophet Muhammad (saws) as Lord is inappropriate and can lead others to believe that we worship the prophet Muhammad (saws) which we do not.
Далее
How do you store FOOD in Italy
00:23
Просмотров 1,6 млн
Nonstop La illaha ilallah
8:10
Просмотров 387 тыс.
Ya Latif - Ahmed Jelmam - Full
21:45
Просмотров 5 млн
Shadhili Qasida
6:56
Просмотров 70 тыс.
Shaykh Hamza Yusuf - SHAYTAAN & ANXIETY
14:00
Просмотров 158 тыс.