Can we all agree that Henry is the true shipping lord. Nobody has better supports than this guy now imagine if he can support with Anna, Say'ri, Tiki, Emmeryn or even Aversa
Henry: "Nope! Only living things." Henry's audio: 'So long, sucker!' I'm guessing that's what Henry said in his head, but aloud was something else. He is soo funny and like, weirdly cute. "I'd have to kill them all over again!" "You want to see my unfinished toenail collection?" "...You're bloody-red knight in shining armour!"
Cutest Maribelle S support! Love how blood red flustered she became and Henry wanting to be her blood-red knight was a fitting response for him! Henry is such an amusing and darling husbando for darling Maribelle.
so in the c support maribelle is talking to a flower, and in bradys c support with inigo hes crying because of a flower he saw.. and he also talks to it.. so i guess that explains where bradys weird sentimentalism comes from...
I love how the A support conversation, the one where usually the two people become close friends, is literally just "Why do you smile in battle, Henry?"
Henry is my favorite character in this game by a factor of 10. Absolutely brilliant. And seriously, people: grow up and stop flaming. Show the rest of the gaming world that FE fans are cut from different cloth in that regard.
... One of my many OTPs. That is, besides Chrom x Olivia, Lon'qu x Cherche, Frederick x Sumia... Priam x F!Avatar...Libra x Nowi...Gregor x Panne, Stahl x Cordelia...Donnel x Sully... Never mind, guess I have way too many.
I don't mean the English dub is not good, they put lots of effort in the localization, but when I figured out you can actually choose voice, I never used English voice again. For me it's good to get to see what the developers are truly trying to express, what are the characters really like, however innovative the enhanced versions maybe. Besides, I understand those Japanese voice clips, so why not.
Meanwhile, Henry's english voice reflects his fun loving side and hilariously crazy personality. Though in the japanese version, you don't get stuff like ''Pick a god and pray'' and I like Noire's laugh a thousand times better in english. But as you said, to each their own. I'm glad you're not talking as though your opinion is objective.
When it comes to anime, sub vs dub is 50/50 for me. But with videogames, I find that playing in a language I don't understand reduces the immersion factor, so I go with english unless every single voice is terrible. Ironically, this is the first game in the series where they bothered getting trained voice actors and a quite a few big names...I wish there was an option to switch to japanese in Path of Radiance and especially Radiant Dawn XD
Yes they actually DO fit them, and all your doing is making up assumptions that they aren't working hard on their voice works. If you want to see unmotivated voices and low budget you should check out Monsuno on nick toons. They use the same voice actor with some characters and they sound exactly the same sometimes. I think they did a excellent voice work on the characters. If they sound unmotivated etc, it must because your not used to the english dubs.
Indeed, with so many of them, I feel like they have no idea how the voice acting industry works, but I can more or less see where weenaboos are coming from. They get used to a certain voice to the point where they associate that voice with the character, so when they hear the same character with a different voice, they go batshit.
3) Like those professionals really care about what someone said on RU-vid and are totally going to improve by reading there 500 letters long comments. 4) How are her opinions prejudice? Prejudice is a judgment you give before actually knowing something, basing your opinion on something you heard or something that already happened to you: she listened to both english and japanese voice acting, and guess what? She dislikes the english one. 5) Yes, I can't find a better word to it, can you?
I wouldn't say they're all bad, but they exaggerate the acting a lot and most don't fit the characters. Chrom is supposed to be a young man but he sounds so deep and mature. And I yet have to hear Inigo ;; Also, some voice actors had multiple roles, if I remember correctly Miriel's voice actress also voices Flavia.
I actually liked henry's english voice. It sounds a bit obnoxious but i thought it was a bit cute. Sure it's not that creepy but honestly henry himself doesn't act creepy either.
3) You just contradicted your point number '2'. To critique isn't to put a person down by only, I mean only talking about the negative's. "Do unto them the way you want to be do unto you." You have to delve deeper and look for what you find that you like, if you only give out negatives, how is that person going to improve? 4) I know it's still a matter of opinion, but like what Techyoyo2 said, not if it's plain Prejudice. 5) Are you serious? attacked?- -Continued in next post-
Oh boy, here we go again. 1.I do let others have opinions, even if they were negative. Do you see me on other videos, except this one, cussing people out for not liking what I like? 2.But, Don't go bashing the voice actors when I bet they did do their hardest on the dub, then saying they sound the same when they don't. If they didn't they wouldn't of gotten a lot of great reviews on them. 3.No she mentioned another, not ONE. 4. I'm done arguing, Good night.
Okay then, look, I'm going to end this argument here. Because a lot of stuff happened in real life, and I don't feel like having any more stress put on me with this. Nor do I feel like waking up every morning to see another reply. The useless crusade you said had ended almost 2 weeks ago, I'm pretty sure we both moved on from this. If you want to carry this 'crusade' on then be my guest. Goodbye.
in the english localizations for Fire Emblem games though. Thanks for noticing my subjectiveness though... I'd like to not use words that accentuate it, since I always take it for granted that all opinions are subjective, but people on the internet (and IRL) don't think twice about this fact and take the offensive side asap, so we have to be really careful when we are a minority that just wants to say their subjective opinion! Sigh.
2)It's still a matter of opinions. We will never know how the actors acted, and some DO sound the same since well, they're the same voice actor. And by the way, are va's immune to critique? They work a lot so it wouldn't be strange if once they sounded dull. Anyway, you attacked her by pretty much saying "No, your opinion is wrong and you're weeaboo" in the first place; sincerely, that pretty much contradicts your first point...
Personally, I prefer the english dub of FE:A I'm sorry, but there are so many things in the japanese dub I just can't take: Henry being voiced by a girl (that I recognize as Nami from One Piece) ... and the high pitched cutesy voices like Sumia's, Lissa's, Nowi's or Nah's annoy me to no end. Plus, I like to actually understand what the characters are saying.
That's a cultural thing. In japan, the womanizing characters are usually pictured as upbeat and cheerful in an almost childish way, whereas americans (well, westerners in general) imagine womanizers with deeper sounding voices. That being said, I think Liam O'brien did a good job as Inigo , but if his voice is not your thing: fine, that's just your opinion. Though insulting the voice actor just because his performance doesn't fit YOUR interpretation of the character is borderline selfish.
I love how you avoided my last question. :T Anyway, I'm done arguing. I don't feel like carrying this on and on and on everytime I get up. Good bye and have a nice day.
Ahh... I prefer the Japanese voice acting here. In some games I prefer the english one, like, say, in Tales of the Abyss: that one is really good. In Awakening, the english one has soooo many obnoxious voices that don't fit the characters! Does Henry really look like he could sound like a cartoon goof? Same goes for Yarne... But still, if it were for me, I would've liked Italian voice acting in Awakening... since I'm Italian and I played it in Italian lol. We have nice dubs.
Um, excuse me. I thought Inigo's english voice was sexy, same with Virion's. For the other voice's example. Sully's voice fitted her really well. -Sigh- Weaboo at it's finest.