Тёмный

Interview with Armen Zakharyan. Интервью с Арменом Захаряном. 

GlobusBooks SF
Подписаться 1,5 тыс.
Просмотров 28 тыс.
50% 1

Globus Books is honored to host an interview with Armen Zakharyan, a philologist, translator, and the creator of the popular literary RU-vid channel and podcast Armen and Fedor (the Russian Podcast Award 2019, Blog-Post Award 2020.) This event is in Russian. Globus Books приглашает Вас на встречу с филологом и переводчиком Арменом Захаряном. Интервью приурочено к 100-летнему юбилею романа Джеймса Джойса "Улисс." После разговора о Joyce Project Армен Захарян ответит на вопросы о литературном канале Армен и Федор, о своем видении культуры и литературного процесса и ответит на вопросы наших зрителей. В разговоре принимает участие Ольга Брагина, украинский поэт, прозаик, критик и литературный переводчик.
АРМЕН ЗАХАРЯН - филолог и переводчик. Окончил филологический факультет Российского Университета дружбы народов, изучал литературную теорию и критику на курсах в Оксфордском университете, теорию перевода - на курсах в Санкт-Петербургском государственном университете и Кардиффском университете. Создатель литературного RU-vid-канала «Армен и Федор» - «о литературе, которая отказывается умирать». Автор «Joyce Project» - масштабного литературного проекта, в рамках которого несколько тысяч участников восемнадцать недель подряд читали и обсуждали каждую главу романа «Улисс» Джеймса Джойса.
ОЛЬГА БРАГИНА окончила факультет переводчиков Киевского национального лингвистического университета. Автор книг «Аппликации» (2011), «Неймдроппинг» (2012), «Фоновый свет» (2018), "Речь похожа на карманный фонарик" (2020), "Призмы плеромы" (2021, проза), "Пелікани" (2021, роман). Публикации в изданиях: «Воздух», «Сноб», "НГ-Exlibris", «Литературная Америка», "Spoke" (США), "Eurolitkrant" (Брюссель), "Wakat", "Helikopter", "Babiniec Literacki" (Польша), "Ravt" (Чехия), "Revista Kametsa" (Перу), "Virus" (Турция) Опубликованы переводы Д. Джойса, Гертруды Стайн, Луизы Глик, Энн Карсон, книги Джона Хая, «Акты исчезновения» (лонг-лист премии «Мастер» - 2019), Кэти Феррис, "Лёд для меня".
Магазин русскоязычной книги GLOBUS BOOKS открылся в Сан-Франциско в 1971-ом году и обслуживает любителей литературы в США. Глобус предлагает широкий выбор книг о России и странах бывшего СССР. Глобус активно работает с библиотеками США над пополнением фондов российских публикаций. Команда Globus Books специализируется на первых изданиях произведений русской литературы, книгах о русском авангарде, а также книгах о путешествиях.
GLOBUS BOOKS RU-vid CHANNEL представляет литературные и культурные события: интервью с писателями, круглый стол литературных переводов, поэтические чтения, лекции о кинематографе, истории, антропологии и многое другое. Продюсер и ведущая канала - американский писатель Зарина Забриски.
ЗАРИНА ЗАБРИСКИ - автор трех сборников рассказов и романа "We, Monsters." Ее работы публиковались во многих странах и получили несколько номинаций и наград, в том числе премию Акер 2013 года за достижения в авангарде.
Таймлайн беседы:
00:00 - приветствие, представление Армена Захаряна, книжного магазина и канала Globus Books, Зарины Забриски
02:52 - о “Максиме и Фёдоре” Шинкарёва
11:42 - о юбилеях и памятных датах; литература - это храм?
21:25 - начинаем говорить об “Улиссе”: 11 эпизод, “Сирены”
23:48 - “обезьяны ловят мух из воздуха”, говорил Лев Кулешов: как распространяются идеи
30:17 - была ли у Джойса синестезия, и почему всем спортсменам Армен предпочитает Надаля?
36:20 - о звукописи и полифонии в “Сиренах” Джойса
42:30 - плавно переходим к теме переводов
49:15 - Ольга Брагина о своем опыте переводов Джойса
53:50 - Ольга Брагина читает фрагмент из своего перевода “Поминок по Финнегану”
57:00 - о преломлении мифов в литературе и Гомере
01:01:47 - о Прусте, “Бесконечной шутке”, “Радуге тяготения” и “Поминках по Финнегану”
01:10:17 - большой диалог о стыде: стыдно ли признаться, что чего-то не читал?
01:22:42 - что расстраивает Армена, и будет ли новый проект по совместному чтению?
01:28:32 - писатели-женщины: проблемы терминологии, особенности творчества, примеры (сёстры Бронте, Дж.Остин и др.)
01:33:40 - о современном поэтическом авангарде
01:38:30 - планируется ли выпуск о латиноамериканской прозе?
01:40:43 - короткий анонс передачи Глобуса о Саше Соколове
01:41:22 - об армянской литературе и армянском переводе “Улисса”
01:43:00 - о Сорокине
01:44:20 - о Стейнбеке
01:45:10 - что почитать у Платонова кроме “Котлована”, об анонсах в Телеграм-канале “Армен и Фёдор”
01:46:50 - благодарности и анонсы

Опубликовано:

 

20 июн 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 91   
@GlobusBooksSF
@GlobusBooksSF 2 года назад
Друзья, предлагаем вам таймлайн беседы: 00:00 - приветствие, представление Армена Захаряна, книжного магазина и канала Globus Books, Зарины Забриски 02:52 - о “Максиме и Фёдоре” Шинкарёва 11:42 - о юбилеях и памятных датах; литература - это храм? 21:25 - начинаем говорить об “Улиссе”: 11 эпизод, “Сирены” 23:48 - “обезьяны ловят мух из воздуха”, говорил Лев Кулешов: как распространяются идеи 30:17 - была ли у Джойса синестезия, и почему всем спортсменам Армен предпочитает Надаля? 36:20 - о звукописи и полифонии в “Сиренах” Джойса 42:30 - плавно переходим к теме переводов 49:15 - Ольга Брагина о своем опыте переводов Джойса 53:50 - Ольга Брагина читает фрагмент из своего перевода “Поминок по Финнегану” 57:00 - о преломлении мифов в литературе и Гомере 01:01:47 - о Прусте, “Бесконечной шутке”, “Радуге тяготения” и “Поминках по Финнегану” 01:10:17 - большой диалог о стыде: стыдно ли признаться, что чего-то не читал? 01:22:42 - что расстраивает Армена, и будет ли новый проект по совместному чтению? 01:28:32 - писатели-женщины: проблемы терминологии, особенности творчества, примеры (сёстры Бронте, Дж.Остин и др.) 01:33:40 - о современном поэтическом авангарде 01:38:30 - планируется ли выпуск о латиноамериканской прозе? 01:40:43 - короткий анонс передачи Глобуса о Саше Соколове 01:41:22 - об армянской литературе и армянском переводе “Улисса” 01:43:00 - о Сорокине 01:44:20 - о Стейнбеке 01:45:10 - что почитать у Платонова кроме “Котлована”, об анонсах в Телеграм-канале “Армен и Фёдор” 01:46:50 - благодарности и анонсы
@miraalmira8593
@miraalmira8593 2 года назад
р
@alexanderklimenko632
@alexanderklimenko632 2 года назад
Поминки по Фенигану
@lyuka6812
@lyuka6812 2 года назад
Любая встреча с Арменом - бесконечное удовольствие! Какой язык, какие разнообразные знания! Спасибо за встречу!
@GlobusBooksSF
@GlobusBooksSF 2 года назад
Совершенно с Вами согласны!
@user-ej7wx1ou6w
@user-ej7wx1ou6w Месяц назад
Очень талантливый человек. Так приятно слышать , красивую,наполненную речь. Удачи вам
@smerkalos023
@smerkalos023 Год назад
Какой красивый, умный и талантливый человек! Чистый подарок.
@user-wn8by2gk3o
@user-wn8by2gk3o 2 года назад
Армен Захарян прекрасен во всех отношениях! Я выросла в ссср, и считала себя начитанной...увы, больше не считаю, но мне не жаль, я рада новым горизонтам!
@user-sx2ud7br6g
@user-sx2ud7br6g 2 года назад
Армен! Божественно💥
@omalena
@omalena Месяц назад
Хорошее интервью, люблю Армена, он помог мне пройти Улисса- гениальную книгу
@soreiabatyrshina2325
@soreiabatyrshina2325 Год назад
Господа слушатели-зрители : кто может поспособствовать включению деятельности Армена Захаряна в число номинантов Нобелевской премии по литературе!?!?!? Все его видео - способность говорить слова, которые проходят через него и говорятся им - восхищают. Это необыкновенное явление! На фоне ординарных самоутверждений и бессмысленных показ! Все, кто могут прочитать это, могут обеспечить жизнь этого канала, который показывает РУССКИЙ ЯЗЫК И ЕГО БЕССМЕРТНОЕ ВЕЛИЧИЕ! Обязательно ЭТИ ПЕРЕДАЧИ должны быть включены в мировой образовательный литературный, да и не только, процесс В КАЧЕСТВЕ НОРМЫ!!!
@millag640
@millag640 Год назад
Поддерживаю!
@4eversearch
@4eversearch Год назад
@Soreia Batyrshina- my support for Armen for Nobel!!! Nobel for literature or Nobel for Peace! Deserving recognition for literature is obvious , but think it’s worthwhile to consider contribution forPeace, ( even as in “peace of mind”. We live in difficult turbulent times, reasons for depression abound. Discovered Armen’s channel recently and stopped listening to any political news analysis, etc., and started “ binging “ on all Armen video. This is a major contribution for preserving sanity. So, any suitable prize for Armen has my support. Esp if any of you have memory of some Peace Nobel laureates- some of them совершенно нерукопожатные!
@AlikaLi357
@AlikaLi357 4 месяца назад
От какой станы?
@Lilyaulveus
@Lilyaulveus 2 года назад
Армен бесподобен!
@GlobusBooksSF
@GlobusBooksSF 2 года назад
Это правда!
@user-or7rh1xi8d
@user-or7rh1xi8d 2 месяца назад
АРМЕН ВЕЛИКОЛЕПЕН БРАВО
@white_lotus_rising8812
@white_lotus_rising8812 2 года назад
Выпуск о Вирджинии Вулф - это очень хорошие новости.
@user-ti9zk9oz5s
@user-ti9zk9oz5s 2 года назад
Замечательная беседа, спасибо!
@GlobusBooksSF
@GlobusBooksSF 2 года назад
Спасибо за интерес и добрые слова!
@Vidmedik
@Vidmedik 2 года назад
спасибо за интервью, оно получилось ярким и насыщенным, приятно было познакомиться с вами. Успехов вашему делу!
@natashatsvetkova5400
@natashatsvetkova5400 2 года назад
Очень интересная передача! Спасибо большое!
@GlobusBooksSF
@GlobusBooksSF 2 года назад
Вам спасибо, Наташа!
@0non
@0non 2 года назад
Мне кажется, или это действительно так, что Армен, здесь еще более очарователeн?
@miratim9890
@miratim9890 Год назад
Спасибо, открыла для себя Поэта - Ольгу Брагину.👏🏻
@4eversearch
@4eversearch Год назад
Ролики о переводах Улисса совершенно замечательные, п- жста не останавливайтесь. Уверенна что есть и будет интерес, очень ценный материал; не все gems of knowledge могут быть оценены и востребованы сразу. Оч большое спасибо за ваш прекрасный труд
@galinakna1121
@galinakna1121 2 года назад
Армен 😍😍😍
@danielpaes8684
@danielpaes8684 2 года назад
Большое спасибо за труд
@GlobusBooksSF
@GlobusBooksSF 2 года назад
Спасибо за время, интерес и добрые слова!
@user-gz3lh5hx3q
@user-gz3lh5hx3q 2 года назад
Нет, но все-таки. Сколько людей без вашего проекта не познакомились бы с Улиссом никогда вообще? Я так уж точно. Джойсом легко перенасытиться, особенно с непривычки, и может быть люди, которые бросили читать сейчас, придут к Джойсу позже. В любом случае, было бы очень обидно из-за опасения охватить интересы не всех зрителей, лишиться чего-то столь замечательного. Спасибо вам за то, что вы делаете, Армен. Вместе с Федором, конечно)
@GlobusBooksSF
@GlobusBooksSF 2 года назад
Присоединяемся к Елене! Спасибо, Артем, и спасибо, Елена.
@InvestitsionnaZhuchka
@InvestitsionnaZhuchka Год назад
Профессионализм завораживает...
@lyuka6812
@lyuka6812 2 года назад
А по поводу терминологии мне как раз очень понравился термин «литературный снобизм». По-моему, очень точно отражает суть явления.
@irinasumonina3567
@irinasumonina3567 2 года назад
Мне кажется, он всё-таки шире. Включает в себя и многое другое. :)
@zarinazabrisky
@zarinazabrisky 2 года назад
@@irinasumonina3567 Да, согласна с Вами--всегда в поисках точности определений!
@KitamuraSakurazava
@KitamuraSakurazava 2 года назад
Вау! Не знала, что у меня под боком есть такой магазин, надо будет зайти, когда буду в СанФране. И спасибо, что возвали Армена, очень люблю его канал.
@GlobusBooksSF
@GlobusBooksSF 2 года назад
Вам спасибо! Заходите в гости. Мы тоже очень любим канал Армена и были очень рады встрече и благодарны Армену и зрителям за возможность прекрасной беседы.
@svetlanapavlova6665
@svetlanapavlova6665 Год назад
Смотрю все с Арменом. Надеюсь, осилю 'Улисс' самостоятельно, с марафона срезалась и из-за нехватки времени в том числе. Спасибо за интервью.
@user-ht7qg8iu7o
@user-ht7qg8iu7o 2 года назад
Армен просто крут!
@lyuka6812
@lyuka6812 2 года назад
И не по теме: представляю, в каком восторге вчера был Армен от победы Надаля. Это просто невероятно!!!!!!! Ну, а я буду продолжать ждать возвращения Федерера. В любом качестве. 😊
@armenifedor
@armenifedor 2 года назад
Спасибо за теплые слова 😊 Да, воскресный финал - одно из самых невероятных теннисных откровений в жизни )
@irinasumonina3567
@irinasumonina3567 2 года назад
Ох, как бы я хотела выпуск о Стейнбеке! :)
@katesobolieva5224
@katesobolieva5224 2 года назад
Спасибо вам за работу🤍, очень интересно
@natashatsvetkova5400
@natashatsvetkova5400 2 года назад
Зарина обладает каким-то гипнотизирующий свойством, ее можно бесконечно слушать. Не говоря уже о самом Армене, который вынуждает взять блокнот и ручку и записывать за ним все те удивительные вещи, которые он говорит о том или ином произведении/авторе!
@GlobusBooksSF
@GlobusBooksSF 2 года назад
Наташа, спасибо за Ваш прекрасный отзыв! Сердечно благодарим!
@sigridn5745
@sigridn5745 2 года назад
Как приятно видеть Армена). "Максим и Федор" помню, мы его до сих пор иногда цититуем)
@nomenillislegio6543
@nomenillislegio6543 2 года назад
Ну вот. Январь-2022 и такая международная компания обсуждает литературу на русском. А уже через два месяца можно было только надеяться, что все участники живы и в безопасности.
@nomenillislegio6543
@nomenillislegio6543 2 года назад
Спасибо за подкаст!
@GlobusBooksSF
@GlobusBooksSF 2 года назад
Этот канал больше не освещает литературу и в данный момент не выпускает новые программы. Автор-ведущая работает журналистом в Украине, освещая ежедневные события на фронте и культурную жизнь Украины во время преступной войны, развязанной Российской Федерацией против суверенной Украины.
@tanamahutakarlos7061
@tanamahutakarlos7061 Год назад
@@GlobusBooksSF Спасибо, на фронте сейчас решается будущее развитие цивилизации.
@user-xq4tx5jb5z
@user-xq4tx5jb5z 4 месяца назад
😊
@tanamahutakarlos7061
@tanamahutakarlos7061 Год назад
"Внутри видовая жестокость сильнее чем меж видовая." Уже витало в воздухе ...
@l_eternite
@l_eternite 2 года назад
Незрячий Гомер, гениально описавший свою ойкумену, несомненно был воспринят стремительно теряющим зрение Джойсом как некий вызов, как возможность провести почти чистый экскперимент, сравнивая эпохи, разделенные тысячелетиями. К тому же так сладко помериться силами с олимпийцем! А может , Джойс и хотел дать понять, что рассказать о цивилизации ХХ века адекватно возможно только на языке постмодернизма...
@user-ib8sv2dn2y
@user-ib8sv2dn2y 2 года назад
Огромное спасибо за это интервью! Не могли бы вы уточнить имя латиноамериканского автора, которого Армен первым упоминает, отвечая на вопрос после 1.38 по таймлайну
@yuryvolkov6090
@yuryvolkov6090 2 года назад
Армен, Чтение делайте в формате Инфинити Рида)
@antoninadvorkina4600
@antoninadvorkina4600 2 года назад
"Листшейминг" предлагаю. Но сейчас уже от шеймящих людей мало кто впечатляется
@GlobusBooksSF
@GlobusBooksSF 2 года назад
Хорошее слово! Спасибо, Антонина!
@antoninadvorkina4600
@antoninadvorkina4600 2 года назад
@@GlobusBooksSF , спасибо вам за разговор!!
@irina_nikienko
@irina_nikienko 2 года назад
ЗАРИНА, спасибо за организацию интересной и обстоятельной беседы; не могу назвать ее композиционно стройной, но отдельные микротемы получилось разработать глубоко и концептуально, для слушателей было захватывающе :-) Правда, я бы не стала задавать вопрос о юбилеях: «жизнь по календарю памятных дат» для европейской культуры - это ведь данность, комментировать ее детально особого смысла нет; по-моему, Армен чувствовал себя неловко, когда ему пришлось выстраивать эту конструкцию аргументов в духе КО. Но зато мне в этот раз понравилось то, что в прошлую джойсовстречу (когда главным гостем был Хосе Вергара) почему-то вызвало некоторое неприятие: Вы, конечно, не обычный интервьюер, а полноправный участник диалога, для которого естественно не только «модерировать», но и в какой-то момент перехватить инициативу, пространно изложить свое мнение, дополнить чужой ответ и т.п. ОЛЬГА, мое восхищение Вами безмерно! Пока остальные боятся даже поступиться к «Поминкам», Вы их не только прочитали, но уже и начали интерпретировать (а как иначе понимать перевод такого текста?), и самое для меня удивительное - это то, что Вы не захотели прятаться за широкими спинами :-) Анри Волохонского и Андрея Рене, а решили пройти этот путь самостоятельно. АРМЕН, меня как-то расстроило Ваше расстройство по поводу нашей якобы аллергии на Джойса. Откуда у Вас такое ощущение? Количество просмотров «зеркального» выпуска (превышающее аналогичный показатель для некоторых роликов из основной серии JP), количество и содержание комментариев к нему вроде бы не дают оснований так считать; в ВК-беседе нет, конечно, такого бурного выплеска впечатлений, идей и сообщений о находках, как в феврале прошлого года, но «Улисс» перечитывается, обсуждение продолжается, внезапно озарившие мысли обнародуются, новые материалы подыскиваются. Неужели просьбы «не грузить больше Джойсом» приходят в ЛС? Или все это происходит в рамках телепатических атак? О НЕПРОЧИТАННЫХ КНИГАХ. Когда в 2019 году я присоединилась в сообществу АиФ, с чтением у меня все было печально: уже более 20 лет я была сосредоточена на специальной (сначала лингвистической и методической, позднее краеведческой и книговедческой) литературе, художественную читала по минимуму (предпочитая ей что угодно, но главным образом кино и музыку), в результате чего «изрядно пообносилась». Сейчас стала читать (и перечитывать) регулярно (не только то, что Армен с нами разбирает), но все равно постоянно выявляются лакуны - если не постыдные, то осознаваемые как нечто затрудняющее общение. Все-таки тезис о том, что у каждого найдется книга, которую читал только он, кажется мне так себе утешением: ведь этой «уникалией» может оказаться книга, ценность которой не то что для других, но для самого прочитавшего будет сомнительной. Тем не менее, одним курьезным открытием не могу не поделиться: я-то думала, что отличающей меня от Армена частью читательского багажа будут книги томских авторов, но оказалось, что он из армянской литературы читал только сказки Ованеса Туманяна, а у меня в активе (прошу не считать последующее проявлением unreadshaming’а) несколько повестей и рассказов Гранта Матевосяна (не в оригинале, конечно, но все же) - спасибо фильму «Мы и наши горы», а также Анне Сергеевне Сваровской, чей субъективный выбор произведений для курса «Национальные литературы СССР» (конечно, не такого устойчивого по составу авторов, как основные историко-литературные курсы на филфаке) позволил нам познакомиться со многими замечательными «советcкими» (по формальным признакам) писателями (у Матевосяна больше всего понравился «Хозяин»).
@GlobusBooksSF
@GlobusBooksSF 2 года назад
Большое спасибо за интерес, время и такой подробный отзыв, дорогая Ирина!
@tayfavolodina9863
@tayfavolodina9863 Год назад
Покажите Фёдора!
@agveran
@agveran 2 года назад
Как хорошо что на теннис не стали сильно отвлекаться...)))
@user-ki4hs4ek3z
@user-ki4hs4ek3z 2 года назад
Видно, что Армен отрефлексировал опыт своего прошлого интервью и действительно стал говорить в два раза быстрее)
@irinasumonina3567
@irinasumonina3567 2 года назад
Хотелось бы узнать, что это была за лекция о переводах "Джейн Эйр". :)
@armenifedor
@armenifedor 2 года назад
Вот эта: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-fPZNHi-CjMg.html
@irinasumonina3567
@irinasumonina3567 2 года назад
@@armenifedor спасибо большое!
@ilyakaminsky466
@ilyakaminsky466 2 года назад
Сколько же у вас там русскоязычных клиентов, в Сан-Франциско-то?
@GlobusBooksSF
@GlobusBooksSF 2 года назад
Илья, на удивление много.
@ilyakaminsky466
@ilyakaminsky466 2 года назад
@@GlobusBooksSF Что ж, молодцы! Всяческих вам успехов! А каков контингент, если не секрет? Возраст? Сфера деятельности? Происхождение? Кол-во лет пребывания в Америке? Сам-то я из Израиля. Когда-то русские книжные магазины были на каждом углу, сейчас этот бизнес "тает"
@GlobusBooksSF
@GlobusBooksSF 2 года назад
@@ilyakaminsky466 К сожалению, нет возможности подробно ответить на все вопросы, так как контингент самый разный--от младенцев до пенсионеров, и от вновь прибывших и туристов до потомков царской эмиграции, да и сферы деятельности самые разнообразные. На нашем канале есть небольшой документальный фильм о богатой истории книжного магазина Глобус и о районе, в котором он расположен. Рекомендуем!
@lubovshalimova9161
@lubovshalimova9161 2 года назад
Очень плохой звук!
@GlobusBooksSF
@GlobusBooksSF 2 года назад
К сожалению, книжный магазин и наша кочующая станция не могут похвастаться техническим оснащением. Передачи у нас бесплатные, даже без пожертвований, но, кто знает, может будет и на нашей улице студия :) Cпасибо за интерес, время и комментарий!
@Ser_Alexey
@Ser_Alexey Год назад
Как я рад, что Фёдор не кот!
@ggkaplun
@ggkaplun Год назад
Why not?! Cats are the most amazing fascinating and mind boggling persons 😺
@user-km6qn3im6b
@user-km6qn3im6b 10 месяцев назад
Тоже считала, что Федор-кот😊.
@AlikaLi357
@AlikaLi357 4 месяца назад
А я почти расстроилась, что Фёдор это не кот! )🙃😽
@allapobedina2363
@allapobedina2363 3 месяца назад
«…для человека, читавшего Диккенса, выстрелить в себе подобного во имя какой бы то ни было идеи затруднительнее, чем для человека, Диккенса не читавшего…» (Иосиф Бродский).
@zinakuselman8419
@zinakuselman8419 2 года назад
Ольгу плохо слышно. Не четко
@alexgerdt2278
@alexgerdt2278 3 месяца назад
Примеры тоГО. ГомЭр. Альма МатЭр. Возможно, прежде чем осознать американцев, которые что-то там не читали, нужно обратить пристальное внимание на ошибки, которые вы допускаете в собственной речи.
@user-vd9fu5ib8q
@user-vd9fu5ib8q 2 года назад
1:14:18 Любопытная замена. Видимо шуточка про "Гавногу" ещё в ходу.
@montsalvat4utube
@montsalvat4utube Год назад
Этот человек украл Фёдора и держит его в рабстве
@strangelylookingperson
@strangelylookingperson 2 года назад
Картуз ему идёт, самоирония у Армена присутствует.
@etorba897
@etorba897 Год назад
Проблема России в том, что русские вешают на интеллигенцию слишком тяжёлые задачи. Творческий интеллигент должен быть клоуном и уметь смешно падать. Как на Западе. Никто не советуется с клоунами насчёт национальных идей и смыслов жизни. То, что это вешают на творческую интеллигенцию - разновидность инфантилизма, от которой желательно избавиться. Нет в мире страны, кроме России, в которой кто-то может вообразить, что писатели, режиссёры, историки и т.д. "содержатся обществом РАДИ анализа действительности и создания новых смыслов". В США, Австралии, Израиле деятели искусств зарабатывают тем, что развлекают публику или "разводят" богатых меценатов. И всё.
@user-jo5rz8xo6f
@user-jo5rz8xo6f Год назад
Полный бред. Жанр "критического реализма" был придуман в Англии (Диккенс) и в США (Бичер-Стоу), а не в России.
@evaprana9978
@evaprana9978 2 года назад
Критичная ошибка ведущей - "загнать" в один эфир двух спикеров. Армена а принципе нельзя ни с кем объединять в беседах... После речи и дикции Армена, девушку слушать не возможно! 🤦‍♂️ Спасает только таймлайн
@user-ti8gw8xx7v
@user-ti8gw8xx7v 2 года назад
Ольга Игоревна в принципе не оратор, она - превосходный переводчик. И о ней знает огорчающе мало людей, потому что объёмы её труда колоссальны. Для российских читателей она сделала куда больше, чем Армен, хотя бы одним переводом Пинчона. Но это ниша. Энтертейнеров замечают. Скромных трудяг - нет. Если бы в этом видео чудом возникла тень самого Хоружего, даже её слова казались бы скучными на фоне Армена. Он попросту харизматичен.
@GlobusBooksSF
@GlobusBooksSF 2 года назад
@@user-ti8gw8xx7v мы с Вами согласны. Литература безразлична к дикции. Спасибо за комментарии!
@GlobusBooksSF
@GlobusBooksSF 2 года назад
Спасибо за время и интерес, а также за комментарии. Мы всегда с благодарностью слушаем любую конструктивную критику, даже когда мы с ней не согласны. Мы благодарны и Армену, и Ольге за превосходную передачу!
@user-ti9zk9oz5s
@user-ti9zk9oz5s 2 года назад
@@user-ti8gw8xx7v так просто обесценить труд человека, когда он уже добился успеха... его канал годами смотрели полтора человека, он годами работал на крошечную аудиторию, а теперь он у вас "попросту харизматичен". Какой гадкий комментарий. Армен последний, кого можно противопоставлять "скромному трудяге".
@user-wo2ec1hq1n
@user-wo2ec1hq1n Год назад
@@user-ti9zk9oz5s э
Далее
Comedy Moments 🤣 #2
00:25
Просмотров 3,9 млн
Comedy Moments 🤣 #2
00:25
Просмотров 3,9 млн