Тёмный

La catalanitat a Catalunya Nord II part 

Llenguaferits
Подписаться 1,1 тыс.
Просмотров 5 тыс.
50% 1

Doncs sí, ja hem trobat la catalanitat a l'extrem nord dels Països Catalans!
#llenguaferits #diversitatlingüística #bojospelcatalà #rutesperlallengua

Опубликовано:

 

31 авг 2020

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 46   
@catalanet77
@catalanet77 3 года назад
Bona feina de divulgació i entreteniment! Contingut de qualitat!
@llenguaferits
@llenguaferits 3 года назад
Gràcies de tot cor!
@eduardoalmanza2019
@eduardoalmanza2019 3 года назад
Soy centroamericano y me gusta esta lengua.
@llenguaferits
@llenguaferits 3 года назад
Quina il•lusió!
@nedfris2555
@nedfris2555 3 года назад
Molt bon reportatge, jo sóc de Girona, i sempre vaig de vacances a Catalunya Nord, si vas entrant en mica en mica, la gent et treu la seva catalanitat i fins i tot la llengua catalana, els hi costa perquè són decades i, o segles de acomplexament involuntari. Sobretot l' últim segle.
@llenguaferits
@llenguaferits 3 года назад
Gràcies! Exacte, i ens cal teixir ponts!
@Mondepreguntes
@Mondepreguntes 24 дня назад
Molt bé🎉
@llenguaferits
@llenguaferits 23 дня назад
Moltes gràcies!
@hannofranz7973
@hannofranz7973 3 года назад
Es pot observar lo mateix en molts llocs amb les llengues locals. Cuan es perd una llengua en el ús diari, es molt complicat recuperarla i passa pel un procès de recuperació artificial. En Alemania es lo mateix amb el platt-alemá, el frisó y el sorbo. Es transforma a una cosa de identificació folclórica.
@llenguaferits
@llenguaferits 3 года назад
És exactament així: la folclorització és el pas previ a la desaparició total.
@albertpuig6273
@albertpuig6273 2 года назад
Efectivament; a Hamburg l'única cosa que es pot sentir en Plattdeutsch és "Moin, moin!" :(
@joseluispinavanhaute7855
@joseluispinavanhaute7855 3 года назад
Força i tireu andavat som un sols país amb una llengua i una identitat pròpia
@llenguaferits
@llenguaferits 3 года назад
I tant!
@DavidAlvarez-he6sd
@DavidAlvarez-he6sd 3 года назад
Monolingüisme o mort no? Va pariii
@stephanobarbosa5805
@stephanobarbosa5805 29 дней назад
Tot el camp És un clam Som la gent blaugrana.....
@davidcastella4991
@davidcastella4991 Год назад
Mitat França.... Mitat Espanya.... NO HI HA TERRA COM *LA CERDANYA *🔥🔥🌀🌀
@hannofranz7973
@hannofranz7973 3 года назад
Estic molt d'accord amb les ultimes paraules del vídeo. Les llengues obrin portes, de la mateixa forma per coneixer millor "la propia" com les älteres. I qué es lo propi i lo altre? No ho sé - com alemá despús de 27 anys a Espanya, parlant alemá, anglés, francés, castellá, catalá ( valenciá ) i neerlandés i despús de haber viscut en diferents paisos???
@llenguaferits
@llenguaferits 3 года назад
Gràcies pel teu comentari!
@ningunores9100
@ningunores9100 2 года назад
*alemà, alemana: alemANY, alemanya haVer
@albertpuig6273
@albertpuig6273 2 года назад
Això és un diccionari Català-Alemany, imprès a Perpinyà l'any 1502: ca.wikipedia.org/wiki/Vocabolari_molt_profitos_per_apendre_Lo_Catalan_Alamany_y_Lo_Alamany_Catalan És un document interessant, perquè és poc habitual trobar en aquella època diccionaris bilingües de dues llengües relativament distants com el català i l'alemany. Quina varietat d'alemany devia ser? Ja existía el Hochdeutsch a la primeria del segle XVI? Pensava que el precursor de l'alemany estàndard va ser la traducció de la Bíblia que va fer Martí Luther..
@raulshred
@raulshred Год назад
Cada cop que em poso a investigar sobre aquests temes m'adono de la repressió que ha patit el català i altres llengües locals als seus països. Espanya és dels pocs països que té cura de les llengües locals. A Catalunya fins i tot permeten immersió lingüística obligatòria, cosa que no passa a cap lloc del món democràtic.
@llenguaferits
@llenguaferits Год назад
De fet, immersió lingüística no és res més que tenir l'ensenyament en la llengua pròpia per garantir-ne el coneixement per part de les persones nouvingudes. Tots els estats del món ho fan amb la seva llengua, però només se'n parla (i de retruc se'ls acusa d'imposició) quan ho fa una comunitat lingüística que no té estat propi. I n'hi ha altres casos, a part de Catalunya! Això sí, pocs, tenint en compte que hauria de ser la norma si volem intentar preservar la diversitat lingüística! Molta feina per fer!
@raulshred
@raulshred Год назад
@@llenguaferits A veure, allò que dius no és cert. El concepte de llengua pròpia és una cosa que només existeix a Espanya. El concepte correcte és llengua vernacla, és a dir, llengua que s'ha originat en un lloc concret. I aquí a Espanya s'ha inventat el concepte de llengua pròpia a favor del nacionalisme per emfatitzar que en aquesta terra la llengua que s'ha de parlar és aquesta. Fixa't que a wikipedia només ers present en llengües d'Espanya i en francès per dir que és un concepte de les llengües regionals d'Espanya. es.wikipedia.org/wiki/Lengua_propia A Catalunya hi ha un 54% de castellà parlants materns i un 36% de català parlants materns (Dades IDESCAT). Que una llengua amb 54% de parlants materns s'exclogui del sistema educatiu públic no passa enlloc, perquè a més des d'un punt de vista lògic, democràtic i educatiu és impensable que cap comunitat del món ho accepti. A tots els llocs democràtics la distribució lingüística es fa per percentatge de parlants no perquè la llengua sigui vernacla. (Llavors a molts llocs del mòn es donarien classen en llengues mortes). Les realitats d' Europa són que a França tenim català, basc, normand, cors; a Itàlia sicilià, napilità, català, sard; A UK gaèlic-escocès, còrnic, gaèlic-irlandès. Enlloc d'aquests no s'obliga ningú a estudiar la llengua local. A les regions bilingües com ara Brussel·les hi ha línies separades per a flamencs i valons. Potser no he investigat bé però si us plau digues-me algun lloc on s'imposi el que tu anomenes llengua pròpia. Això es important perque no he trobat cap lloc. I és que si no és per Espanya, el català estaria com a França o les llengues locals a IUK.
@stephanobarbosa5805
@stephanobarbosa5805 29 дней назад
Vocês entendem occitano ?
@llenguaferits
@llenguaferits 29 дней назад
Òc, la podem entendre, però no la sabem parlar!
@stephanobarbosa5805
@stephanobarbosa5805 29 дней назад
@@llenguaferits português usa LH e NH por influência occitana !
@davidcastella4991
@davidcastella4991 Год назад
O sigui : CARROT = PASTANAGA
@davidcastella4991
@davidcastella4991 Год назад
SANT MIQUEL DE CUIXÀ... SANT MARTÍ DU CANIGÓ....
7 месяцев назад
Conmovedor y muy romántico eso de Cataluña Norte, Países catalanes, catalanidad, etcétera. En realidad son Francia, España e Italia. Las lenguas no se imponen mediante escuelas o politicas obligatorias, las lenguas simplemente fluyen, si no, vean el caso del español en Estados Unidos (50 millones de hablantes), o el del catalán y el vasco en Cataluña y País Vasco repectivamente, cada vez menos hablados frente al español a pesar de las políticas de obligatoriedad de su uso y enseñanza.
@antoniboixadosbisbal137
@antoniboixadosbisbal137 22 дня назад
Intenta tu de trobar alguna feina d'importància als Estats Units de Nord-Amèrica parlant només en espanyol. Good luck!!
22 дня назад
@@antoniboixadosbisbal137 Univisión, Telemundo, etcétera.
@antoniboixadosbisbal137
@antoniboixadosbisbal137 22 дня назад
Pues venga, a trabajar allí a ver si tambien colonizais los EE.UU. Practica no os falta, no. Y de paso acabais con los pocos nativos que quedan por allí. Se os acumulan las tareas.
@luis9639
@luis9639 3 года назад
Dejad a los franceses en paz
@ningunores9100
@ningunores9100 2 года назад
El típic i inevitable espanyol odiós i rabiós. Almenys vol dir que miren els vídeos en català, una llengua que avorreixen, detesten, odien.
@cvetkoiztriglav2612
@cvetkoiztriglav2612 2 года назад
@@ningunores9100 són un clàssic, uns acomplexats que ni viuen ni volen deixar viure. Els videos relacionats amb la Catalunya Nord, Andorra o l'Alguer els fa especial ràbia perquè fa trontollar la idea d'estat = nació i que "Cataluña es España".
@UtilUt-qd3nm
@UtilUt-qd3nm Год назад
Personne ne parle catalan dans les po . Ici c est le français un point c est tout. A la limite arabe ...
@stephanobarbosa5805
@stephanobarbosa5805 29 дней назад
@@UtilUt-qd3nm Pinóquio !
Далее
Is Catalan disappearing? | Easy Catalan 102
14:14
Просмотров 5 тыс.
🤔
00:28
Просмотров 853 тыс.
EL CATALÀ! The Catalan Language is Fascinating
16:03
La catalanitat a Catalunya Nord
4:54
Просмотров 3,1 тыс.
I d'on ve, la paraula Catalunya?
3:13
Просмотров 2,5 тыс.
Els dialectes i la parla del Rosselló - El llenguado
45:18
Visiting Perpinyà | Easy Catalan 49
13:01
Просмотров 21 тыс.
Barcelona's Neighborhoods: Gràcia | Easy Catalan 84
14:49
Visiting Girona | Easy Catalan 11
12:30
Просмотров 27 тыс.
🤔
00:28
Просмотров 853 тыс.