Тёмный

[MARETU] イヤイヤヨ (No, Absolutely Not!) ft. 初音ミク English Subs. 

Sakura Vik-P
Подписаться 1,6 тыс.
Просмотров 31 тыс.
50% 1

You guys know me 🥰 new Maretu song = fast translation. I fell in love with this track when immediately hearing it on stream so I literally skipped my first class of the day to finish this for you guys- anything for Maretu!
Take translation with a grain of salt as always! Description will be updated with notes!
I do NOT own this song, all credit to Maretu! • 【初音ミク】 イヤイヤヨ 【オリジナル】
Want to join the Maretu discussion? Join the Maretu discord server! / discord
Additionally, I highly recommended looking at Chouchoo’s translation as it covers more nuances in the lyrics i personally am unable to notice! • 【MARETU】No Way in Hell...
Notes:
0:04 As mentioned by @nanatuba5898 "HaaDokkoi!!" is often used as a festival chant or when you need to muster energy while tired. It still doesn’t have much of direct meaning though, it’s just a phrase which is why I left it the way it is. May translators might take this line differently
1:09: Pianissimo is a term used in music to indicate to play a certain note very softly/quietly
1:11: Consensus on being a Coin Locker Baby reference
1:18: Ignore the fact that I forgor a word 💀 it should be “You’re GOING away with impunity? Again…?”
1:29: Possible Angel 92 Reference
1:40: As mentioned by @nanatuba5898 again, "ごしょーばん!" is written in hiragana to maintain a girlish ambiance, but if written in kanji it would be "ご相伴". Literally, this means 'together', but this term alone has the special connotation of 'sharing a meal'. Translated along with the previous sentence, it means 'For now, let's share dinner together tonight!'
1:51: Potential SIU reference
Other songs that may have references but I can’t say for sure: Koukatsu, Binomi
Case anyone is interested in what the typography image says, here’s the words I gathered from it: Good things slipping away, personal injury, dreams, defeat, attainable prayers, gods are born, sorrow, love, hate, thoughts, bond, hatred, energy drained, night, anger, pleasure, sleep, kisses, wishes, sins, inferiority, harm, tastes, self-entitlement, loss of habits, stabbed, false emotions, evil, hell, illusions, hopes, losses, rage, tears, thirst, hunting, madness, lust, desire, envy, embrace, bond, jealousy, lies, passion

Видеоклипы

Опубликовано:

 

2 май 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 184   
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 9 дней назад
Thank you all for the support on these subtitles! I made a cover of this song if you are interested in listening! ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-ZT8G4VH9ZiE.htmlsi=g-9Y_2raqTNRg0cw
@shaggybangs
@shaggybangs 18 дней назад
Man i just realised that those things making the heart are not apples but middle fingers 😭
@st4rdyy
@st4rdyy 18 дней назад
I thought they were pins- 📌
@j3llyfish_enjoyer
@j3llyfish_enjoyer 18 дней назад
i thought they were cupcakes with candles on them
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
Honestly, valid mistake lol
@A_RandomNobody
@A_RandomNobody 18 дней назад
I thought they were bombs
@ILikeWeirdThingsTBH
@ILikeWeirdThingsTBH 18 дней назад
I thought they were caramel apples that were upside down
@nanatuba5898
@nanatuba5898 18 дней назад
I'm Japanese. At 0:04 , "HaaDokkoi!!" is often used as a festival chant or when you need to muster energy while tired. I agree that it doesn't really have much meaning. At 1:40 , "ごしょーばん!" is written in hiragana to maintain a girlish ambiance, but if written in kanji it would be "ご相伴". Literally, this means 'together', but this term alone has the special connotation of 'sharing a meal'. Translated along with the previous sentence, it means 'For now, let’s share dinner together tonight!'
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
Thank you for sharing! I am non-native so there are some things I still can’t exactly get. I’ll add this to the description! I had a feeling Gosho-ban translated to something else but it seemed most other people I’m affiliated with translated it that way as well which is why I took it that way but all help is welcomed!
@nanatuba5898
@nanatuba5898 17 дней назад
Thank you for your reply! I’m supporting you. I'm also not very proficient in English, so this is just a guess... Actually, "Gosho-ban" is slightly incorrect, and the more accurate term would be "Osho-ban." The confusion between the polite prefixes "o" and "go" is a common mistake among native Japanese speakers, but since it's not a commonly used expression, it might not have shown up in your searches.
@featherybastard
@featherybastard 16 дней назад
allow me to throw in my two cents (correct me if I'm wrong considering I am not a native Japanese speaker nor do I speak a lick of Japanese) but I think the use of Haadokkoi could be the singer calling God to give her energy in regards to her relationship. I say this because the singer is constantly begging this guy to stay with her which can be very tiring so she's trying to muster up the energy to get this guy to stay with her.
@TQTear
@TQTear 18 дней назад
It feels like the song is about a landmine girl (jirai kei, menhera, bpd, etc) who wants to be "picked up" by random men on the street so she starts selling her body, one customer in particular starts a relationship with her, presumably because of the risk of the girl getting pregnant ("You have to take proper responsibility"). The song is very complex with its lyrics, but the gist of it, is that the girl is scared of being alone so she has the guy on a leash, sarcastically saying that he's a "pathetic victim"* and that if he leaves her, he's committing a "mortal sin". It's also pretty funny the way she repeats "I hate it", since it makes it sound like a child throwing a tantrum. Most MARETU songs have pretty vague lyrics, but I think this makes a lot of sense. But who knows, this dude is pretty weird with his writing so feel free to make your own interpretations. *(Actually, maybe she's referring to herself when she says sad, pathetic victim. Maybe trying to score some pity points?)
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 17 дней назад
One thing I always love about his songs is that even with more straightforward lyrics, it can still be interpreted certain ways! I do personally agree with others who notice the BPD symptoms in this song as well so I really enjoy this interpretation!
@konstantin3374
@konstantin3374 17 дней назад
Looks like song about an average modern woman who goes through hoe phase and spends her youth fucking around and consuming, then tries to pin down some guy to settle for marriage when she's done.
@SweetSoSweet
@SweetSoSweet 17 дней назад
old mcdonald had a farm.... イヤイヤヨ...... i'm so sorry, thank you for the translation!!! xD god i'm in love with this song
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 17 дней назад
I love how everyone is making Old McDonald jokes 😭 but of course! I absolutely love this song as well! I saw you’ll be making a cover of this song so I can’t wait to hear it!
@ca_lcium
@ca_lcium 18 дней назад
I think the singer is a hostess. It doesn't seem like she's a very popular one. (Crawling on the ground, asking to be picked up. She asks a man to spend time with her, but he turns her down, presuambly disinterested.) It seems like she's slept with a patron who has some issues of his own, and she yearns for love, begging him to stay. Maybe she's fallen for him, but he's not in love with her, just using her.
@MilkAndChocolateCookies
@MilkAndChocolateCookies 18 дней назад
The wind blows fast, but Maretu fans blow faster 🗣🗣🗣💯💯💯
@mniao9256
@mniao9256 12 дней назад
WHAT
@RarelyAru
@RarelyAru 10 дней назад
😨???
@Xnvyze3
@Xnvyze3 6 дней назад
True❤️🙏😈💯💯💯💯
@SamSam-sg2xt
@SamSam-sg2xt 18 дней назад
SAKURA VIK-P STRIKES AGAIN!!! Lightning speed. This song is so good and most importantly catchy!! I love it sm
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
Same same! Definitely one of my new favorites
@Hatsune-Miku_Fan
@Hatsune-Miku_Fan 18 дней назад
The name being iyaiyayo I thought it would be old McDonald's had a farm iyaiyayo
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
Not gonna lie, when seeing the title originally, I thought that too lol
@darkimatcha
@darkimatcha 17 дней назад
That's actually what i want to comment in the original video
@Cinnamxn.roll.
@Cinnamxn.roll. 13 дней назад
SAME- 😭😭😭
@nil-rev8479
@nil-rev8479 17 дней назад
I swear maretu fans put the most professional speedrunners to SHAME
@onlyprotags8239
@onlyprotags8239 18 дней назад
ITS NOT EVEN A DAY YET ALREADY A FUCKING TRANSLATION 😭 (ANYWAYS MARETU :3)
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
MARETU :3
@HatsuneMic-u
@HatsuneMic-u 16 дней назад
MARETU :3 (please make it a chain)
@-._.-345
@-._.-345 16 дней назад
​MARETU :3 (👍) ​@@HatsuneMic-u
@onlyprotags8239
@onlyprotags8239 16 дней назад
@@HatsuneMic-u MARETU :3
@y0ohaku3
@y0ohaku3 16 дней назад
MARETU :3
@violetm.7194
@violetm.7194 18 дней назад
"all of this is for your own good" along with the singer's clingy and manipulative tendencies make me think they are definitely the abuser.
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 17 дней назад
It’s quite possible! From the lyrics, it does feel manipulative in nature “All of this is for your own good! You have to take proper responsibility!” “You’re just going away with impunity? Again…?” “You’re the one who told me so”
@kittykitty65
@kittykitty65 18 дней назад
This made my horrible morning sooooo much better ITS SO GOOD!!!!!!
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
No me fr. I may have missed a class to translate but I feel very happy because of it ^^
@TheGusst2Gamer
@TheGusst2Gamer 18 дней назад
Fast as always! Maretu came back to his more vague meaning. The Heart made of middle fingers seems something contradicts. Almost like their "hate" love. The person singing seems to be very dependant on their partner, don't wanting to be away from them or for their partner to not leave them. Also at the start, it seems they both have calm down from a discussion. They ask their partner to get some time together but "they're busy". There's talks about money, wine and champagne so I assume the person singing kinda bribes their partner to get love from them but they hate to do it. Weirdly enough, they also call their partner a "sad, pathetic and poor victim" so it seems they have gone through something before and has some sort of inferiority complex. They both have also done something "wrong" it seems, by the talk of "What I Did, What You Made Me Do, What I Almost Done" and the talks of impunity. Hmmm, I don't think Abusive Relationship seems to the main thing. I feel like im missing some context or piece. The "No, Absolutely Not!" Is probably a reponse they did during one of their discussion. Nice translation btw!
@TheGusst2Gamer
@TheGusst2Gamer 18 дней назад
Okay, I think I got it! Both the singer and the partner sell their body to get money! At the start, they are calming down of a discussion and then search for more clients (Hey mister, do you want to play a little?) But get rejected, they talk some about their experience with this (Crawling in the ground as usual, can someone pick me up from it) (Scratched Eyeliner, My Worthless Life) They also hate it (and the money WE earned from champagne, I hate it! Leave it there, "the money?" The money) One of them or both have to dispose/abort of sperms/fetus sometimes (Echoing Babes in the water, paper and in the trash can right over there) But yet, they love their partner (I'm always longing to see you even for a second) and don't want them to leave them alone on this (Hey Look, I don't want you to leave me behind, I hate it) and at the end of day they get enough money to survive (Well, anyways, enjoy your dinner!) It seems this life of them causes many discussions between them but at the end of the day is something they need to do but the singer doesn't want to do it alone. It's kinda of a twisted toxic relationship where each other pity themselves but they don't like it and want to be free from it (Come on now, save us poor souls, God!).
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 17 дней назад
This is a very intensive interpretation! I enjoyed it a lot!
@canonicallyafish
@canonicallyafish 18 дней назад
MARETU fans are always the quickest to everything what the fuck 😭🙏🏻 ANYWAYS THANK YOUUUUU
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
Real! And anytime 🫶🏻
@HatsuneMic-u
@HatsuneMic-u 17 дней назад
Bro if you become a Maretu fan, it feels like you just got a whole new power
@SockyP
@SockyP 18 дней назад
Anyone else here the “tool” at the end
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 17 дней назад
Oh wait it does kind of sound like a slow version of it!
@HerbertEnterprises
@HerbertEnterprises 17 дней назад
Reject school, reject life Accept Maretu into your hearts today :3
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 17 дней назад
Good life advice fr 💯
@earthturtle4003
@earthturtle4003 18 дней назад
bwoaaaah finally more songs to imagine as animatics!!!! wwwwwww
@The_Meme_Lady_69
@The_Meme_Lady_69 18 дней назад
MARETU fans on their way to make a subtitled the second a new version comes out:
@stinkleboinkle347
@stinkleboinkle347 18 дней назад
WHAAAAAAAAAAT ALREADY?? OMFG
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
Maretu fan moment
@Venomerong
@Venomerong 18 дней назад
YEAAAHHH SHE'S BACK AT IT EVERYONEE OUR FAVORITE MARETU TRANSLATOR!!!!!
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
🥺🫶🏻💕
@cataugenblick
@cataugenblick 18 дней назад
devil works fast but maretu fans work faster >:)) THANK YOU FOR THIS TRANSLATION AHJSDFJ YAYY
@AsbestosSmoothie
@AsbestosSmoothie 17 дней назад
1:46 Probably the part that reminded me about the loss of my beloved male cat, made me cry, truly my favorite.
@st4rdyy
@st4rdyy 18 дней назад
I LITERALLY RAN TO UR CHANNEL THE MOMENT I SAW MARETU POST A NEW VIDEO, I'M ON TIMEEEE
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
LMAO you know what to expect ;)
@pipi8703
@pipi8703 18 дней назад
Maretu fans 0,5 seconds after he uploads a song: 1:51 放って行く refers to the victim right?
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
Hello! In that sentence 被害者を actually refers to victim, 放って行く refers to leave someone as they are There’s only a very subtle difference between 放って行く and 置いて行く 置いて行くrefers to leave someone behind specifically 放って行く is more vague but generally means the same thing, to leave someone alone, or essentially, to abandon someone
@pipi8703
@pipi8703 18 дней назад
@@sakuravikofficial Sorry I worded myself poorly 🥲 I meant that it's the victim that is being left alone [この可哀想な] 被害者を [ねぇ] 放って行く [なんて嫌嫌よ]
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 8 дней назад
⁠@@pipi8703Oh! My apologies, I think I just read your original comment wrong! Yes, it does! I know other translators combine the two sentences to be more so “Hey, I don’t want you to leave this poor victim behind, I hate it.” which is a bit more clearer but I tend to transcribe my translations to match the order in which it appears in the Japanese sentence which is why I put it that way!
@kasakasanightfever
@kasakasanightfever 18 дней назад
bro wasted no TIME 🔥🔥 all jokes aside THANK YOU FOR TRANSLATING THIS, AND SO FAST TOO 😭... THIS SONG IS SO GOOD AAAGH listening to it is not enough i need it injected into each of my organs
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
Me fr (you’re welcome!)
@BookWithNoMorality
@BookWithNoMorality 17 дней назад
maretu fans are quick as fuck
@superpandaidol_3
@superpandaidol_3 17 дней назад
Yes we are
@BookWithNoMorality
@BookWithNoMorality 17 дней назад
@@superpandaidol_3 HELP WHAT IS THAT PROFILE PICTURE IM FYRING
@PLuffyBirb
@PLuffyBirb 16 дней назад
WE GETTING EXTENSIONAL CRISIS WITH THIS ONE 🗣️🔥🔥🔥🔥
@DepressionSoup
@DepressionSoup 17 дней назад
As soon as I saw Maretu’s new song I came right to your channel lol
@Yumi-Manjeri
@Yumi-Manjeri 17 дней назад
Nah same💀
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 17 дней назад
You’re so real for that lmao
@S.I.U.
@S.I.U. 18 дней назад
THIS SONG IS SO GOOD OMG THANK U SO MUCH FOR THE FAST SUB WE LOVE U 🫶❤️❤️❤️❤️✨️✨️🔥🔥🔥🔥
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
Of course! 🥺💕
@roxcreates
@roxcreates 17 дней назад
alright, here's my interpretation! This seems to be about a landmine/jirai kei girl who I think has BPD. She seems to have developed a special connection to one of the people she “serves” ("i'm always longing to see you, even for a second" 0:44). he's probably one of the only people who want her as a hostess since she's "crawling on the ground as per usual" (0:27). she knows that this attachment isn’t good and keeps trying to tell herself and the guy that it’s just for the money and there’s nothing special between them(0:52). he eventually gets her pregnant and she wants the guy to help her and "Take responsibility" (0:56). Something happens to the baby and it either dies in the womb or shortly after birth, and they either can't decide what to do with it or they discard it's parts into different places (1:12-1:15) and after all that is sorted out, the guy wants to leave the hostess but she feels too attached to him
@venus1301
@venus1301 14 дней назад
It really reminds me of darling dance
@Evil-Producer
@Evil-Producer 18 дней назад
THANK YOU SO MUCH
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
Anytime! 🙏🏻
@snaggletooththecryptid
@snaggletooththecryptid 18 дней назад
THE GIRL EVER COMING IN ABSOLUTE CLUTCH. I've been waiting to listen to the song since lunch, and you get this out even before then, you absolute champ!!!
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
Seeing everyone excited for it is far better than going to class xd but of course!
@okimimitsuko2735
@okimimitsuko2735 17 дней назад
Thank you so much for translating the song!! The moment I heard the song and read the lyrics, I instantly thought of "Dance of life" The song gives off the feeling that the singer is talking to a dead person (that's how it feels like to me) Because the singer sounded like they had a precious person for them who possibly ended their own life (they don't want to live anymore and left the world) The person possibly decided to quit living because they didn't have a reason to in the first place, and the singer was trying to convince them to keep living (like in dance of life) And because the singer couldn't get over it, they seem to imagine talking with them, but because they can't live without them, they are possibly trying to make some sort of ritual? To bring them back. But obviously such methods don't work because at the end it sounded like the singer is being sarcastic rather than actually asking for help from god. I think the heart and the middle finger represent the love-hate relationship they had, the singer hates them and there are some references that make it sound like that dead person was a bad person or possibly an abuser, but at the same time the singer can't seem to live without them and still love them. But honestly I thought they looked like a nails placed together to make a heart, that's how it seemed to me at first.
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 17 дней назад
Ooo I like this interpretation of talking to someone who’s already dead! That and the whole mention of god in and spiritual connection makes a lot of sense for this type of interpretation. I like this one!
@okimimitsuko2735
@okimimitsuko2735 17 дней назад
@@sakuravikofficial Omg thank you! :)
@nadyashofwahfillaili6211
@nadyashofwahfillaili6211 18 дней назад
LESGOOOO MARETU FANS Thank you as always, you went crazy with these subtitles!!!
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
Thank you 😭 I do like to copy the same effects Maretu adds to the subtitles too (as I don’t see too many other translators take the time to do it) so!
@nadyashofwahfillaili6211
@nadyashofwahfillaili6211 18 дней назад
@@sakuravikofficial I love these kind of subtitles, I think I've seen it mainly in Miyashita Yuu cover with colored subtitles flying everywhere (I never see anything like that before, it adds to the experience) You should check shama, kalmia, etc. Idk if that sub already replaced by the others, so I really appreciate people who put effort to it!!
@WhosAmadore
@WhosAmadore 17 дней назад
Before it premiered I thought Maretu stepped out of way to use small middle fingers to make hearts and found it hilarious.
@Ur_Local_Undertale_Fan
@Ur_Local_Undertale_Fan 18 дней назад
I think the song is about someone who left a toxic relationship
@st4rdyy
@st4rdyy 18 дней назад
It feels like someone who hates the idea of leaving their partner
@gorbweencertified6465
@gorbweencertified6465 18 дней назад
I'm not really sure yet, but with the whole toxic relationship idea, I could almost see the song being from an abuser's perspective with the parts along the lines of "what a pitiful victim," and "I don't want you to leave me, that's a mortal sin" as though they're guilting someone into staying •⩊•
@gorbweencertified6465
@gorbweencertified6465 18 дней назад
That, and the overall tone of the song with most of these lyrics almost seems like an argument to me, or expression of frustration, if that makes any sense! just spitballing ᵔ ᵕ ᵔ
@howto_function
@howto_function 18 дней назад
i can relate it to being in a relationship while having bpd ; the "what a pitiful victim" can be applied to the singer's perspective calling themselves a pathetic victim for not wanting the opposite party to leave them edit : the "can someone pick me up from it" line also makes me think the singer is depreciating themself
@faline-san9545
@faline-san9545 17 дней назад
YALL WERE QUICK😭😭☠️
@ILikeWeirdThingsTBH
@ILikeWeirdThingsTBH 18 дней назад
We're at it again with the fast translations of the newest Maretu song >wI
@kennnlol
@kennnlol 18 дней назад
They even made a fandub for it! hahaha I saw the original about 10 minutes ago and now I see this, many thanks to the creator of these videos
@bezmagica
@bezmagica 18 дней назад
You're fast as HELL god bless 🙏🏾
@SheepyCyanide-hu5bu
@SheepyCyanide-hu5bu 11 дней назад
So, are we feeling fine again? Or Is it still the usual again? same-old, same-old, I'm crawling on the floor, so please won't somebody come here and pick me up from it ? Hey, Big boy, you wanna come inside and play? Discover the wonders of life with me, waddaya say? ...Oh you're too busy. yeah. I see. I see. (Though I feel that if this keeps up it'll be the end of me.) Ah, some messed up eyeliner one messed up life, for sure I'm always looking forwards to all of your answers Here's a toast to our dream, Defeat in endless stream, and there's the cash we earned from champagne and rhum- Oh god! "don't you stray from the righteous path" they say Go on, quickly leave it here: "The money?" The Money. Come on, all of this is for your own good, okay? You can't just dodge responsibility, no way ! Oh now just you wait and see Oh now just you wait and see One day they'll hear about me a distant pianissimo can be heard some where down the line and the little babies stuffed inside the paper Inside the water Inside the trash can, right inside they murmur, murmur Wait what?! Break this off?! Oh, No way, no way!! You get off scoff free? Oh, Really? Again? You get what I mean right? You're the one who told me 'bout what 1. I've come to do 2. What you made me do 3. What I've considered to do And so guess what? And so guess what? This dilly-dallying of yours is getting old now Emerging from tissues and balls, it's god who treats this matter Unites us for eternity, a happy ever after Hey, let's talk about this after your inferiority, sir fighter torn asunder ♥♥♥ Together forever?? ♥♥♥ Oh, well, anyways, enjoy our dinner ! Hey, We can't just leave her here, no, oh no oh no That poor little victim, I'd hate it hate it so Hey, We can't just leave her here, no, oh no oh no Leaving someone behind's the biggest sin of all Hey, We can't just leave her here, no, oh no oh no That poor little victim, I'd hate it hate it so Hey, We can't just leave her here, no, oh no oh no Leaving someone behind's the biggest sin of all Oi, come on save us wretches already, god almighty !!!
@zarkamaddy6368
@zarkamaddy6368 16 дней назад
Little note: In 1:31, balls may actually refer to coins, because they use the same term in different contexts.
@3namega
@3namega 16 дней назад
A lot of MARETU songs seem to be about bitter relationships (also this fuckin bangs holy hell, still amazes me that y'all can get translations out so fast!!) The back-and-forth (at least to me) makes it hard to tell who's speaking to who at points/if the singer is talking about themself or the subject of the song, but it sounds like two unhealthy/shallow people sort of stuck in a relationship with each other because neither can bear to leave the other behind and be alone again... A lot of MARETU songs also seem to tell one half of a whole story, which is really interesting! Makes me wonder if this is from the perspective of one of the subjects of another song (SIU, Mind Brand?)
@cookiechef45
@cookiechef45 15 дней назад
according to vocaloid lyrics wiki, it may be from SIU
@randomlysane
@randomlysane 16 дней назад
Romaji lyrics for y'all
@KittyCola99
@KittyCola99 18 дней назад
Thank you for your work! To me, the song seems to be from the perspective of a woman, who doesn't want to leave the relationship she's in as her partner only used her for the money and wasn't ready for anything further.
@eonicMT
@eonicMT 17 дней назад
I agree w the person who said this sounds like the perspective of a hostess (esp considering all the things other people have noted), in my opinion it’s likely that the singer is a hostess who enters a relationship with a man who is most likely married/has a gf. The singer hates her job and in turn her life for allowing herself to stoop so low as to keep men company, and considering the fact that she doesn’t seem popular she’s frustrated and tries to milk every cent out of the men she does hang with. There’s shittier things going on in the newspaper and there’s the danger of becoming pregnant but she’s only focusing on this one guy. Since she doesn’t have any other source of income she depends on this guy to come and hang out with her and tells him to take responsibility for any of the consequences of their actions, and seeing that he doesn’t want his family to know about their relationship he bends over backwards to let the singer do whatever she wants. The singer hates her job and in turn her life for allowing herself to stoop so low as to keep men company, and considering the fact that she doesn’t seem popular she’s frustrated and tries to milk every cent out of the men she does hang with. Eventually she begins getting upset with her relationship with this guy, as he tries to break it off, and they take a toxic turn as she does everything she can to keep him. It seems that around the middle bit of the song she’s either become obsessed with him or has fallen in love, and perhaps the dangers of having a baby has begun to make him nervous as well. The singer is begging to the gods to keep them together forever (perhaps by hoping to have a baby to trap him, so he continues giving her money) and is excited by the prospect of it. She makes fun of the situation the man is stuck in, and is eager to mock him. In the end, they’re both trapped in something they never wanted to be in in the first place.
@Ambipie
@Ambipie 18 дней назад
When i booted up the premiere the captions stopped dead during the second verse and then "joke about water." Popped on the screen and i laughed
@TheXMLPCFile
@TheXMLPCFile 3 часа назад
After seeing this comment, i decided to try The captions had a full on mental breakdown at 2:00
@S7TNKSKPS1224
@S7TNKSKPS1224 18 дней назад
bless you ... I was waiting for an English translation :D
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
Of course ^^
@CosmicTheWeb
@CosmicTheWeb 18 дней назад
SAKURA BACK AT IT AGAIN WITH ONE OF THE FASTEST TRANSLATIONS EVER 🙏🙏🙏 YOURE DOING GODS WORK TYSM
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
Haha I’m always here to provide! 🫶🏻
@Y-Chan_NekoVera
@Y-Chan_NekoVera 17 дней назад
WOAHHH THIS IS SO GOOD I like the swing-y way it sounds
@ToastCoast_VerboseBread
@ToastCoast_VerboseBread 17 дней назад
BESTIE YOU WERE RIGHT OMG
@midorimeans
@midorimeans 18 дней назад
yall r so fast I love you
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
🫶🏻❤️
@weird0l0gy
@weird0l0gy 18 дней назад
i love the vibes this song gives :3
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
Same! It’s catchy too
@Beesiess
@Beesiess 17 дней назад
1:47 not really retated to the lyrics but the instrumentals and rhythm of the lyrics here remind me of aishiteitanoni.
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 17 дней назад
Now listening to it, the synth sounds pretty similar to the rhythm of aishiteitanoni! Just faster pace of course. It’s really interesting how most of MARETU’s new songs take a lot of reference from his older works both in lyrics and melody
@user-oq3ef5fz1r
@user-oq3ef5fz1r 18 дней назад
Thank you so much for translating so quickly!!!❤❤
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 17 дней назад
Of course!! 🫶🏻
@sailemo
@sailemo 18 дней назад
just got out of a rollercoaster of a trip to washington dc and am so happy to see a new maretu song out thank you sm for a translation
@phosanis
@phosanis 18 дней назад
i think this is about bpd
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
I get those vibes!
@lovelylili_jpg
@lovelylili_jpg 18 дней назад
YOU ARE A SAVIOR .
@Ninjisy
@Ninjisy 16 дней назад
thank you for your translation! i tried my own hand at translating this but as ever, MARETU is difficult to translate HAHA. that being said, i think the actual words themselves are more direct than some of MARETU's other songs but the overall meaning is harder to grasp... i agree with other interpretations that this feels like a song about a girl with various relationship difficulties (cluster b/BPD/HPD) struggling either in a toxic relationship, or a relationship shes made toxic. its definitely a song that hits close to home, hahaha
@monochrome4937
@monochrome4937 17 дней назад
I wonder what it says on the heart in the last verse
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 17 дней назад
I can tell! I didn’t want to clutter the translation with the meanings of all the words so I didn’t add it but I’ll put it into the description case of any others who are curious! Here’s most of what I can gather from the image at least: Good things slipping away, personal injury, dreams, defeat, attainable prayers, gods are born, sorrow, love, hate, thoughts, bond, hatred, energy drained, night, anger, pleasure, sleep, kisses, wishes, sins, inferiority, harm, tastes, self-entitlement, loss of habits, stabbed, false emotions, evil, hell, illusions, hopes, losses, rage, tears, thirst, hunting, madness, lust, desire, envy, embrace, bond, jealousy, lies, passion
@monochrome4937
@monochrome4937 16 дней назад
@@sakuravikofficial Oh thanks for the translation! I got curious because maybe, well it's a stretch, there's some Kairiki Bear influence. When I saw the heart being formed from middle fingers, I got reminded of Kairiki Bear's "Darling Dance" where hearts are formed from the word "no" (無). And the song title is using "iya iya" which is rather prevalent in Kairiki Bear's songs too (he even has a song called "Iya Girl"). Who knows, maybe Maretu was just listening to a Kairiki Bear song before working on this, and the reference is completely unintentional?
@akiarawaa
@akiarawaa 16 дней назад
yiur translations r amazing per usual,, THANK YIU FOR Y9UR HARD WORK!!! $(*its alkmkst misnight i cant.type hel
@-3-575
@-3-575 17 дней назад
I JUST DISCOVERED THAT MARETU IS 38 YEARS OLD WTF????????
@BGL1214
@BGL1214 17 дней назад
that’s how aging works
@ddokuro
@ddokuro 17 дней назад
Maretu has never proved his age (I think)
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 17 дней назад
@@ddokuroI don’t believe he has? It is my guess that he’s over 30 now because of how many other producers who were also active around the time he started Vocaloid are also around 30 now (like DECO*27 or Kenshi Yonezu is and wowaka would be if he was still alive 😔) so it’s a fair assumption
@ddokuro
@ddokuro 17 дней назад
@@sakuravikofficial yeah I think personally he's about 32-36 but that's just a rough guess (he also looks alot younger wtfff)
@Mothemote
@Mothemote 13 дней назад
Old macdonald had a farm イヤイヤヨ
@ToastCoast_VerboseBread
@ToastCoast_VerboseBread 17 дней назад
E I E I O 🗣🔥
@benjadlf2
@benjadlf2 18 дней назад
THANK YOU FOR SUBBING IT SO QUICKLY!!!
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
Of course 🥰
@charlie-ug4lf
@charlie-ug4lf 18 дней назад
Can someone tell me whats this dong about? I'm the type of Maretu fan who always wants to understand what he sings about :D
@35T3LL3
@35T3LL3 18 дней назад
5ONG WAS STILL IN ITS 3RD TRIMESTER YAAAAAAAAAYY THAT WAS FAST
@HatsuneMic-u
@HatsuneMic-u 17 дней назад
When it reach the chorus part, anyone realized it sounds like it have the same bmp as Aishitenoni (Even though I loved you)?
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 17 дней назад
Someone else said the rhythm sounds like aishiteitanoni too so that’s interesting!
@HatsuneMic-u
@HatsuneMic-u 16 дней назад
@@sakuravikofficial I'm not the only one then
@fox_paw2335
@fox_paw2335 17 дней назад
Already a translation!?!??!
@kaedesakura9274
@kaedesakura9274 17 дней назад
Haadokkoi seems like it would translate pretty well as heave-ho
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 17 дней назад
I know a lot of people were translating it that way! I personally would rather keep it as so since it’s very vague and doesn’t have much meaning but I agree with that probably being it’s closest translation
@woomy7.7
@woomy7.7 17 дней назад
HOLY you guys are fast
@Parsnips001
@Parsnips001 18 дней назад
maretu fans are too fast...
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
Average day for a Maretu fan lmao
@erickkkk0
@erickkkk0 18 дней назад
WOOOW I LOVED IT!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
Same! Instant new favorite, I’m obsessed with it. Only complaint is it’s so short 😭
@euphemisic
@euphemisic 18 дней назад
DEAR LIRD ALREADY??? yall be fast as shit 😭😭
@sakuravikofficial
@sakuravikofficial 18 дней назад
You aren’t a Maretu translator without being fast as hell lol
@user-ex5gg5fe7h
@user-ex5gg5fe7h 17 дней назад
仕事早すぎるて
@evealicious5544
@evealicious5544 18 дней назад
3 hours.... 💀
@user-zw9hs4rh2q
@user-zw9hs4rh2q 17 дней назад
某妖怪ゲームの曲調を感じた
@insanity5764
@insanity5764 17 дней назад
The top comment I read was "I think the sonf is abour someone who left a toxic relationship" My dyslexic ass went "I think the song is about soup." Fucking soup.
@krotles3985
@krotles3985 18 дней назад
ALREADY?
@PLATFORM_HERE
@PLATFORM_HERE 17 дней назад
E I E I O🗣️🗣️🔥🔥🔥🥶🥶
@ouefs
@ouefs 17 дней назад
good heavens once again maretu fans with their breakneck translating speeds
@anandfell6616
@anandfell6616 18 дней назад
Wtf how fast?!????
@ghostbiggestfan
@ghostbiggestfan 17 дней назад
Youre so fast at translating, sometimes you scare me
@itzthirteen
@itzthirteen 18 дней назад
55 MINS AGO
@reia-ml8nq
@reia-ml8nq 17 дней назад
仕事はやっ
@fakebrained
@fakebrained 17 дней назад
eieio
@Blacklilyjuu
@Blacklilyjuu 17 дней назад
UR SO FAST LOL
@mr.calcium8740
@mr.calcium8740 18 дней назад
ハッドッコイ!!!! HE STILL DONT MISS
@kaedesakura9274
@kaedesakura9274 17 дней назад
Sounds las though mind brand grew up
@uhpoopuhhhhh
@uhpoopuhhhhh 17 дней назад
AMAZING TYSM🤍🤍🤍 MARETU DOES IT AGAIN
Далее
BUTCHER VANITY / Yi Xi
3:06
Просмотров 959 тыс.
Easy-peasy Euthanasia
4:11
Просмотров 11 млн
POLI - Брат (Official music video Brata)
1:08
Просмотров 4,6 млн
55x55 - ПЛАКИ ПЛАКИ (feat. Mellstroy)
2:10
Просмотров 880 тыс.
POLI - Mama (Official music video)
1:18
Просмотров 2,3 млн
Ленинград - Эталон
2:40
Просмотров 272 тыс.