Тёмный

Nie używaj wymiennie CAN i COULD! 🇺🇸 Dave z Ameryki 

Prosty Angielski - Instytut Lingwistyki
Подписаться 95 тыс.
Просмотров 32 тыс.
50% 1

💪 Dołącz do naszego 7-dniowego wyzwania językowego: bit.ly/3nyliUw
👉 Sprawdź się w bezpłatnym językowym quizie: instytutlingwistyki.pl/quiz/
🇬🇧🇪🇸🇩🇪 Poznaj Nasze Pełne Szkolenia Językowe: instytutlingwistyki.pl
👉 Dołącz do grupy na Facebooku, na której nasz native speaker będzie pomagał Ci w nauce języka: / szybkanaukajezykow
. Subskrybuj nasz kanał.
🔔 Kliknij dzwoneczek, aby otrzymywać info o nowościach!
Polub nas na Facebooku:
👥 / instytutlingwistyki
...i dołącz do naszej grupy:
👩‍👨‍ / szybkanaukajezykow
↘↘↘↘↘↘↘↘↘↘↘↘
Niektóre słowa lub konstrukcje w języku angielskim mogą być mylące. Często nie wiemy, jakie słowo będzie najbardziej odpowiednie w danej sytuacji. Właśnie tak bywa ze słowami "can" i "could".
W tym nagraniu dowiesz się, jak używać tych słów, aby już nigdy nie popełnić błędu.
Obejrzyj film, a dowiesz się wszystkiego!
Dave z Ameryki
Nowe odcinki w każdy wtorek o 20.
↗↗↗↗↗↗↗↗↗↗↗↗
Skontaktuj się z naszym biurem:
📨 kontakt@instytutlingwistyki.pl
-------------------------------------------------------
Prosty Angielski jako podcast:
🎧 Spotify: open.spotify.com/show/6rLC1Kk...
🎧 Google Podcasts: podcasts.google.com/feed/aHR0...
#SzybkaNauka #KursAngielskiego #Fiszki #Słówka

Опубликовано:

 

1 авг 2022

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 121   
@InstytutLingwistyki
@InstytutLingwistyki Год назад
💪 Dołącz do naszego 7-dniowego wyzwania językowego: bit.ly/3nyliUw 👉 Sprawdź się w bezpłatnym językowym quizie: instytutlingwistyki.pl/quiz/ 🇬🇧🇪🇸🇩🇪 Poznaj Nasze Pełne Szkolenia Językowe: instytutlingwistyki.pl Subskrybuj nasz kanał. 🔔 Kliknij dzwoneczek, aby otrzymywać info o nowościach! Polub nas na Facebooku: 👥 facebook.com/InstytutLing... ...i dołącz do naszej grupy: 👩‍👨‍ facebook.com/groups/szybk... ↘↘↘↘↘↘↘↘↘↘↘↘ Niektóre słowa lub konstrukcje w języku angielskim mogą być mylące. Często nie wiemy, jakie słowo będzie najbardziej odpowiednie w danej sytuacji. Właśnie tak bywa ze słowami "can" i "could". W tym nagraniu dowiesz się, jak używać tych słów, aby już nigdy nie popełnić błędu. Obejrzyj film, a dowiesz się wszystkiego! Dave z Ameryki Nowe odcinki w każdy wtorek o 20. ↗↗↗↗↗↗↗↗↗↗↗↗ Skontaktuj się z naszym biurem: 📨 kontakt@instytutlingwistyki.pl ------------------------------------------------------- Prosty Angielski jako podcast: 🎧 Spotify: open.spotify.com/show/6rLC1Kk... 🎧 Google Podcasts: podcasts.google.com/feed/aHR0... #SzybkaNauka #KursAngielskiego #Fiszki #Słówka
@06mateusz12
@06mateusz12 Год назад
can you do a dinner - czy możesz zrobić obiad could you do a dinner - czy mógłbyś zrobić obiad tak to rozumiem (jeśli źle to mnie poprawcie) to drugie to takie grzeczniejsze
@mirekbiek534
@mirekbiek534 Год назад
could - czas przeszły i tryb warunkowy. Tak jak would. I could - mógłbym, I would do - zrobiłbym. Proste przecież. Could you - czy mógłbyś? Can you - czy możesz?
@michiv334
@michiv334 Год назад
Can you / could you - po polsku: czy możesz ?/ czy mógłbyś? Could w tym znaczeniu, o którym mówisz dzisiaj, to nie Past Tense, tylko Conditional Mood. W Past Tense też jest could, ale wtedy znaczy "mogłem, mogłeś, mógł etc." "You could do that" może znaczyć albo: "mogłeś to zrobić", albo "mógłbyś to zrobić". Po angielsku tak samo, po polsku inaczej. Ale również po polsku: "czy mógłbyś to zrobić?" jest bardziej grzeczne niż "czy możesz to zrobić". Nie jakoś tam super bardzo grzeczne, tylko odrobinę bardziej grzeczne ;-)
@usdrealmano9897
@usdrealmano9897 Год назад
Dokladnie, tak też uczyli mnie w szkole - could you - mógłbyś
@wilkw3
@wilkw3 Год назад
could o którym mówisz nie ma formy przeszłej tylko przypuszczającą (conditional), więc could you help me w to to samo co "mógłbyś mi pomóć" zamiast "możesz mi pomóc"
@cookiemonster-sn2uk
@cookiemonster-sn2uk Год назад
On nie mówi, że could ma formę przeszłą, tylko can ma formę przeszłą i ma rację. Could jest formą przeszłą od can
@frankzelazko
@frankzelazko Год назад
Could you please make more videos, Dave?
@1001naimad
@1001naimad Год назад
Yes he can
@slav4892
@slav4892 Год назад
Czy możesz? (can), Czy mógłbyś? (could)
@lelo1657
@lelo1657 2 месяца назад
Dzięki Dave. Super jak tłumaczysz, bo pokazujesz jak myśli o tych wyrazach native Speaker, a nie jak myśli Polak i to pomaga myśleć w języku angielskim. Polak powiedziałby, że "I could" w zależności od kontekstu znaczy "mogłem" lub "mógłbym", ale anglik tak tego nie widzi, bo ma tylko jeden wyraz. Dzięki temu można się wczuć w to co naprawdę słyszy np. Amerykanin i zrozumieć np. żarty językowe oparte na wieloznaczności.
@projektphotovisions
@projektphotovisions Год назад
Czasem to rzeczywiście nie wiadomo, ale jasno i na temat wyjaśnione, dzięki!
@Rayni666
@Rayni666 Год назад
Szkoda, że w szkole nie miałem nauczyciela który tak dobrze uczył i tłumaczył zasady języka angielskiego. Zamiast tego była "zabawa" w nauczanie +5 czasów i utrudnienie tak, że mój znajomy który 6 lat mieszkał w Anglii, w Polsce nie zdał matury pisemnej z angielskiego rozszerzonego XD
@krystynaz598
@krystynaz598 Год назад
Could...tak używam, ale ciągle z wątpliwosciami.. Dzięki Dave ...rozjaśniło mi się dzięki tej lekcji
@henrykczubala6702
@henrykczubala6702 Год назад
Dziekuje za super przekaz swoich information.Pozatym jestes fainym Polakiem I lubianym czlowiekiem.
@adrianpiex7006
@adrianpiex7006 13 дней назад
TO tak jak w polskim - grzeczniej jest spytac -"czy mógłbyś podac mi sól?" niż "czy możesz podac mi sól?. Druga wersja jest wtedy gdy nie działa pierwsza:) gdy ktos nas olewa albo jestesmy niecierpliwi :)
@urszulawojda56
@urszulawojda56 Год назад
Could to dla mnie forma bardziej grzecznościowa, uprzejma 🙂
@bogdank501
@bogdank501 Год назад
Podobnie, jak may i might
@jerzy1243
@jerzy1243 Год назад
Nie wiedziałem. Ale dzięki Tobie już wiem
@foxxxy4963
@foxxxy4963 Год назад
Hmm zazwyczaj uzywalem slowa could, i teraz wiem dla czego hmm ludzie uwazają mnie za kogos bardzo miłego
@DMartinov
@DMartinov Год назад
Super lekcja, jak zwykle!
@ixchel9948
@ixchel9948 Год назад
Dzieki
@kiciakocia1993
@kiciakocia1993 Год назад
Super film
@Mario-xr3jo
@Mario-xr3jo Год назад
Tak ciemno a Dave w okularach p/słonecznych... :)
@asiar.5011
@asiar.5011 Год назад
David wymiata 👍
@czt5374
@czt5374 Год назад
Hej Dave. No tym razem to niepotrzebnie skomplikowałeś. Po prostu w czasie teraźniejszym could you? znaczy: czy mógłbyś? (tryb warunkowy). I to jest dokładnie tak samo jak po polsku: "Czy mógłbys?" jest bardziej grzeczne niż "Czy możesz?"
@X3ABnew
@X3ABnew Год назад
Daję znać: wiedziałem. Czas na "would" 😁
@ZapytajFotografa
@ZapytajFotografa Год назад
4:40 ja lubię mówić "would you be so kind to pass me some salt please?" xD
@ZapytajFotografa
@ZapytajFotografa Год назад
BTW, czy w takim zdaniu można użyć zarówno "could" jak i "would"? Jaka jest różnica?
@Filozoff90
@Filozoff90 Год назад
Bardzo fajny film :) Używam „could” prawie zawsze w przypadku wydawania poleceń, jednak nie byłem w 100% pewien czy jest to bardziej grzeczne. W używaniu słowa „could” dostrzegam podobieństwo w polskim, czyli tryb przypuszczający. Tutaj podobnie: wydawanie poleceń używając tego trybu jest grzeczniejsze (jednak w Polsce aż tak bardzo nie zwraca się na to uwagi).
@adamdarski8919
@adamdarski8919 Год назад
Ja nie mam tego problemu ponieważ nigdy zdarzyło mi się wydawać polecenia. Jestem tym któremu się je wydaje, zarówno w pracy (szef) i w domu (żona) 😀
@tatianamalinowska504
@tatianamalinowska504 Год назад
Bardzo fajne video, moglbys zrobic podobny filmik o shall and should?
@adrianaadriana3884
@adrianaadriana3884 Год назад
Wiedziałam ☺️👍🏼
@Ella-eq5nq
@Ella-eq5nq Год назад
Ok, swietnie dzieki , jeszcze fajnie jakbys wyjasnil get, have , take , dzieki jestes super ! :)
@marcinsola4179
@marcinsola4179 Год назад
A to nie jest tak, że "Could you help me with dinner" to jest "Czy mógłbyś..." a "Can you help..." to "Czy możesz..."? Ja to zawsze w ten sposób rozumiałem.
@zbychu_136
@zbychu_136 Год назад
No właśnie, mnie tłumaczono to w szkole tak, że oprócz tego, że could jest czasem przeszłym od can, to jest też, w czasie teraźniejszym, podobne do trybu przypuszczającego w języku poslkim. Tak więc: Can you do this? - Czy możesz to zrobić? Could you do this? - Czy móhłbyś to zrobić?
@Forioous
@Forioous Год назад
Nie ogarniam zbytnio czasów w angielskim (może jakiś materiał odnośnie czasów?), dlatego nie wiedziałem, że "could" to przeszłość "can" :D Częściej chyba używam jednak "could" albo mi się wydaje... Kolejna dobra lekcja ;)
@konradzrt2387
@konradzrt2387 Год назад
ja zawsze byłem przekonania, że can = móc, możesz, umieć, potrafić could = mógłbyś, mógł
@arye2457
@arye2457 Год назад
Dobrze ogarniasz. Can nie oznacza tylko móc i jego wariacje, ale również potrafić lub umieć.
@konradzrt2387
@konradzrt2387 Год назад
@@arye2457 też racja, edytuję komentarz żeby dopisać
@klaudyneczka66
@klaudyneczka66 Год назад
Nie pamiętam kiedy ostatnio w pracy używał ktoś could oprócz czasu przeszlego, chyba robotnicy angielscy nie są super uprzejmi 🙂
@holahopper
@holahopper Год назад
jeśli jest z "please" to jest ok. Dave o tym mówił w tym odcinku. ja w ogóle spotykałem się z takim czymś, że ktoś mówił zamiast can/could you do me a favour please po prostu mówił "favour?" XD teraz takie czasy że uprzejmość się skraca ale please i thank you lub ich synonimy muszą być
@spicymusicpiano
@spicymusicpiano Год назад
Po prostu Can you znaczy czy możesz, a Could you czy mógłbyś. ;)
@aggy323
@aggy323 Год назад
Dzięki za wartościowy materiał. Nie wiedziałam że słowo could jest przeszła forma słowa can
@dominikkurek1155
@dominikkurek1155 Год назад
Ironia?
@pawelipinski5990
@pawelipinski5990 Год назад
can znaczy chyba również, że coś potrafię... np I can drive the car.... I can play the piano.... I can dance waltz
@martamichniewicz456
@martamichniewicz456 Год назад
Kochanie Pan Jezus cię kocha
@PaweSzpak
@PaweSzpak Год назад
Mogę prosić o film wyjaśniający 'ought to'? Dzięki :)
@Adam-bc3rn
@Adam-bc3rn Год назад
Tak poza konkursem - Witam na Nowolipkach :) (Warszawa)
@gregmal
@gregmal Год назад
Ja używam could w stylu grzecznościowym - czy mógłbyś, nie wiedziałem o znaczeniu przyszłościowym. Dzięki za ciekawe spostrzeżenia.
@DMartinov
@DMartinov Год назад
Can you do it? = możesz to zrobić? Could you do it? = mógłbyś to zrobić? Jakoś tak uprzejmiej brzmi
@arye2457
@arye2457 Год назад
Zgadza się. Ta druga to forma bardziej uprzejma. Amerykanie uwielbiają tę formę.
@Agentkazne
@Agentkazne Год назад
I can-ja moge, I could-ja mogłabym ale nie musze
@mabciapayne16
@mabciapayne16 Год назад
Dave, to nie jest dziwne. Po polsku jest praktycznie tak samo. Can you (...)? - Możesz (...)? Could you (...)? - MÓGŁbyś (...)?
@bartosz2227
@bartosz2227 Год назад
Jak dla mnie can you? Ma wydźwięk czy to zrobisz ale też czy jesteś w stanie, czy potrafisz, a could you? Czy to zrobisz i chcesz to zrobić.
@lukaszandroid1981
@lukaszandroid1981 Год назад
Could U mógłbyś? Can U czy możesz?
@Aldik1980
@Aldik1980 Год назад
Nie do końca chyba zrozumiałem ;)
@SirGawainDF
@SirGawainDF Год назад
I wonder why so many Americans have problems with operating manual gearbox in their cars :-)))
@katarzynalasok2069
@katarzynalasok2069 Год назад
Wg mnie różnica jest w końcówce. Can jest bardziej mogę, możesz, a could mogłabym, mógłbyś. Np can you help me? (czy) możesz mi pomóc? - could you help me?( czy) mógłbyś mi pomóc?
@StoneAgePHD
@StoneAgePHD 4 месяца назад
Inaczej. Mozesz powiedziec can you help me? I drugi odpowiada np. I could, but Iam not gonna, czyli tez kozesz miec forme przyszłościowa tak jak by
@korbendallas102
@korbendallas102 Год назад
Lokowanie Volvo S80 😎
@LightningJackFlash
@LightningJackFlash 4 месяца назад
Dave, znasz takie coś jak tryby? W języku polskim są 3 tryby: oznajmujący, rozkazujący i przypuszczający. Can jest w trybie oznajmującym, Could jest w trybie przypuszczającym użyte. Czyli: Can you do me a favor? Możesz mi wyświadczyć przysługę? (w domyśle - nie ma żadnych przeciwwskazań i pewnie ją wyświadczy) Could you do me a favor? Mógłbyś mi wyświadczyć przysługę? (w domyśle - mogą istnieć jakieś uwarunkowania, które utrudnią lub uniemożliwią wyświadczenie tej przysługi).
@Murat_Yakupoglu
@Murat_Yakupoglu Год назад
Jak możesz i mógłbyś bym porównał ...
@marcinsznajder6310
@marcinsznajder6310 Год назад
4:15 Gdzie ten węgiel ?
@arye2457
@arye2457 Год назад
Różnica jest taka. Can you help me to prepare a dinner? Czy możesz pomóc mi przygotować kolację? Could you help me to prepare a dinner? Czy mógłbyś pomóc mi przygotować kolację? Simple, isn't it?
@seyou5134
@seyou5134 Год назад
Czy możesz/Czy mógłbyś?
@shalikow
@shalikow Год назад
Can - możesz, Could - mógłbyś
@zofianowosielecka9535
@zofianowosielecka9535 Год назад
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍❤❤❤❤
@piotrraj1170
@piotrraj1170 Год назад
Zaskoczyłeś mnie, że nie ma różnicy między could + please oraz can + please. W British English jest tak samo?
@RadoslawO
@RadoslawO Год назад
Super i dzięki ale teraz jako douzupełnenie chyba warto by jeszcze zahaczyć o _May i Might_
@michamaciejewski9871
@michamaciejewski9871 Год назад
Co myślisz o tym że would + can = could? Stąd to grzeczne a nie przeszłe użycie could.
@mjaroszcom
@mjaroszcom Год назад
2:43, dlaczego nie używamy "a" lub "the" dinner w tym zdaniu?
@bleblble9031
@bleblble9031 Год назад
+1
@_Chakotay
@_Chakotay Год назад
*Dinner* jest policzalny i niepoliczalny. W tym przypadku jest niepoliczalny.
@timeforrelax1162
@timeforrelax1162 Год назад
Czy could nie jest czasami używany jako tryb przypuszczający?
@mirekbiek534
@mirekbiek534 Год назад
How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? As much wood as a woodchuck would chuck, if a woodchuck could chuck wood.
@Ostrogorska
@Ostrogorska Год назад
Thank you :) I was looking for this tongue twister.
@shustypl
@shustypl Год назад
I couldn't have climbed that tree.
@dubtribe1176
@dubtribe1176 Год назад
Opcja nr 3 to: May I have...
@daivi777
@daivi777 Год назад
Czyli to różnica jak między możesz a mógłbyś
@dominikkurek1155
@dominikkurek1155 Год назад
Owszem, choć logiczniej to mogłeś
@DirrrtyKama
@DirrrtyKama Год назад
A co z COULD w trybie przypuszczający? I could go....
@Maverral
@Maverral Год назад
Can - mogę Could - mógłbym
@taklubieplacki
@taklubieplacki Год назад
Dave, czy w wymowie their jest jakieś i? Wg słownika nie ma, ale ciągle slyszę je u Amerykanów. Czy jestem pojebany?
@dominikkurek1155
@dominikkurek1155 Год назад
A słyszysz r w shut up?
@mattsmith6282
@mattsmith6282 Год назад
Ja myślałem że can to "możesz", a could "mógłbyś"
@katanimaaaa
@katanimaaaa Год назад
mi się wydaje nawet że nadużywam słowa could chcąc być jak najgrzeczniejszy dla innych
@pawelipinski5990
@pawelipinski5990 Год назад
can, could podobnie jak will would... shall should
@AgaAgnesita
@AgaAgnesita Год назад
Czyżby Dave był na warszawskim Muranowie? 😁
@michiv334
@michiv334 Год назад
No jak nie, jak tak! 🙂
@piotrrytka7511
@piotrrytka7511 Год назад
2:11 czy "cannot" nie pisze sie razem?
@jonathanr.
@jonathanr. Год назад
Pisze się razem lub osobno, obie formy są poprawne, częściej używana jest forma cannot.
@arye2457
@arye2457 Год назад
@@jonathanr. To tylko forma zapisu w AmE i BrE.
@mateuszsztangret1469
@mateuszsztangret1469 Год назад
"can" jest bardziej rozkazujące. PS. zmieniłem język w swoich Device'ach na EN
@anglik666
@anglik666 Год назад
najgrzeczniejsze jest May I have beer
@michalstobierski
@michalstobierski Год назад
Chcialbym zeby mnie bylo stać na ferrari. Kupilbym wtedy inny samochód i by sporo zostało
@dominikkurek1155
@dominikkurek1155 Год назад
Używanego Maybacha?
@andyxxxx548
@andyxxxx548 Год назад
A nie prowadzisz lekcji? Dobrze tłumaczysz. Zapisałbym się. Poważnie mówię.
@Artur-Wielgus
@Artur-Wielgus Год назад
Coulda, woulda, shoulda... Dave! Proponuję zaznajomić się z teorią języka, a nie mówić: nie wiem - bo kto ma wiedzieć, jak nie Ty - nauczyciel? Could, tak jak i would , i should stosowane są w trybie przypuszczającym (speculative), o czym w Twym filmiku nie wspomniano. Za to było: nie wiem... Twój język polski też pozostawia wiele do życzenia - i tu nie czepiam się akcentu, ale nad gramatyką musisz popracować. Taki "polski: jest OK w Twoim gronie przyjaciół, jednak YT to raczej wyższe progi. Pozdrawiam serdecznie!
@stanisawnowak8523
@stanisawnowak8523 3 дня назад
Dawid nie przejmuj się niektorymi uwagami.Nie jesteś polonistą a Twój J.polski bardzo mi odpowiada .Tłumaczenie wyśmienite bo proste.Jaka szkoda że wcześniej tego ką na)u nie znalazłem. Czekam na więcej i gorąco pozdrawiam.YOU ARE THE BRST.
@Mario-xr3jo
@Mario-xr3jo Год назад
Czy wszyscy Amerykanie wymawiają "kien"?
@tlumaczy1507
@tlumaczy1507 Год назад
Tak szczerze, to po powrocie do Polski mówię po angielsku kilka razy w roku jak ktoś tutaj przyjedzie. Ogladam prawie tylko anglojęzyczne kanały ale to nie to samo co tworzenie zdań i kmunikacja bieżąca. Moja koncepcja co do tego could, dlaczego formalna i nieformalna jest taka, że tryb could wskazuje na pewnego rodzaju wolność rozmówcy do podjęcia decyzji. U nas w Polsce, odchodzi juz do lamusa grzecznosciowy odpowiednik : " pozwolisz, że skończę dziś wczesniej?". Zamiast tego rzadzi duch egoizmu i czubka swego nosa ukryty właśnie w tym ciagłym odnoszeniu się do : ja mi, mòj, moje. Czy MOGĘ dzisiaj skończyć wcxeśniej? Niby mała subtelna róznica, a jednak. To tylko moje zdanie.IMHO...
@holahopper
@holahopper Год назад
Super ale chyba zabrakło "may I..."
@jonathanr.
@jonathanr. Год назад
Zabrakło też could've would've should've.
@wktorzjawinski2052
@wktorzjawinski2052 Год назад
#Modal *or #Auxilary
@TakaShiGUREEDO
@TakaShiGUREEDO Год назад
Can you - możesz? Could you - mógł byś? Tyle gadania a te dwa przykłady tłumaczą wystarczająco
@lew_wloczega
@lew_wloczega 3 месяца назад
Strasznie to skomplikowane (choć widzę, że zgodne z tym co jest napisane w angielskich słownikach🤔). W Polsce uczy się tak (w każdym razie zawsze mi tak to tłumaczono), że could oznacza (może nawet przede wszystkim, bo w przeszłym można powiedzieć "I was able to" i to było podawane jako poprawna forma) tryb przypuszczający - mógłbyś, na takiej samej zasadzie jak używa się would. To wszystko pokrywa się z tym co mówisz. Tak to rozumiejąc, od razu naturalne jest użycie could jako forma grzecznościowa i w conditionalach. Dodatkowo, nieprawdą jest, że could i can to to samo. Jeśli powiem "I could that for you" to jasne chyba jest, że mógłbym to zrobić, ale prawdopodobnie nie za darmo, prawda?
@szczepionzabijaka8476
@szczepionzabijaka8476 Год назад
Nie robię tego bo używam tylko can xD
@leecooper9911
@leecooper9911 Год назад
lepiej zrób could vs could have
@Yanko_427
@Yanko_427 Год назад
W końcu ktoś mówi naturalnym akcentem, a nie tym wieśniackim bełkotem Angolów.
@koria4606
@koria4606 Год назад
Różnica między make i do pls
@koria4606
@koria4606 Год назад
A dobra widzę, że już jest odc, nevermind
@marcinwsm
@marcinwsm Год назад
Też wam się ciężko słucha tego pana ? Z całym szacunkiem i bez żadnego hejtu, ale mój słuch nie może tego zdzierżyć dłużej niż minutę .Normalnie jakbym słuchał sprawozdania Mariusza max Kolonko z przed 20 lat w tv . Ja rozumiem ,że ciężko już bohaterowi tych filmów posługiwać się czystą polszczyzną po wielu latach lub dekadach i w żaden sposób go nie oceniam za to . Po prostu chciałem się dowiedzieć czy tylko ja taki problem z tym mam ? Dla przykładu jak słyszę Joannę Krupę w telewizji to mam ochotę wyrzucić pudło przez okno .
@magdalenalabusek7603
@magdalenalabusek7603 10 дней назад
Ja mam tak słuchając Makłowicza
@Ner0x
@Ner0x Год назад
To ktoś używa naprzemiennie "can" oraz "could"? Czego uczą w tych szkołach, przecież każdy wie że "can" to puszka ( ͡° ͜ʖ ͡°)
@arye2457
@arye2457 Год назад
Dobre. Tin can to be more precise 🤣
@666marq
@666marq Год назад
@Carbon Arc A tam od razu błędnej. Może wg tych osób to wzięło sie od 'car nester' czy coś :)
@michalstobierski
@michalstobierski Год назад
Hue hue glupi amerykanie nie umieją jeździć manualem^^ W sumie to nie wiem czemu nie przeszlismy jeszcze na automaty...
@Artur_Intro
@Artur_Intro Год назад
Będę używał a to huj do tego.
Далее
Kiedy A, a kiedy THE? 🇺🇸 Dave z Ameryki
23:36
Просмотров 82 тыс.
小天使和小丑离家出走#short #angel #clown
00:36
Luiza Rasulova #luizarasulova
00:37
Просмотров 2,6 млн
Najgorsza Rzecz o Polsce (Warning: Narzekanie!)
17:58
Просмотров 135 тыс.
Can, could, will, would - NAJWAŻNIEJSZE słówka?
7:34