Danke :) jeśli chodzi o twoje pytanie z ins Kino itp. To jest to das czyli rodzaj nijaki i to do das będzie - ins Restaurant ins Theater itp. A co do "da" to tez oznacza tam ;)
No tak , spotkałem sie juz z tymi wyrażeniami, ale to znaczy ze to co napisałem wczesniej to jest poprawnie napisane tak? ins Auto ins Zimmer ins Bahnhof odpowiada na pytanie ''to'' r. nijaki
Info dla mniej zaawansowanych w jezyku niemieckim. Zapomnijcie inne kanaly na RU-vid. Pan Arkadiusz jest "erstklassig" (super) jezeli chodzi o nauczanie jezyka niemieckiego.
Damy radę bez gramatyki. Dzieci nie uczą się gramatyki, a mówią dobrze w swoim języku na całym świecie. Bez ODROBINY znajomości gramatyki. Mamy, ich mamy, także bardzo rzadko znają gramatykę. Pan się po prostu gruntownie myli. Ps. Rzeczowniki z końcówką -ika -yka akcentujemy na trzeciej sylabie od końca. Proszę spróbować tak wymawiać - może się uda. 🤔 ( dorzucam Panu to, co napisałem u jednego z takich dręczycieli / miłośników gramatyki i tabelek ) Powinienem był* dodać, że dzieci z pogranicza często mówią w obu językach, także nie mając pojęcia o gramatyce. * "Powinienem był" - czas zaprzeszły, który powoli znika.
@@romanjastrzebski5513 uczą się bez gramatyki w swoim języku, bo są w nim 24/h. Codziennie w nim mówią, od dziecka. Osobiście mieszkam w Niemczech i bez gramatyki jest strasznie ciężko cokolwiek powiedzieć. Nawet w Polsce na języku polskim uczą gramatyki
@@oliwiaoliwia5804 - no to ja mieszkam w Belgii i wśród frankofonów. To jest czwarty język w moim życiu. Tylko rosyjskiego uczyłem się w szkole, więc o nauce języka jednak co-nieco wiem. Gramatyka powinna być "rozwodniona" Dziesiątkami zdań - zwłaszcza potocznych. Nauka skondensowanej gramatyki po prostu nie działa. Nie każdy chce być nauczycielem.
No niewierze! Tyle czasu wracam do tych tabelek, próbuje zrozumieć a umykał mi jeden BARDZO WAŻNY szczegół który pan podkreślił, CZASOWNIK podpowiada nam którego użyć przypadku. Teraz takie proste zdania to dla mnie pikuś, wystarczy ćwiczyć :) Dziękuje! :)
Czy mógłby mi pan wytłumaczyć dlaczego tutaj jest użyty Dativ? Er ist mit der Vorlesung fertig. Osobiście użyłabym tutaj Narzędnika ale niestety w niemieckim go nie ma i tak nie bardzo wiem jak na to spojrzeć :)
Dzisiaj weszlam na Pana strone i jestem pelna zachwytu i szczescia jak ja to wszystko zrozumialam Jest Pan wspanialym wykladowca dziekuje bardzoJa juz bede wierna sluchaczka.
Bardzo przejrzyści Pan wytłumaczył, w końcu zrozumiałam. Fajnie, że również jest wzrokowy punkt odniesienia do tabelek i przykładów, łatwiej w ten sposób zapamiętać. Pozdrawiam
Hej. Od dłuższego czasu siedzę na Twoim kanale i uczę się konsekwentnie. Sporo przede mną aby się nauczyć w stopniu porozumiewania sie w codzienności. Uczylem sie niemieckiego w szkole 6 lat ale mi nie zależalo, postanowiłem to zmienic. Bardzo wiele daje mi twoja książka którą zakupiłem jak i Twoje lekcje na YT. Damian 23 lata. Dziękuję pozdrawiam.
Zawsze chcialam nauczyc sie jezyka niemieckiego ale ciagle brakowało mi czasu. Teraz siadam przed komputerem ( od marca ) 5 razy w tygodniu po godzinie. Mimo mojego Dojrzałego wieku :) idzie mi nie najgorzej ale z przypadkami poległam - do dzisiaj. W koncu załapałam o co chodzi ins KIno :) Dzieki serdeczne
Rozgryzłem tę zagadkę. Odpowiedź brzmi : W d..ę jeża :)) oczywiście to żart i nie należy z jeżem zaczynać , niemniej jednak lekcje bardzo ciekawe i bardzo przydatne. Pozdrawiam serdecznie i nie omieszkam korzystanie wykorzystać Pana przekazu w odbiorze do mojego upartego mózgu.
Bardzo fajnie prowadzisz swój program. Dziękuję za Twój wysiłek w tworzenie i propagowanie materiałów edukacyjnych. Moje odpowiedzi: 1. Ich habe einen Hund, eine Frau und ein Kind 2. Ich helfe einem Mann und einem Hund 3. Ich gehe ins (in + das) Theater 4. Ich bin in der Disko. A zagadka trudna. :P Nie bardzo czaję, bo z Twoich wypowiedzi wynika, że to ma być wyraz, a mnie rysunki kojarzą się z "jesz owoce". Das Obst essen? //edycja Czy chodzi o "wieżowce"? die Hochhäuser?
Tak sobie teraz siedzę i myślę; co jeśli chcę zadać pytania; z kim lub z czym? o kim lub o czym? Jak wtedy dowiedzieć się który to przypadek? Istnieją może jeszcze jakieś dodatkowe pytania które nieco rozjaśniłyby tą kwestię? Zadałbym przykładowo pytanie: Mit wem bist gestern du ins Kino gegangen?(Z kim poszłaś/poszedłeś wczoraj do kina). Wydaje mi się że jest dobrze, aczkolwiek nadal nie potrafiłbym stwierdzić dlaczego jest to Dativ.
Powtórzę za innymi...świetnie Pan tłumaczy. Tłumaczy Pan w sposób klarowny i chce się Pana słuchać. Książkę kupię jak będę w Polsce. Czy jest pan w stanie powiedzieć gdzie można znaleźć ćwiczenia do tej lekcji. Mam z zastosowaniem ogromny problem. Ćwiczenia to pół sukcesu :)
Ich habe einen Hund,eine Frau und ein Kind(Akkusativ-wen?) Ich helfe einem Mann und einem Hund.(Dativ-wem?) Ich gehe ins Theatre(das Theatre)(Akkustaiv-wohin?) Ich bin in der Disko(die Disko)(Dativ-Wo?)
Wie Pan co ? Myślałem żeby jednak zacząc nauke niemieckiego od uczenia się słówek. Posiadając pewien pokaźny zasób słownictwa wraz z rodzajnikami ,ułatwie sobie temat rozumienia gramatyki i ciągłego zaglądania w słownik.
Die Antwort ist: die Wolkenkratze. Wiezowce:)) ich habe Wolkenkratze gesehen. Ich habe die Wolkenkratze gesehen. Czy dobrze Panie Adamie? Pozdrawiam :)
Witam.Fimiki interesujace .Tlumaczy Pan zrozumiale .Dziekuje .Ale nie moge zrozumiec dlaczego w zdaniu Ich helfe den KindernJest DEN a nie DEM .Jak w zdaniu Ich helfe dem kind .
Mnie to najczęściej gubi, że może i zadam sobie pytanie przypadku, np. Ich habe (kogo? co?) einen Hund, okej tu sie zgodze. Ale w tym przypadku juz tak sobie nie zadam, Leider habe ich an der Konferenz, über die meine Freunde diskutieren, nicht teilgenommen. Tu się rządzi prawo rekcji, uber+ Akkusativ, a pytanie dyskutowac o kim ? o czym? wprowadza mnie w błąd. Więc poprostu stosować tą zasadę pytań, ale gdy pojawiają się te zaimki to je pomijać ? ;/ proszę o odpowiedz.
Mam małe pytanko :) W przypadku rodzajników nieokreślonych sprawa dla mnie jest prosta kiedy występuje liczba mnoga ich nie stosujemy. Na przykład: Der Schüler macht viele Fehler. Czy może mi Pan wytłumaczyć dlaczego w zdaniu: Er arbeitet als Lehrer nie używamy rodzajnika ? Dziękuję ślicznie :)
Każdy język jest łatwy jeśli jest ktoś ,kto potrafi przekazać bez owijania bawełny. Bardzo dziękuje za tabelke. Chcę kupić książkę ale nie mam możliwości zapłaty przelewem.jaka jest inna możliwość
Witam man pytanie Słuchałam przetłumaczonej niemieckiej piosenki "80 millionen" i tam jest taki tekst Wie hast du mich gefunden? einer von achtzig Millionen Czyli: Jak mnie znalazłaś? Jeden z osiemdziesięciu milionów Dlaczego zostało tu użyte słowo "einer" a nie "einem" skoro mowa o mężczyźnie?
Zeby cokolwiek tlumaczyc nalezy najpierw wymienic i nazwac wszystkie przypadki...taka tabelka,jesli Pan sie nie orientuje.Wszyscy ,ktorzy sie ucza potrzebuja jej.Trzeba napisac...mianownik...dopelniacz...celownik...biernik...i rowniez po niemiecku i wtedy dopiero mozna zaczac nauczanie...kochany Panie, bo to wszystko jest tak chaotyczne, ze uczyc sie nie da.