We walk. We live. We fight. Every day and every next day. Without looking around, what is important. Sometimes, however, we experience a certain feeling. Doubt? Reverie? Possible. I would call it reflection. In the flood of thoughts and many matters, it often comes time to think about what we are really doing here? Who we are? Why do we exist? Are there others in the huge universe? Why do not many of us, as people, see the other human person? Why are the systems intended to serve the development of mankind, they spoil it, deprive it of emotions, feelings, empathy ... I am not able to answer these questions, but I am able to convey certain emotions to me, which is one of the most beautiful languages in the world, undoubtedly music. Here is a short fragment of the upcoming new material, which - as I usually say - is "produced in a certain way". Be patient, there is no end to thinking, however, I hope that this year I will be able to present what lies in my heart and soul.
____
Pędzimy. Żyjemy. Walczymy. Każdego dnia i o każdy kolejny dzień. Nie patrząc wokół, na to, co ważne. Czasem jednak nachodzi nas pewne uczucie. Zwątpienie? Zaduma? Możliwe. Nazwałbym to jednak refleksją. W natłoku myśli i wielu spraw, często przychodzi czas na zastanowienie się, co tak naprawdę tu robimy? Kim jesteśmy? Po co istniejemy? Czy w ogromnym wszechświecie są też inni? Dlaczego wielu z nas, jako ludzi, nie dostrzega w drugiej osobie człowieka? Dlaczego z założenia mające służyć rozwojowi ludzkości systemy, psują ją, pozbawiają emocji, uczuć, empatii... Odczłowieczają. Nie jestem w stanie udzielić odpowiedzi na te pytania, jednak jestem w stanie przekazać pewne emocje mną targające jednym z najpiękniejszych języków świata, jakim niewątpliwie jest muzyka. Oto krótki fragment nadchodzącego nowego materiału, który - jak zwykle to mawiam - "produkuje się niejako sam". Bądźcie cierpliwi, bowiem przemyśleń nie ma końca, jednak mam wielką nadzieję, że jeszcze w tym roku będę w stanie zaprezentować to, co leży mi w sercu i w duszy.
20 апр 2018