Тёмный

Shin tonyare bushi [With Eng and Romaji sub] 

JMS Translation
Подписаться 2,3 тыс.
Просмотров 11 тыс.
50% 1

新トンヤレ節 / Shin ton'yare bushi / New Tonyare Bushi
Enka
Singer and Performer: Toshiyuki Tsuchitori
(The original video by him! ▷ • 添田唖蝉坊・新トンヤレ節/ 土取利行 Shi... )
[About this song]
It's a song written by Soeda Azenbo in 1920, using the melody of the military song "Tonyare bushi". The lyrics are full of social satire, and although the title is "New Tonyare Bushi," there are no elements of a military song.
[About translation]
*Enma
It is the god who judges the dead as the king of hell. It comes from Yama in India.
[Rōmaji]
Minasan minasan enma san no mae ni
Pyoko pyoko ojigi suru arya nan ja
Tokoton'yare ton'yarena
Are wa kome katte fune katte kabu katte
Moukete shinda mōja to shiranaika
Tokoton'yare ton'yarena
Minasan minasan teiryūjo teiryūjo ni
Uyo uyo shiteru mono arya nan ja
Tokoton'yare ton'yarena
Are wa boro densha ni noru ki de matteiru
Kinaga na ningen to shiranaika
Tokoton'yare ton'yarena
Minasan minasan shinsetsu rashiku okane o
Kashitagaru shōbai arya nan ja
Tokoton'yare ton'yarena
Are wa kōrigashi binbō nin nakase no
Garigari mōja to shiranaika
Tokoton'yare ton'yarena
Minasan minasan okashina onna domo ga
Ohana o katteiru arya nan ja
Tokoton'yare ton'yarena
Are wa kifujin jibun no kane o dasazu ni
Jizen o suru toiu no ja shiranaika
Tokoton'yare ton'yarena
Minasan minasan tōkyō no machi aruite
Ichiban shaku ni sawaru mono arya nan ja
Tokoton'yare ton'yarena
Are wa tonde yuku jidōsha ga hane tobasu
Dorodoro michi no doro da to shiranaika
Tokoton'yare ton'yarena
[Japanese]
皆さん皆さん 閻魔さんの前に
ぴょこぴょこお辞儀する ありゃ何じゃ
トコトンヤレ トンヤレナ
あれは米買って船買って株買って
儲けて死んだ亡者と 知らないか
トコトンヤレ トンヤレナ
皆さん皆さん 停留所 停留所に
うようよしてるもの ありゃ何じゃ
トコトンヤレ トンヤレナ
あれはボロ電車に乗る気で待っている
気長な人間と 知らないか
トコトンヤレ トンヤレナ
皆さん皆さん 親切らしくお金を
貸したがる商売 ありゃ何じゃ
トコトンヤレ トンヤレナ
あれは高利貸し 貧乏人泣かせの
我利我利亡者と 知らないか
トコトンヤレ トンヤレナ
皆さん皆さん おかしな女どもが
お花を買っている ありゃ何じゃ
トコトンヤレ トンヤレナ
あれは貴婦人 自分の金を出さずに
慈善をするというのじゃ 知らないか
トコトンヤレ トンヤレナ
皆さん皆さん 東京の街歩いて
一番しゃくに障るもの ありゃ何じゃ
トコトンヤレ トンヤレナ
あれは飛んで行く自動車が跳ね飛ばす
ドロドロ路の泥だと知らないか
トコトンヤレ トンヤレナ

Опубликовано:

 

4 окт 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 14   
@EnclaveReconstructionParty
@EnclaveReconstructionParty Год назад
00:59 This is what I call Relatable moment
@beauxknives3046
@beauxknives3046 6 месяцев назад
00:19 was funny😂
@tutuanimacoes6220
@tutuanimacoes6220 Год назад
Gonna sleep to it on loop and boost a bit of the watch time
@talytergoesplay7103
@talytergoesplay7103 Год назад
Thanks! I appreciate it so much!
@JarosławParzych
@JarosławParzych 2 месяца назад
Nawet nie myślałem že japończycy mogą mieć takie fajne 😮❤❤❤ przyjemne dla ucha piosenki. Kapitalne brawo. Pozdrawiam z Polski
@MattiaBastianello
@MattiaBastianello 9 дней назад
We got the primean version of Miya San Miya San and is stupefacent
@AG-ni8jm
@AG-ni8jm Год назад
"Miya Sama, Miya Sama", from Gilbert & Sullivan's "The Mikado" brought me here 😊
@brainbleach6292
@brainbleach6292 Год назад
not to sound rude, but the kanji for road at 2:20 should be 道 instead of 路. Also didn't know such a version existed :O
@JMSTranslation
@JMSTranslation Год назад
Both 道 and 路 are appropriate kanji for road, so I used the same kanji as in the original video.
@brainbleach6292
@brainbleach6292 Год назад
@@JMSTranslation although 道 is a lot more common, but yes, they are appropriate
@ritz5102
@ritz5102 10 месяцев назад
excellent work
@Ginrei_Ginrei
@Ginrei_Ginrei Год назад
Can you please translate "可愛いスーチャン" for me?
@matrixmastery3200
@matrixmastery3200 2 месяца назад
I think it means "Kawai Su-chan". It's a Japanese song.
@matrixmastery3200
@matrixmastery3200 2 месяца назад
"Kawai Su-chan". It's a song
Далее
Miyasan Miyasan -Full [With Eng and Romaji sub]
4:05
Kane kane bushi [With Eng and Romaji sub]
6:04
Просмотров 7 тыс.
这位大哥以后恐怕都不敢再插队了吧…
00:16
Uksalara Maksin - Traditional Manchu War Song
3:47
Просмотров 30 тыс.
Heitai dokoya [With Eng and Romaji sub]
3:18
Просмотров 5 тыс.
Tokugawa Shogunate March: ノーエ節 - Noe Bushi
3:36
Demokurashi bushi [With Eng and Romaji sub]
3:15
Просмотров 1,5 тыс.
Aruku uta [With Eng and Romaji sub]
3:38
Просмотров 14 тыс.