Said to Private Dimitri Petrenko by Sergeant Victor Reznov. Rest in peace to them both, Chernov too, and I tend to agree with Reznov: someone should read that.
Нерушимый Союз свободнорожденных республик. Великая Россия сварилась навеки стоять, Великая борьба по воле народа, Единая и могучая наша Советская земля! Пойте матери-земле, дому свободных.
The most incredible anthem that has ever been created. The heart of the Soviet ideal is in this song. The ideas behind the U.S.S.R., those of unshackling mankind and removing the yoke from the back of the common man are truly remarkable ideas. Marx, Engels and Lenin identified the problem, they just couldn't implement the solutions, I don't know if anyone can. But for the problems themselves to have been identified, that is important.
I love how the left has no problem adopting nazi aesthetics. The USSR anthem was based on nazi style composing, specifically Wagner, and USSR especially during the 1930s and 40s, relied on nazi ideas to centralize power and create USSR society.
English Translation: United forever in friendship and labour, Our mighty republics will ever endure. The Great Soviet Union will live through the ages. The dream of a people their fortress secure. Long live our Soviet motherland, Built by the people's mighty hand. Long live our people, united and free. Strong in our friendship tried by fire. Long may our crimson flag inspire, Shining in glory for all men to see. Through days dark and stormy where Great Lenin lead us Our eyes saw the bright sun of freedom above And Stalin our leader with faith in the people, Inspired us to build up the land that we love. Long live our Soviet motherland, Built by the people's mighty hand. Long live our people, united and free. Strong in our friendship tried by fire. Long may our crimson flag inspire, Shining in glory for all men to see. We fought for the future, destroyed the invaders, and brought to our homeland the laurels of fame. Our glory will live in the memory of nations And all generations will honour her name. Long live our Soviet motherland, Built by the people's mighty hand. Long live our people, united and free. Strong in our friendship tried by fire. Long may our crimson flag inspire, Shining in glory for all men to see. Russian Translation: Соединяясь навеки в дружбе и труде, Наши могучие республики будут стоять вечно. Великий Советский Союз будет жить в веках. Мечта людей о безопасности их крепости. Да здравствует наша Советская Родина, Построенный могучей рукой народа. Да здравствует наш народ, единый и свободный. Крепка наша дружба, испытанная огнём. Пусть наш малиновый флаг вдохновляет, Сияющий во славе для всех мужчин. Сквозь дни темные и бурные, куда ведет нас Великий Ленин Наши глаза видели яркое солнце свободы выше И Сталин наш вождь с верой в народ, Вдохновил нас на создание земли, которую мы любим. Да здравствует наша Советская Родина, Построенный могучей рукой народа. Да здравствует наш народ, единый и свободный. Крепка наша дружба, испытанная огнём. Пусть наш малиновый флаг вдохновляет, Сияющий во славе для всех мужчин. Мы сражались за будущее, уничтожали захватчиков, и принес нашей родине лавры славы. Наша слава будет жить в памяти народов И все поколения будут чтить ее имя. Да здравствует наша Советская Родина, Построенный могучей рукой народа. Да здравствует наш народ, единый и свободный. Крепка наша дружба, испытанная огнём. Пусть наш малиновый флаг вдохновляет, Сияющий во славе для всех мужчин.
Russian Translate: Союз нерушимый республик свободных Сплотила навеки Великая Русь. Да здравствует созданный волей народов Единый, могучий Советский Союз! Славься, Отечество наше свободное, Дружбы народов надёжный оплот! Знамя советское, знамя народное Пусть от победы к победе ведёт! Сквозь грозы сияло нам солнце свободы, И Ленин великий нам путь озарил; Нас вырастил Сталин - на верность народу, На труд и на подвиги нас вдохновил! Славься, Отечество наше свободное, Счастья народов надёжный оплот! Знамя советское, знамя народное Пусть от победы к победе ведёт! Мы армию нашу растили в сраженьях. Захватчиков подлых с дороги сметём! Мы в битвах решаем судьбу поколений, Мы к славе Отчизну свою поведём! Славься, Отечество наше свободное, Славы народов надёжный оплот! Знамя советское, знамя народное Пусть от победы к победе ведёт! English Translate: Unbreakable Union Of Freeborn Republics1 Great Russia Has Welded Forever To Stand Created In Struggle By Will Of The People United And Mighty Our Soviet Land! Sing To The Motherland Home Of The Free Bulwark Of Peoples In Brotherhood Strong! O Party Of Lenin The Strength Of The People To Communism's Triumph Lead Us On! Through Tempests The Sunrays Of Freedom Have Cheered Us Along The New Path Where Great Lenin Did Lead To A Righteous Cause He Raised Up The Peoples Inspired Them To Labor And Valorous Deed Sing To The Motherland Home Of The Free Bulwark Of Peoples In Brotherhood Strong! O Party Of Lenin The Strength Of The People To Communism's Triumph Lead Us On! In The Victory Of Communism's Immortal Ideal We See The Future Of Our Dear Land And To Her Fluttering Scarlet Banner Selflessly True We Always Shall Stand Sing To The Motherland Home Of The Free Bulwark Of Peoples In Brotherhood Strong! O Party Of Lenin The Strength Of The People To Communism's triumph lead Us On!
☭ Our motherland may have collapsed... But we will never forget the great days of the Soviet Union and Communism! Our crimson flag will shine forever, for every man to see! Glory to the USSR, our motherland! ☭ God Bless the Soviet Motherland my comrades, She May be on the face of the Earth no-longer but she will live on in our minds and hearts! God bless all great Leaders of the Soviet Motherland! Lenin and Stalin would be so disappointed now, god bless the best two! Long Live Russian Land! They may have taken our Country but they shall never take her spirit! Let us sing the Soviet anthem once more for all the great men of the Union of Soviet Socialist Republics! United forever in friendship and labour, Our mighty republics will ever endure. The Great Soviet Union will live through the ages. The dream of a people their fortress secure. Long live our Soviet motherland, Built by the people's mighty hand. Long live our people, united and free. Strong in our friendship tried by fire. Long may our crimson flag inspire, Shining in glory for all men to see. Through days dark and stormy where Great Lenin lead us Our eyes saw the bright sun of freedom above And Stalin our leader with faith in the people, Inspired us to build up the land that we love. Long live our Soviet motherland, Built by the people's mighty hand. Long live our people, united and free. Strong in our friendship tried by fire. Long may our crimson flag inspire, Shining in glory for all men to see. We fought for the future, destroyed the invaders, and brought to our homeland the laurels of fame. Our glory will live in the memory of nations And all generations will honour her name. Long live our Soviet motherland, Built by the people's mighty hand. Long live our people, united and free. Strong in our friendship tried by fire. Long may our crimson flag inspire, Shining in glory for all men to see. Russian Translation: Соединяясь навеки в дружбе и труде, Наши могучие республики будут стоять вечно. Великий Советский Союз будет жить в веках. Мечта людей о безопасности их крепости. Да здравствует наша Советская Родина, Построенный могучей рукой народа. Да здравствует наш народ, единый и свободный. Крепка наша дружба, испытанная огнём. Пусть наш малиновый флаг вдохновляет, Сияющий во славе для всех мужчин. Сквозь дни темные и бурные, куда ведет нас Великий Ленин Наши глаза видели яркое солнце свободы выше И Сталин наш вождь с верой в народ, Вдохновил нас на создание земли, которую мы любим. Да здравствует наша Советская Родина, Построенный могучей рукой народа. Да здравствует наш народ, единый и свободный. Крепка наша дружба, испытанная огнём. Пусть наш малиновый флаг вдохновляет, Сияющий во славе для всех мужчин. Мы сражались за будущее, уничтожали захватчиков, и принес нашей родине лавры славы. Наша слава будет жить в памяти народов И все поколения будут чтить ее имя. Да здравствует наша Советская Родина, Построенный могучей рукой народа. Да здравствует наш народ, единый и свободный. Крепка наша дружба, испытанная огнём. Пусть наш малиновый флаг вдохновляет, Сияющий во славе для всех мужчин.
Союз нерушимый республик свободных Сплотила навеки Великая Русь Да здравствует созданный волей народов Единый, могучий Советский Союз! Славься, Отечество наше свободное Дружбы народов надёжный оплот! Партия Ленина - сила народная Нас к торжеству коммунизма ведёт! Сквозь грозы сияло нам солнце свободы И Ленин великий нам путь озарил На правое дело он поднял народы На труд и на подвиги нас вдохновил! Славься, Отечество наше свободное Дружбы народов надёжный оплот! Партия Ленина - сила народная Нас к торжеству коммунизма ведёт! В победе бессмертных идей коммунизма Мы видим грядущее нашей страны И красному знамени славной Отчизны Мы будем всегда беззаветно верны! Славься, Отечество наше свободное Дружбы народов надёжный оплот! Партия Ленина - сила народная Нас к торжеству коммунизма ведёт!
the soviet union represents the mighty of the people, the main state to take inspiration, but the people that foughts for "communism" will ever live in the future and in the past in his glory and in his mistake as international communism everyone can fight and tought of what are they made of.
@@kittypybro8084 No, China has a capitalist economy, also personal freedoms are almost non existent in China, the Social Credit System is ridiculous, they can take away your freedoms for whatever reason and no one can do anything for you. communism is slavery
Чтобы понять, какой огромной потерей для любого рабочего и для всего мира является уничтожение СССР, нужно всего лишь знать, зачем он создавался, каких успехов добился и насколько счастливы были люди в этой стране. Это было первое государство в мире, в котором людей можно было впервые назвать свободными, а демократию - народной(а не буржуазной)!
Полная чушь. Настоящая свобода в Западной Европе и сша, Канаде, Австралии, т..е. В государствах , которые создали западные европейцы капиталисты и либералы.
@@user-vp4cb7do4g Там действительно есть свобода - свобода для 1% людей которые эксплуатируют остальные 99%, за счёт чего и свободны . В СССР же свободны были все. Если ты не знаешь истории, экономической системы СССР и что в принципе такое свобода, то иди восполняй пробелы, здесь ты не нужен
@@Schwule-wj8kg на западе не живет 1% населения от всего мира, на западе более 1 млрд человек, это около 15% населения всего мира. И каким образом они кого то эксплуатируют? Ты застрял в эпохе колониализма? Сейчас 21 век, запад зарабатывает на экспорте технологий в менее развитые страны
@@user-vp4cb7do4g Дальше первой строки я даже читать не стал. Какой же ты ребёнок... У меня нет сил после смены учить тебя, так что давай сам включай мозг