Tautumeitas, if you are reading this, I would like to say the following: Your level of performance is exemplary and your vocalizations are sublime. Thank you for the amazing music you put out! :)
Once again, another Magickal performance!! Your voices always put chills to my meridians and get the energy of the room buzzing! Wonderful music score with this one, loved the metal blend of folk music. Amazing! Atkal kārtējais valdzinošs priekšnesums !! Tavas balsis vienmēr manī meridiānus drebuļus un izstaro telpas enerģiju! Ar šo skaisto mūzikas partitūru mīlēja tautas mūzikas metāla sajaukumu. Pārsteidzoši!
What a fantastic sense of rhythm, and such dynamics. I love the music mood swings you get in only 4 mins. The jumps at 00:47 and 3:23 especially are brilliant!
David Santillo Where did you see the guitar,? This Latvian band Dagamba plays the cellos and actually, they are playing Rammstein/Beethoven mix also. Incredible band. You can watch it here ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-MgcK4_vD_sE.html
Varbūt tas ir nereāli, bet vai jūs nevarētu ar Skyforger uzbliezt kādu albūmu. Divas labākās latviešu mūzikas grupas... būtu fantastiski, latviešiem noteikti!!
Third time better than second time. Second time better than first time. Starting with high level. Lets see how far it goes. Brilliant performance anyway - ty.
Amazing adaptation of my fav latvian folk song. Btw, anyone else getting a Nightwish feeling on the arrangement? It's like Tuomas Holopainen wrote it lol. Sveicieni no Brazilijas!
Дуже знайома мелодія на 2:55, не можу пригадати хто то співає і про що та пісня. Буду вдячний за поміч. The melody on 2:55 is vary familiar, I can’t remember from what song is it. Maybe someone can help me?
Это латышская народная песня Div' dūjiņas gaisā skrēja, но автор музыки Давис Цимзе, в 1872 эта песня была изданна сборнике народных песен. А первая постановка "Слова о полку Игореве" состоялась лишь в 1890ом году.
I have a wish to See a bands performing together Auli Tautumeitas Skyforger Aistė Smilgevyciūtė & Skylė Rasa Serra it would be Godly everything is posible!
@@piotrduer9185 Polish boy Dawid Hallmann is singing this songs version ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-jiEyXiGlxoA.html Subtitles are in Polish.....
Two doves bolted into the blue Both cooing as they rose. Ai - jā, aijajā Both cooing as they rose. Two brothers rode off to war Pondering as they rode. Ai - jā, aijajā Pondering as they rode. Where did my brother dear go - The bearer of our banner? Thence he marched and now remains In the Prussian borderlands. There strolled the sons of God Gathering up souls. And so, the soul they came upon They enveloped in a white woolen shawl.
Div' dūjiņas gaisā skrēja, Abas skrēja dūdodam's. Ai - jā, aijajā Abas skrēja dūdodam's. Div' bāliņi kaŗā jāja, Abi jāja domādam'. Ai - jā, aijajā Abi jāja domādam' ... Kur palika mans bāliņis - Karodziņa nesējiņš? Tur aizgāja, tur palika Uz tām prūšu robežām Tur staigāja Dieva dēli Dvēselītes lasīdam. Atraduši dvēselīti, Ietin baltā villainē. Div' dūjiņas gaisā skrēja, Abas skrēja dūdodam's. Ai - jā, aijajā Abas skrēja dūdodam's. Div' bāliņi kaŗā jāja, Abi jāja domādam'. Ai - jā, aijajā Abi jāja domādam' ...
Two doves bolted into the blue Both cooing as they rose. Ai - jā, aijajā Both cooing as they rose. Two brothers rode off to war Pondering as they rode. Ai - jā, aijajā Pondering as they rode... Where did my brother dear go - The bearer of our banner? Thence he marched and now remains In the Prussian borderlands... There strolled the sons of God Gathering up souls. And so, the soul they came upon They enveloped in a white woolen shawl... (((
Ну конечно! Русские от скромности не умрут. Это латышская народная мелодия, военная прощальная песня, аранжировку которой написал латышский копозитор Давис Цимзе, а в 1872 эта песня была изданна его братом композитором, педогогом и собирателем фолклёра Янисом Цимзе в сборнике народных песен. Эта песня исполнялась общим хором на Втором латышском певческом празднике в 1880ом году. К тому времени она уже была популярна в народе, именно в такой классической аранжировке. Как утверждается, то Бородин, якобы написал "Половецкие пляски" в 1875ом году: "По воспоминаниям современников композитора вышеупомянутую балетную сцену «Половецкие пляски» он сочинил в летние месяцы 1875 года, когда вместе с супругой отдыхал в Москве" А первая постановка "Слова о полку Игореве" состоялась лишь в 1890ом году. Т.е. эта мелодия (раз вы утверждаете что это та же самая мелодия), прежде чем стала известна публике уже 18 лет как была изданна (!) в Латвии (тогда это была Лифляндия Российской империи) и более 10 лет как была широко популярна в народе (латышском народе),уже как академическая аранжировка. А как народная песня - кто знает сколько , может быть сотен, лет.
@@konradkurland5090 ооо супер!! Не знал этого факта. Спасибо что подробно расписали. Это как с нашей украинской «Щедрик», которую весь мир знает как “Carol of the Bells”.
@@NivasYar , и не во всех случаях похожих мелодий означает, что кто-то у кого-то "украл". Бородин же вдохновлялся от каких то народных напевов и т.п. Не всегда человек и композитор точно знает что у него там в голове замыкает. А народные мотивы они не заканчиваются границами, происходит этнографическая диффузия. А данная мелодия и слова конкретной песни, стала одной из самых популярных военных/строевых песен латышских воинов, уже с Первой Мировой. А так это воинская песня, народная, возможно провожательная, или как это правильно по русски. У многих народов был ритуал проводов на войну или на военную службу
@@NivasYar если интересен другой, подобный казус, с замешенными латышами, то вот ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-UgXDB-cCg0g.html . Andrew Lloyd Webber , Memory из Cats, 1980. versus Imants Kalniņš, Viņi dejoja vienu vasaru , 1967.
Это латышская народная песня Div' dūjiņas gaisā skrēja, но автор музыки Давис Цимзе, в 1872 эта песня была изданна сборнике народных песен. А первая постановка "Слова о полку Игореве" состоялась лишь в 1890ом году.
Чем более деревенский фолк, тем болееон аутентичный. Если о фолке говорим, то уж своей академичностью или урбанством или чем ты там хочешь похвалиться, хвалиться не стоит.