@@willwender7323 Está a pensar que me ofende seu vira-lata invejoso? Eu sou britânico, também acha a Grã-Bretanha feia demais ou vai babar ovo para cima de mim? Portugal é lindo. A Europa é linda, o seu problema é ser do lixo terceiro-mundista. Invejoso!
Ele é do Norte!!! E ele disse mas e ela mais , ele disse Purtugal e ela Pórtugal , ele disse porque e ela disse porquê. Praticamente ela disse todas palavras erradas.
@@kappa2ou3 A pessoa simplesmente disse que adora quando ele fala "pixina" Ele já falou isso em outros vídeos, e tem gente que acha bonitinho e engraçado, por isso comentou! Vai se doer em outro lugar, chata pra crlh
@@maria-wm1yfAngola foi colônia portuguesa até pouco tempo, diferente do Brasil que se tornou independente há 200 anos. Por isso eles falam mais parecidos com os portugueses, devido ao controle de Portugal
@@zeuszzz toda língua moderna é assim, provém de outro idioma , e sim português contém palavras de origem africana ,e indígenas tbm, isso que a torna mais especial que ao português de Portugal…mas ao que me refiro não somente a língua escrita e suas palavras, mas tbm a pronúncia e ritmo da língua, quando falado corretamente, mais compreensível, ao contrário do português de Portugal onde “comem” letras e não da nem pra entender o que falam.
@@zeuszzz descordo completamente , me cite algum idoma(lingua) do mundo que nunca sofreu alterações!qualquer língua do mundo sofre alterações com o passar de gerações e nem por isso seu povo perde sua cultura , que aliás, por sua vez, também sofre alterações ao passar do tempo. Tanto cultura quanto língua são um conjunto de hábitos e costumes que está em constante mudança
Liquidificador tinha sinal de trema no "qui" , então lia -se c u i , tiraram o trema , as palavras linguiça e tranquilo também tinham trema, mas a pronúncia continuou igual, com cada letra sendo pronunciada. Não sei se consegui explicar direito.
@@nhelciasMas liquidificadora não se lê nem se diz da mesma maneira que se pronuncia “ tranquilo. Essa matéria foi bem explicada na aula de Português mas acho que no Brasil não foi.
@@kappa2ou3se tu tivesses estudado tão bem como pensas teu próprio idioma, saberias que até o acordo ortográfico de 1990 o uso de trema (°°) era o padrão no idioma português nas combinações dos ditongos que, qui, gue e gui; portanto, liqüidificador se lia como licuidificador até então, porém a ortografia foi mudado nesse ano. Apesar dessa mudança ortográfica, a pronúncia continuou a mesma em Brasil, assim como a pronúncia de algumas outras palavras permaneceram sem modificações em Portugal, mesmo após o acordo. Saudações lusófonas.
Qualidade pra vcs, pq o resto do país acha ridículo o sotaque carioca. Nao sabe nem q dia é hoje! 😂😂😂 Outro sotaque horroroso é o de Curitiba, pqp!!! Como é mesmo q eles falam? "leitE quentE dá dor nos dentEs"...coisa bizarra! Kkkk
@@agnesrolim4391nao sei quê teoria é essa 😂 mas podes parar de mentir? E olha quem nem sou português para saber quê isso é mentira que alteração ouve no português? Unica alteração que ouve foi retirar mirandês que é idioma da região "portugal" desde século 6 desde nasceu camões ele apenas retirou palavras do mirandês que tem como latin, castelhano e aí formou-se português moderno português europeu 😂 até agora só ouve correções nas palavras não ouve alterações 🤷♂️ então não sei onde tiras-te essa mentira, mas sem querer ser arrogante deves ser brasileiro porquê muita gente brasileira diz afirmações que não são verdadeiras