Great to see Ulster join us in the second round. To the best of my knowledge, this is the first time this millennium that two former polytechnics have made it this far!
- This is the most times Jeremy Paxman has interacted with the contestants this season with his response to their ridiculous answers. - How does Ulster fuck up the Japanese innovations categories? Those were easy. - Dear God St. Anne's how the fuck do you think Aung San Suu Kyi is a Muslim when she's trying to kill the ones in her country? - Holy fuck "mansplaining" made it to UC. - I love the Ulster captain's adorable lean every time he answers a starter.
One of the best question-spreads I've seen in a looooong time on UC (apart from the Dutch bonuses for Dihal Lol). Overall quite tough compared to last week's walk in the park as only a 33% (both teams exactly the same) bonus conversion rate compared to 70% (Merton 64% King's a whopping 87%) last week. Goes to show a high-scoring team is not necessarily a better team. Breadth of Ulster's knowledge pretty solid. Hope to see more of them as they bring a few laughs too, here and in their first appearance ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-mEx3nvwKGCA.html
St. Anne's were just not a very good team. Sorry, but it's the truth. Their range of knowledge appeared non-existent. Glad they didn't squeak their way into the second round.
Racking my brain to think why the men would think the woman on their team would know about feminism. Afraid the best I can come up with is that it's because she's a woman, and because on UC, usually the women players are well familiar with feminist writers, etc. Have so far never heard of a man reading women's studies, although they know no doubt exist.
No, I'm not Chinese, I'm Filipino :) I've only visited HK once for an academic conference. I guess I just expected more cinephiles on University Challenge? Wong Kar Wai's films have a huge cult following all over the world.
I really enjoy this quiz show, but I find the contradiction between the British pronunciations of foreign place names and their pronunciation of their own words to be weird. For instance, in this episode, Paxman pronounces "Casa Bianca" with an "a" pronunciation like that of the English word "hat," yet as a speaker who uses a sort of RP English accent he of course has no trouble saying "cahn't" and "bahth" and so on. What's so hard about pronouncing "Casa Bianca"?
Gary Rector Could it be due to the place name Casa Bianca being Spanish in origin? I know as a General American English speaker I pronounce vowels differently in Spanish and other languages, whether it is correct to do so or incorrect but in a good hearted effort haha.
All Britons pronounce 'a' in Spanish/Italian words with the hard sound of 'hat'. See pronunciation of Milan, pasta, Casablanca, Mario, Duvall. See also British pronunciation of 'mall'.
All languages have their own pronunciation of names in foreign languages, and in some cases their own spelling of names in foreign languages, and that includes Spanish pronunciation/spelling of names in foreign languages. An example is 'Istanbul', which in Turkish has stress on the second syllable but in English has stress on the first syllable. Only recently have people begun often to pronounce certain names the way they are pronounced in the original language. Sometimes to show off but more often (IMHO) because they learned the name in the foreign language.
It's the first time I've ever felt genuinely smarter than the whole of one of the teams...definitely smarter than Chandramohan. Every time she answered, her body language said, "I don't have a f-ing clue". Jamieson I think answered one and didn't had the good sense to not answer if he didn't know...
THE SECOND BEST UNIVERSITY IN ENGLAND, AND THEY PLAY LIKE THIS?! LONDON SHOULD HAVE BEEN BROUGHT BACK (KING'S NOT THAT DISGRACE OF ST. ANNE'S!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)