Тёмный
No video :(

Vì sao người Pháp không thích EMILY IN PARIS 

Phê Phim
Подписаться 1,8 млн
Просмотров 684 тыс.
50% 1

Vì sao người Pháp không thích EMILY IN PARIS
Đây không phải review phim hay tóm tắt phim

Опубликовано:

 

21 янв 2021

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 2,4 тыс.   
@hoangnguyenhuy9094
@hoangnguyenhuy9094 3 года назад
Xin lỗi các ông nào đòi phát âm chuẩn tiếng Anh chứ ngta đạt DELF B2 để đi du học là phải khổ luyện gấp rưỡi cái IELTS của các ông đấy,với 8 năm theo tiếng Pháp thì 100% chị này phát âm chuẩn nhé!!
@quangangkhoahuynh5614
@quangangkhoahuynh5614 10 месяцев назад
thú thật tiếng Pháp thật sự khó nói hơn tiếng Anh rất nhiều
@thanhviend4m
@thanhviend4m 29 дней назад
gióng như trò ảo thuật , sự chú ý vào giọng đọc và phát âm đã phá huỹ nội dung video
@phatchauhuu3484
@phatchauhuu3484 3 года назад
Với nội dung cùng giọng đọc chuẩn tiếng Pháp khiến video thật sự rất thuyết phục. Mong Phê Phim và Vân Anh tiếp tục cho ra mắt các video như thế này! Thanks!
@tranloikhanh9630
@tranloikhanh9630 3 года назад
Mình ở Pháp cũng hơn 3 năm rồi mình xin khẳng định là chị ấy phát âm Paris chuẩn nha
@kimjongunchien5652
@kimjongunchien5652 3 года назад
Còn khoe cúng tiền tỉ cho bọn khinh dân da vàng.Cắt đất Việt cho lào cam mọi tàu.Giày xéo đô hộ vơ vét Việt Nam 80 năm,.. . 2021 còn 14 nước châu phi nộp thuế thuộc địa nuôi pháp. Nó không tốt như bạn nghĩ..
@tranvy9691
@tranvy9691 3 года назад
Thì? Liên quan gì đến cách phát âm từ Paris à bạn?
@huyphucnguyen5623
@huyphucnguyen5623 3 года назад
@@kimjongunchien5652 khi dân chuyển sử đi sân si đú đởn áp đặt tư duy cũ cho ng hiện đại
@huyphucnguyen5623
@huyphucnguyen5623 3 года назад
@@kimjongunchien5652 chuyện lịch sử thì nó đã xg từ lâu r kí hiệp hoà bình hết r thích đào bới lại k ??? Mà cái qt làm cho vn k = nc ngoài vẫn là TQ thôi
@kimjongunchien5652
@kimjongunchien5652 3 года назад
@@tranvy9691 ờ. Đơn giản là bạn không hiểu gì về lịch sử thì cứ việc tôn sùng kẻ t.h.ù. Mình không mong các bạn ghét hay cần gì nhiều nhưng cũng đừng tôn sùng kẻ t.h.ù ..
@doromigalaxy9832
@doromigalaxy9832 3 года назад
T học chuyên Pháp và t xin khẳng định chị Vân Anh anh đọc chữ "Paris" chuẩn tiếng Pháp nhé. Mấy thanh niên ếch ngồi đáy riêng làm ơn đừng cà khịa nữa. T đọc cmt pa-khi mà tức cái lồng ngực ghê ák. Không am hiểu thì vểnh tai mà nghe 🤦‍♀️🤦‍♀️🤦‍♀️🤦‍♀️
@lostmen3348
@lostmen3348 3 года назад
người ta đọc đúng thì bảo là : khoe du học sinh , rồi cà khịa trong khi bản thân như con ếch nằm dưới giếng :/
@luna9702
@luna9702 3 года назад
@Doromi Galaxy : B học nhưng ng khác ko học bạn ếch ngồi trên miệng giếng ạ. Chắc ngày xưa đi học ko hiểu gì là giấu dốt ko dám hỏi nên h mới có tư tưởng như vậy
@yo-vi6yt
@yo-vi6yt 3 года назад
@@luna9702 đã k biết rồi lại bắt bẻ bảo ng ta phát âm sai thì chả là ếch ngồi đáy giếng thì là gì
@minkjay3218
@minkjay3218 3 года назад
@@luna9702 không biết gì mà nói thì có phải ngu không bạn ơi :))) tìm hiểu kĩ rồi thích lập luận chứ =)))
@minhnguyenquang807
@minhnguyenquang807 3 года назад
Đúng rồi =)) t học Pháp và confirm nhé. Tiếng pháp thì phải đọc theo giọng Pháp, mấy ông đã bập bẹ không rõ còn đòi khịa người ta =)))
@anhhuynh976
@anhhuynh976 3 года назад
Cách phát âm Paris của bạn làm mình nhớ Paris quá, mình cũng từng là du học sinh Pháp. Cảm ơn bạn rất nhiều ❤️
@Gio-zw9eb
@Gio-zw9eb 3 года назад
mình thích cách đọc Paris của bạn Vân Anh. mình gặp người nước ngoài đọc đúng Hà Nội vẫn có cảm giác tốt hơn khi nghe đọc Har-noy ^^
@namhair
@namhair 3 года назад
Mình thì thấy đọc chuẩn là tốt nhưng chuẩn việt thì tốt hơn. Vì toàn ng việt xem thôi chứ ng paris ai xem đâu =]]
@ThinhNguyen-ls9lv
@ThinhNguyen-ls9lv 3 года назад
Nghe nó sướng
@sonnguyen3475
@sonnguyen3475 3 года назад
Nghe như kiểu khạc nước bọt nhẹ
@kimjongunchien5652
@kimjongunchien5652 3 года назад
Còn khoe du học sinh cúng tiền tỉ cho lũ mọi đó . Cắt đất Việt cho lào cam mọi tàu. Giày xéo đô hộ vơ vét Việt Nam 80 năm. 500 ngàn km vuông xuống còn 331 ngàn... 2021 còn 14 nước châu phi nộp thuế thuộc địa nuôi pháp..j.
@aiongthanh8538
@aiongthanh8538 3 года назад
@@kimjongunchien5652 nói cái gì thế bạn?
@nguyenlinhtruong9934
@nguyenlinhtruong9934 3 года назад
1 ng ko biết tiếng Pháp và ko bt nhiều về nc Pháp như t thấy đc mở mang rất nhiều khi xem video này. Đặc biệt là phát âm của Paris khiến t vô cùng thoả mãn. Tuyệt vời
@taidamhuy562
@taidamhuy562 2 года назад
Đúng bạn! Mọi da trắng lên hình lúc nào cũng đẹp đến khi sang mới biết ăn quả lừa.
@nguyenlinhtruong9934
@nguyenlinhtruong9934 2 года назад
@@taidamhuy562 Màu da ảnh hưởng đến phát âm à??? Màu da ảnh hưởng đến nhan sắc à???
@minkjay3218
@minkjay3218 3 года назад
Mọi người : *ĐỪNG CHỬI CÁCH PHÁT ÂM* Tôi : cố tìm một cmt chửi cách phát âm
@B--DuyKhang-xq7ms
@B--DuyKhang-xq7ms 3 года назад
Ông chịu khó kéo đi nhiều vcl ấy =))
@angngao4457
@angngao4457 3 года назад
same
@vothanhthien4687
@vothanhthien4687 3 года назад
Same bro
@thangnguyenhoang4410
@thangnguyenhoang4410 3 года назад
Same, kéo 5 6 lăn r vẫn chả thấy cmt nào =]]
@tamicetea398
@tamicetea398 3 года назад
Where 🤣
@FanEvaElfie20nam
@FanEvaElfie20nam 3 года назад
chúa hề làm gì trong năm 2021? sửa phát âm tiếng Pháp cho du học sinh Pháp 👏 👏 👏
@ucnguyenminh6952
@ucnguyenminh6952 3 года назад
:)))))) Cmt hài nhất trong ngày
@kakosen0410
@kakosen0410 3 года назад
Cmt được nhất trong video này
@kimjongunchien5652
@kimjongunchien5652 3 года назад
@@ucnguyenminh6952 2021 nên vẫn còn 14 nước châu phi nộp thuế thuộc địa nuôi pháp mỗi năm . 2021 vẫn còn Bức Tượng chễm trệ giữa lòng thành phố ở pháp Tượng thống chế pháp đứng trên đầu 3 người nô lệ trong đó có 1 người trang phục truyền thống của người Việt . tàu khựa và nhật đọc tiếng anh hay pháp theo kiểu tàu và nhật thì được còn ở Việt Nam đọc tiếng Anh hay pháp theo kiểu Việt thì là tự nhục là quê mùa là cổ hủ à?? .Bình luận viên bóng đá trước triệu người vẫn phát âm kiểu người Việt đó thôi. Nó coi VN như nô lệ còn tôn sùng đi học bên đó. Khối nước khác để du học mà. ..f Gen..,
@anlehoang6203
@anlehoang6203 3 года назад
@@kimjongunchien5652 ? Bạn bị ngốc à
@anhnguyenduy6861
@anhnguyenduy6861 3 года назад
@@kimjongunchien5652 ngáo à, thế TQ đô hộ bn năm? Mỹ r sao? Hàn Nhật r sao ? :)) tính sống 1 mình hay gì?
@thuongthuong1418
@thuongthuong1418 3 года назад
Phê phim luôn đọc chuẩn quốc tế một từ quốc tế, chị ấy đọc rất chuẩn âm rung của chữ "r".
@bachthang6958
@bachthang6958 3 года назад
Chị này đã từng du học Pháp mà bạn.
@hienaitakahashi6279
@hienaitakahashi6279 3 года назад
Là sao nhỉ. ? Tò mò tò mò
@vuninh2010
@vuninh2010 3 года назад
Lol sao bạn biết là chuẩn :)))
@thuongthuong1418
@thuongthuong1418 3 года назад
@@vuninh2010 mình học phiên dịch tiếng Pháp ở đại học ngoại ngữ đã 4 năm bạn nhé
@dalng1417
@dalng1417 3 года назад
@@vuninh2010 Cơ Thiếu Hoàng thành hệ tư tưởng thật chứ kp đùa rồi :)))
@itzmeyez123
@itzmeyez123 3 года назад
0:46 Bạn lồng tiếng nói là bạn ấy từng là du học sinh Pháp nên việc bạn ấy gọi Paris theo tiếng Pháp là bthg. Vì bạn ấy đã quen rồi, với lại đó mới là phát âm chuẩn.
@nightwizard4829
@nightwizard4829 3 года назад
người ta phát âm tiếng pháp, mấy bác cứ muốn kêu ngta đọc đúng tiếng anh :v
@dqdevil1937
@dqdevil1937 3 года назад
thế blv ko đọc rô náo đồ chưa :)) hay rô nan đô ??? đọc cho người việt hay đọc cho người pa gi ???
@ucsapphire4234
@ucsapphire4234 3 года назад
@@dqdevil1937 nâng cao tri thức lên đi bạn ơi. Thấy người khác hiểu biết hơn mình lại mang những thứ kém hơn ra để so sánh thì không bao giờ khá lên được đâu.
@dqdevil1937
@dqdevil1937 3 года назад
@@ucsapphire4234 đừng cố tỏ ra sang mồm :))) biết tại sao trung và nhật nó ít học tiếng anh và nó cực tự tôn dân tộc chứ ko như mấy thằng dở dở ương ương anh anh em em như bạn ko :)))
@thiennguyencong
@thiennguyencong 3 года назад
@@dqdevil1937 tự tôn mà thành con cóc thì chết, bộ học thì có gì sai :?
@socuslubusgontere7230
@socuslubusgontere7230 3 года назад
Ôi dồi ôi "đừng cố tỏ ra sang mồm" xong để tên như thế là đi qui đe vồ hay là dê cu de viu vậy?
@yo-vi6yt
@yo-vi6yt 3 года назад
Ng ta chỉ muốn đọc theo đúng tiếng Pháp thôi các bác cứ chỉnh là phải đọc giống tiếng Anh mới chịu. Thôi mai mốt gọi là thành phố Ba Lê xứ Phú Lang Sa cho nó quen thuộc :v
@vule1918
@vule1918 3 года назад
"Thôi mai mốt gọi là thành phố Ba Lê xứ Phú Lang Sa cho nó thuần Việt :v" đọc kiểu phiên từ khựa kinh bỏ mẹ chứ thuần Việt ở đâu?
@longdang1119
@longdang1119 3 года назад
Thôi lạy mày. Phát âm Pháp thì dùng khi nói tiếng Pháp thôi. Giống như khi nói tiếng Anh thì hẵng phát âm kiểu Anh. Còn khi nói tiếng Việt thì hãy dùng thứ phát âm mà tất cả đồng bào đều có thể hiểu được.
@yo-vi6yt
@yo-vi6yt 3 года назад
@@longdang1119 bên Cảm bóng đá đọc cho ng VN nghe họ vẫn gọi Paris Saint Germain theo âm tiếng Pháp, Beckham là Beck-ham chứ k phải là Béc-khăm, Cr7 là Rô nal đô k phải Rô nan đô mà viewer có phàn nàn j đâu :3
@borntootaku
@borntootaku 3 года назад
@@yo-vi6yt nước Pháp có thể gọi bằng nhiều thứ tiếng, còn tên riêng của cầu thủ b thử gọi bằng nhiều thứ tiếng thử xem ? Ai lại làm thế ?
@jamicat1997
@jamicat1997 3 года назад
Mình có học 1 chút tiếng pháp nên nghe cũng wen r, chắc là do họ nghe lạ nên ko wen
@baoly5838
@baoly5838 3 года назад
:)) mấy thanh niên xem review thất học của chị google riết qu complain người có học review
@quyennguyenlebao6674
@quyennguyenlebao6674 3 года назад
Paris tiếng Pháp đọc như thế!!!! đừng thắc mắc vớ vẩn nữa mng ơi
@tiendatnguyen6758
@tiendatnguyen6758 3 года назад
Pa ghi
@anhkhoale7334
@anhkhoale7334 3 года назад
nhưng đang dẫn toàn bộ bằng tiếng Việt đọc cho người Việt chứ có phải người Pháp đâu?
@nguyenphuocdang2212
@nguyenphuocdang2212 3 года назад
@@anhkhoale7334 đọc đúng tên riêng thể hiện nét lịch sự và tôn trọng đó bạn ơi?
@wedoscao
@wedoscao 3 года назад
@@anhkhoale7334 thế bạn muốn đọc là Ba Lê cho thuần việt hả gì
@lewakar
@lewakar 3 года назад
@@wedoscao múa ba lê :)
@Phongnguyen23579
@Phongnguyen23579 2 года назад
Người Mỹ thường có suy nghĩ đánh đồng, phiến diện về một quốc gia khác, vậy nên không chỉ emily in paris, hồi ức 1 geisha, hoa mộc lan bản live action ... chỉ đưa ra được bề nổi văn hóa của quốc gia được phim đề cập. Trong khi đó lời thoại, văn hóa ứng xử, trang phục và kiến trúc bị làm quá lên, sặc mùi tư bản mĩ. Nhiều phim mỹ lấy bối cảnh việt nam nhưng lại để diễn viên trung quốc đóng và nói tiếng trung quốc làm mình xem rất tức như phim "bạn trai tôi là Mr. Right" có cảnh cuối phim ở Sapa Việt nam nhưng lại xuất hiện nông dân đội nón lá miền nam, áo trần bông như người trung quốc và cô nữ chính lại nói tiếng trung quốc với 1 vai quần chúng người bản địa làm mình người việt khi xem xong cực kì ức chế lun
@DuyenNguyenDN
@DuyenNguyenDN 3 года назад
Thiếu đặc sản là biểu tình nữa á 😂 lúc coi phim này mà nhớ lại những ngày ở Pháp ghê
@dangki1989
@dangki1989 3 года назад
Biểu tình là văn hóa của Pháp rồi :))
@sakurairjentomoki6597
@sakurairjentomoki6597 3 года назад
Quá thiếu sót :)) hồi còn học ở paris sống ngoại ô, có ngày học 3 tiếng đi lại mất 4 tiếng mới về nổi nhà vì không có chuyến, vừa lạnh vừa đói 🥺🥺
@cuongho2715
@cuongho2715 3 года назад
Đúng ngay cái quan trọng lại ko có 🙂
@nhathoangnguyen3973
@nhathoangnguyen3973 3 года назад
Tuần làm có 5 ngày thì rãnh rỗi phải đi xả chứ
@ZackWolfson13
@ZackWolfson13 3 года назад
Chời chời, chữ Paris đọc yêu quá trời
@ralvenroocklaw4211
@ralvenroocklaw4211 3 года назад
T nghe toàn ba khi 😄
@nguyenthienphuc7399
@nguyenthienphuc7399 3 года назад
@@ralvenroocklaw4211 lên google dịch xem thử chị google đọc “Paris” tiếng Pháp sao nha =)))))
@ralvenroocklaw4211
@ralvenroocklaw4211 3 года назад
@@nguyenthienphuc7399 giờ mới biết tiếng Pháp phát âm z 😄, giống như người Nga đọc tiếng Anh, nghe rốp rốp đã tai vl
@tuan7975
@tuan7975 3 года назад
Người ta đọc đúng đấy. Không tin cứ tìm nghe Kỳ Duyên ở Thúy Nga đọc y chang thôi
@hoanghuyle373
@hoanghuyle373 3 года назад
Ban đầu nghe Phê Phim đọc Paris bằng tiếng Pháp làm mình hơn giật mình😆 sau mới biết từng là du học sinh Pháp, thảo nào vid này có cài tiếng Pháp😆 mình còn đang chật vật để đọc được mấy chữ r trong tiếng Pháp đây huhu😭😭
@khangbluewind
@khangbluewind 3 года назад
Pa-ghi là đọc ngọng đúng kiểu Parisien đó 😂
@kimjongunchien5652
@kimjongunchien5652 3 года назад
Cắt đất Việt cho lào cam mọi tàu. Giày xéo đô hộ vơ vét Việt Nam 80 năm... 500 ngàn km vuông xuống còn 331 ngàn. 2021 còn 14 nước châu phi nộp thuế thuộc địa nuôi pháp..m.
@hoanghuyle373
@hoanghuyle373 3 года назад
@@khangbluewind nghe kỹ lại thấy bạn ấy còn thả chữ r đó vô vài từ tiếng Việt nữa😆😆 cứ mê chữ r của bạn đọc
@ngochuynh2339
@ngochuynh2339 3 года назад
@@kimjongunchien5652 làm cái trò gì vậy??
@ngochuynh2339
@ngochuynh2339 3 года назад
@@kimjongunchien5652 copy y chang luôn mới chịu chứ
@vothanhthien4687
@vothanhthien4687 3 года назад
Nghe cái âm R của giọng đọc trong chữ Paris là biết dân học ở Pháp về rồi
@chaubinhkk9351
@chaubinhkk9351 3 года назад
😂😂😂😂. Thật hài hước
@louishandsome6969
@louishandsome6969 3 года назад
Kiểu khạc nước trong cổ họng thì phải
@nguoiyeucoon9827
@nguoiyeucoon9827 3 года назад
Vậy chỉ cần đọc dc chữ đó là du học đc rồi🤣🤣😂😊
@vothanhthien4687
@vothanhthien4687 3 года назад
@@louishandsome6969 lấy âm Việt Nam "kh" + "r" là ra thôi
@huonglan9110
@huonglan9110 3 года назад
Bạn này đọc âm r bị nặng hơn so với accent người Pháp nên nghe bị khó chịu
@ductran1613
@ductran1613 3 года назад
Chỗ review phim thì được lác đác vài còm men, kéo xuống toàn chuyên gia ngôn ngữ học, dân mình ngộ thật :))
@tiennguyen4437
@tiennguyen4437 3 года назад
nghe giọng là biết xinh gái rồi=))) mong b lên clip nhiều hơn:))
@14.huanle60
@14.huanle60 3 года назад
Nếu ai cứ Salty và chỉnh phát âm của chị trên thì em và nhiều người bạn bên Pháp đều nói là "Chuẩn ko cần chỉnh" ! Với lại khi phát âm Paris (theo kiểu tiếng Pháp, ko phải tiếng Anh) của chị rất đáng yêu.
@matruongdo
@matruongdo 3 года назад
Phát âm Paris chuẩn quá chuẩn. :))))) nghe cái đã ghê
@minhquanduong1656
@minhquanduong1656 3 года назад
"Hiện thực đã đủ khắc nghiệt rồi". Nghe xong chỉ biết cười 😅
@vietkhoa6856
@vietkhoa6856 3 года назад
Mình không phải DHS Pháp nhưng cũng từng có dịp ở Paris 2 tuần, và phải nói là những gì bạn này nói khá chuẩn =)))
@kebabsshish7081
@kebabsshish7081 2 года назад
Chính Hà Nội chúng ta đây cũng rác rưởi tràn ngập đầy đường , Hồ Chí Minh cướp giật kinh hoàng ! Thành phố của chúng ta còn tệ hơn Paris nhiều :(
@sonnguyen-uj1fh
@sonnguyen-uj1fh 2 года назад
Bạn bênh vô lí vậy. Hà Nội, rác nhiều ok. Cướp giật hiếm lắm gânf như ko có. Còn vô gia cư ư. Bạn đi khắp HN kiếm hộ mình cái. Tệ hơn Paris cười nhẹ bạn cái
@tri9416
@tri9416 2 года назад
@@sonnguyen-uj1fh nước mình thì có chủ yếu ổ chuột hơn là vô gia cư ngoài đường bạn ạ
@ThinhNguyen-ls9lv
@ThinhNguyen-ls9lv 3 года назад
Chị cứ cố gắng phát huy đọc hay và phê lắm chị ❤❤❤
@ngocvu6330
@ngocvu6330 3 года назад
Clip này hay quá. Nó giúp người xem có cái nhìn đa chiều hơn. Thật sự việc phim Mỹ thường xuyên làm lung linh, xinh đẹp quá mọi thứ khiến ng xem bị ảo tưởng thiếu thực tế cũng từng bị lên án nhiều lần rồi
@tuikhoane
@tuikhoane 3 года назад
Hiếm thấy người Việt đọc chữ Pari vậy luôn áaa. Đỉnhh
@blablu2475
@blablu2475 3 года назад
Đa số đọc ba ri
@huytranminh6075
@huytranminh6075 3 года назад
Bị cuồng hả? Bth mà
@NhatNguyen-oz4kz
@NhatNguyen-oz4kz 3 года назад
Par-grrrrrri 😅
@hakunako4313
@hakunako4313 3 года назад
Đọc theo kiểu Pháp
@hihinetahi5998
@hihinetahi5998 3 года назад
Chị đọc theo tiếng pháp ấy mà pa gkhi :))))
@nitalia1095
@nitalia1095 3 года назад
Người ta phát âm đúng r đấy mấy má :))
@oanminh708
@oanminh708 3 года назад
ừ thì biết là phát âm đúng nhưng mà sao k thống nhất hết cả bài đi. tên phim vẫn gọi là Emily in Pa-ri nên là mn cx thắc mắc à
@nhatquang1606
@nhatquang1606 3 года назад
@@oanminh708 Emily in paris là tiếng Anh thì đọc theo TA, họ đọc địa điểm của Pháp thì theo tiếng Pháp, Giống mấy thg coi bóng đá bức xúc khi blv đọc tên James rodriguez, haivl =))
@oanminh708
@oanminh708 3 года назад
@@nhatquang1606 thế thì bạn đọc có vẻ hơi show off
@khongnhanthurac
@khongnhanthurac 3 года назад
@@oanminh708 địa danh Pháp đọc đúng tiếng Pháp mà cũng bị bảo là show off sao bạn? Bạn suy nghĩ hài hước ghê 😌
@nhatquang1606
@nhatquang1606 3 года назад
@@oanminh708 đó là do cu nghĩ vậy thôi, chứ phần lớn chả ai có suy nghĩ thế đâu
@phngtrn1535
@phngtrn1535 3 года назад
Mình ngu tiếng Anh, méo biết tiếng Pháp Nhưng mình hiểu bạn ấy ở Pháp rồi thì bạn ý đọc theo thói quen thôi, làm gì phải cãi nhau dữ vậy
@Minh715
@Minh715 3 года назад
Ủa phát âm tiếng Pháp chuẩn nghe phê vậy mà mấy bạn phàn nàn gì. Mình còn mong bạn này đọc tiếng Pháp nhiều hơn xíu. Nghe đã tai ghê, mình tập mãi chưa luyện được phát âm chuẩn này
@natsumiheli9791
@natsumiheli9791 3 года назад
theo google thì Paris phát âm chuẩn Pháp là pah-rhee
@tongly5589
@tongly5589 3 года назад
Thế thì bạn nên vào kênh tiếng pháp mà nghe bạn ạ. Đây là kênh tiếng Việt cho người Việt.
@DatNguyen-cd1st
@DatNguyen-cd1st 3 года назад
@@tongly5589 nói như kiểu kênh của mình ấy nhỉ, đã không biết thì im mà tiếp thu đi còn cãi chày cãi cối
@tongly5589
@tongly5589 3 года назад
@@DatNguyen-cd1st không lẽ kênh dành cho người nước ngoài. Chắc bạn là Mr Biết Tuốt cái gì cũng biết còn tôi, tôi vẫn còn phải học hỏi nhiều ok.
@rulesofnature3080
@rulesofnature3080 3 года назад
Tiếng Pháp thì đọc theo cách Pháp chả lẽ đọc theo cách Việt?
@frankp6940
@frankp6940 3 года назад
Funfact: tất cả mọi fashion blogger tồn tại đều chê thời trang của Emily in Paris:)))
@nguyenthikhanhhuyen6648
@nguyenthikhanhhuyen6648 3 года назад
but chị phương thythu khen kha khá mà
@truocnhacocaymetay1927
@truocnhacocaymetay1927 2 года назад
Thời trang của Emily ko thực dụng nhưng nó cực phù hợp với phim. Màu sắc và như cổ tích
@thecrystalblue23
@thecrystalblue23 Год назад
đạo diễn cố tính á, để diễn tả tính cách hơi lố bịch của emily :)))
@phuongdinhthi5535
@phuongdinhthi5535 3 года назад
Mình nghĩ việc đạo diễn mang đến cho khán giả các cảnh quay đẹp là không hề sai. Ai cũng muốn dành mọi thứ đẹp nhất cho bộ phim của mình. Khi đưa lên phim người ta sẽ không quay cảnh dân tị nạn hay đường phố bẩn cũng là tất nhiên vì dân tị nạn không liên quan đến nội dung xuyên suốt bộ phim cũng như đạo diễn đang cố phô ra vẻ đẹp nhất của Paris thì việc này là điều nên tránh. Còn đường phố Paris thực tế bẩn, bẩn thì ở đâu chả bẩn, nhưng ngay cả khi bạn xem phim VN thì mọi khung hình lên phim đều sạch sẽ nhất có thể. Ở đây mình nghĩ chúng ta nên tập trung vào tính chất của nội dung phim. Nếu là bộ phim về phản ánh hiện thực Paris thì hình ảnh, góc nhìn và những câu chuyện về Paris sẽ khác. Còn Emily in Paris là một bộ phim lãng mạn thì mình không có gì để chê cả.
@quyennguyen-ur2te
@quyennguyen-ur2te 3 года назад
riêng về đọc tiếng Pháp của chị V.Anh miễn bàn, nhưng so với video trước cách nhấn nhá trong phần nói Tiếng Việt của chị tốt hơn hẳn luôn. ủng hộ chị và cả ekip Phê Phim nè =)))
@thaolinh9191
@thaolinh9191 3 года назад
Thích cách chỉn chu phát âm. Nhanh gọn. Tôi nghe người nước ngoài đọc đúng hoặc người Việt nói tiếng nước ngoài nhưng phát âm tốt từ Việt cũng thấy cảm tình hơn. Có câu: "Khi bạn nói ngôn ngữ mà người khác hiểu, nó sẽ ghi vào đầu họ. Khi bạn nói ngôn ngữ mẹ đẻ của họ, nó sẽ khắc vào tim."
@ManhVu-si4ne
@ManhVu-si4ne 2 года назад
Nhưng đây là nói cho mấy ông Việt nghe. Chứ có ông Pháp nào nghe đâu mà khắc với chả tim. Nghe khó chịu bme. Cứ thuần Việt cho nó nhanh
@trongphucinh1617
@trongphucinh1617 Год назад
@@ManhVu-si4ne đọc chuẩn Pháp thì sao ,đã là tên địa danh hay tên người thì luôn phải đọc chuẩn tiếng của họ hoặc nếu ko bt tiếng bản địa thì dùng phiên âm quốc tế ,như Hà Nội là chuẩn tiếng việt còn Pa khi là chuẩn tiếng Pháp thì có gì sai à ,chỉ có mấy thg bảo thủ ko thích đi tiếp thu những cái mới mới nghĩ như v ,thế sao ko kêu ng nước ngoài phát âm tiếng việt sai nghe khó chịu ko
@thanhthao1067
@thanhthao1067 3 года назад
Hiếm lắm mới xem được một chị review phim có phát âm đúng với hay, sướng cả tai mà xuống phần cmt đọc xỉu ngang với mới bạn đã sai, ý kiến sai, bị nhắc thì lao vào chửi người ta như này như nọ, chả hiểu kiểu gì :)))
@parisintherain1103
@parisintherain1103 3 года назад
Sao thấy mấy bạn có vẻ khó chịu lẫn khó hiểu về cách đọc của chị Vân Anh thế nhỉ? Vì nếu bạn biết 1 chút tiếng Pháp thì sẽ hiểu đơn giản là người ta chỉ đang đọc đúng thôi. Chị ấy là du học sinh Pháp, tất nhiên thấy tiếng Pháp thì phải phát âm như vậy rồi.
@aikhong8824
@aikhong8824 3 года назад
Nhiều người có vẻ cuồng tiếng Anh (đặc biệt là Anh Mỹ) nhỉ. Địa danh Pháp đọc kiểu Pháp mới đúng chứ chẳng lẽ đọc kiểu Anh Mỹ. Thế quái nào đọc đúng lại bị khó chịu chỉ vì người xem quen cách đọc sai.
@mo_every
@mo_every 3 года назад
:> kiểu địa danh Việt nhưng muốn đọc bằng tiếng Thái
@nhathoangnguyen3973
@nhathoangnguyen3973 3 года назад
Anh và Pháp cách nhau có eo biển mà dân Pháp có khi còn dốt tiếng Anh hơn người Việt. Để ý thì các nước mà có dân số vài chục triệu người trở lên nếu không phải là toàn người Anh hoặc gốc Anh thì nước nào càng hay dùng tiếng Anh thì càng nghèo, càng kém phát triển. Như bang Québec của Canada chỉ vì phải nói tiếng Anh quá nhiều theo lệnh của liên bang mà mấy lần đòi ly khai đấy. Có lẽ trường hợp duy nhất ngoại lệ là Ai-len, nước này bị Anh đô hộ cũng gần 1000 năm nên mất gốc tiếng nói lâu rồi, người dân thì hầu như ai cũng có dính dòng máu Anh cả nên xem là một loại gốc Anh cũng không sai.
@phoenixsowon
@phoenixsowon 3 года назад
@@nhathoangnguyen3973 Australia, Mỹ, Canada, Nam Phi thì sao?
@nhathoangnguyen3973
@nhathoangnguyen3973 3 года назад
@@phoenixsowon Úc thì dân bản địa bị diệt chủng gần hết. Đám trên nước Úc giờ không phải toàn gốc Anh à ? Mỹ, Canada cũng tương tự vậy thôi. Nam Phi thì bạn có quen ai bên đó hay không ? Tôi có quen một vài người gốc bên đó thì thấy bên đó dân nghèo lắm. Dân da đen thì nghèo đói, bệnh tật như mọi nhưng lại hung dữ. Dân da trắng gốc Anh kinh tế khá nhưng thường xuyên bị da đen khủng bố phải bỏ sang các nước khác sống. Kinh tế của họ cũng chả khá khẩm gì. Tầm tầm Việt Nam ta thôi. Vô được G20 cũng vì cho nó đủ bộ để khỏi bị chê là phân biệt chủng tộc ( cho một nước da đen là chủ yếu vô để châu Phi khỏi mất mặt )
@theeducatedmoron3125
@theeducatedmoron3125 3 года назад
@@TRUONGMINHANH93 phân tích quá chuẩn, k hiểu ô kia đi đc bn nước mà phán như thánh. Đức vs Hà Lan nói tiếng Anh tốt lắm đấy, chắc nghèo hơn dân Ý, TBN🤦?😂
@thuylinhnguyen5223
@thuylinhnguyen5223 3 года назад
review cute quá ạ, 10 đỉm mặc dù e chả xem phim =))))
@huehuynh7500
@huehuynh7500 3 года назад
Nghe lại chị google đọc và lắp não vào trước khi bắt bẻ người khác nhé :))
@bangduongtu4100
@bangduongtu4100 3 года назад
chưa xem phim bao giờ mà nghe revew xong đi xem liền chỉ vì thích nc Pháp, cơ mà nghe hiện thực nó phũ phàng quá. À mà bạn đọc nói tiếng Pháp hay và chuẩn ghê nha. Mình từng học tiếng Pháp do thầy người Pháp dạy và bạn ấy phát âm chuẩn luôn. hihihi! thích bạn.
@emma4578
@emma4578 3 года назад
Nghe là thấy dân biết tiếng Pháp rồi, đọc chữ "r" chuẩn ghê 😉
@SavageDinosaur394
@SavageDinosaur394 2 года назад
có thể là dân tiếng Đức thì sao :D
@GImDOa
@GImDOa 3 года назад
:)) thế mấy ông mấy bà có thích bọn tây lông đọc đúng tên thủ đô hay cứ thích "Hà Noi" là trầm trồ cả lên :)) double standard à
@hoangduckhoinguyen8633
@hoangduckhoinguyen8633 3 года назад
thế ông phát âm cho tôi tên thủ đô của TQ là gì ? Bắc Kinh hay Beijing ? Đã đọc cho người Việt thì đọc cái mà ng ta nghe phổ biến nhất. T thích ng ta phát âm tự nhiên theo cách nói của họ, Hanoi cx được chẳng sao, miễn là mình người Việt phát âm đúng là đc
@nhathoangnguyen3973
@nhathoangnguyen3973 3 года назад
Bình thường mà
@nhathoangnguyen3973
@nhathoangnguyen3973 3 года назад
@@hoangduckhoinguyen8633 đọc là Bắc Kinh có lý do cả đấy. Ta đọc là Bắc Kinh vì đó là Hán Việt. Thời xưa ta vẫn dùng chữ Hán nên phải đọc theo cách đọc chữ Hán của tổ tiên
@hoangduckhoinguyen8633
@hoangduckhoinguyen8633 3 года назад
@@nhathoangnguyen3973 t biết, ta đọc như vậy được thế cớ j ta ko thể nói là Pa ri mà cứ phải là Pa ki như trên, ông chủ thớt thì nhìn nhận 1 chiều vl. Mấy ông Tây người ta phát âm Hanoi thì kệ, nếu người ta có ý muốn phát âm đúng thì mình giúp ko thì thoy, sao cứ phải ép buộc nhau
@manhvi6055
@manhvi6055 3 года назад
​@@hoangduckhoinguyen8633 bởi vì nó là phát âm chuẩn của cái tên đó. tại sao có thể đọc đúng mà cứ thích đọc sai? giống như James Rodríguez tại sao người ta kể cả blv của Anh cũng đọc là "Ha-mes" trong khi mấy bố VN cứ gân cổ lên cãi là "Jêm"????? sai thì người ta sửa cho phải tiếp thu k phải gân cổ lên cãi người Việt nói cho người Việt thì đọc ntn cũng được.
@sonnguyen-zk1vg
@sonnguyen-zk1vg 3 года назад
Nghe cách bạn ấy phát âm từ Paris cảm giác hay hay :) đọc kiểu anh nhiều nên nghe cách đọc kiểu pháp vui ghê :)
@utaig7713
@utaig7713 3 года назад
Clip trước có ng chê đang nói tiếng Pháp mà phát âm Paris bằng tiếng Anh nghe tuột mood, clip này phát âm tiếng Pháp luôn cho vừa lòng mấy má, mà vẫn có đứa chê :v
@minhducpro96
@minhducpro96 3 года назад
miệng đời mà, cái gì mà chả chê được =))
@theanhluu8681
@theanhluu8681 3 года назад
Cuộc sống mà . Chả ai được lòng hết tất cả mọi người .
@anhnguyenthiminh4389
@anhnguyenthiminh4389 3 года назад
Em thích giọng chị Vân Anh quá, nghe giọng em đoán chị là 1 người rất dễ thương. Mong chị ra thêm nhiều video hay như video này ạ 🥰
@bluecat447
@bluecat447 3 года назад
mình không phải người pháp mà còn thấy phim này nhảm nhí thiếu tính xây dựng nhân vật, cốt truyện hỏng lỗ chỗ, phim này cho mấy bé thích xem cuộc sống màu hồng dễ dàng như Emily thì hợp
@TrinhcechUng
@TrinhcechUng 3 года назад
Coi được 1 2 tập gì đó, chã biết hay chỗ nào :v
@nhathoangnguyen3973
@nhathoangnguyen3973 3 года назад
Tôi đã xem được 30p và thấy nó quá nhảm nhí nên đã tắt phim
@bicho8001
@bicho8001 3 года назад
Mình y chang, coi được 1 tập đầu là bỏ luôn. Phim vớ vẩn vãi
@giangquangvinh6487
@giangquangvinh6487 3 года назад
Phát âm hay quá chị ạ
@_NguyenTranSongNguyen
@_NguyenTranSongNguyen 3 года назад
Thích cái "pa khi , mê thô" quá ạ
@quynho7847
@quynho7847 2 года назад
Mặc dù ở Pháp 1 tuần thôi nhưng công nhận thật sự chuẩn như trong video nói ko hoa lệ hoàn mỹ như những suy nghĩ của mình trước khi đến. Ấn tượng đầu tiên khi bước chân khỏi Flixbus xuống Bercy Seine là ôi sao nhiều người da Đen thế (ko có ý kì thị). Rác bay tứ phía, mặc dù đường chính hướng đến khải hoàn môn, xe buýt cũ và siu chậm với nhiều điểm dừng thêm tắt đường giờ cao điểm và mê cung metro khi lần đầu đến Paris. Và mấy anh trai tán gái đỉnh chóp, quen nhau trên đường, nói chuyện được 1 tiếng là ngỏ lời làm bạn gái luôn... hehe
@MrPip9999
@MrPip9999 2 года назад
Ngoài ra còn có nạn móc túi trong tàu điện gọi là Metro/RER. Thôi ngồi xem Ba Lê Bai Nai của Thúy Nga đỡ phải lo.
@linhnguyenha2305
@linhnguyenha2305 2 года назад
Tôi nghĩ ai yêu nước Pháp hay hứng thú với văn hóa , ẩm thực thì không nên xem vì rất có thể bạn sẽ stress .Trong phim còn có những phân cảnh không hay cho lắm .
@CasterHD
@CasterHD 3 года назад
Phát âm của Vân Anh hay thật. Goodjob!!!!
@wuysshoang5687
@wuysshoang5687 3 года назад
Du học sinh pháp có khác :)) nghe cách phát âm tiếng pháp hay phết
@hathuu7737
@hathuu7737 3 года назад
Vào đọc comment vì muốn đọc ý kiến nhận xét của mọi người nhưng lướt mãi lướt mãi chỉ toàn thấy bàn luận về phát âm :)))))))))
@R09128
@R09128 3 года назад
Mọi người: *bàn về chuyện phát âm* Tôi: Pari... Paris... *visible confusion*
@coconut8168
@coconut8168 3 года назад
well...
@ngocdai503
@ngocdai503 3 года назад
xem xong clip cũng thấy thích Paris bình thường mà thích giọng đọc của bạn Vân Anh :)) nhất là khi bạn đọc các từ có phát âm tiếng Pháp nghe rất hay :))
@lannguyenletuong3434
@lannguyenletuong3434 3 года назад
Cái hình ảnh minh họa 4:20 - 4:36 là của gare tàu thường( tàu TGV, Intercités) chứ k phải station métro nhé bạn ơi =)))
@thanngoc4659
@thanngoc4659 3 года назад
Ui nút vànggggg chúc mừng kênh nhaaa
@KaneMcKevin
@KaneMcKevin 3 года назад
Ui bạn phát âm tiếng Pháp đẹp quá! Làm mình lại tiếp tục lao đầu vào Taxi đây :)))) mình thích tiếng Pháp lắm nhưng chỉ tự học ở nhà thôi, cám ơn bạn 👍
@dabunny5404
@dabunny5404 3 года назад
Nghe phát âm Paris với Metro nó ngầuuu á trờiii, du học sinh Pháp có khác huhu
@tntn7912
@tntn7912 3 года назад
"ngoại tình là lựa chọn của mỗi người" :))))))))))))))))))))))))))))
@rosehipdan
@rosehipdan 3 года назад
Chứ gì? Không lẻ bị ép ngoại tình?
@meowmeowmeow9238
@meowmeowmeow9238 3 года назад
chứ muốn của ai?
@tamphan7781
@tamphan7781 3 года назад
Lựa chọn có hoặc không chứ đâu phải là phải ngoại tình để lựa bạn tình!?
@BaorThais
@BaorThais 3 года назад
Hi vọng PP làm các video về phim ảnh Thái Lan, Trung Quốc... hóng cách đọc quá.
@DatNickNganGonVaDeNho
@DatNickNganGonVaDeNho 3 года назад
Giọng hay ghê, mà lại còn phát âm tiếng pháp chuẩn nữa, nghe đã ghê
@hoangminhnguyen9627
@hoangminhnguyen9627 3 года назад
có làm việc với dân Pháp mới thấy cái quan liêu, lười biếng, lúc nào cũng trễ giờ nó ảnh hưởng thế nào đến đất nước ta. 100 năm pháp thuộc, thuộc địa của nó, nên đất nước mình nó ntn thì biết rồi. Để ý xem các thuộc địa của Pháp nó lẹt đẹt ra làm sao, trong khi nhìn sang các thuộc địa của Anh xem nó phát triển như thế nào. Tất nhiên Pháp cũng mang lại những cái văn minh và các kiến trúc cổ tuyệt đẹp và vẫn trường tồn theo năm tháng. Nhưng về khía cạnh con người thì không thể nào chịu nôi. Còn chưa kể corruption, working abuse, sexual harrasment, ko còn một cái tính xấu nào là ko có. Và chốt nhé, 10 thằng Pháp trong phòng thì 10 thằng hút thuốc nha. Biết rằng sẽ có người này người kia, nhưng tin tôi đi, tôi đã làm việc với bọn Pháp và ko thể nào ngửi nổi.
@hiepdh9x
@hiepdh9x 3 года назад
Haha hoá ra vài thói quen xấu như lười nhác quan liêu của người mình ảnh hưởng từ mấy thằng fap này
@tritran7565
@tritran7565 3 года назад
xam l nguoi VN quan lieu thi quan lieu lq cdg Phap , trong su Viet d co quan lieu a dcm
@hoangminhnguyen9627
@hoangminhnguyen9627 3 года назад
@@tritran7565 học viết tiếng Việt cho tử tế đi rồi hẵng nói chuyện. Gà què ăn quanh ăn quẩn cối xay, mày đã làm việc với bọn Pháp hoặc đi Pháp chưa?
@QuanNguyen-sg9lh
@QuanNguyen-sg9lh 3 года назад
Phát âm chuẩn tiếng pháp trong một video tiếng việt nói vê một bộ phim tiếng anh :3
@ThaoPham-mj8bi
@ThaoPham-mj8bi 3 года назад
Mình đã xem từ những clip đầu tiên của Vân Anh tại phê phim. Clip này mình thấy bạn đã tiến bộ khá nhiều, cố lên nha Vân Anh ơi 💪🏻💪🏻💪🏻
@lancy51129
@lancy51129 3 года назад
Giọng chị đọc tiếng Pháp cứ dễ thương sao á 😊
@phonghlst
@phonghlst 3 года назад
Giống như phim Việt Nam nói về giang hồ vậy. Mọi người đều biết giang hồ Việt nói tục chửi thề như thế nào, nhưng khi lên phim thì.... :v
@lostmen3348
@lostmen3348 3 года назад
bụi đời chợ lớn
@phamthai6166
@phamthai6166 3 года назад
Cảm ơn các bn comment giúp mik hiểu 3 khi là tiếng pháp :))
@nhanvatphandien5610
@nhanvatphandien5610 3 года назад
Cũng cảm ơn bạn. Nhờ bạn mình mới biết có chỗ tên là 3 khi :))
@elliwang1010
@elliwang1010 3 года назад
Kì này bạn Vân Anh đọc tốt rồi nè. Đợt trước đọc tiếng Anh vs Pháp hay nhưng tiếng Việt không rõ lắm. Kì này đọc tốt hơn nhiều á. Good job gurl
@nguyenphuc8945
@nguyenphuc8945 3 года назад
Thực ra Paris là kinh đô ánh sáng, Milan mới là kinh đô thời trang .-.
@hoainamung1943
@hoainamung1943 3 года назад
Niceee
@salvesangelus
@salvesangelus 3 года назад
Vân Anh chỉ là phát âm theo tiếng Pháp. Ai mà không biết thì có thể thử tìm hiểu, còn ai không thích thì có thể bỏ qua. Chỉ vậy thôi mà. Còn có bạn nói “Chẳng lẽ bắt người nước ngoài cũng phải phát âm đúng Hà Nội mới được?” thì chẳng ai bắt phải phát âm đúng mới được cả, nhưng khi người ta có thể phát âm đúng chẳng lẽ bạn lại muốn người ta sửa lại cho sai?
@PD-vt9fe
@PD-vt9fe 3 года назад
Mình có xem phim này, dù chưa đi Paris lần nào nhưng mình cũng cảm nhận dc việc Paris bị làm hào nhoáng quá. Phim ảnh thì tất nhiên nó sẽ ko giống thực tế rồi, về mức độ làm quá thì chắc Phê Phim đã đề cập, nên mình ko bàn luận vì mình cũng ko rõ về Paris ^^. Là 1 người xem, mình chỉ thấy cốt truyện ko dc hấp dẫn lắm, nên chắc sẽ ko coi phần 2. Spoiler Alert: Đầu phần 2, Sếp của Emily gửi 1 bản fax cho công ty ở Chicago, khen nhỏ Emily tốt, muốn giữ lại làm thêm 1 time.
@minhtu5059
@minhtu5059 3 года назад
Ban đầu cũng k tính xem hết clip vì mình đọc rất nhiều post về so sánh phim và thực tế rồi nhưng vẫn xem hết vì mê phát âm chữ "Paris" quá :))
@an_autumn_night
@an_autumn_night 3 года назад
Ấn tượng sâu đậm của mình về Paris khi lần đầu tiên đến là mùi khai nồng nàn ở bến xe Bercy Seine 😂
@Vampirean141
@Vampirean141 3 года назад
Thơm quá chứ lị
@hoanganhthai5797
@hoanganhthai5797 3 года назад
Sống ở paris mới hiểu đc độ bẩn vs độ nguy hiểm dưới metro vào ban đêm :))))
@crayonstores6938
@crayonstores6938 3 года назад
Châu âu nói thật chỉ mấy nc bắc âu mới yên bình đẹp thôi
@lightsnorthern5156
@lightsnorthern5156 3 года назад
Hình ảnh Paris sụp đổ trong lòng tui từ đời nào r :v
@nampham5051
@nampham5051 3 года назад
Mình vẫn chưa biết mặt trái của Pháp, cứ tưởng hoa lệ như trong những bức hình k ah
@lightsnorthern5156
@lightsnorthern5156 3 года назад
@@nampham5051 pictures don't lie chỉ áp dụng được cho tới khi photoshop ra đời thôi ông êi, tui có quen bà chị từng đi du học Pháp, bảo bên đó khác xa phim ảnh nhiều
@nampham5051
@nampham5051 3 года назад
@@lightsnorthern5156 mình hiểu điều đó nhưng ý mình là k nghĩ Pháp quá tệ so với suy nghĩ như z 🤨
@lightsnorthern5156
@lightsnorthern5156 3 года назад
@@nampham5051 giờ đỡ r đó man, hồi xưa còn phân biệt chủng tộc nữa :v
@nampham5051
@nampham5051 3 года назад
@@lightsnorthern5156 Thôi. Sống ở VN cho lành. Kiếm tiền dư thì đi du lịch ngắm cảnh đẹp thôi rồi về. Sống ở VN vẫn sướng thây hơn 😂
@truocnhacocaymetay1927
@truocnhacocaymetay1927 2 года назад
Phim này ko khí hài hước và mơ mộng mà. Nghiêm túc chi trời.
@thunguyen-ci8ik
@thunguyen-ci8ik 3 года назад
Tôi biết 1 chút tiếng pháp. Đủ để giao tiếp. Thật bất ngờ khi thấy bạn ấy nói "paris" chuẩn pháp. 2s đầu còn nghĩ là bạn này chăm chút tìm hiểu cách đọc. Sau thấy bạn nói đã từng là du học sinh. Thấy mọi ng chê cách đọc. Thật nực cười. Nếu ai biết tiếng pháp hoặc đã từng đi sang pháp hoặc du học thì sẽ biết ng ta lười đọc tiếng anh chuẩn mà thay vào đó sẽ đọc nó theo cách ng pháp luôn
@emmia6431
@emmia6431 2 года назад
Theo như nhận định của nhiều người: Nếu như con người pháp bảo thủ, coi tiếng pháp là nhất Và họ thích tái hiện sự thật về paris không muốn làm quá lên như trong phim. Thì mình thấy rằng con người pháp rất thẳng thắn, dễ bộc lộ cảm xúc, và không cần phải đề phòng gì ở đây cả. Rất thoải mái. Còn đối với Hàn quốc, mọi thứ có vẻ hoàn toàn ngược lại. Hàn quốc cả về đường phố, món ăn, nhà hàng, con người đều trông rất sạch sẽ, thân thiện. Họ không ngừng khen ngợi người khác, luôn có những từ ngữ khen ngợi với bạn dù là bạn làm vài 3 việc lặt vặt, chẳng hạn như vứt rác vào thùng. Luôn nói xin lỗi, cám ơn. Khiến cho giá trị của những lời nói đó bị giảm xuống. Đôi khi không cảm nhận được sự chân thành trong câu nói vì họ nghe quá nhiều trở lên quen thuộc. Người hàn họ không hề thẳng thắn, và không dễ gì để lộ cảm xúc không hài lòng của họ. Mình thì thích sự thẳng thắn, và bộc lộ cảm xúc thật hơn. Có lẽ mình thích cách sống của người pháp. Tương tự như người Việt nam vậy cũng thẳng thắn. Ở hàn quốc đa số người dân tự nhận định rằng không được hạnh phúc, bị căng thẳng vì họ sống không được thật với chính mình. Họ coi trọng vẻ bề ngoài rất nhiều. Nói chung là Văn hoá, con người của một đất nước được cho là đẹp hay xấu đều tuỳ thuộc vào tính cách, cách nhìn nhận của mỗi người.
@HangNguyen-gu6mm
@HangNguyen-gu6mm 3 года назад
T tìm mãi có đứa nào chê đâu??
@-TranHoKimHan-A
@-TranHoKimHan-A 3 года назад
Thật ra là có nhiều comment bênh ad quá nên mấy comment chê trôi hết r =))
@transanh165
@transanh165 3 года назад
Haizz chỉ thích mỗi chị Sương Mai và anh Linh giọng đọc hai anh chị ấy khiến một video của phê phim đầy cảm xúc.
@TienNguyen-ed5ev
@TienNguyen-ed5ev 2 года назад
Tôi, học sinh lớp Pháp 12 năm khẳng định chị này phát âm chuẩn nhé 👏
@volkathetraveller8786
@volkathetraveller8786 3 года назад
Mình sẽ ko coi phim này vì theo mình, mình ko thích những phim nói về một quốc gia nào đó mà làm lệch lạc văn hóa của nước ấy, nó khiến mình cảm thấy khó chịu giống như là bị lừa dối vậy
@maihuongduong244
@maihuongduong244 3 года назад
Thôi đừng coi b ạ. Mình sống ở Paris và cái phim này bị cả dân pháp lẫn bọn nước ngoài sống ở Pháp chửi cho te tua. Dân bên này xem để cười vào mặt tụi nó và lấy hình làm meme ý😂
@chauvuongg
@chauvuongg 3 года назад
@@maihuongduong244 mình ở bên đức có qua paris du lịch được vài ngày mà xem phim cũng thấy hài quá :)))
@longnhattran2627
@longnhattran2627 3 года назад
Tất nhiên, từ Paris được cô ấy được đọc chuẩn trong tiếng Pháp. Tuy nhiên, chúng ta là người Việt, trong quy chuẩn tiếng Việt thì nó được viết và đọc là Pa-ri. Không thể lấy quy chuẩn này áp dụng lên cái khác. Nó giống như bạn gọi thủ đô của Trung Quốc là Bắc Kinh chứ không phải Bểi Ching, và gọi Nhật bản chứ không phải Nihhon theo phương ngữ.
@cuakicuc
@cuakicuc 2 года назад
Đúng rồi, mình nghe cứ thấy ớn ớn mà mấy bạn khác khen quá trời.
@longnhattran2627
@longnhattran2627 2 года назад
@@cuakicuc thực tế hiện nay có nhiều người dùng mạng xã hội thường dùng ngôn ngữ riêng và teencode khá là nhiều. Có nhiều lúc đi mua đồ hỏi cái này có cỡ M không nó lại bảo "size M" hết rồi bạn ạ.
@trongphucinh1617
@trongphucinh1617 Год назад
Thứ 1 , chỉ có mấy thg mang tư tưởng bảo thủ mới nói như thế thôi , chỉ có những người ko giỏi hoặc ko có 1 chút vốn ngoại ngữ nào mới đi ý kiến về việc ng khác đọc chuẩn thôi ,đã là tên địa danh hoặc tên người thì phải đọc cho chuẩn tên bản địa hoặc là khẩu âm chuẩn quốc tế chứ chả có ng nào lại đi dùng ngôn ngữ của mình để đi áp vô thủ đô hay tên người của nước khác quá ,chỉ có tên quốc gia thì là ngoại lệ thôi ,Paris là thủ đô của nước nào ,nếu nó là thủ đô của Pháp thì phải đọc theo tiếng của họ hoặc chuẩn quốc tế, chính Bác Hồ ngày xưa cũng đọc chuẩn chữ Paris bằng tiếng Pháp đấy
@longnhattran2627
@longnhattran2627 Год назад
@@trongphucinh1617 đọc đúng chuẩn không bằng đọc để mọi người đều hiểu. Việc đọc đúng tên từ Paris theo kiểu Pháp thì bạn sang Mĩ, sang Tây Ban Nha, sang Ý,... bảo họ đọc đúng chuẩn đi. Việc đọc đúng chuẩn từ Paris chỉ khi người Pháp nói chuyện với người nước ngoài hoặc người nước ngoài nói chuyện với người Pháp. Còn đây là người Việt nói với người Việt, có ai Việt Nam mà lại đi gọi Hankuk thay cho Hàn Quốc không?
@trongphucinh1617
@trongphucinh1617 Год назад
@@longnhattran2627 nếu v thì giải thích cho họ biết ko được à , cứ sai để sai luôn à ,t đọc được nhé ,Hankuk là tên thủ đô à , đối với tên quốc gia thì mỗi đất nước đều dịch qua ngôn ngữ của họ ,còn thủ đô hay tên người dịch được à ,t ko bt t TBN hay tiếng Ý nhưng t biết cách đọc chuẩn tên thủ đô của 2 nước này ,nhưng nước nào t ko bt tên chuẩn nên t mới đc khẩu âm quốc tế và nhiều ng cũng như v họ luôn sử dụng từ chuẩn để hoặc khẩu âm quốc tế chứ ai đời đi gọi tên 1 thủ đô nước khác bằng ngôn ngữ của mình, những cái người phản đối thì chỉ có 1 là ko bt ngoại ngữ 2 là mang tư tưởng lỗi thời thôi vì đã là tên riêng thì phải đặt cho đúng , người Đức họ cũng đọc là Paghi đấy nhé
@hieupham9283
@hieupham9283 3 года назад
Chị phát âm nghe siêu xịn ấy😍
@amnghia5392
@amnghia5392 3 года назад
Ngay cả với niềm đam mê môn hình học toán thời cấp 3 thì mình hoàn toàn đứng hình và bó não trước bản đồ tàu điện ngầm tại Paris
@haisonhoang7140
@haisonhoang7140 3 года назад
:)) từ giây đầu nghe bạn phát âm từ Paris là trong đầu mình đã: "oh bạn này biết tiếng Pháp này" vs các nhận xét về Paris thì chuẩn đến mức làm mình nhớ n' luôn đc! Mong sẽ đc thấy bạn xuất hiện nhiều hơn! ;)
@imhighinthefolklorewood2769
@imhighinthefolklorewood2769 3 года назад
Mulan: người Trung Quốc nói tiếng Anh( ném đá ) Emily in Paris: người Paris noia lưu loát tiếng Anh ( đa phần khen trừ người Paris ) :)))
@Yeudulich.ngochan
@Yeudulich.ngochan 3 года назад
mình rất thích video này, cám ơn bạn nhiều
@tahien3833
@tahien3833 3 года назад
Hay quá ạ ủng hộ chị
@thanhquangle6246
@thanhquangle6246 3 года назад
Mình từng nghe rất nhiều người nói rằng tỉ lệ dân Pháp nói tiếng Anh không cao hoặc không thích nói tiếng Anh. Đúng là không phải người Pháp nào cũng nói được tiếng Anh nhưng những người trẻ hay những người làm việc trong môi trường hiện đại đều có thể nói ít nhiều mà. Người Pháp cũng không khó chịu hay lạnh nhạt khi bạn hỏi họ có thể nói tiếng Anh đâu, họ sẽ hơi bối rối thôi. Đối với mình thì người Pháp khá nhiệt tình và tốt bụng. Hay là do mình không sống ở Paris nhỉ =)))
@ThinhNguyen-ls9lv
@ThinhNguyen-ls9lv 3 года назад
Bạn làm vid này là du học sinh mà
@nhathoangnguyen3973
@nhathoangnguyen3973 3 года назад
Bạn ơi. Bang Québec của Canada vì tự tôn tiếng Pháp mà nó đòi tách khỏi Canada nói tiếng Anh đấy bạn
@thanhquangle6246
@thanhquangle6246 3 года назад
@@ThinhNguyen-ls9lv mình cũng thế mà bạn =)))
@hoaile1507
@hoaile1507 3 года назад
Du học sinh có khác phát âm Paris chuẩn quá làm t tưởng bạn khạc đờm XD
@lyhuy1455
@lyhuy1455 3 года назад
Wow Your joke is so funny My ass feels funny when i use your joke to wipe it
@lyhuy1455
@lyhuy1455 3 года назад
Hèn gì bị tiếng chuộng tây
@letrong4977
@letrong4977 3 года назад
Mình đã sang Pháp và mình thấy góc nhìn của emily về nc Pháp k về sai. Cả việc giờ giấc làm vc tới cả vc nữ chính quen biết nhiều ng biết Tiếng Anh. Mình thấy góc nhìn của những ng ở lâu ở nc pháp sẽ có góc nhìn khác còn vs dân du lịch ở đó 1 vài tháng thì tất cả những j phim nói về paris thì đúng hết. Trừ việc nó nói quá lên vì bản chất film này có yếu tố hài hước mà
@vinhnguyen8005
@vinhnguyen8005 3 года назад
Rất thích nghe giọng bạn đọc tiếng Pháp, mở mang đầu óc của mình lắm, cảm ơn bạn
@vumanhtung
@vumanhtung 3 года назад
Mình đã đến Pháp và có thể xác định ít nhất 3 điều trong video này là hoàn toàn chính xác: 1. Đường phố cũng ko ít rác hơn Hà Nội là mấy, và chắc chắn là bửn hơn hẳn các nước Bắc Âu. 2. Trộm cắp đỉnh thôi rồi, mình từng bị cả 1 nhóm lừa đảo xán vào đánh lạc hướng, may mà có mấy người bán hàng tốt bụng ngăn lại. 3. Trước mình còn không hiểu sao ra tạp hóa nói tiếng Anh mà người ta còn ko thèm trả lời. Cứ tưởng vì lý do chính trị, h xem xong video này mới biết là họ không giỏi tiếng Anh. *Edit:* Vừa kéo xuống đọc bình luận xong. Biểu hiện của dân trí thấp là khi ai đó từ chối học cái đúng và bắt người khác phải học cái sai của mình.
@thuylinhnguyen8049
@thuylinhnguyen8049 2 года назад
k giỏi thì phải học, chả ai sinh ra đã giỏi cả, chẳng qua trong tư tưởng bọn pháp nó nghĩ nc nó là nhất tiếng nó là nhất nên chả phải học tiếng của ai thôi. nếu k ns đc tiếng a nta ít sẽ bảo 1 câu ngắn gọn là sorry no english chứ k ai bơ luôn k tl như thế là mất lịch sự, nên ở vn thì bớt thần thánh hoá dân nc ngoài đặc biệt là dân pháp đi
@emmia6431
@emmia6431 2 года назад
@@thuylinhnguyen8049Bạn đang du học tại pháp hay sao mà biết nhiều về con người pháp vậy?
@trinhnguyenuc3857
@trinhnguyenuc3857 3 года назад
Cá nhân mình nghĩ việc bạn đọc thay đổi so với mở đầu, phát âm Paris bằng tiếng Pháp là để phù hợp với việc "Kể về Paris từ góc nhìn của người Pháp". Mình nghĩ điều này khá thú vị tuy nhiên không phải người xem nào cũng biết tiếng Pháp, có thể là phần nhiều. Trải nghiệm này sẽ là thú vị với nhiều người trong đó có mình, nhưng có thể tạo một chút "khựng" lại trong việc lắng nghe, tiếp nhận thông tin của một số bạn khác. Mình ban đầu cx kéo xuống bình luận để tìm hiểu thử trước khi tự rút ra kết luận như vậy. Ý tưởng khá hay tuy nhiên lại không trọn vẹn :D Mình có nghĩ về việc bổ sung 1 câu note về việc chuyển cách phát âm, nhưng như vậy thì cũng sẽ không còn tinh tế hay thú vị nữa Và dĩ nhiên, tất cả là suy đoán trong đầu mình thôi và video này vẫn làm mình thấy thích thú, về hình ảnh của Paris trong thực tế lẫn cách phát âm mà bạn đọc sử dụng xD +1 like
@Trgn
@Trgn 3 года назад
Khách du lịch Nhật đến Pháp hay bị "hội chứng Paris", chán nản thất vọng do thực tế khác xa với những hình ảnh lãng mạn hóa họ đc biết đến qua tv, sách vở
@endomisaki5471
@endomisaki5471 2 года назад
Tp nào cũng có chỗ “hoa” và chỗ “lệ” cả. Có cả cái đẹp và góc tối.
Далее
Dàn sao MEAN GIRLS biến đâu mất rồi?
11:30
Просмотров 407 тыс.
Вся Правда Про Хазяевов !
41:02
Просмотров 1,8 млн
Gelik yoki Velik?
00:20
Просмотров 823 тыс.
Insane Coffee trick EXPOSED 😱☕️ #shorts
00:20
Emily In Paris: Romanticizing Ignorance
24:55
Просмотров 10 млн
Emily & Gabriel - Loving Patience
7:52
Просмотров 1,5 млн
INVENTING ANNA: Bí kíp SỐNG ẢO để LỪA ĐẢO
10:46
Emily & Gabriel - Their story - Part I
9:33
Просмотров 102 тыс.
AMERICAN BEAUTY: Sự khủng hoảng về DANH TÍNH
13:24
Вся Правда Про Хазяевов !
41:02
Просмотров 1,8 млн