Тёмный

W noc głōd sztajfnieje w naszych śnikach (Silesian Neo Folk Song) 

Silesian Patriot
Подписаться 401
Просмотров 8 тыс.
50% 1

This is a Silesian song that i wrote with the help of a fellow friend. With this song, I tried to come to terms with the expulsion from Silesia.
Below are the Lyrics in Silesian and English.
Silesian:
W noc głōd sztajfnieje w naszych śnikach
Za dni szusy dochodzōm ino z lasa
chudoba dotrzimuje kroku kolōnōm
A w mgle wilki z nami idōm
Jeszcze furgŏ świynty ôreł Polski
Matko nasza krew je ino twoja
Niych Polŏki robiōm na nŏs gōnitwã
To zŏwdy bydzie nasza ziymia
Ôh, znikła hyrskŏ moc
Żŏdyn zwōn niy zwōni bez czerwōnõ noc.
powolne kroki, już żŏdnyj wolności
wandruje lud bez jejich litości
Jedyn śpiywŏ nasze stare śpiywki
Czyrpie teschnotã z naszych piersi
Dziwoko i potynżnie brzmi to zasik
Czasy nigdy niy były nojgorsze
I za lud, co już niy mŏ hajmatu
Wandrujymy wyciepniyńci bez zło klimatu
Ludzie przichodzōm, suchajōm tyj melodyje
Jadymy dalij bez cudze szosyje
Hajmat, Hajmat! brzinkajōm nasze chōry
Twōj wyglōnd zdŏwŏ nōm sie nowy
Naszych tynorōw zwōniōm zwōny
I potynżnie brzmi bas ôrganowy
Jeszcze furgŏ świynty ôreł Polski
Matko, nasza krew je ino twoja
Niych Polŏki robiōm na nŏs gōnitwã
To zŏwdy bydzie nasza ziymia
English:
By night hunger lies frozen in our dreams
By day the shots pound from the the forest
Misery keeps pace with the columns
And the wolves come along through fog
Poland's sacred eagle is still flying
Motherland, our blood belongs to you alone
Let the Poles make a hunt on us
This will forever be our land
Oh, proud power is lost
No bells ring through the red night
Slow steps, no more freedom
The people wander without their mercy
Someone sings our old songs
Brings longing out of our chests
It sounds again, wild and truculent
Times never were that hard
And as people with no home
We now wander, exiled through this tough climate
People come, they hear these melodies
The journey continues, on unknown roads
Homeland, homeland! the choirs hum
Your image arises anew in us a
Our tenors ring bells
And Wild sound our Organ basses
Poland's sacred eagle is still flying
Motherland, our blood belongs to you alone
Let the Poles make a hunt on us
This will forever be our land
Tags ( Silesia, Upper Silesia, Folk Song, Expulsion, 1945, Oppeln, Kattowitz, Communists, Kommunisten, Schlesien, Oberschlesien )

Опубликовано:

 

12 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 38   
@silesianpatriot.
@silesianpatriot. Год назад
This song is based on the German song "Nachts steht Hunger starr in unserem Traum"
@helpingtutor8863
@helpingtutor8863 11 месяцев назад
As a Uppersilesian, i say it's a W
@SlavicGuy2028
@SlavicGuy2028 11 месяцев назад
From what i discovered, it is originally written by a Silesian.
@silesianpatriot.
@silesianpatriot. 11 месяцев назад
@@SlavicGuy2028 Nachts steht Hunger starr in unserm Traum (also known as Cossack Ballad) is the name of a song from the German youth movement. It was first published in 1934 in the book Lieder der Trucht by the publisher Günther Wolff. The author of the text and melody is not named in the first publication; it is assumed that it was written in the Trucht around Karl Christian Müller or by Erich Scholz.
@SlavicGuy2028
@SlavicGuy2028 11 месяцев назад
@@silesianpatriot. Ye now i see, i got it from quite handfull of people and prob got messed up a bit, thanks for correct info. Sláva Slezanům 🤝
@user-xq9jt3vw3n
@user-xq9jt3vw3n 3 месяца назад
Jestem z Mazowsza i wszystko zrozumiałem. I nic dziwnego, bo język mamy przecież ten sam, tego samego pochodzenia narodowego a tylko gwary są odmienne. Podmiot liryczny chyba się gdzieś mocno w tak w historii jak i w życiu współczesnym zagubił, co niestety trochę słychać. A również uwielbiam Śląsk, śląską gwarę i bardzo szanuję ludzi na Nim żyjących. Tak dawniej jak i dziś.
@omojbozezabilihedaobozecoj9507
@omojbozezabilihedaobozecoj9507 2 месяца назад
Śląski to język a Ślązacy maja tyle pochodzenia z polakami wspolnego że są Lechitami (tak jak Pomorzanie, Łużyczanie czy Czesi) ale to odrębny naród z własną kulturą
@user-xq9jt3vw3n
@user-xq9jt3vw3n 2 месяца назад
@@omojbozezabilihedaobozecoj9507 Poważna nauka z takimi tezami się nie zgadza a i Ślązacy, których znam też nie. Mówią, ze im wstyd za takie gadanie.
@omojbozezabilihedaobozecoj9507
@omojbozezabilihedaobozecoj9507 2 месяца назад
@@user-xq9jt3vw3n Dowód anegdotyczny xDDD
@RafalPavelek
@RafalPavelek Месяц назад
​@@user-xq9jt3vw3nA gdzie mieszkają ci Ślązacy których znasz? Pewnie w Katowicach albo w innym mieście . Dziś jeśli chcesz spotkać takich richtig Ślązaków musisz jechać na wieś w okolice Gliwic, Opola, Raciborza, Lublińca czy Kędzierzyna. W takich miastach jak Bytom, Zabrze, Gliwice czy Katowice większość mieszkańców to ludność napływowa których rodzice i dziadkowie przybyli na Gōrny Ślōnsk w latach siedemdziesiątych i sześćdziesiątych za robotą, oni owszem czasem próbują gôdać po ślōnsku ale oni nie znają naszych tradycje, kultury i historii , spytaj ich co to jest Maibaum czy Osterritt , z pewnością powiedzą że pierwszy raz o tym słyszą. Moja rodzina przybyła na Śląsk w okolicach 1789 roku z Moraw inna część mojej rodziny to Niemcy a jeszcze inna to Ślązacy , więc powiedz mi jakim ja jestem Polakiem , owszem jestem obywatelem Polskim ale nie jestem etnicznym Polakiem i nigdy nie będę. Co do Ślōnski gôdki, Ślōnsko gôdka ma co najmniej 7 odrębnych dialektów nie licząc lokalnych gwar, więc nazywanie śląskiego gwarą to chyba lekka przesada.
@user-xq9jt3vw3n
@user-xq9jt3vw3n Месяц назад
@@RafalPavelek Pytanie stawiane sobie "Kim jestem" jest jednym z fundamentalnych. Życzę Ci byś odnalazł na nie odpowiedź. Ale jak widzę nie znając na nie dziś odpowiedzi, nie imputuj ludziom żyjącym na Śląsku od pokoleń, że nie są Polakami. Bo oni sami mówią, że wstyd im za takie gadanie. A Ślōnsko gôdka to nie żeden cudzoziemski język obcy, lecz nasza polska gwara. Grubą przesadą jest to kwestionować a obrzydliwością usiłować czynić z tego prawdę.
@GoodOlPain9
@GoodOlPain9 9 месяцев назад
Zacna piosnka, jako rodowity krakowianin (Polak), życzę wam braciom Ślązakom przez was od dawna żądanej autonomii. Na wasze szczęście, nowy polski rząd ma w planach uznanie dotychczasowego dialektu śląskiego za oficjalny język regionalny podkreślając istnienie waszej kultury i oddzielenie jej od tej polskiej.
@SlavicGuy2028
@SlavicGuy2028 11 месяцев назад
As a Novosilesian i can confirm this is a banger from our comrades in our old lands
@PolishMonarchist1
@PolishMonarchist1 8 месяцев назад
Gryfnō pieśń pozdrawiōm ze Oberschleisen abo Górnego Ślōnska
@user-hw2ow6cu8f
@user-hw2ow6cu8f Год назад
Kedy nowo pieśń
@silesianpatriot.
@silesianpatriot. Год назад
Hned
@usiamarcinik2322
@usiamarcinik2322 5 месяцев назад
❤❤❤
@bartekrakowski3818
@bartekrakowski3818 Год назад
A tak fantastyczna misje i funkcję że ja ........( Przepraszam, że piszę po polsku ale tak mnie za bajtla nauczyli I tak już jest...no co pan zrobisz kufla nie zjesz) ....ale jedna sugestia.....weź/weźcie kogoś kto po prostu poradzi spiywac 😊
@silesianpatriot.
@silesianpatriot. Год назад
No Mŏsz recht iże potrzebujã ftoś fto umie śpiywac, ale pōniywŏż miyszkōm w niymiec, jŏ niy umiã tak ajnfach kogo znojś, fto gŏdŏ po ślōnsku
@Sistine_F1bel
@Sistine_F1bel Год назад
@Mechtal27
@Mechtal27 3 месяца назад
Czy tylko to mi trochę przypomina piosenkę Ericha Scholza o nazwie "nachts steht hunger starr in unserm traum"
@DerVerwalter
@DerVerwalter Месяц назад
Bo to wlasnie nawiazanie do tej piosenki
@kirus3015
@kirus3015 Год назад
kocham jako polak
@ZiemekXIX
@ZiemekXIX 8 месяцев назад
Piękne! Pozdrowienia z Wrocławia! Zakochałem się w Śląsku dzięki dziewczynie.
@Reichtangle__
@Reichtangle__ 7 месяцев назад
Ich bin überwiegend Deutscher und dennoch hab ich Schlesische Vorfahren, also, W Lied.
@khubak
@khubak 9 месяцев назад
Co to za badziew?
@omojbozezabilihedaobozecoj9507
@omojbozezabilihedaobozecoj9507 9 месяцев назад
Powiew wolności polaku
@user-ig7gf3qt8j
@user-ig7gf3qt8j 5 месяцев назад
@@omojbozezabilihedaobozecoj9507 Dość stuczny powiew, pieśn "ludowa,, napisana przez 2 osoby w necie :v
@ionidhunedoara1491
@ionidhunedoara1491 4 месяца назад
Sorry but they didn't offer the "Volkslist" to the inhabitants of the slave camps. Sorry you left.
@Mr.Ambasador
@Mr.Ambasador 8 месяцев назад
Kocham jako Polak (mieszkam województwo śląskie)
@Pomoročetnjik
@Pomoročetnjik Месяц назад
Słavëtni bratinovje. Skopjicõ zdaru dlô Vaju, cobë ju njich je dbë nji mjôł Vaju njikvjic. Mace pozornõ (elegant) kulturã, nje puscëce té . Jem z Vama sercã, Pomorzón/ Kašëba. Pomorskô je z Vama. P.s Moja lubotnô pjesnjô, lëdajã jã za ji meldëjã. Može též słova na kašëbskji przesadzã
@knog.401
@knog.401 11 месяцев назад
Silesia: "POLSKA GIVE US INDEPENDENCE!!!" Polska: "No" Silesia: "ok"
@silesianpatriot.
@silesianpatriot. 11 месяцев назад
Autonomy* Żŏdyn niy Gŏdŏ ô Niyprzinŏleżytość
@ivetajirikova4348
@ivetajirikova4348 6 месяцев назад
@@silesianpatriot. hey silisian am your slavic brother and neaber moravian can you make some moravian song plsssssss
Далее
Brit Reacts to Swedish Song - "Herr Mannelig"
13:12
Просмотров 35 тыс.
hej sokoly |30 mins
30:02
Просмотров 171 тыс.
Rota Śląska - (The Oath of Silesia) [ENG Sub]
3:12
Просмотров 182 тыс.
Halling Norwegian folk dance
6:51
Просмотров 129 тыс.
Zem Mūsu Kājām
3:10
Просмотров 6 тыс.
Kalina Malina - (Polish Folk-Legionary Song)
3:39
Просмотров 3,6 млн
Finland's Patriotic Songs 🇫🇮Reaction
12:19
Просмотров 138 тыс.
Na Kráľovej Holi - Slovak Patriotic Song
4:09
Просмотров 350 тыс.
Hetman (Stefan Czarniecki - Napis Nagrobny)
5:21
Просмотров 501 тыс.
Silesian Folksong | Wacha na Ôdrze (Po Ślōnsku)
4:34