Learn with BeFluent - clc.to/evZ5MA Support our channel:) - / @befluentinrussian All BeFluent updates are here - t.me/befluentinrussian Instagram - / befluentinrussian Email - befluentlanguages@gmail.com
@@besstrasnye_guysправда ахахахаа. Я из Сербии, и мой второй любимый язык - русский. Мы братья и я должна научить русский язык. Огромный риспект за Россию и русский народ. ❤️
It's 100% worth the money, I took it earlier this year and I learned quite a bit. Also, getting to interact with Fedor with any questions we had at the end of the week was my favourite. I was a total brown noser trying to do my best to impress him lmao
I was using что yesterday when practicing Russian handwriting (using Google translate) and today you have a video about it! Thanks! This video was a synchronicity.
The "A" here is better translated in EN as "whereas". This conjunction clearly contrasts two actions. While "while" also has that meaning :-), it is a little soft, and since it also carries the second meaning of "during", that dilutes it even further.
It's not just past tense, altogether it's conditional tense. Like would - I would gladly visit Russia. It's something that is surreal or a wish. бы is just the verb to be - быть - but in conditional tense. Я читал/читала бы... - I would read... In this phrase with чтобы, the verb afterward is in the past tense because thats how you build conditional tense, that's it's building construction. Finite verb in past tense (читал/читала/читало) + бы . Hope this helped you understand.
Интересное наблюдение. Обычно так оно и есть. Когда говорят с "чтобы" обычно говорят о каких-то действиях в прошлом. Я сделал что-то чтобы ты сделал что-то. Но можно говорить в этой конструкции и в настоящем времени. Тогда будет - я что-то сделал чтобы ты что-то сделал (мог что-то сделать). Примеры: Я дам тебе денег чтобы ты купил хлеб. (т.е. подразумевается, что я жду что ты пойдешь за хлебом сейчас или чуть позже) Я принес бумаги чтобы ты посмотрел и подписал. Я купил яйца чтобы приготовить омлет. Я купил цветную бумагу чтобы сделать новогодние украшения. Я купил гирлянды чтобы украсить елку. Мне нужен нож чтобы нарезать хлеб.
Does Russian have any pronunciation rules when it comes to different types of spelling? The only example I can think of is with the Russia Г sometimes being pronounced as a В
когда на букву О не падает ударение появляется звук А, например Польша читается О потому что ударение на букву О, Москва читается как Масква потому что ударение не падает на О
In Russian actually most of letters can be pronounced as they wrote, so there are no really much exceptions. Below everything I remember: Ться and тся may sound like ца Играться - sound like играца Играется - sound like играеца Что, чтобы sound like што, штобы. As you mentioned, "го" as ending can be "во" Хорошего (хорошево) Играющего (играющево) And so on
Peeviet fedor it's emergency read it Please I got scholarship in Russian and am attending language course and here everything is expensive I have to start work Please help me any work for student ? or just any internship program that support student in financial
Well you technically can work in a courier service or As a loader i guess? But i don't think you can have big money there. It's better to serf internet for a while and found things you really want and know how to do. I don't thing it's a good idea to work as a cashier of you bad at Russian but you can try ¯\_(ツ)_/¯