Тёмный

Why Use the New King James Version? 

Pastor Scott Ingram
Подписаться 4,6 тыс.
Просмотров 8 тыс.
50% 1

Let's take a look at an English translation of the bible that has more lies shared about it and more snobbish arrogance sat against it than any other English translation ever except for maybe the KJV from which it claims its name. Why should one use the NKJV?
Contact us
via letter: Omega Baptist Church 1120 Philips RD White Pine, TN 37890
or via email: omegabaptchurch@gmail.com
or visit or website: omegabaptist.w...
SUBSCRIBE to our RU-vid Channel: / pastorscottingram
Watch "Go Ye Into All The World" on TV! Check our Church Facebook page for TV listings and join us for Worship: / omegabapt
Connect with Pastor Scott on Twitter (now known as X):
/ pastorscotti

Опубликовано:

 

7 сен 2024

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 445   
@PastorKThroop
@PastorKThroop 5 месяцев назад
Good video, brother. I am a Byzantine priority guy who has been daily using and preaching from the NKJV for over 30 years now, and I plan to continue doing so.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 4 месяца назад
AMEN! May God bless you as you continue to share God's Word and thanks for your encouragement!
@dansandman7271
@dansandman7271 4 месяца назад
Please consider this. Isaiah 19:14 states " The LORD hath mingled a perverse spirit in the midst of Egypt, causing her to err in EVERY WORK THEREOF..." Is there a scripture that states that God removed the perverse spirit from out of Egypt? There is not. The Septuigent is based on Alexandrian / Egyptian manuscripts. Out of Egypt. The NKJV PREFACE, specifically states that it uses Alexandrian Manuscripts Isaiah 30:1-4 Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin: 2 That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt! 3 Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion. Isaiah 30 is stating ,"They cover with a covering ,(i.e a shadow), but NOT OF MY SPIRIT. This is indicating that the works which come out of Egypt, mainly their covering, is not of Gods spirit, but of another. Remember Jesus had said " The words that I speak to you , they are spirit and they are life"? The Septuigent, is based on Egyptian / Alexandrian manuscripts. That is a fact. All modern translations other than the King James, or Authorized Version, have Alexandrian manuscripts. That is a fact. The scripture is clearly telling us that those who trust in them, will be in confusion. Daniel 9 also states that confusion of faces belong to those who have departed from the precepts and judgements of the LORD. Cursed be the man that trusteth in man and maketh flesh his arm and whos heart departeth from the LORD. Jer 17 Does that make any sense to you, or no? If your love is for the NKJV bible, then so be it. This message is for you. Whether you will hear or whether you will forbear, is up to you of course. I can only share truth with you. The above scriptures are a witness. Thank you for your time.
@cms123tube
@cms123tube 3 месяца назад
@@dansandman7271 This is nonsense. It is referring to the spirit of the world from Egypt. What are the major differences between the Old Testament between KJV and NKJV ... can you give me source ?
@dansandman7271
@dansandman7271 3 месяца назад
​@@cms123tube Its in the NKJV Preface. It states that Alexandrian/Egyptian manuscripts were used. I say, What sense would it make to trust in a bible that has Alexandrian manuscripts, given the scriptures? Seriously, read Isaiah 19:11-15 and Isaiah 30:1-5 and Isaiah 31:1-4. The LORD is talking about a spirit which comes out of Egypt. Much like how his words are " spirit, and they are life" He says , They cover with a covering , but not of my spirit. Therefore it indicates that they are covering themselves with the perverse spirit which he mingled in Egypt, causing Egypt to err in every work thereof. We wrestle not against flesh and blood. This is a spiritual war. Therefore, the prophecies of Isaiah are not given to us so that we may have an understanding of the 'Tangible" circumstances, but rather the spiritual circumstances. My understanding of the bible is that we are given instruction regarding the spiritual things of this world. The Isaiah prophecy, I believe, points to the fact that a perverse spirit was mingled in Egypt, and the LORD is warning us to not trust in any "spirit" which has come out of Egypt. The KJV does not use any Alexandrian manuscripts. Thats the main thing. As you had asked, ..Consider this. Zechariah 13:6 is supposed to be a prophecy of Jesus Christ. I find in the NKJV a prophecy of one who was a "Farmer" like unto Cain and not a Shepherd/Husbandman, Who had wounds which he received in the house of his friends which were "In between his arms" and not on his hands. Jesus had wounds on his hands ...correct? and jesus was not a farmer. Therefore, the prophet Zechariah of the NKJV is a false prophet, prophesying of one who isnt Jesus, therefore, a false Christ is present as well. Both of them spiritual and not tangible. ESV says " Im not a prophet, im a worker of the soil, FOR A MAN SOLD ME IN MY YOUTH" We can both agree that Jesus was not sold in his youth...right? So here we have a spiritual false prophet Zechariah, prophesying of a spiritual false Christ, in what can only be now labeled as a false bible. If there is one mistake, might as well be a thousand of them. And there are.
@dansandman7271
@dansandman7271 3 месяца назад
@@cms123tube Its in the NKJV Preface. It states that Alexandrian/Egyptian manuscripts were used. I say, What sense would it make to trust in a bible that has Alexandrian manuscripts, given the scriptures? Seriously, read Isaiah 19:11-15 and Isaiah 30:1-5 and Isaiah 31:1-4. The LORD is talking about a spirit which comes out of Egypt. Much like how his words are " spirit, and they are life" He says , They cover with a covering , but not of my spirit. Therefore it indicates that they are covering themselves with the perverse spirit which he mingled in Egypt, causing Egypt to err in every work thereof. We wrestle not against flesh and blood. This is a spiritual war. Therefore, the prophecies of Isaiah are not given to us so that we may have an understanding of the 'Tangible" circumstances, but rather the spiritual circumstances. My understanding of the bible is that we are given instruction regarding the spiritual things of this world. The Isaiah prophecy, I believe, points to the fact that a perverse spirit was mingled in Egypt, and the LORD is warning us to not trust in any "spirit" which has come out of Egypt. The KJV does not use any Alexandrian manuscripts. Thats the main thing. As you had asked, ..Consider this. Zechariah 13:6 is supposed to be a prophecy of Jesus Christ. I find in the NKJV a prophecy of one who was a "Farmer" like unto Cain and not a Shepherd/Husbandman, Who had wounds which he received in the house of his friends which were "In between his arms" and not on his hands. Jesus had wounds on his hands ...correct? and jesus was not a farmer. Therefore, the prophet Zechariah of the NKJV is a false prophet, prophesying of one who isnt Jesus, therefore, a false Christ is present as well. Both of them spiritual and not tangible. ESV says " Im not a prophet, im a worker of the soil, FOR A MAN SOLD ME IN MY YOUTH" We can both agree that Jesus was not sold in his youth...right? So here we have a spiritual false prophet Zechariah, prophesying of a spiritual false Christ, in what can only be now labeled as a false bible. If there is one mistake, might as well be a thousand of them. And there are.
@Jbutler63
@Jbutler63 5 месяцев назад
Unfortunately there will be disgruntled readers no matter what versions there is,great sermon thanks for sharing
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 4 месяца назад
Thanks! I am glad it was helpful
@jaypratt5782
@jaypratt5782 3 месяца назад
I agree. I like the KJV but the archaic language is difficult to read. That is why I like the NKJV. It basically sticks to the KJV and update the language so readers can understand. It's sad some people do not understand that. Honestly, I believe many of the KJV only crowd don't even understand the KJV accurately.
@user-JDEWBY1214
@user-JDEWBY1214 5 месяцев назад
The order of my preference are NKJV, KJV and NASB 95. Checks and balances in regards to translator notes of the NKJV and NASB REFERENCE BIBLE. When I go evangelizing, I speak in a simplistic language of the NKJV to unchurched individuals. With the understanding the Holy Spirit is the One who Shed the light of truth in the mind of the hearer of the Word of God.
@danbratten3103
@danbratten3103 7 месяцев назад
Pastor Scott, thank you for this video. I suffer from post-concussion syndrome. Permanent brain damage from many concussions over the years. Some noticeable side effects are severe chrinic migraines brought on by light, sound, & smell sensitivities. But not so noticeable is concentration issues that flare up from time to time as well. I primarily read the KJV but in the days following a severe migraine attack or just randomly its own, I have a hard time reading the KJV in certain places, like archaic word meanings or words that we still use but the meaning has changed. In times like that, I reach for my NKJV. It's just easier on my brain reading it verses 400 year old Elizabethan English. Thanks again. Blessings to you in Christ.
@FaithAloneSavesForever
@FaithAloneSavesForever 5 месяцев назад
Thank you for this excellent presentation pastor. I have been contemplating switching from the KJV to the NKJV and you helped me make up my mind that it is alright to do so.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 4 месяца назад
I’m glad this was helpful!
@hollykellett1162
@hollykellett1162 2 месяца назад
Thank you so much for explaining! I was reading the NIV almost everyday and I couldn’t tell you much of what I learned; I ordered the NKJV just now while watching!
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram Месяц назад
I am glad this was helpful for you. Please share it with others so they can benefit from it as well. Thanks for the kind comment
@bartleby1807
@bartleby1807 3 месяца назад
I am a German christian who loves to read the NKJV. The English speaking world is very much blessed with this translation. Sadly we don't have such an excellent translation in the German language.
@user-rx6eg8bl1s
@user-rx6eg8bl1s 3 месяца назад
i was making a clear statement for those that say they can not understand some of the words in the kj bible it is showing how to work out the method of seeing the definition of all the more complex word meanings. the dictionary is in the bible itself
@user-rx6eg8bl1s
@user-rx6eg8bl1s 3 месяца назад
the nkjv is a corrupted version that removes and adds words to Gods preserved scriptures. the preserved word is seen today in the over 5500 manuscript copies. the nkjv version is from the gnostic alexandrian writings. Get the majority text as you will find in the kj bible which has been translated from these preserved writings.
@b.j.taylor9576
@b.j.taylor9576 7 месяцев назад
Brother, you've done your homework..the overview on manuscript evidence-text type was excellent. A "scandal" of Biblical illiteracy is not overstated; in fact it's incomprehensible! I'm a TR man also, and all translations from it, including very literal ones such as Young's Literal translation have anomolies due to translation difficulties, syntax, transliterations etc. But, for the KJV onlyists to malign and mock the NKJV is dead wrong. I use the NKJV myself. A very well done and refreshing presentation. Keep up the good work!
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 7 месяцев назад
Thanks! I am glad this was a blessing. The NKJV is a dividing line in those who are truly for the TR or not in my opinion. It shows whether you are truly concerned about the removal of scripture in the original languages or you are using the TR argument for KJV-Onlyism.
@michaelclark2458
@michaelclark2458 6 месяцев назад
@@PastorScottIngram KJV onlyism is weird because it almost argues that the Geneva Bible and Tyndale bibles are corrupted in some way as well since they differ here and there with the KJV.
@jack4423
@jack4423 Месяц назад
I appreciate your balance on this issue. After I graduated from Bible college after using the eclectic text for the three years of my Greek classes, I began using the Textus Receptus in my study and sermon prep. In the early 80s, I began using and preaching from the NKJV. Several years later when I was pastoring a church in rural Georgia, an elderly man in our church, who was basically illiterate, told me that he had never understood the Bible preaching from previous pastors until he heard me preaching. He meant he understood God’s word because of the Bible I was using - the NKJV. The central issue is communication. God wants His word to be communicated and understood. The NKJV helps do this while staying true to the traditional text. Keep up the good work!
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 14 дней назад
God has shown this to me so clearly lately about communication. I also believe God wants us to use the correct text too which does not remove so much as these other modern versions. This is another reason to use the NKJV as well. I appreciate your testimony and encouragement! God bless you brother!
@carolynbumgardner9262
@carolynbumgardner9262 8 месяцев назад
I love the map illustration. Being able to understand your Bible is truly life and death. Thank you for your efforts in explaining.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
Thanks! I appreciate the encouragement!
@richardfairley9882
@richardfairley9882 23 дня назад
Excellent presentation and clarification - many thanks and God bless your ministry! 🙏
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 22 дня назад
Thanks! I’m glad that it was a blessing!
@jamesdavidian7717
@jamesdavidian7717 8 месяцев назад
Tyndale and Martin Luther used the TR.. against severe opposition against translating God's word for lay people.. These opponents were holding and banning access to these so-called better and older manuscripts in their libraries...away from lay people. These same people oppose the NKJV and KJV today. That info gives me more motivation to use the NKJV. Jesus' words were NOT meant to be kept in a monastery but spreading across the world, and the TR manuscripts were utilized for God's purposes.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
Praise the Lord! I’m glad this has been inspirational for you and helpful!
@larrysudduth9060
@larrysudduth9060 25 дней назад
Thank you, Pastor Ingram in all of these videos regarding many translations. I was saved in 1966 and for about the first 10 years, read the KJV. Then I bought an NASB, read it two times, and studied from it several years. Then got an NIV and read it one time through but found it rather disgusting how they turned verses backward, seeming to have the intent to destroy the familiarity of the KJV. I was a member of the Gideons for 44 years and was happy when we mainly distributed the NKJV for many years. Then the Cabinet decided to switch to the ESV, one they had to ask for many changes, whereas the NKJV was printed as is; a troubling thing for me, and I felt very uncomfortable in distributing the ESV. So this along with some other reasons caused me to drop out. It is very hard for me to understand how many prominent "pastors and scholars/debaters can say the Sinaiticus is in any way better. I wonder if you have listened to any of David Daniels from Chick Publications videos on the very possibility that Sinaiticus was actually produced after 1830? Apparently, he is not the only one thinking the manuscript was doctored to make it look older. May the Lord bless you.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 20 дней назад
Thanks for sharing! I too had was very disturbed by the Gideon redone New Testament. I would prefer they continued the NKJV as well. The redone ESV is a bait and switch on the unaware new believer.
@marktoler1017
@marktoler1017 12 дней назад
I been using the nkjv for years I try the nlt for a few days it didn't take long to go back to my nkjv I will stay with my nkjv
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 11 дней назад
I think that is a wise choice.
@lenkeydan1
@lenkeydan1 6 месяцев назад
Greetings Pastor Scott, I have been struggling with this question for years because I used to read the NKJV because I do not understand the KJB and I cannot read it, but I have some people that’s telling me the KJV is true while the NKJV isn’t I wanna thank you for clearing this up and the video is almost perfect because only God is perfect and I want to thank you very much and I can see you are a blessed person may God continue to bless you and your family. Amen.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 6 месяцев назад
I am glad this was a blessing!
@tonimccoy9778
@tonimccoy9778 6 месяцев назад
@lenkeydan..just a shout out for peace of mind, many kjv onlyists have become ungodly in their idolatry of the kjv.They have become crude, cruel and rude, and so much more. The nkjv is probably the best word for word translation their is.Its not perfect but still a great translation. Love and trust it..Blessings Toni's hubby
@matthewweaver5610
@matthewweaver5610 3 месяца назад
​@@tonimccoy9778 a percentage of these KJO people are the most hateful, nasty, and not Christ like. 30 years ago I visited a church revival, and as part of the service they started burning other translations of the Bible. The hair stood up on my arms and neck, and I quickly got out of that church. KJv Only cult
@MusicalMedley2
@MusicalMedley2 Месяц назад
I love the NKJV. Right now am considering buying one with larger text, as old age shows me I won't be able to see the tiny text for long. 🧐
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 14 дней назад
Praise God! I know your pain on the larger writing. I need it too!
@AngryTruckerBob
@AngryTruckerBob 22 дня назад
Great Video ! Thank you Sir
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 22 дня назад
I’m glad it was a help and a blessing
@88rushrocks
@88rushrocks 2 месяца назад
Kjv for me for countless different reasons
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 2 месяца назад
There is nothing wrong with that at all.
@jamestrotter3162
@jamestrotter3162 8 месяцев назад
Good word brother. You nailed it.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
Thanks! I’m glad it was a blessing
@deeman524
@deeman524 6 месяцев назад
This is almost a total opposite of what you said 3--5 years ago, thank you for reconsidering, I've been reading the NKJV for about 20 years and have studied the controversy including comparing it to other so--called Textus Receptus versions and I simply trust it more and more
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 6 месяцев назад
Thanks but, actually, I am not saying anything any different than I said then, except maybe I have brought out more in this video on the concern considering words that people don’t instantly understand. I have always said that the KJV is more exact and the the NKJV is more instantly understandable and you should let the Holy Spirit guide you in which you decide to use. You can see that here: What is the Difference in the KJV and NKJV? ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-BXT1txdzdAc.html
@Hanshotfirst6688
@Hanshotfirst6688 8 месяцев назад
I see your points about the language being challenging at times but tell me that these are saying the same thing: “because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.” ‭‭Matthew‬ ‭7‬:‭14‬ ‭KJV‬‬ “Because narrow is the gate and difficult is the way which leads to life, and there are few who find it.” ‭‭Matthew‬ ‭7‬:‭14‬ ‭NKJV‬‬ One of these is saying that narrow is the way that leads to life, the other says it’s difficult. Salvation is not difficult, Jesus said that his burden is easy and his yolk is light. To believe in Jesus for eternal life is not hard or difficult.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
They are saying the same thing. Check out this video where I discussed this years ago and I will have another discussing this same passage later this month. ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-FTyPxbh_5XQ.html
@bomark2002
@bomark2002 8 месяцев назад
NKJV says Difficult is the way which leads to life? In the NKJV that part was added, and remember what it said in Revelation about adding to his word? This is why we stay true to the KJV, using the KJV and witnessing Gods miracles using it and seeing the evidence in our church of souls being saved and powerful moves of the Holy Spirit? Enjoyed the video but no thanks
@royalpriest89
@royalpriest89 7 месяцев назад
Why do you assume Jesus is talking about eternal life in this passage? Maybe he was referring to the first century tribulation that his disciples and apostles and many followers would undergo at the hands of the Judiazers.
@TheRebeccaLivermore
@TheRebeccaLivermore 5 месяцев назад
Interesting observations. In these cases, I like to look up the Greek or Hebrew, because it helps provide clarity. especially since language changes over time. The Greek word is θλίβω thlibō, and it means to press upon, crowd up to; cause trouble; (pass.) to be narrow; to be pressed, troubled, persecuted:- persecuted, crowding, distressed, harassed, hard pressed, in trouble, narrow, trouble, troubled. So you can see that it can be translated as narrow, but it can also be translated with words such as troubled, persecution, harassment, hard pressed, in trouble, etc. - in other words, difficult. You are indeed right that Jesus said his yoke is easy and his burden is light. But the Bible also says that in the world there will be tribulation - but be of good cheer, he has overcome the world. When you think about it, while salvation is "easy," living the Christian life can at times be difficult, and in some cases, even result persecution, even in being killed. I wouldn't call that easy. :)
@michaelclark2458
@michaelclark2458 6 месяцев назад
Thank you for this. I think that gets lots of people off on the KJV to be so anti NKJV. When I was in the Seminary (actually a Satanary I would later find out) I cited the NKJV and failed the paper because my professor told me "you will not cite the NKJV, KJV, or any version of King James for serious scholarly work". That set me down the path of becoming KJV preferred. I think the NKJV is a fine text, although I have a couple of disagreements with some renderings, but that can even be said of the KJV with language changes such as "quit you like men". I think the KJV only crowd would gain substantial support if they made space for their brothers who prefer the NKJV or MEV at least like you have done here.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 6 месяцев назад
Yes, I agree.
@Me2Lancer
@Me2Lancer 6 месяцев назад
Thank you for your dedication and faithfulness to God and His scriptures. As someone who grew up in the 1950s reading the KJV, I appreciate your argument on behalf of the NKJV. It has become a favorite of mine even though I read from translations based on the Byzantine and Alexandrian texts. I continue to read the KJV Bible as well.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 6 месяцев назад
Thanks! I am glad this video was a blessing and pray that helps many understand these things better.
@jasonwells5760
@jasonwells5760 2 месяца назад
The NKJV contains a blasphemous reading in Romans 4:25. Christ wasn't raised up BECAUSE OF our justification.
@user-sy4ec3em5o
@user-sy4ec3em5o 8 месяцев назад
I have been reading the KJV since 2015 when I was 18... and it make perfect sense to me...
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
I have read it many years myself also and I have had to learn some of the nuances of it to gather better understanding and look up some words that don't mean the same thing today. Did you watch the whole video?
@user-sy4ec3em5o
@user-sy4ec3em5o 8 месяцев назад
@PastorScottIngram i did indeed. Twas a very informative video. Thank you. I will admit I was in the camp who believed the lies about the NKJV because of my own bias. I'm grateful that God has made my heart tender so that my own bias is not misleading me. I remember there was a steep learning curve when starting out with the KJV, and i admit sometimes i forget the meanings of some uncommon words (like abjects) and must look them up in the dictionary, but i love how literal and accurate the Kjv is to the original.
@igregmart
@igregmart 8 месяцев назад
@@PastorScottIngram So, are you saying the so-called new and improved English Bibles do NOT have words that you need to "look up?" I can not think of a single book, Bible or otherwise in which I did not have to look up a word here or there.
@fullfrontalgrace
@fullfrontalgrace 6 месяцев назад
​@@igregmartEXACTLY TRUE
@marcgunz
@marcgunz 2 месяца назад
Excellent comparison between KJV and NKJV- these are the only 2 bibles I read, I got saved and grew up reading from the NKJV since that was what my church used at the time and that’s what I memorize scripture from, in recent years I read the KJV which doesn’t omit verses like the modern translations do but changes some words for better clarity and understanding, I loved your comparison of verses which has different words but mean the same thing. I like the NKJV also for capitalizing deity Lord, Spirit, God, etc. KJV does also but not in every passage that uses the Trinity names or titles of God. As a preacher myself I’ve always used the NKJV in preaching sermons but for devotional and study I will use both . I love the KJV for the Lord’s Prayer and 2Tim3:16 study instead of be diligent so there are preferences not differences I would say between the 2 versions and your right too manyKJV only people bash the NKJV which I find divisive especially since NKJV is the closest translation to the KJ V than the other versions. I will stick with these 2 versions.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 2 месяца назад
Me too. I love them both and honestly feel that, because of the deletions, the other modern versions are more like storybook bibles to me. Thanks for sharing.
@johnmcameron1811
@johnmcameron1811 Месяц назад
Thankyou ✝
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram Месяц назад
I’m glad this was a blessing!
@CSCharlesIV
@CSCharlesIV 8 месяцев назад
Thank you for posting these videos!
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
Thanks for watching and sharing!
@davidbrock4104
@davidbrock4104 8 месяцев назад
I'm glad to see the NKJV supported here, it has become my go to translation though I use the KJV and others as well. Excellent information
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
I’m glad it was a blessing and thanks for the encouragement!
@emmettjenkins8026
@emmettjenkins8026 4 месяца назад
Love this video. I am with you 100%. The NKJV is my Bible. I made it the official Bible in my church. I am studing Greek & Hebrew which is vety useful. I see the NKJV is a good translation. Thanks for your teaching. 😇
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 4 месяца назад
We use the NKJV and also quote from the KJV regularly at Omega as well.
@ravindraisaacs6280
@ravindraisaacs6280 5 месяцев назад
Nicely explained, Thank you
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 4 месяца назад
You are welcome. I am glad it was helpful.
@swordsforthetruth
@swordsforthetruth 8 месяцев назад
Thank you for the video. What do you think about the KJV and NKJV in the verse in 1 Thessalonians 5:22 (Abstain from all appearance of evil.) In the NKJV, it says, "All forms of evil," and in 1 Timothy 6:10 (Abstain from all appearance of evil.)
@whoavadis1984
@whoavadis1984 5 месяцев назад
So what? Didn't do it even appear to do evil. My God, stop deifying the Bible. You can't see the forest for the trees. 1 John 3:7-8: let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous. 8 He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. Plain and simple.
@swordsforthetruth
@swordsforthetruth 5 месяцев назад
@@whoavadis1984 You misunderstood my comment. I use the KJV, which is an argument against the NKJV because it changes it. Also, why would you use God's name in vain? 1 John 3:7-8: let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous. 8 He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. Taking God's name in vain is sin.
@whoavadis1984
@whoavadis1984 5 месяцев назад
@@swordsforthetruth what does "taking God's name in vain" mean? You don't know because you don't understand King James English lol. Yahweh commanded me to praise his name among the nations and I shall, thank you very much. The Jews, who worship Qos and Moloch and Rephan, taught you not to use the name of Yahweh Elohim. Get thee hence, accuser!
@kingdombible
@kingdombible 7 месяцев назад
Oh wow. What a can of worms to open up. :) I appreciate this video very much. I’m a reader of the KJV but i do have some NKJV bibles as well. I love them both. I would prefer the KJV if i had to choose. But as you stated, you could consider the NKJV the fifth revision It’s an important subject for sure. Thank you!
@USMC199
@USMC199 2 месяца назад
I love the KJV Bible but the only problems I have is when the NKJV says it’s difficult to enter into the kingdom and in 1 Corinthians it says being saved instead of ye are saved and on top of that it says Jesus speak not word for word but something like I go prepare a place for you and there’s many mansions but when I look at my Interlinear Bible it says dwelling places not an actual Mansion so what is correct on these passages? Or what about NKJV says whoever obeys the son has everlasting life but he who doesn’t obey don’t but the KJV literally says belief or unbelief being disobedient and unbelief is not the same thing. Can you help me with this? Because all these passages worded differently causes confusion
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 11 дней назад
I have prepared this playlist to help with differences between the KJV and NKJV. I hope it his helpful: ru-vid.com/group/PL-dMPDGX0OTE46F9wfgCrq0zmLeAMhgIM
@UNAJacob1985
@UNAJacob1985 8 месяцев назад
Amen!
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
Thanks brother!
@dividendsforlife9541
@dividendsforlife9541 3 месяца назад
Bravo! I appreciate your courage saying this!
@jesselawrence6773
@jesselawrence6773 8 месяцев назад
Good afternoon brother I'm confused, you made a video three years ago not supporting the Nkjv. What made you change your mind about it? Please let me know. Hope you have a safe and blessed New Year.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
Thanks for your question. If you will rewatch the video in question, you will see that I wasn’t disagreeing with it, but showing the differences in the two translations. I was just pointing out that the KJV is more exact to the original languages while the NKJV seeks to be more instantly understandable. They both use the same base text as I’ve consistently stated and in this video I discuss how some of the words in the KJV are accurate yet aren’t understood instantly because they have changed definitions over time. I hope that helps you understand my position and how it hasn’t changed.
@jesselawrence6773
@jesselawrence6773 8 месяцев назад
@PastorScottIngram thank you for the clarification. Have a safe and blessed New Year to you and your family brother
@jesselawrence6773
@jesselawrence6773 8 месяцев назад
@PastorScottIngram one more question please. So the Kjv and Nkjv would probably be the best versions to stick with as Bibles to have correct? Thank you again for your time and feedback.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
@jesselawrence6773 yes. Those two are the only two modern English translations that I trust with the KJV being more exact and the NKJV being more instantly understandable in the present day. They are both in a line of English translations going back to the 1611 KJV and that to William Tyndale’s original English translation of the Hebrew and Greek which has been passed down “to every generation.” Check out the book “In the Great Tradition” by Arthur Farstad and I believe it will be very helpful as you sort these things out.
@jesselawrence6773
@jesselawrence6773 8 месяцев назад
Thank you for your time and consideration brother. Lord bless you and keep you and your family this New Year and beyond!!!
@dansandman7271
@dansandman7271 3 месяца назад
Truly, God knows who they are, that hide the truth in unrighteousness. Let them receive their reward.
@antoinettefarrior6128
@antoinettefarrior6128 7 месяцев назад
Thank you for clarity on what’s become such a divisive topic. May God continue to bless your ministry.
@uwekonnigsstaddt524
@uwekonnigsstaddt524 6 месяцев назад
The Inspired Word of God was done in Hebrew, Aramaic, and Koine Greek. Not Spanish, German, English, nor Swahili
@royalpriest89
@royalpriest89 7 месяцев назад
Great video. Enjoy the NKJV! I also love the KJV. I wish the NKJV left some of the translations alone from the KJV but overall I read it more often than the KJV because of the modern vernacular. No translation is perfect! Hence, why its important to have a YLT or Greek NT interlinear close by!
@cherilynhamilton746
@cherilynhamilton746 16 дней назад
Why does the NKJV remove the "blood of Jesus: 23 times?
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 16 дней назад
Wherever you heard that information, mark that person as someone who is not truthful or misinformed. I discussed these so called removals here: Does NKJV remove Lord, God, heaven, repent, blood, hell, JEHOVAH, New Testament, damnation & devils? ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-Tdc77wzUXtQ.html
@freakylocz14
@freakylocz14 8 месяцев назад
Amen! 💯 It is undeniable that many people, both lost souls and Christians alike, cannot understand the KJV. I also believe that recommending the NKJV to those who find the KJV difficult to understand is a wise idea, for they may instead read one of the many borderline-blasphemous translations; or even (Lord forbid) not read the Word of God at all! Those who believe they should only read the KJV should instead offer to help them to better understand the KJV, that they may graduate to reading the KJV and ACTUALLY UNDERSTAND it. I own both KJV and NKJV Bibles (amongst others) myself.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
Amen! I’m glad this was a blessing and a help!
@catholicforever
@catholicforever 8 месяцев назад
The first Bible that I read was NKJV, and I’m also very fond of the KJV. I read and trust both versions, and I feel that both are good to read and study. Thank you for making this video Pastor.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
Thanks! I am glad it was a blessing.
@catholicforever
@catholicforever 4 месяца назад
One more point I’d like to make about the NKJV is that it sort of served as a “gateway” to the KJV. I feel like doing a read through of the NKJV helped me to prepare for reading the KJV. I’m now doing a full read through of the KJV, and I honestly feel like the NKJV was very helpful as “practice”.
@foreversavedbygrace
@foreversavedbygrace 3 месяца назад
Is the goal to read the KJV but only use the NKJV for clarity on archaic words?
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 3 месяца назад
Let the Holy Spirit be your guide in each of these translations. They both use the same text. The only difference is one is more exact while the other is more instantly understandable.
@jasonwells5760
@jasonwells5760 2 месяца назад
Romans 4:25 in the NKJV contains a blasphemous reading. It states, "who was delivered up because of our offenses, and was raised because of our justification." Jesus Christ was not raised up BECAUSE OF our justification; He was raised up FOR our justification. If it wasn't for His resurrection, we couldn't be justified.
@WatchingUntiltheEnd
@WatchingUntiltheEnd 6 месяцев назад
What the Chinese government does concerning deleting parts of the Bible is subtracting. The book of Mormon, I would consider is adding. Claiming Bible translations concerning nkjv & kjv are adding and subtracting is bit of a weak argument.
@alexherr.
@alexherr. 4 месяца назад
hey pastor scott, I was wondering if you could do a review on a EOB bible. the EOB is from orthodox translators
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 4 месяца назад
I absolutely love the idea of doing this. I am praying about it and think it might be on the agenda in the future.
@timlemmon2332
@timlemmon2332 14 дней назад
Your statement starting around 12:40 is precisely why not to use the NKJV. The footnotes for the end of Mark and John 7:53 support the critical text. It also calls Jesus a servant of God rather than the son of God in Acts 3. Every NU references is from the critical text and the NKJV is full of them, bringing doubt to the Scripture.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 14 дней назад
The footnote at Mark 16:9 doesn’t support the critical text but actually argues against it if you’ve read it: “[16:9] 3. Vv. 9-20 are bracketed in NU as not in the original text. They are lacking in Codex Sinaiticus and Codex Vaticanus, although nearly all other mss. of Mark contain them.” The footnote at John 7:53 does likewise: “[7:53] 13. NU brackets 7:53 through 8:11 as not in the original text. They are present in over 900 mss. of John.” The NKJV, of course, doesn’t bracket any texts as not in the original as many English transactions do today. Though the NU is referenced, it is not given any bias towards it and one could argue that the NKJV is actually arguing against when reading the footnotes you referenced.
@timlemmon2332
@timlemmon2332 14 дней назад
@@PastorScottIngram just what do you think "not in the original text" means? Of course it is an endorsement for the critical text. Then there is the fact that calling the critical text original is a lie. So now you have footnotes that not only call into question whether you should believe these scriptures, but also lie to you about what they are.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 14 дней назад
Please read that without the bias toward the NKJV that you’ve heard from another. The NU (critical text) puts those texts in brackets because it believes it was not in the original text. This, of course, is the position of the critical text. Then, the NKJV translators tells us simply the facts. The ending of Mark is on.y missing in two manuscripts while nearly all others contains them. The account of the adulterous woman has over 900 manuscripts that include it. They are not promoting the critical text with those words. They are simply sharing the facts which do support the traditional text
@timlemmon2332
@timlemmon2332 14 дней назад
@@PastorScottIngram dear sir, do not assume that I am stupid and unable to come to my own conclusions. You do not know me, so why would you think someone else told me what to believe about the NKJV? The fact is that I bought a NKJV when it was first published. When I read it, I found it did not just remove the "thees and thous" it changed the meanings of several passages. Then I began to read the footnotes and saw the doubt they put on the scriptures. We did not have the Internet in those days. There were no blogs or vlogs. I found too many problems with the NKJV on my own. I had to repent for buying my father one too. My "bias" does not come from another person. It comes from being able to read. My mistrust of the NKJV comes from having actually read it more than once. I know there are a lot of claims made against the NKJV that are not based on truth. I am not citing any of those. I am merely stating what I have learned from reading the NKJV.
@timlemmon2332
@timlemmon2332 12 дней назад
@@PastorScottIngram My bias does not come from what someone else said. It comes from the fact that in 1982, I was excited to get a Bible with updated language. Then I read it. It did more than just change the "thees and thous" . It changed words too. This changed the meaning of many verses. I began looking at the footnotes to find out why such things were done. I discovered the footnotes brought doubt to a lot of verses. I did not have the Internet in those days. You could not just look things up online. I had no idea what the Textus Receptus or Critical Text was until years later. I just knew the NKJV was wrong, because I read it. I am not someone who just believes what someone else tells me to. I check things out for myself. I knew the NKJV was wrong 40 years ago and it is still wrong today.
@olegig5166
@olegig5166 2 месяца назад
Many times we hear Bible scholars make the presumption there are no doctrines lost in the modern versions. I say presumption because to make the statement would require the so called expert knows each and every doctrine in the KJB. Addressing anyone, including the author of this video, I ask where in the NKJV or any modern version can the doctrine of the Faith of Christ be found? You know, it's the Faith gifted to us (Eph 2:8) at conversion.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 11 дней назад
I trust the traditional text as the Word of God an know there are many translations today that remove many words and passages. The equivalent of 1 and 2 Peter are removed for the original languages! I am against that, but the truth is that the KJV and NKJV are using the same original languages text. This issue of "of" and "in" I have already dealt with here: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-pKL-yZy72ZM.html
@faithhope7777
@faithhope7777 8 месяцев назад
There is One God, One Bible and One Church... To say otherwise is only the Chaos of satan..!
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
That one Bible was originally written in Hebrew, Greek and some other languages. It was then translated into English and has updated over time to reflect the current way of speaking. This is just a fact.
@faithhope7777
@faithhope7777 8 месяцев назад
The only change in the Bible was in the 1700's when the Latin influence was removed. Which I have also seen. A person has one Soul, why does he/she want to waste it on wannabe books instead of sharing God Love. God path is straight and narrow, without Chaos of wannabes. But satan places great Chaos on wannabes and religions, to confuse God people. Every man bible book outside of the True Word of God had to be change by law to be published, because of copy rights. Just as every religion will pinpoint one piece of God Word or their own just to say we are the one...! And that is just fact... @@PastorScottIngram
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
@faithhope7777 these are the updates to our English I was talking about. They aren’t major but it is good to be aware of them. What is the Difference in the KJV 1611 and 1769? ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-pIPy6hlYImQ.html
@igregmart
@igregmart 7 месяцев назад
For English speaking people today, that one Bible is the King James version.
@fullfrontalgrace
@fullfrontalgrace 6 месяцев назад
​@@igregmartAMEN
@aldeureaux5184
@aldeureaux5184 Месяц назад
I basically agree with Robinson & Pierpont. That being said, I also agree with the KJV translators themselves in what they said regarding other translations. All the core doctrines of the Faith are found in both the traditional and critical texts. The Gospel is clearly stated in both. I could go on about the reason and function of language itself and etc. but, as the translators of the KJV said, they ARE the Word of God. We need to remember that, before the printing press, only the wealthy could afford an entire Bible. Also many were illiterate and gained most of their theology from the liturgy, confessions, the minister’s sermons and the like, the first two having been thrown out with the bath water in many Evangelical churches today. We have a wealth of English translations today and you should read one you understand. I use mainly the KJV because I have been reading it for almost 60 years. I do check the underlying Greek and Hebrew words using Strongs so I can catch any English words that have changed their meaning, but that is 60 years of habit. So, if you are starting your Christian walk read a Bible you can understand, and rest in the assurance you have the Word of God. The KJV translators say so.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 14 дней назад
Yes, the KJV translators were talking about traditional text translations. They were unaware of 5e modern critical text translations which have removed the equivalent of 1 and 2 Peter. While I believe those critical text translations can help someone know about God, I see them more as storybook bibles than actual translations of the whole word of God. I think it is important people know this because most do not realize the massive erasing of so much of the Bible using the guise of “it is easier to read.” This is why I can really only suggest a KJV or NKJV for serious study of Gods Word. The others can only be really helpful in a children’s storybook sense.
@Steven-sy8mn
@Steven-sy8mn 13 дней назад
Romans 4:25 kjv Jesus was raised for our justification. Nkjv says because of. Nkjv is utter blasphemy. The devil is really crafty isnt he !
@BornAgain490
@BornAgain490 5 месяцев назад
I enjoy both the KJB and NKJB. Both are accurate reflections of the TR. It would have been nicer had they both used the word "congregation" or "assembly" as opposed to to the word "church", as Wm. Tyndale did in his NT.
@SalehMalaeb-ff9od
@SalehMalaeb-ff9od 2 месяца назад
My first language is Arabic but my English is very good because I was in an American school in Saudi Arabia (I'm Lebanese but we lived in Saudi Arabia in the 1980s because Lebanon was in a civil war) then went to London, United Kingdom then to Canada from 1989-2004 and I use the King James Bible and I love it. Not hard to understand. There are words that I don't understand what they mean by themselves but when read in the sentence it's pretty easy to know what it means so brothers and sisters who use new versions...and English is your first language...don't fall for the lie of the KJV being difficult to understand...it is not
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 2 месяца назад
Understanding is definitely a point of opinion and difficult to evaluate for each person. I do believe the archaic words that are very accurate in 1611, but have different meanings today can hinder understanding and why I brought those to light in this discussion.
@timpczman
@timpczman 8 месяцев назад
I agree with you Pastor, the KJV is more exact while the NKJV is more instantly understandable. I use them both with the NKJV being my first (and favorite).
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
Amen! Thanks for the encouragement! It is appreciated.
@karl7796
@karl7796 6 месяцев назад
Pastor Scott I use a KJV (400 year anniversary version) it does have updated readings in the margin for most of the more difficult readings in the KJV. There is a question I have with the NKJV and that is Gal 3V16. Now to Abraham and his Seed were the promises made. He does not say, “And to seeds,” as of many, but as of one, “And to your Seed,” who is Christ. NKJV This verse is as you know is referring to Gen 17V7 "And I will establish My covenant between Me and you and your descendants after you in their generations, for an everlasting covenant, to be God to you and your descendants after you." NKJV However in the KJV Gen 17v7 is, "And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee."KJV Which appears to better reflect what Gal 3V16 reads, not "seeds" but "seed" singular, whereas the NKJV has "descendants" plural. Perhaps nothing,but curious. Thanks for your channel, lots of great info on Bible translations.
@RichardAberdeen-cn8rg
@RichardAberdeen-cn8rg Месяц назад
The NKJV is probably the best translation, but all modern Bible mistranslate secular Koine Greek words into English religious-sounding words. There is no Bible version that doesn't do this as far as I am aware. Gospel - correctly translated as "good news" from the Greek. Apostle - correctly translated as “sent one”, such as Paul and Peter the “sent ones”. Deacon - correctly translated as "servant". Bishop - correctly translated as "overseer” or “elder". Pastor - correctly translated as "shepherd". Word (in John 1:1) - correctly translated as “logos”. Logos means ultimate truth and wisdom; universal and beyond view or God's view, as opposed to human understanding. Logos did not mean “word” to the Greeks, as modern bibles mistranslate the entire idea and meaning. Epistle - correctly translated as "letter". Doctrine - correctly translated as "teaching". Homosexual - correctly translated as “homosexual sex”, referring to the act, not the person. God is not against people. Rather, God is against what people often do, including fornication, adultery and homosexual sex; all three listed together in I Corinthians 6:9. “For God did not send his son into the world to condemn the people, but that the people through him might be saved.” Disciple - correctly translated as "follower" or "student". Preach - correctly translated as "proclaim" - anyone can proclaim the good news of Jesus; no religious cemetery degree either needed, required or desired. However, one should be very careful regarding anything in the Bible, that they understand and teach others correctly. Church - correctly translated as the “assembly”; the people who believe in Jesus and have his spirit within them. An assembly of believers is not a building or a religious or other organization--it refers to the actual people who believe in Jesus. “Upon this rock I will build my assembly. . .” Saint - a saint is someone who has been made holy by being washed by the blood of Jesus. No pope or other human being can make anyone a saint. Only Jesus can make someone a saint. And we cannot make ourselves a saint by doing good works or refraining from certain things. Only through forgiveness from Jesus can someone become a saint.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram Месяц назад
What you are showing here is that the original Hebrew and Greek words can have more than one meaning. This is the translators job to bring the best meaning into English or the language they are translating it into. I have found that the KJV 1769 is the most exact while the NKJV is the most instantly understandable and both these translations are using the traditional text passed down to every generation unlike the many who remove such large portions from the Word.
@RichardAberdeen-cn8rg
@RichardAberdeen-cn8rg Месяц назад
@@PastorScottIngram No, that is not correct. I'm aware that Greek words often have multiple meanings, but this is not the case with any of the words I posted. Modern Bibles still use Old English words like gospel, church, disciple and similar, which are not in the original Greek. It is never okay to change what the Greek means in English. Jesus is deliberately secular, eating, drinking and associating with sinners and the common people, while railing against the conservative religious leaders of his day. And this is the secular way the koine Greek is written, which was the language of the common people. Jesus called it his assembly, not his church and he called it the good news, not the gospel.
@danilojuskovic6121
@danilojuskovic6121 6 месяцев назад
its hard for me to understand kjv even if i can i struggle a lot i prefer nkjv
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 6 месяцев назад
Many do so that’s why I a, glad we have the NKJV today.
@charlesf2804
@charlesf2804 8 месяцев назад
As I study and prepare my Sunday school lessons, I've said previously I use the KJV, NKJV and NASB translations. I use many Bibles for the study materials they contain, not so much for the translation. I have noted a shift to the NKJV when I'm studying or just reading though, over the KJV.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
Thanks for sharing! And watching.
@markrobertsministries
@markrobertsministries 8 месяцев назад
The modern versions are not good. If you are a teacher you definitely should not use them
@FreedomKat
@FreedomKat 8 месяцев назад
Sorry.. I use the KJV!
@stevec3374
@stevec3374 8 месяцев назад
Never apologize for reading the TRUE word of God found in the King James Bible to the english speaking people.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
Don’t be sorry for that! The KJV is a fine translation! Did you watch to the end of the video?
@michaellancaster6184
@michaellancaster6184 3 месяца назад
1611 isn’t modern English..
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 3 месяца назад
Actually it is considered officially as such
@Nick-wn1xw
@Nick-wn1xw 3 месяца назад
Technically it's considered early modern English. To differentiate it from middle or early English. BUT it certainly isn't the English of today.
@deeman524
@deeman524 6 месяцев назад
Could you please do a review of the KJVER
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 6 месяцев назад
I did one on the KJ21 and I believe I would come to similar conclusions about the KJVer. What is the Difference in the KJV and KJ21? ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-7XLwy941DBQ.html
@deeman524
@deeman524 5 месяцев назад
Thanks; You can still buy the KJ21 online, but the KJVER is around here a new seller and it is not really a translation, it just puts words under the text to show better words for old words, so far I am smitten by this bible, especially the "KJVER sword study bible", awesome work and well done. although the NKJV is still my #1
@Sgomes-is4or
@Sgomes-is4or 8 месяцев назад
Another great video! As I get older the more I like king james version and the new king james. I just don't want any missing verses or denominational slants like esv. Hoping you do a comparison with the LSB.
@cloudx4541
@cloudx4541 8 месяцев назад
The LSB is my favorite critical text Bible but it still has missing words because of its source text. NKJV is my favorite.
@UNAJacob1985
@UNAJacob1985 8 месяцев назад
Does the LSB not have an equal or greater denominational slant than the ESV? Both are heavily reformed.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
Thanks! I discussed a little on the LSB when I compared the NASB recently: What is the Difference in the KJV and NASB? ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-KxhrMDuR3Uw.html
@dansandman7271
@dansandman7271 3 месяца назад
​ @cms123tube Its in the NKJV Preface. It states that Alexandrian/Egyptian manuscripts were used. I say, What sense would it make to trust in a bible that has Alexandrian manuscripts, given the scriptures? Seriously, read Isaiah 19:11-15 and Isaiah 30:1-5 and Isaiah 31:1-4. The LORD is talking about a spirit which comes out of Egypt. Much like how his words are " spirit, and they are life" He says , They cover with a covering , but not of my spirit. Therefore it indicates that they are covering themselves with the perverse spirit which he mingled in Egypt, causing Egypt to err in every work thereof. We wrestle not against flesh and blood. This is a spiritual war. Therefore, the prophecies of Isaiah are not given to us so that we may have an understanding of the 'Tangible" circumstances, but rather the spiritual circumstances. My understanding of the bible is that we are given instruction regarding the spiritual things of this world. The Isaiah prophecy, I believe, points to the fact that a perverse spirit was mingled in Egypt, and the LORD is warning us to not trust in any "spirit" which has come out of Egypt. The KJV does not use any Alexandrian manuscripts. Thats the main thing. As you had asked, ..Consider this. Zechariah 13:6 is supposed to be a prophecy of Jesus Christ. I find in the NKJV a prophecy of one who was a "Farmer" like unto Cain and not a Shepherd/Husbandman, Who had wounds which he received in the house of his friends which were "In between his arms" and not on his hands. Jesus had wounds on his hands ...correct? and jesus was not a farmer. Therefore, the prophet Zechariah of the NKJV is a false prophet, prophesying of one who isnt Jesus, therefore, a false Christ is present as well. Both of them spiritual and not tangible. ESV says " Im not a prophet, im a worker of the soil, FOR A MAN SOLD ME IN MY YOUTH" We can both agree that Jesus was not sold in his youth...right? So here we have a spiritual false prophet Zechariah, prophesying of a spiritual false Christ, in what can only be now labeled as a false bible. If there is one mistake, might as well be a thousand of them. And there are.
@CC-iu7sq
@CC-iu7sq 8 месяцев назад
I have so much respect for any Baptist who goes against the grain on this topic. I’ve never met a strict KJVO Baptist who’s ever pulled up the 1611 KJV Bible that is readily available online. It’s drastically different from its later revisions. Not just in spelling, but words were removed or add as well as rearranged, not to mention the thousands of grammatical changes that did alter text reception and interpretation. And I don’t think any of that is bad. It’s just illogical to claim the NKJV is bad for doing the exact same thing. Really enjoyed the video. Also, I appreciate even the commentary on some of the other modern versions that use different manuscripts. I don’t believe they’re bad translations, in fact I think they’re great, but the way you came off in your explanation of the translation was in a respectful manner. At the end of the day, the NIV, ESV, NASB, and other translations have helped bring millions of souls to Christ. And that counts for something. They’re certainly not perversions used by Satan, and I appreciate you NOT attacking those translations. I don’t use them, but I have friends that do. It’s okay to disagree on what translation if your basis is true accuracy to the old texts. It’s not okay to disagree and then claim they’re perversions crafted by Satan himself and they’re not still the words of God. The KJV isn’t the only Bible that uses the TR. we need to keep that in mind.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
Thanks for your kind words! I appreciate the encouragement!
@misterdude123
@misterdude123 8 месяцев назад
I personally use the MEV as it is the updated King James but using prose instead of the more poetic wording of the King James simply because I don't have an appreciation for poetry, a fact my Grade 12 English teacher pointed out to me when I was trying to figure out which next level English class I should take. I have the NKJV but unfortanantly it uses harder words that requires the reader to keep a dictionary handy. But at least they did use the TR which was derived from the Byzantine text which is what I believe is the true original text of koine Greek.
@tjmaverick1765
@tjmaverick1765 8 месяцев назад
The MEV is a good translation. I like it also.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
I have read the MEV and appreciate that it uses the TR, but disliked its usage of certain words in 1 Corinthians 6:9 and other places. I discussed it when I compared it with the KJV and somewhat with the NKJV here: What is the Difference in the KJV and MEV? ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-4rPY3DLkve8.html
@misterdude123
@misterdude123 8 месяцев назад
@@PastorScottIngram I do agree with the thought that all translations will use words that we may disagree with. Even the King James uses words it should not. For Example in Acts 12 the King James uses the word Easter. The correct word should be passover. The reason why we see Easter is due to the fact that part of King James 1 instructions to the translaters is that they were to follow establish church terminlogy. I don 't hate the King James and I use it for comparion for personal study. The most important thing is since we don't speak the original language of Koine Greek and Hebrew is we need to decide which translation are we to put our faith in even though all translations have their quiriks.,
@misterdude123
@misterdude123 8 месяцев назад
@@PastorScottIngram One other thing. It is my understanding that the Mev is not yet considered a finished work. I myself have emailed the committee about questions how a passage is translated. I would encourage you to do the same. And BTW I don't have issue with you choosing the King James to be your teaching and preaching translation.
@Fishingforanything
@Fishingforanything 8 месяцев назад
You know better.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
Hi Josiah! Love you and your family. I have studied this out pretty extensively. Did you watch the video to the end? I am in no way saying the KJV is bad. I even state it is more exact to the original languages. I have always said these things about the KJV and NKJV for my entire ministry. I just point out here that some of the words of the 1769 KJV aren't aren't easily defined today and some are confusing and the NKJV helps that for some people wanting to know God's Word even though it sacrifices the extreme exactness in English of the 1769 KJV to allow for more instant understandability. I am just concerned for those who are having a hard time studying God's Word and the barriers we are facing in evangelism.
@christinawynkoop4027
@christinawynkoop4027 8 месяцев назад
I use the KJV and the NKJV.... and I actually prefer the NKJV.
@christinawynkoop4027
@christinawynkoop4027 8 месяцев назад
I find that when I'm witnessing, the NKJV is more understandable.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
That is one of the concerns I have had as well. Thinking of others
@christinawynkoop4027
@christinawynkoop4027 8 месяцев назад
@@PastorScottIngram Amen! Yes!
@user-tl8hd4px5y
@user-tl8hd4px5y 8 месяцев назад
NKJV is not a KJV.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
The 1611 KJV is not the 1769 KJV either
@igregmart
@igregmart 8 месяцев назад
​@@PastorScottIngram I am not aware of any substantive differences in the 1769 KJV compared to the 1611. The text of the KJV we have today is virtually unchanged from the 1611. Whereas, I have seen some far more serious differences between the KJV and NKJV. I like to refer to the NKJV as the fake KJV.
@jamestrotter3162
@jamestrotter3162 8 месяцев назад
@@igregmart" He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son hath not life."-1st Jn. 5:12-1611. " He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son of God hath not life."-1st Jn. 5:12-1769. Maybe not a huge difference, but still a difference.
@christopheryetzer
@christopheryetzer 8 месяцев назад
The NKJV does not follow the TR in every place. There are some places where it has critical text readings. Very few, but some.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
If that is true, name them and I will check the original languages and get back with you. I have not found any after extensive study. The NKJV uses the TR for its New Testament. This is just a fact.
@christopheryetzer
@christopheryetzer 8 месяцев назад
@@PastorScottIngram Luke 1:23 "εκ σου"; Luke 6:9 "ειπεν ουν ο ιησους προς αυτους επερωτησω υμας τι εξεστιν τοις σαββασιν"; Acts 19:9 "τινος"; Romans 14:9 "και"; 2 Corinthians 4:14 NA28 "σὺν" instead of TR "δια"; Colossians 3:17 "θεω και πατρι"; 1 John 3:16 "αγαπην του θεου"; 2John 1:7 "ἐξῆλθον" instead of TR "εισηλθον"; Jude 1:3 NA28 "ἡμῶν"; Jude 1:19 "εαυτους"; Rev. 6:11 "και εδοθησαν εκαστοις στολαι λευκαι" and "αποκτεινεσθαι"
@fullfrontalgrace
@fullfrontalgrace 6 месяцев назад
​@@PastorScottIngramHow is it that you could so easily be fooled? A little leaven leaveneth the whole lump. You have no idea what you're promoting. You make yourself a false teacher. The NKJV is not an update. It has a false gospel. Tell me "thou fool", are "we saved" (2 Corinthians 2:15 "are saved" KJV) or are we "being saved"? (2 Corinthians 2:15 NKJV "being saved")With your NKJV you're not saved but are in the process of being saved. Just a drop is all it takes, one verse. You have been deceived. How many more will you lead astray?
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 6 месяцев назад
@fullfrontalgrace no. I am not deceived, but there is a deceiver who is leading many into falsehood and causing many to be missing the point that the real issue is that the modern translations have removed large portions of the Word in the original languages and this NKJV issue is really a dividing line that proves whether you are actually concerned about that or that you believe the falsehood that the Bible is inspired in English rather than the original languages. I have answered this one verse a long time ago here: Are You Saved or Being Saved? 1 Corinthians 1:18 (KJV/NKJV Comparison) ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-KFY-oF9L408.html
@kevinhayes1656
@kevinhayes1656 8 месяцев назад
I have a Hebrew/Greek keyword king James version study Bible so I have the best of both worlds lol. I figure when I go back to the source and figure out what the Hebrew and the Greeks said about it because that’s where the original scripture came from.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
I agree. That is the Bible originally written.
@kevinhayes1656
@kevinhayes1656 8 месяцев назад
@@PastorScottIngram I know
@kevinhayes1656
@kevinhayes1656 8 месяцев назад
@@PastorScottIngram I only read the king James version, but I came across the Hebrew/Greek keyword, steady Bible, and figured I would get that because that’s what the origin scriptures were Hebrew and Greek
@igregmart
@igregmart 8 месяцев назад
Which Greek text does it use?
@kevinhayes1656
@kevinhayes1656 8 месяцев назад
@@igregmart huh?
@deniemarie5010
@deniemarie5010 8 месяцев назад
What are you thoughts on the MEV?
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
Thanks for the question. I discussed the MEV here: What is the Difference in the KJV and MEV? ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-4rPY3DLkve8.html
@Jesus.loves.you.123
@Jesus.loves.you.123 6 месяцев назад
❤ I would stick with KJV.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 6 месяцев назад
There is nothing wrong with that!
@fullfrontalgrace
@fullfrontalgrace 6 месяцев назад
As for the sanctification verses, understand this: Put on Christ. We have the mind of Christ. Know ye not we are the temple of GOD... These and such like are not to make us unblamable before Him but to make us conformable unto His death and resurrection. It's the putting off of the old man and putting on the new, the renewing of our minds, for we have, past tense (prophecy over us who believe) the mind of Christ (speaking of things that be not as though they were). So that we are and remain grounded and settled in Him, not being blown to and fro by every wind of doctrine. That no man steal our crown, that we're not carried off as spoil by the enemy... all this that we might not fall into apostasy/unbelief/false soteriological doctrine; fallen from grace where Christ is of no affect unto us.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 6 месяцев назад
I understand sanctification.
@user-rx6eg8bl1s
@user-rx6eg8bl1s 3 месяца назад
KJ bible has a built in dictionary there's a book available to show how to find this
@user-sy4ec3em5o
@user-sy4ec3em5o 8 месяцев назад
Hi Pastor Scott. A few years ago you made a video comparing the KJV to the NKJV and my takeaway from that video was that the KJV is superior to the NKJV and that one should use the KJV: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-BXT1txdzdAc.html&ab_channel=PastorScottIngram This video you have published now states that using the NKJV is acceptable. Shouldn't Christians prefereably use the KJV though for the reasons you mentioned in your video 3 years ago?
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
Thanks for your question. You should rewatch that video. I never say in that video that the NKJV is unacceptable. I was just pointing out that the KJV is more exact to the original languages while the NKJV seeks to be more instantly understandable. They both use the same base text as I’ve consistently stated and in this video I discuss how some of the words in the KJV are accurate yet aren’t understood instantly because they have changed definitions over time. I also state how the KJV and NKJV are using the text passed down to every generation. I hope that helps you understand my position and how it hasn’t changed.
@user-sy4ec3em5o
@user-sy4ec3em5o 8 месяцев назад
@PastorScottIngram thank you for the answer and thank you for the great videos 😊
@johnword4775
@johnword4775 7 месяцев назад
Inspiration is in the words A lot of folks say that a translation can’t be inspired. They say that only the original languages are inspired or that only the original manuscripts were inspired. (They are no longer with us). Scripture does not support this view. Many folks say that saying a translation is inspired is “double inspiration”’ That is a false statement as preservation KEEPS the inspiration and as such is not “double inspiration” Here are examples of translations in the Greek and Hebrew texts. 1. Joseph spoke to his brothers through an interpreter. He spoke Egyptian yet it was recorded in Hebrew. Genesis 42:23. 2. Jesus spoke to Saul on the road to Damascus in the Hebrew tongue yet it was recorded in Koine Greek. Acts 26:14 This last one is problematic for those who say translations can’t be inspired as we know everything Jesus says is inspired and we know what Jesus said was recorded in Koine Greek and this was a translation of what Jesus said. These folks don’t see the error of their view when they say “original languages only” in this instance as they original language Jesus spoke in Acts 26:14 was Hebrew not Koine Greek. Yet they say that “the Greek” is inspired even though it is a translation. The issue is what is inspired. Scripture tells us it is the words that are inspired. 2 Timothy 3:16 All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness: Notice is says all scripture IS given by inspiration of God not was given by inspiration of God (the originals are no longer with us). Scripture is given by written words and therefore that is where the inspiration lies. God promised to preserve His words: Psalms 12:6-7 6 The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times. 7 Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever. Matthew 24:35, Mark 13:31, Luke 21:33 Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away. God’s words are pure words (without admixture of error). Psalms 12:6-7 6 The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times. 7 Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever. Proverbs 30:5-6 5 Every word of God is pure: he is a shield unto them that put their trust in him. 6 Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar. We need every word God gave us. Deuteronomy 8:3 And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know; that he might make thee know that man doth not live by bread only, but by every word that proceedeth out of the mouth of the LORD doth man live. Matthew 4:4 But he answered and said, It is written, Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God. Luke 4:4 And Jesus answered him, saying, It is written, That man shall not live by bread alone, but by every word of God. God gave warnings about messing with His words. Deuteronomy 4:2 Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish ought from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you. Proverbs 30:5-6 5 Every word of God is pure: he is a shield unto them that put their trust in him. 6 Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar. Revelation 22:18-19 18 For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book: 19 And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book. I believe by faith that God preserved His words perfectly in English in the KJB. That means that I believe that if God had given the originals in English they would read EXACTLY as the KJB. I have all the words God gave. They are in English in the KJB today.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 7 месяцев назад
You say here that there are not hard lines drawn on exactness of wording and then claim there are hard lines on exactness of words when it goes along with your interpretation of things. Do you not see where this is problematic? Do you not see the irony?
@johnword4775
@johnword4775 7 месяцев назад
@@PastorScottIngram you make a strawman. Most TR only folks also show the corruptions in the NKJV. You can go to DBS, TBS and KJBRC on the topic and you will find all expose the corruptions of the NKJV. I, like John Bunyan, believe that I have an exact copy of the originals in English in the KJB. Where SPECIFICALLY do you think all God's pure words are today? Do you actually have a final written authority that you can hold in your hands, yes or no? If Yes please tell us exactly what the final authority of your is.
@johnword4775
@johnword4775 7 месяцев назад
I have shown you the errors of the NKJV. It is corrupt. It says to reject a divisive man in Titus 3:10. Jesus came to divide per Luke 12:51. Should we reject Jesus? I trow not. One can be a heretick and not cause division and one can cause division and not be a heretick. I had a fellow say that heretick and divisive mean the same thing. I asked him if Jesus was a heretick since he came to cause division and therefore is divisive. Do you understand the problem with the NKJV there? Matthew 7:14 is another big problem in the NKJV. The NKJV changes "narrow" to "difficult" implying a works salvation. The way to life is narrow because it is through Jesus only that we can have salvation and eternal life. The NKJV also destroys the comparison with "broad" in verse 13 and "narrow" in verse 14 by changing it to "difficult". Context is key for meaning. All a lexicon does is give a list of possible meanings for a particular word. Differing lexicons have varying lists of meanings for the same word. Context determines the correct meaning. The lexicon doesn't address the context. An example in English is the word BACK. I am coming back means I will return. My back hurts means I have pain on the dorsal aspect of my body. Back the care into the driveway means to drive the car into the driveway with the rear going first. I none of the sentences above can back mean anything else in that sentence. The same goes with words in Greek and Hebrew. The list of possible meanings contains ONE correct meaning for the reading based on the context. You really need to think on these things.
@VinceOlson96
@VinceOlson96 5 месяцев назад
The KJV was actually "updated" again in I believe 2015 with the MEV (modern English version) but from what I heard that one isn't that great
@WaimakBibleChapel
@WaimakBibleChapel 6 месяцев назад
2 Kings 23:29 KJV attack-NKJV aid ? How can I use both if they disagree?
@TheRebeccaLivermore
@TheRebeccaLivermore 5 месяцев назад
In these cases, I find it helpful to look it up on the Greek or Hebrew (depending on if it's NT or OT). Blue Letter Bible is a great free source for this. I think it will give you great clarity. A key thing to remember is that since language changes over time, there can seem to be a disagreement but all it really is is a change in how words are used over time.
@whoavadis1984
@whoavadis1984 5 месяцев назад
You people complain about having to do extra research, yet you insist on using a translation that needs years of research to fully comprehend?
@Learningthetruth7
@Learningthetruth7 4 месяца назад
ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-HTlnfa6wDPk.html
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 4 месяца назад
Actually… ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-7mzffNzLCo4.htmlsi=y73t_Yn8DLXwD4vg
@dansandman7271
@dansandman7271 4 месяца назад
Please consider this. Isaiah 19:14 states " The LORD hath mingled a perverse spirit in the midst of Egypt, causing her to err in EVERY WORK THEREOF..." Is there a scripture that states that God removed the perverse spirit from out of Egypt? There is not. The Septuigent is based on Alexandrian / Egyptian manuscripts. Out of Egypt. The NKJV PREFACE, specifically states that it uses Alexandrian Manuscripts Isaiah 30:1-4 Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin: 2 That walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt! 3 Therefore shall the strength of Pharaoh be your shame, and the trust in the shadow of Egypt your confusion. Isaiah 30 is stating ,"They cover with a covering ,(i.e a shadow), but NOT OF MY SPIRIT. This is indicating that the works which come out of Egypt, mainly their covering, is not of Gods spirit, but of another. Remember Jesus had said " The words that I speak to you , they are spirit and they are life"? The Septuigent, is based on Egyptian / Alexandrian manuscripts. That is a fact. All modern translations other than the King James, or Authorized Version, have Alexandrian manuscripts. That is a fact. The scripture is clearly telling us that those who trust in them, will be in confusion. Daniel 9 also states that confusion of faces belong to those who have departed from the precepts and judgements of the LORD. Cursed be the man that trusteth in man and maketh flesh his arm and whos heart departeth from the LORD. Jer 17 Does that make any sense to you, or no? If your love is for the NKJV bible, then so be it. This message is for you. Whether you will hear or whether you will forbear, is up to you of course. I can only share truth with you. The above scriptures are a witness. Thank you for your time.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 4 месяца назад
The NKJV uses the same base text as the KJV in it's English translation.
@dansandman7271
@dansandman7271 4 месяца назад
@@PastorScottIngram No it doesnt. The KJV does not use anything from the Septuigent. The PREFACE for the NKJV clearly says they us Alexandrian Manuscripts and is based on "Critical text"
@o0o_OutCast_o0o
@o0o_OutCast_o0o 3 месяца назад
@@dansandman7271 I believe you are in a state of confusion or the copy of the NKJV you own has a misprint in error. The NKJV is based off the Textus Receptus manuscripts same as the KJV, Geneva bible and so on. In fact, this is such widespread knowledge that I have not ever seen anyone make the claims you are in over 30 years. I would advise you to look into it just a little more. God Bless.
@dansandman7271
@dansandman7271 3 месяца назад
@@o0o_OutCast_o0o Oh. So you are saying that the preface of the NKJV does not clearly state the use of Alexandrian/Egyptian manuscripts? Maybe im reading the wrong NKJV preface. The NKJV and the KJV are two totally different bibles. The proof is in the preface as well. Have you read it?
@dansandman7271
@dansandman7271 3 месяца назад
@@o0o_OutCast_o0o If im confused, prove it. Seriously. We are told to prove all things, do the work of an evangelist, let no man deceive you. We are in the time of Amos 8, A famine, not of bread or thirst for water, but of hearing the word of the LORD. Of hearing sound doctrine. The bible clearly tells us of doctrines of devils, men who crept in unawares, teaching things which they ought not, false doctrines and damnable heresies. This is a spiritual war. Satan goes out to attack the commandments of God and to present a false testimony of Jesus Christ. It is a spiritual war. "Jesus said" the words that I speak, they are spirit and they are life. What I am telling you, is that the "spirit" has been changed. It is done so with the false bibles. God prophesied of the english bible. Zeph 3:9. He says his words would be preserved forever Psalms 12:6, and he says that man would seek to change it. I understand why you think Im confused. Im asking you to not kill the messenger. Prove what im saying is wrong. Pray about it and search the scriptures to see whether what im saying has any ground.
@MrCrispypata
@MrCrispypata 8 месяцев назад
NKJV, KJV, NLT, NIV, NASB, Ampified. They are all good.
@wadedeeds1738
@wadedeeds1738 8 месяцев назад
NIV. is not. it runs close to jehova witness teaching. Be careful. I wouldn't go pas anything except KJV... AND...NKJV..
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
I have read all. The KJV and NKJV are the only ones using the whole text which is why I hold to them. The others remove the equivalent of 1 and 2 Peter from the New Testament and that is why I can only consider them like storybook bibles. I discuss that further here: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-DPEfBat8txI.htmlsi=VnW48mZWMUpXOs9T
@bradleyoverton8026
@bradleyoverton8026 8 месяцев назад
In Ezekiel 4.. Ezekiel warned the people in Jerusalem that they would be attacked by a man who worshipped the false Macedonian god named "iron pan". And when they worship this false god in Jerusalem, it would then create a wall of iron between them, and their God. This prophecy was fulfilled in 321 BC when Jerusalem was conquered by a Macedonian General named Ptolemy I Soter, and then 390 years later (verse 5) the people in Jerusalem were punished when Jerusalem and the temple were destroyed in 70 A.D., because of their iniquities. Ezekiel 4: 1-7.. If the NKJV is so accurate then why was iron pan changed to iron plate? There was no Macedonian god named iron plate but there was a Macedonian god of war that was named "iron pan".. I only read the KJV. and forget the others b/c they are garbage.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
I totally agree that the KJV is more exact. I also know that some words are archaic and not as instantly understandable. If you watched to the end, you know I said there is nothing wrong with using the KJV exclusively.
@bradleyoverton8026
@bradleyoverton8026 8 месяцев назад
@@PastorScottIngram The point that I was making is this: "What advantage does an inaccurate bible version offer anyone?" If you find one error, then how do you know how many other errors exist, in the version you are using? For instance: in the 23rd psalm, in the NIV it eliminated the words: "In the Valley of the Shadow of Death" and replaced it with "Even though I walk through the darkest valley." People reading this version would never know that there was an actual and very dangerous place in Israel named "The Valley of the Shadow of Death" for travelers who would take a shortcut between Jerusalem and Jericho. I never understand why people would choose to study a modern version over the KJV and especially when they are studying the Bible scriptures.. to learn the real truth. And especially when simply changing one word in the bible scriptures can drastically change the entire meaning. But, I did not write this to judge you or to criticize you in any way, I just want people to understand that we now have over 50 different bible versions on the market today, and that they need to be very careful which version they choose to study. One version has completely eliminated the word "virgin" when it talks about the birth of Jesus, and replaced it with the word "woman." In my opinion, this is a complete insult to all Christians. In either case, have a good day, and may God bless..
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
@bradleyoverton8026 well, we can say one is more exact and one is more instantly understandable because both are translations and not the main source. The main source is the original language which is of course the most exact, but far from instantly understandable to most today. Most of those modern translations have changed the source and that is where they have all erred while the KJV and NKJV have not done that. Maybe that will help clarify.
@bradleyoverton8026
@bradleyoverton8026 8 месяцев назад
@@PastorScottIngram Still does not explain why NKJV changed iron pan (a Macedonian war god) to iron plate.. But why stop there? Why not iron skillet or iron griddle like some of the other versions? Of course, the Holy Bible was originally put together by the Catholic Church during the 3rd and 4th centuries. And the only reason why the bible exists in the Protestant Churches today, is because some people stole the bible from the Catholic Church and then printed copies in various languages. Martin Luther.. German.. John Wycliffe.. English. And there were many others. And because there were so many bibles floating around in the late 1500's. King James ordered a new and more accurate version to be created. I do not think that the New King James Version was created to make the scriptures more accurate. But then again.. I only study the KJV and I choose to reject every other version. I do not need some publisher telling me how I should interpret the scriptures. What if they are wrong in their conclusions? May God Bless and have a good day.
@WatchingUntiltheEnd
@WatchingUntiltheEnd 6 месяцев назад
I'm a Tyndale man myself.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 6 месяцев назад
Do you read Tyndale’s translation exclusively?
@WatchingUntiltheEnd
@WatchingUntiltheEnd 6 месяцев назад
@PastorScottIngram no, I was making a joke. In regards to different translations, I would even support 'contemporary english' translation, not for deep study, but for people with limited learning abilities. Dramatized audio versions of contemporary english are available on RU-vid. Kjv is not for people with special needs or those with literacy issues, and even for those new to studying.
@jayandrew87
@jayandrew87 5 месяцев назад
1:55 "look at the facts"?!! What kind of reasonable logical blasphemy is this?
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 5 месяцев назад
I would say it is reasonable and logical but not at all blasphemous. :)
@Official_Random_Guy
@Official_Random_Guy 7 месяцев назад
I have to disagree with you here. The NKJV is "advertised" as being "true to the TR" when in reality they do ignore the TR a lot of the time. They also make lots of changes to the Hebrew text as well, changing the meaning behind the original words when translating from Greek, Hebrew, and Old English when translating them to "New English", most known examples being singular and plural meanings of words, that we do not have distinct differences to shos when using New English, common examples being Thee, Thy, You and you. The NKJV uses the same greek manuscripts as all the New Versions do, which is from the "Alexandrian Greek Manuscripts" used in reference from the "Nestle-Aland Greek New Testament", as reference in foot notes as "Nu- Text". The editors of the NKJV are known to not be fans and, in fact, are biased against the TR manuscripts. The 774 footnotes cast doubt on the authenticity of the bible in 873 verses of the bible. They do not denote which text is favored by adding these footnotes, thus causing confusion on what God's actual word is. There are also many changes found in the NKJV, whereas they do not have footnotes to show their changes at all. A very deceptive tactic. Here are some. Genesis 5:2 kjv "...and called their name Adam..."; nkjv "...and called them Mankind..." Genesis 10:11 kjv "...went forth Asshur...", "....and the city..."; nkjv "...he went to Assyria...", "...Ir..." Genesis 22:17 kjv "...seed...", "...seed...", "...his...",; nkjv "...descendents...", "...descendents...", "...their..." Here the nkjv changes the singular "seed" to plural incorrectly as shown in Galatians 3:16 where it says "...and to thy seed, which is Christ"/"...and to your seed, who is Christ". 2 kings 23:29 kjv "...went up against..."; nkjv "...went to aid..." Here clearly the nkjv's changes are wrong, even to its own admission just like Genesis 22:17 was, as shown here in 2nd Chronicles 35:20 where it states "...to fight against...", not "went to aid". There are many more examples of these occurences, but i wish to keep them concise, such as 1 Chronicles 25:3; 2 Chronicles 17:4; Isaiah 9:3; Psalm 7:11; Proverbs 11:16; Proverbs 19:18; Proverbs 25:23; Proverbs 29:7; Micah 2:6; Micah 2:12; Micah 7:19; Nahum 2:2; Haggai 2:7; Zechariah 9:17; Matthew 1:1; Matthew 7:14; Matthew 11:14; Matthew 16:18; Matthew 20:20; Mark 1:9; Luke 16:23; John 20:19-21; etc etc etc. Here are some examples where the nkjv departs from the TR: Matthew 5:37; Matthew 22:10; Matthew 24:13; Luke 1:35; John 10:6; Galatians 2:20; Titus 2:4; 1 john 3:16; Jude 1:3. Here are some statements changed or turned into questions: Matthew 26:45; John 5: 39; Hebrews 3:16. I'm surprised to see you not delve into this subject more before making this video. I really admired how much work you to put into the belief in the KJV bible, and its surprising to see you take this direction towards the nkjv. I can see why you make these logical arguments, but if you do not apply these arguments properly and thoroughly as shown in my examples above, they crumble quickly when pressed hard by others whom disagree. I hope you look into these examples shown above and read them with your heart, and to take into consideration these differences and the important to point out these differences as a whole, and not just focus on them singularly to only simply dismiss them as non important.
@fullfrontalgrace
@fullfrontalgrace 6 месяцев назад
You made a reply and your reply is not here. I watched your video response to 1 Corinthians 1:18 and you couldn't be more off course if you'd tried. Your DISCERNMENT is in great question. Your files and computer analogy don't work. Files that are saved in the folder, as you put it, are COMPLETED, the files HAVE BEEN transfered there. IT IS FINISHED. However, the files that are BEING SAVED into that file folder are indeed BEING saved there, but they are not yet COMPLETE. One simply does not know wether they're all there or wether they're not, are they still in the act of being transferred? With the KJV you KNOW they are there as it is FINISHED, COMPLETED. Remind you of anyone's else's Words???
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 6 месяцев назад
The NKJV has the doctrine of justification. In this verse it leans more toward the aspect of sanctification. The original word leaves place for either translation.
@fullfrontalgrace
@fullfrontalgrace 6 месяцев назад
​@@PastorScottIngramNo, the original language does not. You cannot take the original Greek word in isolation. The reason the translators chose the English word they did, is because of the sum of words in the text. They (the words) point unmistakably to the translation made over 400 years ago. I'll stay with the time tested attestation of the witness of the KJV, whose credibility and character is beyond reproach. What you're doing is how error has crept in. Your witness is untrustworthy. The character of your witness is a castaway. Your witness is become unbelievable, without reference. It is as aimless sounding brass, or a tinkling cymbal, and the one that clangs it, a fool. NKJV -“TEKEL; Thou art weighed in the balances, and art found wanting.”
@fullfrontalgrace
@fullfrontalgrace 6 месяцев назад
Additionally, your understanding of salvation clouds your understanding of the Greek and the English. Tell me, have we been crucified with Christ? Has our flesh been nailed to the cross with Him? Has our flesh been circumcised from us? Are we not risen with Him through the FAITH of the operation of GOD?? Remind me, is it we who live? It is it Christ which LIVETH in US? Are we baptized into His death? Are we planted into Him? Is the Life we now live in the flesh, do we live it by the FAITH of HIM? Tell me, are we resurrected and sat down in heavenly places in/with Christ Jesus? (The prophetic Word spoken over believers of every generation, He's the God that speaks of things that be not as though they were, His Word is alive and active). So tell me then preacher: ARE WE SAVED OR ARE WE BEING SAVED??? Let me help: If we BELIEVE we are saved. If we don't, we are not. It's that simple. The NKJV translators don't or didn't understand this, as their soteriological leanings polluted their DISCERNMENT as it does yours. Do not be partakers with them. Remember nothing else contributes to our sanctification for we are COMPLETE in HIM. Unblameable and unrebukeable in His sight IF we CONTINUE in the FAITH of HIM for HE is our LIFE. Not this NONSENSE of BEING sanctified. That's precisely what the NKJV translators had in mind. You are DECEIVED. Flesh will not glory before the LORD, for we are dead to the law, it has been fulfilled in US who BELIEVE (Romans 3:31) as the law has been fulfilled in US who believe on Christ for what He ALONE has FINISHED, for us who love Him.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 6 месяцев назад
Here I discussed the 3 biblical aspects of salvation: Justification, Sanctification, and Glorification ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-YvmRafpv_DA.html
@igregmart
@igregmart 8 месяцев назад
The KJV is THE HOLY BIBLE for all English speaking people. I disagree that the NKJV is acceptable, it is just a more subtle perversion of the traditional texts.
@markrobertsministries
@markrobertsministries 8 месяцев назад
I love you brother but I disagree wholeheartedly about the NKJV. The KJV is the inherent, infallible,preserved word of God. God said he would preserve his word. He has in English in the KJV. I'm afraid that Satan has blinded many. He's definitely tampered with ALL modern versions including the NKJV. They claim it was just made to be easier to read. Removing the thees and thous etc. Simply a lie Scott. The NKJV does not follow the only the majority text. It holds to much of the same trash manuscripts that the NIV ESV etc use. I will just hit the tip of the iceberg here, but it will be plenty to discredit the NKJV. I implore you to reconsider your endorsement of the NKJV. It's also a counterfeit. First of all,let me address the idea that young people, or novice readers can't understand the KJV. That is a pitiful argument. Anyone can look up words on their phone or computer. It's laziness. If you pray and ask for the Holy Spirit to lead you then you can easily understand the book. Plus the KJV has a built in dictionary if you continue to read. Also the context in which the word is used many times explains itself. If you rightly divided you can understand it. It's on a fifth grade reading level by the way. Now let me address just some of the problems with the NKJV. One big thing is the numerology and layout of the verses. I won't go into it but the book gets screwed up when changes are made. The KJV is amazing when you compare scripture with scripture. It proves it had God's hand on it.By the numerology and how the layout is. Clearly it does. That is complicated so I'll not go into that. But here are some mistakes and problems that will dismantle the NKJV. If you still hold to your position,then you are just not being honest with yourself, your congregation and your social media followers. The thees and thous and yous and ye were already outdated in 1611. They were put in for a reason. Like you said, for the plural and singular forms. They are very important in the passages as to help us understand what the verses mean. They are much necessary And needed. Look at these problems. Matthew 7:13,the verse about the strait and narrow gate is changed to difficult is the way in the NKJV. Meaning it's difficult to get saved. Salvation is easy not difficult. Hell has been removed 22 times. Changed to Hades. Hades coming from Greek mythology,also agreeing with other modern translations. Blood is removed 23 times.Repentance, 44 removals.God is taken out 50 times. Lord removed 66 times. Damned,damn and damnation is completely removed. The name of God, Jehovah is eliminated as well. I mean do you still think it's ok??? Hebrews 10:14 changes "are sanctified" in KJV, to BEING sanctified in NKJV. Sanctification is not an ongoing process.2 Corinthians 2:15 changes "are saved" to being saved. Being saved is also used in other verses. As if salvation is not instant it's a process. Again, lining up with other modern translations. Sodomite is eliminated and harlot is out in it's place. In other words a whore or harlot is bad but not a sodomite Titus3:10 the NKJV changes heretic to devisive person. It says to reject a devisive person. Essentially telling us to reject Christ. Luke 12 Christ says he came to give us division. Should we reject Jesus? NKJV says we should. There are over 100,000 changes from KJV to NKJV. I realize some are just punctuation and the sort but many are not. Let me just touch on the symbol Thomas Nelson stamped on the NKJV . It's a pagan symbol with three points. It's looks like the same symbol used on the TV show "Charmed" showing a trinity of witches. Just look it up. It's not the Trinity that we believe in. It's an occultic symbol. Lastly and I could go on and on, is 2nd Timothy 2:15 which to me is the key to Bible study,again they tamper with the verse. Instead of study as the KJV commands, we are told to be diligent. Study is taken out. I didn't even go into the attacks on the the deity of Christ which it does. Many places instead of using created BY him(referring to God) the NKJV says through him. Not by him through him is used. Could someone get saved reading the NKJV? The answer is yes but you can also find a steak in a Restaurant trash bin.
@jdc1264
@jdc1264 8 месяцев назад
Greg, KJV onlyism is a sin of idolatry
@markrobertsministries
@markrobertsministries 8 месяцев назад
@@jdc1264 😂
@markrobertsministries
@markrobertsministries 8 месяцев назад
Right on
@RobertEMason
@RobertEMason 8 месяцев назад
If you really want "truth" learn Greek and Hebrew and study the original manuscripts. Some people idolize the KJV and make it their god
@makarov138
@makarov138 8 месяцев назад
The 1599 GENEVA BIBLE rocks!!
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
If that is what you prefer. At least it uses the TR
@makarov138
@makarov138 8 месяцев назад
@@PastorScottIngram But the NKJV uses the TR as well. I know! I've used one since the 80s!
@Steven-sy8mn
@Steven-sy8mn 6 месяцев назад
The nkjv says Jesus was resurrected because of our justification. The kjv says Jesus was resurrected FOR our justification. What blatant heresy in the nkjv. And being saved nkjv when we ARE saved kjv. The nkjv is a pathetic excuse for a Bible. God open eyes to see.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 6 месяцев назад
Which verse are you referring to about Justification? The verse you are referring to about "saved" and "being saved," I have addressed here: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-KFY-oF9L408.html
@roysenum7083
@roysenum7083 3 месяца назад
The King James Bible is the Word of God! The New King James Bible is not the word of God! It says in The King James Bible in The Revelation 1:6.: And hath made us kings and priests unto God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen. We can read this in the new King James Bible in The Revelation: 1:6.: and has made us [c]kings and priests to His God and Father, to Him be glory and dominion forever and ever. Amen. In the King James Bible it says that Jesus is God, while in the New King James Bible it says that Jesus is not God!!!
@johnword4775
@johnword4775 7 месяцев назад
The problem with the NKJV. When the NKJV came out it was advertised as only removing the thees and thous and archaic words. That was a big lie. Here are some of the changes made. In 1st Corinthians 1 : 18 and 2nd Corinthians 2:15 the reading of "are saved" was changed to match the NIV and NASV readings of "are being saved" implying that salvation is a process and not an event. In Matthew 7 :14 the KJB reads " narrow " while the NKJV reads "difficult ". This implies a works salvation. Ephesians 2:8-9, Titus 3:5, Romans 11:6 among others refute a works salvation. Salvation is narrow, it is through Jesus alone, it is not difficult as it is a gift (Romans 6:23). This change also destroys the comparison of "narrow" in verse 14 to "broad" in verse 13. Here is another one. Titus 3:10 the KJB reads " heretick " while the NKJV changes to "divisive man". One can be divisive without being a heretick. Just read Luke 12:51 and you will see that Jesus came to cause division. I don't think you want to reject Jesus. There are many more differences. The NKJV is NOT a KJB, not even close.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 7 месяцев назад
Hello John, I hope you watched the entire video. Titus 3:10 is translating the Greek word hairetikos which is defined as “schismatic, factious, a follower of a false doctrine” therefore a divisive man and a hertick are both a correct translation. From our past discussion, I know you don’t really care what the Greek word says and believe the KJV English word has replaced it. I have other videos on your other two concerns “Saved or being saved?” ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-KFY-oF9L408.htmlsi=tZ_PGJIQbjpHsYiv “Narrow or difficult?” ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-XcBgcVWbsdg.htmlsi=cSNgLidOY43NhnPO I don’t suspect they would change your mind, as you have firm belief that the NKJV didn’t use the TR even though that isn’t true, but for anyone reading your misleading comments, they will have a quick answer to find the truth.
@markrobertsministries
@markrobertsministries 7 месяцев назад
Among many others
@johnword4775
@johnword4775 7 месяцев назад
Jesus was divisive per Luke 12:51 do you also think Jesus was a heretick because Jesus is divisive? Surely you understand the simple fact that one can be divisive without being a heretick and one can be a heretick without being divisive. You think Strong's is inspired it appears. Not every meaning listed for a word is correct due to the context. Due to the context the KJB is correct and the NKJV is wrong. Jesus is divisive do you think one should reject Jesus ? This shows your lack of ability to discern the truth. That is sad.
@johnword4775
@johnword4775 7 месяцев назад
The fact remains you have NEVER specifically stated your written authority. You cannot identify with any SPECIFICITY the Greek text edition and Hebrew text edition that are your authorities. That is because you really don't have a final written authority that you can show anyone. That much is clear. You tap dance around straight forward wordings. When saved you ARE saved. You ARE saved from hell. Because of this Salvation you will be free of the presence of sin when you are no longer in the flesh and you will be given a glorified body. These are a RESULT of salvation. You either ARE saved or you are lost. There is no BEING saved as the Catholic readings say.
@royalpriest89
@royalpriest89 7 месяцев назад
1 Cor 1:18, NKJV is correct. Mat 7:14 the NKJV is correct Titus 3:10 KJV simply transliterates the Greek word NKJV is more accurate.
@Eutychus1611
@Eutychus1611 8 месяцев назад
Luke 22:31-32 NKJV loses the singular vs plural “you” that the KJV is able to distinguish. That makes the NIV more accurate than the NKJV for that passage 😂
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
Well, I did say the KJV was more exact while the NKJV seeks to be more instantly understandable.
@timothyIII1977
@timothyIII1977 8 месяцев назад
So wouldn’t it be wise to update your flocks wisdom in the Bible. Doesn’t it say to STUDY the Word, not just read it. I love your teachings Pastor but I believe your wrong on this one. I know the intelligence level in our society is failing, but dumbing down our generations to come is not the answer. God Bless you .
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
Thanks for sharing your thoughts. I hope you watched until the end of the video. The main concern I have is for words that people don’t know that tney should look up the definition. Things they will think the KJV is saying when in 1611 or 1769 wasn’t the meaning of the words in question. This is something they wouldn’t know to study out because they will just read it as it is and not know to study it out. I am not saying set aside your KJV at all. I am saying the NKJV is another option for study. It is good to study both out to gather an understanding of the original words. Either way, God bless you as well!
@timothyIII1977
@timothyIII1977 3 месяца назад
@@Nick-wn1xw KJV only? 🤔 Someone as wise, intelligent, and discerning as yourself should know that it was called the Authorized Version of The Holy Bible for over 270 years until the scoundrels Wescott and Hort came along with their Alexandrian text and revised it. But, of course I’m sure with your scholarly intellect you knew that already. God Bless you.
@biblebill6206
@biblebill6206 7 месяцев назад
Not true , it's the worst , it's theologically compromised . Don't you see Satan is the great deceiver deceiving like 30% of the religious world into believing the worst bible is the best unbelievable fascinating . Two verse KJV says Jacobs days were few and evil ridiculous it should be few and difficult , also , love of money is the root of all kinds of evil not all evil .
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 7 месяцев назад
Did you watch the video? You copied and pasted this same comment here and the one on "Why use the King James Version?" If you are not willing to actually watch the video, how will you know how to refute what you think I am espousing? ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-r3rZuhiLw4s.html
@WatchingUntiltheEnd
@WatchingUntiltheEnd 6 месяцев назад
"All kinds of evil" is the better translation. When someone cheats on their spouse, it is not rooted in a love of money. When someone road rages, there is no financial benefit. The list is long of evil that is not rooted in a love of money. A dirty book store. Yes, that is someone wanting to bank off sin. They love money over God. So, the Pornography business is rooted in a love of money. Killing someone in a fit of jealousy is not a love of money. Killing someone for insurance money is a love of money. If I lie selling a car, my lie is rooted in the love of money. I am denying God's Word and, by that, denying the faith. I am not operating in faith. I would need to repent. The list is long of evil that is rooted in the love of money 💰 Adam & Eve's sin was not rooted in the love of money. It was rooted in pride, arrogance, and lies, and the serpent's lie was rooted in his hate for God.
@WatchingUntiltheEnd
@WatchingUntiltheEnd 6 месяцев назад
Nkjv and Kjv both say the same in Genesis 47 verse 9. Both say "few and evil". I can't tell from your comment if you are against kjv or nkjv or even pro/anti niv which uses the word difficult over evil.
@biblebill6206
@biblebill6206 6 месяцев назад
@@WatchingUntiltheEnd Pro Niv bible the older revision is a great bible Jacobs days were few and difficult not evil KJV is no good period .
@johnword4775
@johnword4775 7 месяцев назад
The NKJV is corrupt. It is NOT always from the same texts as the KJB. The NT translation committee was equally divided between the Critical Text and Majority text (not the TR) and that is why you will find Critical Text readings in the NKJV. The NKJV has a love for Terebinth trees a they are in 20 verses when the KJB doesn't have the word Terebinth in it at all.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 7 месяцев назад
Strong’s Hebrew Dictionary states this as the definition for what is being translated as Terenbinth as h0436. אֵלוֹן ’êlôn; prolonged from 352; an oak or other strong tree: - plain. See also 356. AV (9) - plain 9; tree, great tree, terebinthplain
@toney5173
@toney5173 8 месяцев назад
My understanding is that the KJV heavily relied upon the GB. Basically, the kjv scholars copied from the GB bible. If you pay close attention to detail you'll notice the kjv has many errors. In their early days the Jw's were using the kjv until they notice the obvious errors. In fact, the JW's NWT version was one of the first to say that all things are made through Jesus not by Jesus, the nkjv agree. In john 1:3 the KJV says 'all things are made by him (Jesus) and nothing was made without him.' Obviously if All things are made by Jesus then there is no need to say that nothing is made without him. Rather, the correct translation is: 'All things are made (by God the Father) through him (Jesus) and nothing was made without him (Jesus).' This is also in harmony with Jesus owns words in Mark 10:6 where he told the religious leaders that God (the father) created Adam and Eve. Therefore, all things made by Jesus is a mistranslation or a biased translation in favor of the Trinity.
@PastorScottIngram
@PastorScottIngram 8 месяцев назад
So, you don’t believe in the Trinity? The Trinity is very established in the scriptures. I discuss that here: ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-QfHA7YswbEI.html
Далее
What is the Difference in the KJV and NKJV?
28:34
Просмотров 84 тыс.
لدي بط عالق في أذني😰🐤👂
00:17
The Dangers of KJV-Onlyism | Dr. Mark Ward
22:14
Просмотров 5 тыс.
3 Problems with the ESV
11:20
Просмотров 74 тыс.
Why is the KJV different from modern translations?
1:31
The Only Translation of the Bible Worth Reading
5:55
Просмотров 214 тыс.
What is the Difference in the KJV and ESV?
28:32
Просмотров 22 тыс.
What is the Difference in the KJV 1611 and 1769?
28:32
What is the Difference in the KJV and NASB?
28:31
Просмотров 9 тыс.