Si mi abuelo paterno es frances Abuela materna es ñhañhu (nativoaamericana pura) Abuelo materno austriaco Abuela materna inglesa. Soy "latino"? Segun ustedes. Las lenguas que me enseñaron mis padres en casa fueron frances, aleman ingles y ñhañhu. El españo solo me obligqron a hablarlo en el colegio. Que soy y que son mis padres...segu ustedes? Y no...en los examenes geneticos y ancestros no hay mada español, portugues o italiano. Nada.
Pues casualmente los canarios no son hispanos pero son españoles, tampoco son latinos porque no son del Latio o Lazio, no son africanos por las Canarias ni están en Africa ni en su plataforma continental, pero si, son europeos porque esta poblada por europeos en su mayoría, pateras aparte.
" te comprendo " . " porque hablas claramente y no demasiado rápido " . En todo caso confío en que muy pronto Ud. escribirá en Castellano con notable corrección , diría que es Ud. una discípula aventajada . Saludos
cuando yo era joven en los 80/90 los españoles eran siempre referidos por otros países en Europa por latinos , ahora esto ha cambiado por el uso de latino hacia los hispano americanos , me acuerdo que Julio iglesias se le llamaba un cantante latino
Y es bien raro decir de alguien sudamericano que tiene rasgos bien indios llamarlo latino y a uno de Castilla, Catalunya, Occitania, Brasil, Quebec... no llamárselo
@@norastorgarlensiu1979Su verdadero origen del latín nació en el medio oriente de hay llegó a Europa como también las matemáticas y el sistema de riego que es del medio oriente que llego a Europa y ahora se siente dueños de algo que no crearon la arquitectura romana es copia de la griega que a su vez los griegos copiaron a los egipcios y alos pueblos del medio oriente como los persas. .....
Su verdadero origen del latín nació en el medio oriente de hay llegó a Europa como también las matemáticas y el sistema de riego que es del medio oriente que llego a Europa y ahora se siente dueños de algo que no crearon la arquitectura romana es copia de la griega que a su vez los griegos copiaron a los egipcios y alos pueblos del medio oriente como los persas. .....
Soy Venezolano. Este temita lo conversé en una ocasión con un inglés en Ecuador. Me dijo que no parecía latino. Le expliqué que ser latino no tiene que ver en como te veas sino en el idioma nativo que tengas.
@@evaamethystturner Me considero suramericano, latinoamericano, iberoamericano e hispanoamericano. Es lingüistico sin lugar a dudas. Lee, que los libros no comen ni muerden
Normal que el inglés pensará así...los ingleses americanos (un idioma ajeno)empezaron a usar la segunda versión del término para denominaros y la globalización ha hecho que la gente solo tenga en cuenta cómo verdad lo que significa para ellos....ella ha dicho una gran verdad considerando dos versiones y no se ha decantado por ninguna...pero por ejemplo para mí...latino es todo aquel pueblo cuyo idioma procede del Latín...Me parece más justo, más ancho de miras y más difícil de convertir en un estéreotipo..
@@BenitoAlonsoaguado Los latinos somos primero hispanos y luego latinos. Y por cierto, los latinos son caucásicos, no puede ser latino alguien de otra etnia nacido en España.
Añadiría algo más: El significado de latino actual como personas de Latinoamérica viene especialmente de USA. Allí decir "american" significa generalmente ser de USA, por lo que quitan el "american" a latinoamericano, y así se ha quedado en "latino" (así tal cual además).
@@robertolucena9253 Es un añadido, en la actualidad estoy hablando, y es cierto. Antes no se hablaba de gente "latina" como ahora, como ella explicó. Hablo del significado, insisto, ACTUAL.
La confusión viene desde como estados unidos clasifica la gente por su aspecto, y como la gente consume su cine, televisión, etc de ahi viene la confusión. Asi sin pelos en la lengua, los estadounidenses utilizan "latino" o "hispano"para referirse a las personas mestizas, sin embargo, difícilmente una persona hispanohablante caucásico es categorizado asi por USA, a menos que este mismo se identifique asi. Básicamente en mi opinion, tiene una pequeña connotación racista el uso del término 🙂
I know descendants of Italians and Germans from South America and they still treat us as "Latinos". As if they were a new ethnic group regardless of origin. I know many Americans who have indigenous blood from their genealogical roots and still declare themselves "white". Not to mention that for them the Irish, Slavs and Italians were not white until recently.
Pequeña? Jajaja igual si ni ellos mismos se ponen de acuerdo. En 2021 clasificaban a Anya Taylor Joy como una "persona de color" por sus raíces argentinas". Hace poco salió la polémica y comparación entre ella y Jenna Ortega, porque Ortega casi no habla español y se adjudica ser super latina y Anya habla como nativa... sin embargo muchos la clasificaban como europea o "no latina" por ser blanca jajajaja
Yo soy español y vivo en EE.UU., y me tienen hasta las narices de empeñarse en clasificar a la gente. Me da exactamente igual si soy latino, "Latinx", hispano o cualquier otra clase de persona. Si quieren saber quién soy, que me hagan preguntas bien definidas (¿En qué país naciste? ¿Qué idiomas hablas en casa?). Cuando insisten en que me clasifique, opto por el sabotaje: En el trabajo hay un formulario en que tengo que decir si soy blanco o hispano, y les he dicho que soy "African American", porque mis antepasados son africanos (como los de todos) y ahora vivo en América, así que ese es el término con el que me identifico.
Es parte de su idiosincracia como sociedad y pueblo que desciende de miríadas de gentes que la componen.Así como en la peninsula ibérica unos dicen ser descendietes de los visiogodos, o celtas o íberos entre otros pueblos que precedieron al producto actual.No veo porqué incomodarse viniendo de una tierra milenaria y con "cultura" y alta "alfabetización". Presumo que podría ayudarle a le sociedad estadounidense no ( americana) a comprender mejor tal término, ¿cierto?. He visto como en la tierra del Quijote le llaman, chiriguallos o chiriguanos a los del sur de América , otros sudacas, moros a unos, bereberes a otros, gitanos a otras, guiris, muchas veces le llaman ingleses a los rubios de ojos claros y tez rojiza como "gambas" a quienes no los son etc... por razone más que obvias. Es muy semejante, en un lado u otro.😊 En cuanto a que "todos" descienden de África eso es ser parte del nuevo movimiento WOKE del rationalism pseudo científico. Vienvenido al club de la "nueva" ola de ingeniería social.
En Italia llamamos "latino/latini" a los antiguos romanos. Dante usaba el término "latino" para referirse a los italianos alrededor de dos siglos antes de que Cristóbal Colón zarpase hacia América. Para referirnos a las poblaciones desde México hasta Argentina de habla española y portuguesa (Brasil) utilizamos predominantemente el término "latinoamericano". De todas maneras, nos referimos también en general a los países latinos como aquellos donde la lengua nacional es una lengua romance.
Anch'io sono italiano, sono figlio di madre brasiliana e padre italiano, sono nato in Colombia. In Italia abbiamo un’identità leggermente più forte che in altri paesi dell’Europa latina. Ho 45 anni, ricordo che prima dell'Unione Europea avevamo un sentimento latino più forte, poi abbiamo cominciato a considerarci soprattutto europei
Supongo que por culpa de la influencia de USA muchos olvidan que latino vendría a ser una abreviatura de latinoamericano, que por otra parte ese término le sirve a los estadounidenses para reivindicar el uso de la.palabra "americano" como su gentilicio exclusivo.
@@Diego.LOGd.Cavicchioli in realtà, purtroppo, in Italia siamo ancora divisi tra regioni, quindi non credo che ci sia proprio un sentimento latino "sentito" dalla gente. A causa dell'europa (che spesso vediamo come un'entità estranea e "cattiva") questo sentimento di distacco anche solo tra micro regioni penso stia aumentando. Se chiedi agli italiani se si sentono europei credo riceveresti pochi "sì", poi c'è anche il problema della poca fratellanza tra noi paesi latini, ad es. l'inutile rivalità (a volte anche odio) tra Italia e Francia che sarebbe ora di far finire...
Hola Linguriosa! Soy Cesar de Brasil. Encontré tu canal y me quedé encantado. Hermosísimos los vídeos. Estoy maratonando todos! Sos súper sympática! Gracias desde Belo Horizonte/Capital.
Su verdadero origen del latín nació en el medio oriente de hay llegó a Europa como también las matemáticas y el sistema de riego que es del medio oriente que llego a Europa y ahora se siente dueños de algo que no crearon la arquitectura romana es copia de la griega que a su vez los griegos copiaron a los egipcios y alos pueblos del medio oriente como los persas.....
Ese término Latino me cae muy mal, los latinos son ustedes los españoles italianos etc, territorios dónde una vez se habló latín o se desarrollaron lenguas romances, acá en América apenas llegó el Español de la mano de España por lo tanto somos Hispanos, llamarnos latinos es darle el gusto a los Franchutes de separarnos culturalmente de España ya que latino es un término colonialista inventado por Francia
En los años 50s existía un torneo de fútbol que se llamaba "COPA LATINA", jugaban los campeones de España, Italia, Francia y Portugal, fue la precursora de la Copa de Europa (Champions).
También hubo una Copa Latina de Rugby por los 90s creo que fue, Y la Jugaban Argentina, francia, Rumania y si mal no recuerdo Italia también, que eran los paises Latinos Mas fuerte hasta ese entonces.
@@alesm06 el punto es que no hace tanto lo "latino" era considerado europeo, en Hollywood el término "latin lover" era usado para los actores galanes de aspecto mediterráneo, Rudolph Valentino era el más famoso.
@@carlosp1106 definitivamente el alcance de latinoamerica no es algo que consiguieron los latino europeos. Nuestra cultura latinoamericana es ahora lo que se quieren apropiar. Nuestra música, alegría, ritmos, cosa que por si sola allá no tienen. Ahora tienen que pegarse acá, porque allá no son relevantes. El término latino por excelencia es en referencia a latinoamerica.
Me ha hecho gracia un comentario que hizo una amiga mia francesa. No me acuerdo bien de qué estábamos hablando, pero tenía que ver con una forma de actuar de los italianos y franceses que se parecía. Y mi amiga dijo "Bien évidemment, on est latins!" En el sentido que los dos somos latinos en la manera de pensar y hacer las cosas. Pero claro, eso más bien se refería a la cultura mediterránea que compartimos.
Si, es verdad, no es unicamente una cuestion linguistica. El sentitdo original de latino cuando se applicana Europa latina tiene tambien sentido socio-cultural, probablemente mas que entre unicamente los paises latinos de America. La herencia romana y catolica de nuestros paises no era solamente linguistica, pero forma la base de nuestras culturas en muchos aspectos en que differencian de los paises germanicos o eslavos.
De hecho yo recuerdo que antes del boom de la música "latina" (que habrá que discutir que carajo es eso), habitualmente en Europa el término "latino" se usaba para referirse a la personalidad de los europeos del sur, o sea, los del Mediterráneo.
La forma de vivir del Imperio romano era alrededor del Mare Nostrum, entonces no hubo el concepto de Europa, que surgió después de la caída de Siria, una provincia muy importante y rica.
Yo vivo en Francia hace 10 años y, en efecto, los franceses siempre hacen ese comentario “on est tous des latins” para referirse a la proximidad cultural con España e Italia, por ejemplo.
Yo soy nativo de Madrid y siempre me consideré latino. Me veo similitudes culturales con italianos y latinoamericanos, no con un bielorruso. A mí me parece correcto. Para mí, los latinoamericanos son un enorme subgrupo dentro de la cultura latina. También aclaro que esto hay que cogerlo con pinzas pues es muy distinto un italiano del norte que del sur que del centro de la península itálica. Entonces estoy de acuerdo que es fácil liarse porque estamos mezclando nacionalidades, etnias y lenguas: un cóctel complicado.
Coincido con tu opinión, yo soy mexicano, soy americano y tengo mucho más en común con un italiano o un portugués (ya ni decir un español) que con un estadounidense o canadiense, por qué? Porque soy latino. Simple. Todos aquellos que hablamos una lengua romance compartimos una cultura muy similar. Claro también hay diferencias, pero con mucho más las similitudes.
@@soydelaceleste No estoy de acuerdo, creo que es mucho más complejo. Los franco canadienses tienen muy clara su cultura y el origen de la misma. En su inmensa mayoría y pr mi experiencia, no se sienten nada identificados con la cultura anglo. También tienen sus choques con la cultura franco-europea, pero se sienten más próximos a ella. Yo he vivido allí por trabajo, aunque brevemente. Soy hispano-irlandés y bilingüe en español e inglés, siendo mi francés aceptable, pero mucho peor. Ni una sola vez me crucé con alguien que prefiriese usar el inglés para comunicarse conmigo, aunque hubiera sido más fácil. Sé que la lengua no lo es todo, pero creo que es un síntoma claro de como se perciben los franco canadienses.
Latinos: todos los nacidos o hablantes de lengua española, portuguesa, italiana, francesa o rumana. Latino americano: hablantes de español, portugués y francés (se suele excluir a Canada por su lado ingles). Hispano: todos los nativos de países hablantes del español (sea en América, España o Guinea Ecuatorial y se excluye Filipinas porque no es oficial). Hispano Americano: Todos los americanos nacidos en países de habla española. El que los estados unidenses mesclen las cosas y trasladen sus traumas culturales e históricos al resto del mundo no nos debe confundir lo que es muy claro.
Error, los latinos son los habitantes de Latium, esos son los verdaderos latinos. Los países latinos son Italia , España, Portugal, Francia y Rumanía. No hay latinos en América, olvídate de eso. Los latinos son originarios del Sur de Europa y no tienen nada que ver con el continente americano.
@@evaamethystturner una estupides enorme!! Entonces los hijos de españoles e italianos en Argentina no son latinos? Un descendiente de Angola que nació en España o Francia sí es latino?
@@evaamethystturner Hablamos español todos aca, así que por lo menos llamalo por su nombre en español y no en latín. No es Latium es Lacio, o eres unos de los pocos hablantes del latín que quedan?
Ni Ud es latino, ni yo tampoco. Hablar una lengua romance NO le hace latino, al igual que hablar alemán no le hace germano ni hablar ruso eslavo. Latinos solo fueron ROMA y los pueblos de EUROPA (mediterránea) que: conquistaron, romanizaron, integraron a su imperio, latinizaron y generaron lenguas romances. Esto es, los únicos que fueron latinos son las actuales: Italia, Rumanía, Moldavia, Francia, Bélgica, España y Portugal. NI hubo, ni mucho menos hay, otros latinos. Además, los latinos DESAPARECIERON, para siempre, hace más de 1.500 años. Y Rosalía, a menos que tenga más de 1.500 años tampoco es latina.
Tengo 53 años y spre me he considerado latina, siendo española. Nunca hubo esa confusión que hay ahora con el término hasta hace pocos años, y es porque se acortó el término latinoamericano en Internet como latino, y ahora los latinoamericanos piensan que solo ellos son latinos, y de ahí vienen las discusiones y confusiones. De donde creen los latinoamericanos que les viene el término? Si Francisco, cantante español y valenciano, cantaba la canción Latino! Un poquito de cultura por favor.
Ao menos aqui no Brasil é comum nos identificarmos como latinoamericanos. "Latino" no Brasil inclui romenos, italianos, franceses, espanhóis, portugueses, angolanos... Depende de quem me pergunta. Se me perguntam: "Eres latino?" então claramente respondo que sim. Mas se a pergunta for: "Are you latino?" com aquele sotaque horroroso "latinou" então claramente responderia que não, como a maioria dos brasileiros.
Tal cual! El asunto es que en USA usan el termino latino como equivalente a raza, cuando en realidad la raza latina no existe como tal dada la gran diversidad que hay. Es mas cultural dado que compartimos en principio el idioma.
No es un tema de cultura, la misma gente le da la definición a las palabras. Por ejemplo, hace poco estuve tres meses en Italia y los italianos llamaban latinos a aquellos que veníamos de Latinoamérica.
Ud será italiano, pero latino NO. Imposible. Los latinos DESAPARECIERON en la Edad Antigua, hace más de 1.500 años. Ud habla y escribe y piensa en español, en todo caso, será hispano 100%.
@@LuisRodriguez-xk1su ¿En serio escribiste que un italiano es hispano? Y no, los latinos no desaparecieron, siguen siendo los habitantes del Lacio (una región de Italia). Si no me crees revisa la RAE. Hay que leer más, o en el peor de los casos volver al colegio.
@@LuisRodriguez-xk1su yes the ancient Latins in Italy disappeared off the face of the Earth and were replaced by Hyspanics, I really don't understand your reasoning,where they obducted by aliens😂,? We have people in parts of Italy that still speak a Greek language to this day ,but apperantly according to you all the Italians disappeared ,the only country in the world that replaces its population on a regular basis😂 Give us Italians (Romans) some credit,you speak a latin based language that belongs to the Italic family,(notice Italic)
@@LaCotuaazul The term "Italia" is over 2000 years old, we are the Italian peninsula and we have been Italian for millennia before modern Italy existed. And in fact the dream of the inhabitants of the Italian peninsula was to unite all the peoples of Italy under a single Italian flag. Modern Italy was not born by chance.
@@LaCotuaazulItalia existe desde hace más de 2000 años y los romanos la consideraban la madrepatria. Muchas monedas romanas tenían grabada la inscripción "Italia".
"Latino", para los racistas, significa indio americano, así de corta. Solo que hay muchos masoquistas que no se dan por aludidos. Los estadounidenses son americanos del norte, igual que los mexicanos y canadienses. Y los argentinos somos americanos, americanos del sur. Los Barbaros (los romanos los llamaban así, por qué bar bar era todo el lenguaje de los nórdicos, que además andaban en tapa rabos), ni siquiera descubrieron América. El problema son los anglosajonista s que los adulan.
Correcto! Lingüísticamente, Latinos Europeos, Latinoamericanos, etc Racialmente e indistintamente de diferentes grupos étnicos (incluyendo el grupo étnico blanco)que hablan una lengua con raíces del antiguo latín...en diferentes partes del mundo, Europa, África, Asia.
@@efrenbcnpues si, pero el termino latino ya engloba a cualquier hablante de una lengua romance o latina. Así que bien se puede usar la localizacion geográfica del hablante por medio de la anexion de su continente de origen, por ejemplo latinoameticano, latinoasiatico, latinoeuropeo, latinoamericano. No le veo mal especificar al hablante de esa manera.
El termino latino proviene de una region de Lacio que formo parte del imperio romano; el cual llegó hasta lo que hoy es España. Italianos, españoles, portugueses etc, son latinos.
por civilizazion es los italiano , por sovrenombre ( por lengua romanze) los 5 principales italia, francia, espana , portugal y romania. por lo de mas non estoy de accuerdo llamarlo latino , porque el latino asta vulgar se ablo especificamente in esta pais que mencione' antes ......von la caida del imperio nel 476 el latino ablado a poco a poco ando siempre mas vajando y creo( aun no estoy seguro) que ni se llego ablar en sur america. entonces , como los latino antiguo dava el titulo de latin a pueblacion que de hecho ablava su mismo idioma , non veo porque se deve que reconocer como latinos lo de america . por mi personal opinion , son hispano americano, y incluyendo il brasil iberico americano. esta es mi opinion y pido desculpa alla prima espanola por mi malo espanol escrito ....es que soy italiano y nunca estudie espanol por escrito ,ma solo los as oido.
La razon por la que Rosalia y Laura Pausini ganan Grammys Latinos es porque cantan en español. Justin Bieber y Nelly Furtado tambien han ganado. Y eso es lo que mucha gente no entiende, que no se trata de premios para cantantes latinoamericanos sino cualquier artista que grabe algo en español o portugues (pero no italiano o catalan, etc). De paso estos premios se originaron en EEUU, que es donde salio el termino "latino" (para referirse a gente de Latinoamerica) y eso es lo que genera confusion.
El problema fue cuando los angloides se metieron e intentaron modificar el término a su gusto. Para ellos Tijuana, Sao Pablo, Valdivia y Oruro son lo mismo
Hola me encanto este video. Siempre he dicho que los Italianos, Frances y Portugueses son tan Latinos como yo que naci en Guatemala. Simplemente, por el hecho de hablar una lengua que se deriva del Latin. En lo personal prefiero usar el termino Hispano porque hablo Espanol/Castellano... Saludos
Los españoles, italianos, franceses y portugueses no sólo hablan lenguas neolatinas, si no que además fueron parte del imperio romano, heredaron su cultura, sus instituciones y sus obras y monumentos. En Guatemala no. Hay monumentos mayas, pero ningún acueducto, por la sencilla y obvia razón de que tienen orígenes culturales diferentes. Es como si los españoles se consideraran caribeños porque tocan rumba.... Por cierto, los rumanos y moldavos también son latinos.
@@baenaclash5412 si pues, la verdad estaria mas de acuerdo con el termino americano. Sin embargo existe un pais grandote de 300+ millones de personas que se tira un verrinche de cuatro cuadras porque nunca se invento un nombre propio y por lo tal se adueño del termino.
@@Someone45356 Vamos, que lo mismo que han hecho el resto de americanos con términos como "latino"o "hispano". La solución más fácil es inventar una palabra nueva para designar a los "latinoamericanos". Yo propongo: "Kuaetls", derivado del Nahuatl, o purutumikuys, derivado del quechua. Son burdos intentos de decir "consumidores de frijoles" xD
La definicion clasica de latinos se refiere a las lenguas de origen primordialmente latino. Los que hablan Italiano, Espanol, Portugues, Rumano, Frances, Romansch, Catalan, Mallorquin, Creolle, todos son latinos en el sentido estricto. Los americanos distorsionaron esta palabra como muchas otras.
Ser latino no es únicamente hablar una lengua romance, sino compartir una idiosincrasia, una manera de vivir y ver el mundo diferente a otros amplios grupos culturales como los anglosajones o los eslavos. Si España es la madre cultural de hispanoamericana, podríamos decir que Italia es nuestra abuela. Si en el cine o en la TV yo veo un filme que se desarrolla en cualquier lugar del sur de Italia, como Sicilia, de inmediato identifico muchas similitudes culturales con mi país, México. Así que si, tanto la Pausini como la Rosalía son latinas.
@@Agustina-pr1lu Es por ambos, idioma y similitud cultural. De hecho el francés que propuso el termino para esta región, que hablaban lenguas romances y eran católicos, vio en esta una aliada natural de Francia. Y era para diferenciarla de la América Anglosajona y protestante que estaba al lado, por decirlo así, de sus eternos rivales, los ingleses.
Todo bien como te autopercibas, pero no sobredimensiones ni sucumbas a estereotipos. Igualmente soy de Larinoamérica y no poseo ese complejo o etiqueta nociva de SANGRE CALIENTE🙄 Tampoco me gusta la salsa, el estar acosando y piropeando mujeres y hacerme la señal de la cruz cada dos por tres. ¡Basta de simplificaciones y caricaturas! ¡Basta de autoexotizarse para complacer la mirada prejuiciosa de los "amigos"del norte.
Bueno, después de ver todo el video, pudo decir que cómo uruguayo siento que desde Estados Unidos quieren ser los únicos americanos, los canadiences pueden ser norteamericanos también (los mexicanos no xq les dan asquete y les encajaron un muro para no verlos), pero al resto nos identifican como latinos. Entiendo que solo usan latinoamericanos para estadounidences con ascendencia "latina". La verdad que para mí, culturalmente es horrible horrible que los angloamericanos sean los americanos "normales" y que los demás 21 paises de América seamos los otros, una subcategoría, cuando en verdad somos oor mucho la mayoría y de donde provienen las culturas americanas más antiguas. Me parece que cuando hablamos de Europa, decimos que una española, un alemán y un serbio son europeos y punto, siendo ridículo aclarar que la española es de Europa Occidental, el alemán de Europa Central y el otro de Europa Oriental. ¿Porqué siempre se tiene que marcar esa distinción para los Americanos? ¿Porqué siempre es latinoamericano, pero nunca angloamericanos? La única razón que encuentro es que Estados Unidos no tiene una palabra para decir estadounidence en su idioma y se apropia de toda la identidad continental 🤷🏻♂️
No es 'ignorancia'. Para los angloparlantes, hay DOS continentes: América del Norte y América del Sur. Para los hablantes de español y portugués, existe UN continente: América. Mirando un mapa, AMBAS son posibles. Y antes de quejarte, mira al otro lado del mundo. ¿Por qué la masa terrestre euroasiática se denomina DOS continentes: Europa y Asia? ¡Están mucho más conectados que las dos masas terrestres del hemisferio occidental! ¡Y POR FAVOR dejen de llamar 'ignorantes' a naciones enteras porque su perspectiva es diferente a la suya!
@@sergiogcollado 1. Los mexicanos son considerados norteamericanos. Por ejemplo: a. El 'North American Free Trade Agreement' (NAFTA)'. (Español: Tratado de Libre Comercio de América del Norte, (TLCAN); Francés: Accord de libre-échange nord-américain, (ALÉNA)) fue un acuerdo comercial firmado por Canadá, México y Estados Unidos. b. De Wikipedia: 'México, oficialmente los Estados Unidos Mexicanos, es un país en la parte sur de América del Norte'. C. Del World Atlas: 'México, ubicado en la parte sur de América del Norte'. 2. De la Biblioteca del Boston College: 'Llamar “Americans” a personas de EE. UU. es simplemente una abreviatura útil y fácil de pronunciar para “gente de los Estados Unidos de América”. Y, para ser justos, Estados Unidos es el único país de América del Norte o del Sur que también tiene la palabra “América” en su nombre.' 3. De manera similar, la gente usa el término "asiáticos" principalmente para personas del este, sudeste y sur de Asia. A los jordanos, por ejemplo, rara vez se les llama "asiáticos", aunque Jordania es claramente parte de Asia. Y "africanos" a menudo se refiere sólo a personas del África subsahariana, aunque Túnez, por ejemplo, es claramente parte de África. 4. La mayoría de la gente entiende el término 'latino' en los Estados Unidos como una referencia a los hispanohablantes del hemisferio occidental. La mayoría de la gente no asociará automáticamente la palabra con rumanos, españoles, quebequenses, franceses, etc.--ni siquiera con brasileños. Así es simplemente como se ha utilizado el término. Por lo general, no está vinculado a todos los hablantes de lenguas romances. Nada siniestro. Solo uso común. ¡Por favor, dejen de convertir expresiones simples y convenientes en algún tipo de siniestro complot antilatino! Es un insulto para los 330 millones de habitantes de los Estados Unidos, que vienen de todas partes y tienen opiniones muy diferentes sobre todo.
El término "latino" en Estados Unidos tiene un origen muy controvertido. Fue hace unos 60 años y es sinónimo de una palabra que quedaba feo decir de otra manera, "mestizo". Cuando se empezó a utilizar los únicos mestizos en Estados Unidos provenían del sur del río Grande, sobre todo de México, así que el término latino era, para ellos, más racial que cultural o lingüístico. Todavía hoy, para muchos estadounidenses, esa palabra es sinónimo de mestizo y cuando ven a un "latino" blanco se quedan perplejos, se sorprenden, porque no es lo que esperan.
Soy brasileño (Rio Grande do Sul) y tengo el mismo sentimiento sobre este tema... por eso llamo a ese país "el país entre los Estados Unidos Mexicanos y Canadá"... Siento que cuando nos llaman latinos nos están señalando como seres inferiores y por eso no me gusta mucho el término 'latinoamericanos'. A nivel estatal soy riograndense, a nivel país soy brasileño y a nivel continente soy americano.
¡Hola! Escribo desde México 🇲🇽. Me parece que aquí el término se ha adoptado en su mayoría para quienes somos de países de habla hispana en el continente, quizás influenciados por la acepción que se tiene de 'latino' en Estados Unidos. Personalmente también incluyo a Brasil, porque me parece que tenemos mucho en común a nivel cultural. A la Guyana Francesa la dejo un poco fuera porque administrativamente es parte de Francia, mientras que a Québec también la asocio más con Francia. Ahora, aquí en México tenemos la idea de que España, Italia, Portugal, son países europeos pero "más parecidos a nosotros los latinos" (haciendo referencia justo a Latinoamérica)... Y por cierto, en México no tenemos ese dicho de "churros y meninas"... Aquí diríamos algo así como "No confundas amnesia con magnesia"...
En realidad el dicho es "confundir churras con merinas", que son variedades de ovejas, como explica Linguriosa. Y del otro dicho había oído la versión "confundir la gimnasia con la magnesia".
A nivel etnico países como Brasil, Argentina o Haití no se autodefinen como latinos, es más usado el término hispano que latino en América, donde se utiliza más el término es en Estados Unidos.
Latinos somos todos los que tienen ascendencia en el imperio Romano donde se hablaba latín, por lo cual son de origen italiano, español y francés. Luego los que nacieron en el continente Americano son Americanos, desde America del Norte hasta el Sur, y en aquellos donde se habla español son iberoamericano o hipanoamericanos.
Yo trabajé con una Francesa y hubo una charla acerca de Europa y Latinoamerica, pero cuando se refirieron a ella como Europea, se enojó y dijo que élla también era Latina, solo que Latina Europea porque el Frances vino del Latin.
Italia es el pays de donde el idioma y cultura Latina y los Latinos venen. Nada a que ver com Mexico, Cuba, Nicaragua... Ellos son Indios , Tainos, Apache, Aztec... y el continente es Ayala Yola. Soy Latino, Soy Latina my foot. Bering Latins means possessing Roman culture.
Pues no. Hablar una lengua romance no le hace latina, como hablar alemán no le hará germano ni hablar ruso eslavo. Latinos solo fueron ROMA y los pueblos de EURIPA que conquistaron, romanizaron, integraron a su imperio (provincias latinas), latinizaron y generaron lenguas romances. Y por si fuera poco, los latinos DESAPARECIERON, para siempre, en la Edad Antigua, hace más de 1.500 años que no queda un solo latino. Ud habrá heredado parte de la cultura latina pero NO es latina.
@@01RAMONATOR Por supuesto Ud es la inteligencia personificada y además aporta una gran cantidad de evidencias, datos y argumentos irrebatibles ... no como otros ...
Por el amor de Dios, gracias por aclarar el tema en éste video! Vengo hace años sosteniendo una guerra con todos los que hablan de "español latino". Decir eso es como decir: "Inglés anglosajón", ¡Es sumamente redundante! No existe una gama o variante del español que no sea latina. Y ya que estamos, Laura Pausini no es puntualmente del Lazio, pero está mucho más cerca que todos los demás mencionados, así que sí, tiene tanto o más derecho a ser llamada "latina" que alguien de, digamos, México, Argentina, España, etc.
@@banana_ De hecho no, no es redundante porque el "español de España" es sólo una de las muchas variantes válidas que existen. Sería redundante si sólo se hablara español en ese país.
de igual forma no importa, porque si nos ponemos técnicos hay mil redundancias en el español, y esta es simplemente para no decir español de latinoamerica (que generalmente se usa cuando se habla de doblajes)
No es verdad que nosotros europeos no nos definimos ahora como latinos. Yo me considero como tal. Quizas los mas jovenes, quienes son mas generalemente « americanizados » por los medias globalizados modernos han adoptado el sentido « estadounidense » de « latin/latino » como si fuera una verdad absoluta, con connotaciones ethnico-raciales con latino-america (quales so existen en realidad, dado la inmensa diversidad racial que existe en America latina). Pero no todo el mundo accepta la idea que latino = latinoAmericano unicamente. No estoy de acuerdo cuando dices que el sentido original de la palabra « latino » refiere solamente a una realidad puramente linguistica. Es mucho mas que eso, hay tantos otros aspectos culturales que distincten la europa latina de la Europa germanica, lo mismo que por latino-America con anglo-america. Yo diria que hay probablemente mas puntos communos entre paises latinos de Europa que entre los paises de America latina. De un punto de vista socio-cultural hay mas differencias entre Cuba y Chile or entre Bolivia y Uruguay que entre Francia y España, o entre Portugal y Italia…
No me parece. Yo creo que hay un sentido latinoamericano que une a todos los países de Latinoamérica y tiene justamente que ver con los acontecimientos del periodo colonial y sus desencadenantes. En esta lógica, justamente los países colonialistas quedan afuera. Podemos tener costumbres parecidas o derivadas, pero hay una forma de ser latinoamericana que no tiene nada que ver con la lógica europea.
@ fablb9006 Hay una cosa que los europeos no toman en cuenta: las enormes distancias que separan los paises! En el tiempo que se emplea para atravesar 4 o 5 paises en Europa en America quizas ni siquiera saliste de uno de ellos!
Nope, Cuba y Chile y Uruguay y Bolivia se comparten cultura con la población y la cultura, todos en la Región compartimos la música caribeña y nuestra población mestiza e indígena es similar entre los pueblos.
@@florenciatorboli7073 en que precisamente consiste esa « forma de ser » communa entre todos los paises de latinoamerica (desde argentina hasta Bolivia, republica Dominicana, Nicaragua, Uruguay, Chile, haiti, brazil, mexico…) que non comparten los paises latinos de Europa ni los otros paises de America ?
América Latina es una acuñacion de las pretensiones imperiales Napoleon III que tuvieron un fuerte impacto en México; considero que los latinos vienen de Lacio en Italia; como mexicano paso.
Recuerdo que hace 45 años salió una canción que se llamaba "latino", cantada por un cantante español cuya letra decía "no es por casualidad... que viese yo la luz junto al Mediterráááneo..." todos en España la cantábamos a voz en grito y nos identificamos con ella, después se ve que nos pusieron algo en el agua y se nos enturbió el entendimiento.
Efectivamente, yo recuerdo de niño que "latino" se refería a la gente del Mediterráneo, y entendíamos la diferencia con "latinoamericano". Y más o menos fue a finales de los 90, cuando se empezaron a confundir los términos.
Latinos somos los españoles portugueses italianos sur de Francia etcétera. Latinoamericanos son los habitantes de Cultura Hispánica y de cultura portuguesa de América
En Extremadura una latina es una lata chiquinina.También tenemos la tina,que es una vasija grande para guardar vino o aceite.Y la Tina.La Tina Turner,por ejemplo.
😂😂😂 razonamiento totalmente extremeño... Todavía me acuerdo cuándo mi madre (leonesa) fue invitada a una fiesta latina en el pueblo cacereño de mi padre: tú traes la latina de berberechos, tú la de aceitunas... Casi le explota la cabeza
@@ivanmacgar6447 🤭 mi madre es leonesa, del Bierzo alto para más señas... No de Palencia. Y sí es verdad que usan mucho el -ín, -ina... En mi casa para los nombres propios y los diminutivos cariñosos, ¿verdad que si, monines?
En Europa, Latino va más de lo lingüístico y su herencia de Roma. En Latinoamerica, Latino es el acortamiento de la palabra Latinoamericano, que es una cultura, de todas las razas, música e idiosincrasia que compartimos entre todos los países de Latam.
La verdad es que los verdaderos latinos son de Europa. Ellos trajeron consigo ese concepto, es más, en el vídeo lo dicen, fue un intento neo-colonialista. Lo que pasó es que lo gringos como siempre, bajo su ignorancia, asociaron el término o algo racial, para describir a aquellas personas mestizas de piel morena. Y en Latinoamérica nos resonó y bastante!!! Porque por supuesto que es mucho mejor que te digan "latino" (algo que al final del día está asociado a Europa) a qué te digan INDIO. Porque por supuestisimo, ante todo nuestro racismo interiorizado y del que no somos conscientes. Lo cierto es que la gran mayoría somos ambas, tanto indios como latinos. Pero lo que está mal es que se utilice "latino" para describir a alguien que tiene rasgos faciales y/o fenotipo amerindios, pues no hay nada de malo con lo indígena, y por ende, no debería haber una sustitución de términos. Ya que una cosa no quita la otra, se puede ser indio y latino a la vez, y si no, que nos miren a nosotros los LATINOAMERICANOS. Que tenemos sangre americana, por nuestros ancestros indígenas y cultura e idiosincrasia LATINA/EUROPEA gracias a también nuestros ancestros europeos. En fin, mí comentario no va a cambiar el mundo, pero sería chévere que le abriera un poco el paradigma, o cuánto menos le dejara alguna inquietud a quien sea que lo leyera.
Es que "Latinoamericano" no tiene sentido cultural, solo lingüístico. Que cultura comparten un haitiano y un mexicano? Ninguna. La mezcla que somos, no es resultado de ser latinos, sino más bien, de ser hispanos.
@@harel9381 Los Haitianos no son latinos porque ellos ni siquiera hablan francés. Hablan un creole del Frances que falta ver si comprarte gramática y sintaxys. Faltaría ver qué tienen de parecido un Mexicano y un Quebequense. Entiendo tu punto, y es válido, pero, ignoras que la cultura hispana nace de la latina. No es ajena a ella
Tuve amigos italianos que me dijeron que ellos eran los aunténticos latinos. P.D. Ellos me dijeron que la razón es porque el italiano es el idioma más cercano a lo que fue el latín.
El gobierno de Estados Unidos define "hispano o latino" como una "persona de cultura u origen cubano, mexicano, puertorriqueño, sudamericano, centroamericano u otro origen español, independientemente de la raza"
Los latinos debemos defender nuestras lenguas y herencia cultural de la industria anglosajona, que atomiza y tergiversa todos estos aspectos... Sólo la buena instrucción y la educación combate esos males.
Solo si te refieres a Latinoamerica, debemos dejar de tener una mentalidad colonialista y eurocentrista. Apartarnos de la influencias negativas que vienen del norte, ya sea eeuu o europa, obvio, incluyendo a los trasnochados e impresentables hispanistas...
@@asclepiotagore306las oligarquías latinoamericanas son las que han hecho mucho dañito en el pensamiento crítico y en nublarle la conciencia histórica a Latinoamérica, si ha habido enemigos, han estado al servicio de Inglaterra
@@bavi647 hispanista detectado, sigue de largo... no jodas... ni con los millones de euros que pone la UE para mantener su influencia en Latinoamerica pueden imponer sus tonteria leyendarosista.
@@asclepiotagore306 Somos tan trasnochados e impresentables que existe gracias a España. NUNCA ha existido latinoamérica, ni existe ni podrá existir ... fuera de los delirios leyendanegristas. Latino fue un fenómeno exclusivo y liimitado de EUROPA mediterránea que además DESAPARECIÓ, para siempre, en la Edad Antigua, hace más de 1.500 años. Ud quiere apartarse de las influencias negativas pero usa y traga la leyendanegra inventada por sus propios enemigos. Y considera una influencia negativa la sangre y cutura de sus ancestros. Se odia a sí mismo sin saberlo y se cree libre de influencias externas que le han hecho creer y renegar de sus raíces. De eso trata la leyenda negra, le inventan un relato falso con neoplabras que le ENGAÑAN y DESARRAIGAN y no se entera de la misa la mitad.
Yo no digo que estas discusiones no se den en español u otra lengua latina, que también son polémicas, pero lo que más me duele a veces es que estas discusiones las suelen dar personas de habla inglesa, principalmente estadounidenses que, a ver, tienen todo el derecho de tener una opinión, pero que están desinformadas de los orígenes de la palabra y de las relaciones complejas que existen y han existido entre la parte latina de Europa y Latinoamérica. Tal y como dijo la chica del video, el mayor problema es no definir un criterio a la hora de definir qué significa una palabra, que puede tener múltiples significados según el contexto. Personalmente, como argentina, desde que aprendí el origen de la palabra, nunca he tenido un problema en considerar a como latinos a los Europeos que tienen una lengua que provenga del latín (y no sé qué opinarán otros latinoamericanos, pero por lo que hablado con otras personas, parece ser una opinión común). Además, según mi punto de vista, no se trata solo de una cuestión del lenguaje, es también cultural. Es verdad que hay diferencias entre la Europa latina y Latinoamérica, como también hay diferencias entre los distintos países de la Europa latina y los distintos países de Latinoamérica, pero al final, hay muchas cosas en común, entre ellas una historia en común, que más allá de todo lo polémico que hay al hablar de la historia entre Europa y América, existe, está ahí (y no voy a profundizar en eso, solo voy a decir que el hecho de que algunos acontecimientos históricos puedan no gustarnos, no significa que podamos negarlos). Entonces, para mí la relación está, y todas esas cosas junto con los idiomas hacen que yo sienta que, de alguna forma, los latinoamericanos junto con los europeos latinos conformamos una suerte de grupo social o cultural, y no me disgusta el uso de la palabra "latino/a" para designarlo.
@@Isabelpicado-wo2hm Para nada, hispano alude a la lengua y cultura, nada que ver con la nacionalidad de España. Para mí usted es hispana y así la llamaría.
Latino no es raza ni es nacionalidad! Ni los Romanos que hablaban latin eran latinos, si no Romanos! Latinos son los que nacen en la region del lazio en Italia! Latino se utiliza en centro y sur america porque las personas tienen complejos y no quieren aceptar que muchos son nativos americanos o decendientes de asiaticos que emigraron a america por el estrecho de bering en la era glaciar. Decir que un nativo americano de centro y sur america es latino porque habla espanol es como decir que Michael Jordan es anglo solo porque habla ingles. Y recuerden que el ingles es 60% latino y nadie dice que los ingleses son latinos. Tambien, el gobierno americano usa mucho la palabra latino para descriminar y dividir a las personas de centro y sur america!
Si Estados Unidos no se hubiera apropiado del nombre del continente entero no existiría este debate. Y si no hubiera esa leyenda negra con ganas de aniquilar la hispanidad, tampoco. Viva América y España
Todos son latinos, los países donde es oficial el Español, Francés, Portugués e Italiano son latinos porque estos idiomas descienden de una lengua madre que es el idioma Latín.
Sinceramente no entiendo todo esta discusión. Los españoles ofendidos porque se consideran latinos (no digo que no lo sean) y porque no los incluyen en lo latino. El sentido actual de un latino hace referencia a a una persona de Latinoamerica o de origen latinoamericano. Dependiendo del contexto el término es correcto para ambos. Si un español dice en USA o LATAM que es latino, no lo van a entender si luego dice que es español. Va tener que decir todo eso del origen e historia y bla bla. Correcto o no, es lo que hay.
@@inesrobles71 en Europa latino es sinónimo de europeo. Por ejemplo si preguntas a los europeos del Norte quienes son los latinos, la respuesta será los italianos. Sinceramente para mi los hispanoamericanos NO son latinos y deberían reclamar su americanidad porque hoy en dia americano=🇺🇸
La lengua influye en la cultura, asi q no solo obedece a un termino linguistico. Latinos somos todos lo que nuestra lengua materna es una que se derive de lenguas ronances y Latinoamericanos los de America ....
Siempre me he considerado púnico-Cartaginés de corazón y admirador de Aníbal Barca. Nunca he sentido mucho afecto por los romanos ni por la gente del Lazio en general.😂
@@hector3565 Carthago delenda est. Y se lo buscaron, porque podían haber ganado perfectamente las guerras púnicas pero el gobierno de Cartago no podía ver a los cartegineses de Iberia.
@@Cthulhucito Ciertamente, a Aníbal lo dejaron solo. Cartago nunca le apoyó lo más mínimo. Sí le hubieran apoyado ahora hablaríamos una evolución del Fenicio.
¡Excelente video! Confieso que, como latinoamericano, no me siento muy cómodo con el término "Latino" y su connotación actual para referirse a la gente de América Latina, pues no representa la diversidad (cultural, étnica, etc.) que existe en la región al englobar a todos los países dentro de una subcultura producto de las dinámicas culturales y sociales propias de EE.UU. y no de América Latina, con las que no me siento identificado.
Latinoamericano es descriptivo de una circunstancia social-cultural diversa, con subdivisiones nacionales. Latino es un vil costal donde los gringos nos echan, por motivos estadísticos.
El término "latinoamericano" se ha acortado a simplemente "latino", súmale que quiénes llevan más presente esa palabra casi como un tatuaje en la frente son los de LATAM. Con el paso del tiempo más y más personas al rededor del mundo (incluyendo europeos) dan como latinos únicamente a los de latinoamericanos ya es el mayor punto de referencia de quienes una esa palabra. Es similar a "americano", todos en el continente lo son, pero el tatuaje en la frente de "americanos" lo llevan los de 🇺🇸.
🇨🇱🇦🇷🇧🇴🇧🇷🇨🇴🇨🇷🇨🇺🇪🇨🇸🇻🇬🇹🇭🇹🇭🇳🇲🇽🇳🇮🇵🇦🇵🇾🇵🇪🇩🇴🇺🇾🇻🇪 Exacto América Latina = Latina/o Ahora esta de moda ser latinos. La palabra Latino/a se conoce gracias a América Latina/Latinoamérica. Su cultura, su gente, costumbres, ritmos, color de piel, etc. Ahora quieren mezclar peras y manzanas diciendo que casi el planeta entero es latino jaja. La pregunta es socioculturalmente a quién se conoce como latinos en el mundo?. La respuesta esta clara. La palabra latino/a tiene una connotación aceptable en el mundo, pero si tuviese una connotación mala, seguro muchos europeos estuvieran calladitos jaja. No lo tomen a mal, pero en LATAM ni las películas nos gusta en el españolísimo como decimos acá, sino a la traducción de México. lastimosamente, es una realidad les guste o no a los Europeos. Bronceado/a o blanco/a, cariñoso/a, alegre, fuego en las venas, con ritmo. VS. Pálido/a, antipático/a, pesimista, frío en las venas, sin ritmo? SU INCONSCIENTE YA RESPONDIÓ. Jajajaja.
Yo soy latinoamericana y siempre he considerado que la gente que habla un idioma descendiente del latino es latina … si los latinos de Latinoamérica nos llamamos latinos por el Lenguaje y background cultural q tenemos- o sea no anglo, o Scandinavia o maorí etc., y no por la geografía. O sea cualquiera q habla un idioma latino como lengua principal es latino.
José Então todo o continente Americano é América Latina.Sabendo que a lingua inglêsa 60% por cento das palavras são de todos os países que falam linguas romanicas.Por exemplo a palavra Zebra é portuguêses como se diz Zebra em inglês dizem igual e escrevem igual a diferença está só nas pronuncias dos dois iiomas português e Inglês
Para mí, Latino/a siempre ha sido alguien que habla una lengua Latina (Español, Catalán, Portugues, Frances, Italiano, Rumano, etc). Por ello, cuando tengo conversaciones sobre doblajes prefiero usar el termino hispanoamérica cuando hablo sobre el doblaje en español estandar de la región. Pues Brasil, Quebec o los territorios de ultramar de Francia tienen sus doblajes propios que son otras lenguas latinas (Portugues brasileño, Frances quebequense y el Frances estandar).
Yo al francés lo pongo en duda de lenguaje latino esta muy mezclado con lenguas galas y bretonas y un poco de alemán es más fue Francia que uso primero el termino latino para la América hispanohablante en realidad los franceses no se catalogan como latinos
@@Pro_Player_Gran_Maestro El frances es una lengua romance aunque incorpora palabras germanicas. De la misma forma que el rumano aunque este incorpora palabras eslavas. Ya si los franceses se consideren o no latinos no quita que su idioma sea una lengua romance.
Y esta bien, para vos. Para mucho en América que habla Castellano latino tiene otro significado,origen lingüística. Y esta bien tbien. El problema es cuando problematizan
@@ZonaCero-lo4il Pues tenía totalmente la razón, pues latino no es sólo una distinción lingüística sino cultural-política, y si bien el español en alto grado proviene del latín, el español en sí tiene su propios rasgos y esto fue lo que llego a América 1000 años después de que había desaparecido el imperio romano. Además de eso el término latinoamericano no es más que un eufemismo inventados por los franceses cuando en el siglo XIX pretendieron recolonizarnos y para ello necesitaban borrar nuestra cultura enteramente hispana....
Pienso que eso de Latino es algo que los anglos usaron para explicar la diferencia cultural entre la parte norte de america de lo que es hispanoamérica
Siento informarle que es todavía peor...los franceses,(NapoleonIII) para borrar la identidad hispana y quedarse con lo que había sido el Imperio español, hilando fino los gabachos, pero les salió el tiro por la culata, pues el español es bastante más hablado que el francés, en el mundo mundial.Saludos
Su verdadero origen del latín nació en el medio oriente de hay llegó a Europa como también las matemáticas y el sistema de riego que es del medio oriente que llego a Europa y ahora se siente dueños de algo que no crearon la arquitectura romana es copia de la griega que a su vez los griegos copiaron a los egipcios y alos pueblos del medio oriente como los persas. ...
@@ikercapi En primera es México.. no Méjico. Y si, es correcto México también es norteamericano, pero dije "Hispanoamericana" USA no es parte de Hispanoamerica
En teoría y originalmente latinos serían solo los que venían de la region de la Lazio (que comprende Roma)... pero con la expansión romana, se amplió a los paises europeos que conocemos y posteriormente con la expansión española y portuguesa (principalmente) se amplió también a los países americanos que conocemos. Vamos creo yo...🤔
Pues casi, pero no. La ampliación de españoles hizo HISPANOAMÉRICA, no latinoamérica. NUNCA ha existido latinoamérica, ni existe ni podrá existir ... fuera de los delirios leyendanegristas PORQUE: 1.- latino fue un fenómeno exclusivo y limitado a la Europa mediterránea. Únicamente fueron latinos ROMA y los pueblos que: - conquistó. - romanizó e integró en el imperio romano - hablaron latín. - generaron lenguas romances. Es decir, los únicos latinos que existieron fueron las actuales: Italia, Rumanía-Moldavia, Francia-Bélgica, España-Portugal. Punto. No hubo y mucho menos hay otros latinos. 2.- decir latinoamerica es: a) una falsedad obvia y b) un oxímoron, o era latino o era americano, ambos es imposible de toda imposibilidad, 3.- latinos y americanos siempre estuvieron alejados, muy, muy alejados, en el espacio y en el tiempo: - vivieron en diferentes continentes separados por miles de kilómetros de oceáno desconocido. - son de distintas épocas históricas separadas por muchos siglos. Los latinos, DESAPARECIERON, para siempre, en la Edad Antigua, hace más de 1.500 años. Los americanos, surgen, mucho después, en la Edad Moderna, más de MIL años tras haber desaparecido el último latino. 4.- Por eso en América: - nunca se habló latín. - no fue conquistada ni romanizada por latinos. - no fue integrada en el imperio latino. - no disfrutó de la cultura latina. - no usó el derecho latino - no adoró dioses latinos: júpiter, marte, juno - no tuvo gobernador/emperador latino. - no generó una sola lengua romance. - no hubo, no puede haber, una sola ruina ni un solo resto latino, esos que tanto abundan en Europa mediterránea: villas, acueductos, termas, puentes, minas, puertos, salinas, teatros, estatuas, circos, arcos de triunfo, templos, calzadas, murallas, armas, herramientas, cerámicas, mosaicos, etc. etc. etc. Son HISPANOAMERICANOS de HISPANOAMÉRICA PORQUE: 1.- fueron españoles, no latinos, los que - descubren América, - la hispanizan, no la romanizan, - la integran en el imperio hispano, no latino y - la españolizan, no latinizan. - dejan su fe cristiana, no la pagana politeista latina. 2.- fueron españoles, no latinos, los que comparten siglos de historia común con los americanos y juntos derraman sangre en empresas comunes. 3.- fueron americanos los que se volvieron españoles, no latinos, durante siglos. 4.- fueron españoles, no latinos, los que se MEZCLAN, para siempre con los americanos.
Unos son latino europeos y en América latino americanos o hispano americanos porque hasta los gringos y el Internet solo se acuerdan del español como lengua romance cuando hay el francés, italiano, portugués y rumano
Hace algún tiempo, en Roma, una dama española pidió una Coca cola. El vendedor le preguntó: "¿lattina?" Sí, le respondió, de España. El vendedor dudó unos segundos y, para aclarar le mostró una Coca cola en lata, en italiano, una "lattina".
Y si los españoles no son latinos, entonces, ¿qué son? ¿Germanos? ¿Eslavos? Hasta hace pocas décadas era obvio que eran latinos. Realmente no entiendo qué pasó después.
Aculturación. Adoptaram la terminologia norteamericana. Hace unos años estudié con una chica italiana, que tenia unos 16 años de edad, y ella decia "America" quando hablava de los Estados Unidos.
Eso es incorrecto, en America somos Hispano-Americanos los que nacimos en paises que formaron parte de españa, pero en America hay mas paises que son igualmente latinos como nosotros y no son Hispanos
Recuerdo haber leído, creo que de Dante que los «verdaderos latinos» son los italianos. No explícitamente diciendo que son los verdaderos latinos sino que se utilizó como calificativo y aplicaba para italia. Además el sentido común te dice que «latino» viene de «latín». Ya sea porque la lengua deriva del latín o hablaban latín directamente, o porque fueron estirpe de latinos.
Una opinión: existe Latinoamérica (Hispanoamérica, Portuguésamérica y Francoamérica), SOLAMENTE porque existe Latinoeuropa. Si tu primer idioma es derivado del Latín, independiente de geografía... Entonces eres Latino.
Un brasileño, uno de Guayana, uno de Quebec, uno de Haití NO Se van a considerar “latinos” Tampoco Un francés un español (hispano). Latino eran Julio Cesar, Virgilio o Séneca… En Lazio estaba en Italia
Pues considera mal. Solo hubo unos latinos: ROMA y los pueblos EUROPEOS que conquisaron, romanizaron, integraron como provincias a su imperio, latinizaron y generaron lenguas romances. Esto es, sólo han sido latinos las actuales: Italia, Rumanía, Moldavia, Francia, Bélgica, España y Portugal, NI hubo, ni muchos menos hay, otros latinos. Además los europeos anteriorees FUERON latinos, NO lo son pues los latinos DESAPARECIERON, para siempre, en la Edad Antigua, hace más de 1.500 años que ya no quedan latinos.
Eran latinos, hay muy pocos filipinos que hablan español y son latinos, básicamente están extintos, las nuevas generaciones de filipinos que hablan español lo aprendieron como 3ra o 4ta lengua pero se han anglizado demasiado
@@DragoonKiller777 Claro y si Ud aprende ruso es eslavo, y si habla alemán es germano ... vayas sinsentido y absurdo. Hablar una lengua romance no le hace latino. Los latinos dejaron de existir en la Edad Antigua hace más de 1.500 años y solo los hubo en EUROPA
@@LuisRodriguez-xk1su no es solo hablar una lengua romance, es tener una cultura heredada por los mismos, la clase alta de filipinas era hispana y por ende latina, ellos adoptaron totalmente las costumbres y maneras de España y estaban orgullosos de su herencia hispana, tan así que el mismo José Rizal antes de morir escribió su último poema para despedirse del mundo en español y no en lengua tagala, eran tan españoles como los de la peninsula ibérica, ser latino y la hispanidad es una cuestión cultural, no solo de idioma o de sangre. Pero igual, esos filipinos están al borde de la extinción, filipinas es actualmente el típico país malayo con enormes influencias del inglés
Me gustó la manera en que lo distingues. Es exactamente como lo veo. Desde latinoamerica no se rechaza y se entiende quienes estan dentro de las lenguas romances en lo linguistico, pero no en lo geográfico. Ahora, el fenómeno de recortar la palabra es lo que pone en jaque todo este brete. Un portugues entiende que no es latinoamericano, pero seguramente alegrará con mucha razón (si es que le importa) su derecho a ser latino!!!
@@1988vikable european latin de italia è come dire inglese dell'inghilterra. La Pausini viene da una terra dove si parlava latino, cosa che non è mai avvenuta nell'america latina.
@@frangeesk Sì, ma è latino-europea perché viene dall'Europa, NON dall'America Latina. La cultura latinoamericana è diversa dalla cultura latina europea. Solo perché fa musica in America Latina non la rende una "latinoamericana". Gli europei latini non si identificano nemmeno come un gruppo, sono separati, non come le Americhe. Il latino non è solo una lingua per essere latino, è anche considerato una cultura/identità culturale in America Latina.
@@1988vikable Sì ma non puoi pretendere di sentirti più latino perché il mondo ti chiama america latina, tanto da risultare io ridicolo se provo a definirmi tale. È un'appropriazione "indebita" di un termine che designava un popolo italico, nato col motivo storico di contrapporsi all'america anglosassone. Quindi paradossalmente la colpa di questa evoluzione linguistica è tutta "europea". Questo non nega che loro non abbiano una cultura che li accomuna, ma che usano un termine con una valenza storica precisa che ha segnato la storia di una parte d'Europa. Loro hanno assorbito alcuni tratti indiretti dai colonizzatori, come il diritto romano, la lingua evoluta dal latino, la religione cattolica (e questo vale in parte anche per la lingua inglese). Voglio dire Roma e ahimè il Vaticano ce l'abbiamo in casa nostra e devo pure specificare 'europeo latino' sennò si pensa subito a loro... La Pausini non si identifica latino-americana, non avrebbe senso, semmai canta in spagnolo col mero scopo di vendere dischi nel sud america. E tornando agli anglosassoni, anche "americano" è un'altra appropriazione indebita visto che oggi pensi subito agli USA, e questo fa mooolto arrabbiare i sud americani.
Bien por ella. Yo soy puertorriqueño. La etiqueta de latino me la paso por donde no me da el sol. La gente tiene que aprender a respetar las identidades primarias. Si acaso luego soy antillano y caribeño, pero siempre soy seré primero y antes que nada puertorriqueño.
Yo creo que los únicos países latinos son los que formaron parte de Roma con ciudadanía Romana que se habló latín que tuvieron cultura latina que su idioma evolucionó hace un idioma romnce
En América somos Latinoamericanos.....en Europa (sin contar Italia) son latinoeuropeos....y asi sucesivamente con los demás paises con idioma latinoinfluenciado....los únicos latinos son los italianos....punto.... bien simple.....
🇨🇱 🇦🇷 🇧🇴 🇧🇷 🇨🇴 🇨🇷 🇨🇺 🇪🇨 🇵🇷 🇸🇻 🇬🇹 🇭🇳 🇲🇽 🇳🇮 🇵🇦 🇵🇾 🇵🇪 🇩🇴 🇺🇾 🇻🇪 América *LATINA/LATINO* América. Solo es una forma de decir, Latino/a. Chileno a los de Chile, Europeo a los de Europa, Español a los de España o LATAM cuando te refieres a Latinoamérica. Como tu misma lo acabas de decir. Socioculturalmente, el término es conocido por Latinoamérica, eso es todo. El término Latinoamérica, si bien pudo haber iniciado en Francia, con una connotación mala, acá en LATAM no lo tomamos así y eso fue lo que se le mostró al mundo por décadas. Piel bronceada, con ritmo y ese carisma innato, Latino/a detected. Cuestionar eso es un poco arrogante de algunas personas. Es como si en LATAM la gente perdiera el tiempo en pensar términos para europeos, asiáticos, alemanes, etc. Con todos los problemas que existen en Latinoamérica, olvídenlo 😂. Tanta es la censura en que vive España, donde se recienten por todo, gordofobia, feminismo, políticas de género, géneros fluidos, hasta tienen chochocharlas 😂etc. Todo pagado de sus propios impuestos. Tal vez sea eso, que ahora también se ofendan, por cómo viven en otros continentes y hasta cómo les dicen allá. En fin, creo que España tiene problemas verdaderamente grandes, que sería imposible decirlos todos aquí, como para estar poniendo el foco, en otros continentes. Un saludo.
En algún lugar del mundo, probablemente en Madrid, hay un hispanista debatiendo con un paleontólogo porque cómo van a ser las aves dinosaurios, si dinosaurio significa lagarto terrible y un colibrí no es ni lagarto ni terrible. Y pues lo mismo con eso de ser latino.
Primero que todos somos América, También Hispanoamérica E Iberoamérica. La palabra latino la impusieron desde fuera Y los gringos se adueñaron de la palabra América. Los latinos existieron en algún lugar de Italia hace miles de años
@@pepe-ko9jt Nuestros países hispanohablantes tienen muchísimo más que ver con España Y lo que fue el imperio español que Que con las élites del imperio romano que hablaban latín. Es como decir que los estadounidenses Y Australianos son germánicos Porque el inglés viene del germánico antiguo. Estados Unidos Y Australia tienen muchísimo más que ver con Gran Bretaña actual Y lo que fue el imperio inglés que con tribus germánicas de hace 1500 O 2000 años. Por lo tanto los Estados Unidos son anglosajones Y nosotros somos Hispanos. La palabra latino fue impuesta por los franceses, Siempre fuimos americanos O de América española.
La hispanidad es algo que solo los españoles usan. De este lado del charco a todos los países hermanos nos sentimos más cómodos llamándonos Latinoamérica. Y ustedes no son parte de nosotros.
@@pepe-ko9jt Pues los de Hispania o España son los que forjaron, junto con los pueblos indígenas, la Hispanoamérica que conoces. Si no te identificas con España será porque no quieres o por pura ignorancia. Seréis "latinohablantes" si acaso y según vuestra argumentación, pero de "latinos" solo tenéis el blanco de los ojos, exactamente como por ejemplo los ecuatoguineanos o angoleños
@@olgagalvany2846a quien le importa de donde es el termino latino 😂 quien es el pais mas rico y su influencia en el mundo entero🗽🗽🦅🦅🦅🦅🦅🇺🇸🇺🇸🇺🇸🇺🇸🇺🇸🇺🇸💰💰💰💰💰💰💰💰💰💰🌏🌍🌎
No estoy de acuerdo en que los latinos de Europa no nos identifiquemos con el término latino. Soy española y me siento latina (además de mediterránea) de toda la vida. ¿Por qué digo que me siento así? Porque no tengo nada que ver con un germánico, griego, eslavo, turco o báltico a pesar de ser europeos igual que yo. España no solo lingüísticamente, también socioculturalmente es un país mediterráneo y latino, como también lo son, sobre todo, Italia y Portugal. Esta confusión viene de Estados Unidos y siguen fomentando esto los que se creen todo lo que dicen desde allí.
Los verdaderos latinos son los nacidos en lo q es el lacio o Italia y a ellos ni les interesa peliar ese término,pero los españoles son los q andan mezquiniando ese termino
Ya lo dijo ella: "Hoy en día y para el público en general, un latino es un hablante u originario de América Latina". Punto, cuando decimos "latino" se sabe que es una abreviación de "latinoamericano". Es un tema cultural y social, no lingüístico.
no es solo lingüístico. Si no cultural y religioso. Los paises hispanos son ampliaremos católicos y cristianos. Por su legado romano. Costumbres como el matrimonio ririgido por un cura Etc etc. Todas esas cosas nos hacen latinos. Hay lugares donde se habla frances pero adoran a alá. Jaj La forma como vemos la familia y coml nos relacionamos etc Es tanta la influencia latina en el mundo. Incluso alemanes , ingleses etc usan alfabeto latino y son cristianos. El arte.. la ciencia.. la filosofía etc. Roma es la cuna de la civilización occidental
José Por exemplo um casal veio da Ucrãnia para Portugal o pai e a mãe são Ucraniânos seu filho nasceu em Portugal,para mim ele não é latino, por caus do sangue de seus pais.Quando filho crescer ele vai aprender a falar a lingua portuguêsa,mas não se pode dizer que ele é latino.Eu que sou português talvez não seja latino por exemplo o meu ADN pode ser Celta ou Visigode etc. Nem todos os Europeus de países que falam idiomas vindo do Latim são Latinos é fazer a pesquisa do ADN Na península viveram vários pôvos diferentes ao longo dos séculos.Nascer em Portugal ou Na França ou na Espanha etc. Nem todos somos Latinos os idiomas sim são do Latim.Minha Opinião
* América: continente que cubre desde Alaska a la Tierra de Fuego. * Latinoamérica: conjunto de regiones americanas donde se habla una lengua romance (por ejemplo Miami, Quebeq, Brasil, etc.) * Iberoamérica: la parte de Latinoamérica donde se habla español o portugués. * Hispanoamérica: la parte de Iberoamérica donde se habla español.
Su verdadero origen del latín nació en el medio oriente de hay llegó a Europa como también las matemáticas y el sistema de riego que es del medio oriente que llego a Europa y ahora se siente dueños de algo que no crearon la arquitectura romana es copia de la griega que a su vez los griegos copiaron a los egipcios y alos pueblos del medio oriente como los persas....
Este vídeo me ha recordado a la Copa Latina, título muy importante que se jugaba en fútbol por allá los años 40 y 50. Creo que solo la jugaban equipos europeas con sentimiento latino, como los mencionados en este vídeo.
Siempre he considerado latino/a a cualquier persona que haya sido inculcada, y criada en un país donde se habla un idioma romance. Después se agregan los sufijos necesarios para ubicar su origen geográfico, latino africano, por ejemplo. Pero quizá sea cosa personal. Siempre me ha gustado verlo así ya que me deja ver más lo que tenemos en común y no tanto nuestras diferencias. De hecho es casi mágico poder leer la palabra escrita de los idiomas romance y más o menos entender lo que leo. Igual en muchas circunstancias donde puedo escuchar italiano o portugués. El francés me cuesta pero cuando puedo ver la palabra escrita y mezclando conocimiento del inglés ahí también logro entender un poco. Es maravilloso ser latino.
Entonces, ¿qué eran Julio César, Plinio el Joven, Séneca...? Yo creo que esos eran los latinos. En el sentido que se da hoy al término me parece que lo más correcto sería llamarlos Hispanoamericanos. Si quieres incluir a los brasileños, entonces Iberoamericanos. Parece que lo de "latinos" es un gol que metió Francia a España, evitando lo de "hispanos..."