Полезно было узнать про причины омертвения языков: 1) сильное изменение языка и его распад на разветвления 2) Если носители малого языка перестают говорить на своем языке из-за выгоды перехода на доминирующий в их обществе язык, из-за большего "богатства" лексики доминирующего языка. Вообще очень интересный цикл передач по лингвистике в ПостНауке. Спасибо, что просвещаете!
Вообще-то о богатстве лексики лектор не говорил, это Вы добавили. Лексику при надобности легко пополнить заимствованиями и кальками, коих большинство языков полно. Если, скажем, русский сохранился до сих пор, это не из-за того, что его лексика никогда не уступала в богатстве другим языкам, но из-за его доминирующего положения в русском обществе и ограниченного присутствия других доминирующих языков в нем. Если, наоборот, скажем, чукотский исчезает, это тоже не из-за бедности его лексики, а из-за его слабого положения в обществе.
Как-то слишком абсолютно представлен термин "корпус", как будто корпус текстов падает с неба на скрижалях. В зависимости от предпочтений составителя корпуса можно подобрать тексты так, что частота использования того или иного варианта будет перекашиваться в одну или иную сторону, влияя на частотный анализ. Сам термин "язык" тоже преподнесен слишком абсолютно. Тот же термин "латынь эпохи римской империи" довольно бессмыслен, учитывая, что язык подвергался постоянной трансформации на протяжении всего существования империи, так что некоторые конструкции вымирали и заменялись альтернативами. Можно говорить о латыни Цицерона, латыни Овидия, латыни Сцеволы. Язык - это растущий организм. Как не бывает "правильной" фотографии человека, характеризующей его в течение всей жизни, так и не бывает "правильной" версии языка (равно как и корпуса, его описывающего).
Язык подвергается трансформации в следующих ситуациях:смена поколений (по просту говоря из-за времени),наполнению старого сллва новым смыслом и вызовом новых явлений и раздичных ситуаций если хотите!Смене хозяйствования и ланшафта,появлению новых технологий и веяний и моды на что-нибудь,вторжения и окупации и ассимиляции и при смене политического и социоанльного состояния и прочих изменений(быстрых по времкеи и очень медленных).Исключентя составляют языки изолированных групп яеловечества и естественно в силу этого регресс -упадок и смкрть языкв(из-за уменьшения количества носителей и утери престижа языка)
То что в начале очень неприятно смотреть надпись 'Ποςτ ναυκα' ибо при первом взгляде это читается как - пост нафка ,и буква ς не правильно поставлена ибо может быть только в конце слова, ударений тоже нет... и зачем вообще греческими символами нужно было это писать? Глупость просто какаят
Ну как сказать.Языки живут своей жизнью.Взять русский,английский,литовский ...Со временем они меняются.Были древние языки,трансформиловись в настоящие.Неологизмы разные,чужие слова слова лексиконе
@@LetroScript и немного латинский(он на 50-70% состоит из латинского, поэтому я могу частично читать латинский, без знания языка, хотя сейчас изучаю потихоньку, перевожу с английского на русский правила):(
Lietuvių kalba giminingiausia latvių ir prūsų kalbai (grynos Baltiškos kalbos) ir artimiausios sanskritui. Beje, prusia (prūsų kalba) kalba nedidelė gruprlė žmonių gyvenančių Lietuvoje.
Латинский зык не только не умер, но он продолжает свою жизнь в итальянском языке, как прямом его наследнике и единственном наиболее чистом его варианте. Это искусственный язык, и он был создан как язык ритуалов. Его основу составляют три основные языковые группы и вкрапления из других языков. Все ключи кего пониманию и разгадке его происхождения находятся навиду, в совр. итал. языке. Напротив, это русский язык сегодня можно считать УМИРАЮЩИМ, т.к., начиная с 90 х годов было введено много слов и выражений из современного итальянского языка при имеющихся с тем же знаением в русском языке. При этом никто итальянцем не стал, а свой язык продолжает портить, что напрямую вредит здоровью его обладателя, т.к. любой язык , это замкнутая система и не терпит необоснованных изменений. Благодарю автора Владимира Плунгяна за интересное освещение темы.
Язык изменяется. И все же исландцы читают и понимают саги и древние тексты из Скандинавии без перевода и словаря. Они ведь написаны на их родном языке. Где там изменения кромекрошечных ?
Эхех. Да, они это могут делать, но вот если взять жителя Исландии из 21 века и отправить его в 14 век, он своих предков не поймёт, из-за изменений в фонетике языка.
Если судить его теории в начале ролика, то английский - мертвый язык, так как он не передается от матери нам.... пусть буду некрофилом, мне интересно просто это видео
...Парадокс! Для меня русскй мертвый язык, хотя я (в детсве из военного городка) на нем разговариваю.Мой язык беларуски,хотя на нем не могу говорить,но люблю и понимаю как и украински и польски...Что я могу сделать - это не покупать продукты из Росии, а только Беларусь, Украина, Европа...ПАРАДОКС!)))
При всем уважении к научной степени,досмотреть до конца не смог! Не знаю как у индусов,говорят они на своем древнем языке или придумали новый,не знаю так же и персы ,на каком языке говорят . Знаю,что современный грек читает то ,что написано более 2500 лет ! БОТАНИК (греческое слово ) для того чтобы что-то описать по-латыни должен как-то назваться например - ботаник. Врач-обшее определение медика,определение по специализации : ПЕДИАТР,КАРДИОЛОГ,ГИНЕКОЛОГ,ТЕРАПЕВТ,ОРЛ,УРОЛОГ,ЭНДОКРИНОЛОГ,ОФТАЛЬМОЛОГ и тд и т.п .Вы правильно догадались все это греческие слова,могу добавить МИКРОБИОЛОГ,ФИСИОТЕРАПЕВТ. И так -в любой науке. За несколько минут (примерно 6) вы пользовались многими греческими словами разговаривая на русском языке. Если из вашего ЛЕКСИКОНА изять слова "мертвого" языка было бы забавно послушать ваши умозаключения! Современные греки за более чем 3000 летнюю историю своего языка,продолжают и по сей день пользоваться активно,ежедневно древним языком! Опережая ваш вопрос отвечаю - естественно все меняется ,меняется и язык,но назвать древнегречески "мертвым" это не правда! Во всех языках мира присутствуют греческие слова ,а в европейских просто "засилие"
MrEpsilonSigma персы говорят на Персидском языке он по-другому называется фарси язык очень звучащий красивые песни иранские просто за душу берут графика там как арабская пишут они тоже в справа на лево по звучанию язык совсем другой Я например знаю этот язык и говорю на нём У меня есть друзья в Иране
MrEpsilonSigma а вот пройдите поссылочкам которые я размещу ниже и по слушайте как он звучит Песня ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-Hp0CNHQSjY4.html Рубаи ( здесь долгота видео примерно час ну вы хотя бы 25 минут послушайте) ru-vid.com/video/%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE-CStm0gEf6qY.html Послушайте потом мне напишите
MrEpsilonSigma Ваши многобукаф - собрание несуразностей. Индусы говорят на разных языках потому, что индус - это религия, а не этнос. ИндИйцы (жители Индии) тоже говорят на десятках, если не сотнях языков. Новогреческий отличается от древнегреческого намного больше чем, например современный русский от церковнославянского или французский от латыни. Да и то, огромная работа была проделана после достижения независимости Греции, чтобы сблизить то, на чем говорили жители Пелопоннесского полуострова к концу 19 века с языком классической греции потому, что к тому времени язык греков наполовину состоял из славянских и тюркских заимствований. Вы лучше почитайте что-нибудь на тему, прежде чем писать. А для начала надо было досмотреть ролик, там всё обьяснено.