Тёмный

РУССКИЕ ФРАЗЫ, которые сломают мозг ИНОСТРАНЦУ! 

Ayan Singh USA
Подписаться 102 тыс.
Просмотров 91 тыс.
50% 1

Выучить русский язык уже очень сложно, но эти фразы превращают обучение в ад для нас, иностранцев!
Хотите связаться со мной?:
VK: id363595268
Инстаграм: ayan_s99?h...
Twitter: / ayans99
Snapchat: ayans99
по делу пишите сюда:
ayansinghusa.business@gmail.com

Опубликовано:

 

9 фев 2023

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 1,3 тыс.   
@dezmond8416
@dezmond8416 Год назад
В общежитие русский студент говорит японцу - "Знаешь почему я каждый день выношу мусор? Потому, что я НЕ ВЫНОШУ мусор!" (записано со слов японца)
@AlekseyNA
@AlekseyNA Год назад
🤣👍
@Maxim9575
@Maxim9575 Год назад
не каждый русский поймет, не говоря об иностранцах
@necromacer877
@necromacer877 Год назад
​@@Maxim9575 вообще да, мне 30 секунд где-то понадобилось, что бы понять, в чём соль)
@masterklep
@masterklep Год назад
🤣🤣🤣
@nobodyismyname.5193
@nobodyismyname.5193 Год назад
Так себе шутка. В английском вторая часть тоже будет "cuz I can't stand rubbish" и внимательные, но не знающие языка, заметят, что какого лешего тут глагол "stand" - "стоять".
@Sergeev_S.
@Sergeev_S. Год назад
"Когда рак на горе свистнет" - полный аналог английского "When pigs fly"
@UgorGred
@UgorGred Год назад
Точняк
@user-tw1ox7zv8f
@user-tw1ox7zv8f Год назад
тоже удивляюсь удивлению Аяна... английский полон странных и устаревших идиом...
@Sergeev_S.
@Sergeev_S. Год назад
Сегодня вычитал ещё один аналог - when hell freezes over :)
@acsumius
@acsumius Год назад
​@@Sergeev_S. Но ведь часть ада итак холодная 🤔
@Sergeev_S.
@Sergeev_S. Год назад
@@acsumius Не знаю, не бывал :)
@sveetok304
@sveetok304 Год назад
"Греть уши "- подслушивать , "сидишь в печёнках "- очень надоел , " глаза на лоб полезли " - эта фраза обозначает сильное удивление 🙂
@runavitalis
@runavitalis 10 месяцев назад
"молчать в тряпочку" забыли 😂
@mariiapodskrebusheva4867
@mariiapodskrebusheva4867 6 месяцев назад
"пока жареный петух не клюнет"
@remmi_kollekcia_filmov
@remmi_kollekcia_filmov Год назад
Вообще чаще всего наши фразы имеют прямое значение. Не всегда. Но перечисленные точно 1. Зуб даю. Пришло из тюремного жаргона. Нечего было предложить в замен в споре. И давали как бы под гарантию собственных зубов. 2. Раки не свистят. Такого не может быть - значит не случится никогда. (происхождение спорно) Версия о которой сейчас мало знают: Из уголовного фольклора в Одессе и звучала она так: «Когда Рак на Шкодовой горе свистнет». При этом Рак в этой поговорке не животное, а прозвище известного вора Ракачинского. Согласно этой легенде, если Ракачинский проиграл бы пари, то должен был периодически оглашать свистом Шкодову гору, по которой проходила объездная дорога. Но он вреде бы так и не проиграл. Но это не точно 🙂 3. Раки зимуют на дне водоема. Если бы тебе показали, где это находится, то по факту - утопили. Если бы ты попытался выбраться, то скорее всего заблудился бы подо льдом. Это верная смерть. Сейчас эту фразу используют, как легкую угрозу. Иногда шуточную, так как звучит по детски. Но легко понять почему это угроза. Еще есть версия о ловле раков зимой крестьянами и тяжелых последствий для их здоровья. 4. В ногах правды нет. Основная версия возникновения - пытка на снегу. Человека ставили на снег босыми ногами. После долгого стояния человек был готов признаться в чем угодно. Оговорить себя в чем угодно. Сейчас чаще всего эта фраза используется со смыслом - присядь или отдохни. Когда люди долго стоят или идут и отказываются отдохнуть. Им говорят:"В ногах правды нет" Что означает "отдохни" Это все упрощенно. Вариации могут быть разные.
@F420VVV
@F420VVV Год назад
На счет в ногах правды нет я тебе со 100% уверенностью говорю, что оно возникло, в 17-18 вв, когда старику говорили сесть или идти спать, а не ходить. Родное выражение: утра вечера мудренее: иди сядь, что ты ходишь, ты ничего не придумаешь пока дергаешься.
@user-yu1bt5go6y
@user-yu1bt5go6y Год назад
Господи! да что ты чёрт возьми такое несёшь! ! !
@user-vd6he2im3d
@user-vd6he2im3d Год назад
@remmi_kollekcia_filmov Хм, интересно. А я думал, что "в ногах правды нет" это намёк на то, что правда в ж.... ))
@barmalei4224
@barmalei4224 Год назад
Рак свистнет .... я думал , что это невозможное во обще действие. Рак по сути не может свистнуть с горы ..........!Ё!!!!!!!!??????? Билять какой-то ракеев блатной не может свистнуть ... это сделало мой день...
@user-sd3bf4gj4m
@user-sd3bf4gj4m Год назад
А ещё из этой же оперы :концы в воду,узнать подноготную правду.
@Sergeev_S.
@Sergeev_S. Год назад
Дать зуб - имеет логичное объяснение. Человек настолько уверен в своей правоте либо способности что-то выполнить, что в случае своей неправоты как бы готов расстаться с частью своего тела. Аналог выражения "даю руку на отсечение", только в случае с зубом потери меньше :))) Само собой - выражение образное, иначе тут половина алкашей и гопников беззубыми ходили бы :)))
@user-qz3pl2fg9t
@user-qz3pl2fg9t Год назад
Дак они и ходят😄
@user-qh5tr2km1p
@user-qh5tr2km1p Год назад
@@user-qz3pl2fg9t ахаха точно подметил 🤣
@thomasb6830
@thomasb6830 Год назад
Тот кто обманул, тому этот зуб кулаком выбьют, его товарищи
@userakauser
@userakauser Год назад
Еще можно мамой поклясться.
@user-ro1np4cm3j
@user-ro1np4cm3j Год назад
Ха, зуб свой отдать несложно. Зуб обещали медвежий.
@shahastitch
@shahastitch Год назад
А как Вам: " Кот насвинячил. Собака такая!"😅😅😅😅
@milardin
@milardin 5 месяцев назад
у меня так мама говори!
@user-qc5dc5ge8b
@user-qc5dc5ge8b 2 месяца назад
​@@milardinдобавь т.
@volfger
@volfger Год назад
"В чём сила, брат?" - "В ногах правды нет" Это звучит почти как пароль-отзыв =)
@a.metelev
@a.metelev Год назад
4:18 «Почему вы так любите делать выражения сраками» 😂
@evgeniyasuert6558
@evgeniyasuert6558 Год назад
Я тоже заметила, чуть котлеткой от смеха не подавилась. 😆😆😆
@accountgoogle6171
@accountgoogle6171 Год назад
Интересно, сам автор понял какой прикол сморозил 😂😂😂
@Kto_To_
@Kto_To_ Год назад
ЖАПЖПХЕЭЕХАХАЗАЗХАПЖАЖХАЗМХА
@user-cj1mq9fu3c
@user-cj1mq9fu3c Год назад
​@@accountgoogle6171, та навряд ли: попробуй самостоятельно что-то такое на полном серьёзе сказать, имея ввиду именно "с раками", а не "сраками". Например: "я пришёл с раками" - разве говоря про то, что купил или выловил раков, ты будешь задумываться о том, как тебя могут неправильно понять? Нет: "раки и раки, при чём тут сраки?" - такие мысли будут в голове. До поры, до времени.
@user-wi9vh7gp3z
@user-wi9vh7gp3z Год назад
Да , было смешно ещё и это 😆, но сам автор ролика кажется не заметил этого.
@andreswert2478
@andreswert2478 Год назад
Я смеялся до слёз!!! Честное слово)))...если американец индийского происхождения, так расмешил русского, на моем родном языке, это фантастика!!! Жму руку, от Души, ты наш, ты Русский!!!
@user-ub8op7jp1m
@user-ub8op7jp1m Год назад
Да я тоже хохотала. Смешно рассказывал, жаль мало.
@vitalvasiliev5792
@vitalvasiliev5792 Год назад
Ещё неплохо бы самому русскому свой язык знать и освоить хотя бы пунктуацию.
@Shinda555
@Shinda555 Год назад
@@vitalvasiliev5792 да было бы не плохо собственно говря
@Dimkaodnako
@Dimkaodnako Год назад
@@vitalvasiliev5792 А что, русский язык для русского кто то написал? Нет. Пойми, если русский говорит какое то слово, которого нет в словаре, то это УЖЕ слово из русского языка. Человек определяет язык, а не наоборот. P.S. Хотя насчёт пунктуации ты конечно же прав. 🙂Это всё таки не слова, так что нужно знать, где её применять правильно.
@TheKrolik1972
@TheKrolik1972 11 месяцев назад
@@Dimkaodnako запятых много не бывает! :)
@trololo90210
@trololo90210 Год назад
Фантастика, так хорошо говорить по-русски. Это фантастика! А как долго учил русский?
@SundanceSoul
@SundanceSoul Год назад
7 лет уже
@user-ej2vz2um1e
@user-ej2vz2um1e Год назад
@@SundanceSoul вы мексиканец?
@SundanceSoul
@SundanceSoul Год назад
@@user-ej2vz2um1e нет, из Украины 🤗 Но хочу выучить испанский :)
@user-zd9st3hq4g
@user-zd9st3hq4g Год назад
​@@SundanceSoul Испанский очень лёгкий, самый лёгкий после итальянского для русского уха, Так что если не лениться месяца за три-четыре освоите. Я по 3-4 месяца уделял каждому языку основательно (теперь просто повторяю) и теперь на неплохом разговорном уровне говорю на английском, французском, испанском, немецком, итальянском и турецком. Так что дерзайте, главное не сдавайтесь))).
@SundanceSoul
@SundanceSoul Год назад
@@user-zd9st3hq4g вы молодец. Спасибо, но для меня он сложный из-за спрягаемости слов :), и как по мне, ненужного мусора в виде la, un и тд. Очевидно ж и так какой пол. Как вы усваиваете разговорную речь и текст, чтобы без ошибок? :)
@Sergeev_S.
@Sergeev_S. Год назад
У вас некоторые говорят freak вместо fuck В русском "блин" выполняет ту же функцию - он заменяет слово "блядь" Таким образом дети тоже могут ругаться, но соблюдая приличия :)))
@john.d0e
@john.d0e Год назад
Да, оно может являться эвфемизмом слова f*ck, но на самом деле гораздо шире. Но во множестве случаев может также служить эвфемизмом другим словам, смотря в каком контексте оно применено.
@svaleksandrovna223
@svaleksandrovna223 Год назад
блин блинский))
@Eugene-The-Great
@Eugene-The-Great Год назад
Снял блин на трассе. Хорошо звучит.
@СергейЧерепанов
Некоторые эксперты указывают, что в старину духов предков называли комами, отсюда и возникла поговорка. Полностью она звучала так: «Первый блин комам, блин второй - знакомым, третий блин - дальней родне, а четвертый - мне»
@userakauser
@userakauser Год назад
В армии сокращается до бл...
@cookieboo._.5236
@cookieboo._.5236 Год назад
У меня на работе часто приезжали итальянцы. Им сломами мозги две фразы, которые по звучанию похожи, но смысл абсолютно разный. "Нажраться, как свинья" и "обожраться, как свинья" XD
@user-fi2nr9sf2g
@user-fi2nr9sf2g Год назад
Руки не доходят посмотреть)
@user-jj6jz2iv4q
@user-jj6jz2iv4q 10 месяцев назад
Мальчик, ты прелесть!!! Мне 70 лет и я давно так не смеялась😂Можно было бы - то 100 лайков тебе!
@user-df1ym8nq9u
@user-df1ym8nq9u Год назад
Происхождение фразы "В НОГАХ ПРАВДЫ НЕТ!" очень древнее, что бы что-то выяснить палачи били по ногам, а под пыткой человек говорит не столько правду, а то что от него хотят услышать! Отсюда и выражение.
@verashevcova1733
@verashevcova1733 Год назад
Точнее били по пяткам
@serhius555
@serhius555 Год назад
Вообще это говорят что бы человек,гость не стоял а сел, отдохнул,расслабился, не стеснялся.
@user-gu4yp4xy3g
@user-gu4yp4xy3g 11 месяцев назад
Да нет..это значит просто "садись".Что касается пытки..это было везде от Японии до Скандинавии.И ещё...врать под пыткой не получится.Если ты в чём то сознавался,то пытка только начиналась.Надо было повторить свои показания под пыткой ещё два раза.А если сбивался,то тебя лечили и всё повторялось снова.Кстати,в Европе было то же самое,можете не сомневаться.Кстати,В Англии рубили руку за воровство ещё в 19 веке,по моему с 12 лет,не помню с какой суммы украденного.И последнее..про пытки и ноги... я знаю только одну пытку такого рода.Это испанский сапог.Но у нас он не употреблялся вроде бы.Дыба,прижигание огнём и пытка водой...вроде бы всё.Но и этого вполне достаточно))
@L4evsk
@L4evsk Год назад
Как будто английские идиомы мозг не ломают 🙂 Break your leg! - что за пожелание удачи такое?! Go nuts - мне даже сложно это прокомментировать смешнее, чем оно само звучит. И опять же, почему, какая логика? Почему именно орех, не ягода, не овощ? Piece of cake - почему это означает что-то простое, что легко сделать? Как вообще, слыша такое, догадаться до этого смысла?! Kick the bucket - почему это значит "умереть"? Ну ладно, есть ассоциация с пинанием предмета, на котором стоит приговоренный к повешению, но это "убить", а не "умереть"...
@alexgarsia9938
@alexgarsia9938 Год назад
Ой, ну "kick the bucket" это просто аналог нашего "сыграть в ящик".
@roshefort
@roshefort Год назад
Break your leg! - это театральное, раньше не хлопали, а стучали стульями по полу, мол, сыграй так, чтобы ножки у стула поломались. Ни пуха, ни пера, короче.
@Elena-rh5kt
@Elena-rh5kt Год назад
А мне нравится "Easy-peasy, lemon squeezy", у нас что-то вроде "проще пареной репы
@Maxim9575
@Maxim9575 Год назад
У piece of cake есть брат cake walk.
@masterklep
@masterklep Год назад
Даааа! Про сломать ногу - сломало мне мозг! Фига себе, пожелание на удачу! 🤦‍♀️🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@I_Deft_I
@I_Deft_I Год назад
Мы говорим "руки не доходят" когда нам лень выполнять какую-то задачу и мы её откладываем. Смешной пример: "руки не доходят посмотреть телевизор"
@user-iw3rp4im3l
@user-iw3rp4im3l Год назад
Ты очень талантливый человек к языкам. Прекрасно говоришь по русски, причем это даже не акцента касается, которого почти нет, а именно построения фраз, склонений, спряжений, речевых оборотов. Просто великолепно! Наверное и другие языки тебе хорошо даются.
@user-sb2zg4qp4g
@user-sb2zg4qp4g Год назад
Как здорово, что я русский! Я словил ржач от души😁😂🤣
@user-kx8zf4tu2l
@user-kx8zf4tu2l Год назад
Ещё есть выражение из версии с раками: " до (чего-либо/место) как раком до Китая 😂😅
@user-cj1hp4np8m
@user-cj1hp4np8m Год назад
"В ногах правды нет" означает " сядь, посиди, не стой, отдохни, незачем стоять, если можно посидеть"! Хотя некоторые говорят: "Спасибо, я "пешком" постою!" (фраза из кинофильма "Мимино") "Пешком" значит "идти ногами", то есть не спеша.Как-то так!
@VladimirUshanov
@VladimirUshanov Год назад
Нет, смысл другой. "Садись, рассказывай. В ногах правды нет." Имеется ввиду, что детально всё рассказать стоя - невозможно. Не располагает к подробностям стоячее положение.
@Firs_1959
@Firs_1959 Год назад
Хочу добавить, насколько тонкая психология заключена в этой пословице. Если человек сообщает что-то на ходу, в двух словах, то он может и упустить нечто важное, а то и слукавить (не сказать всей правды или даже соврать). А уж если его посадить перед собой, да расспросить хорошенько, глядя в глаза, много можно узнать!
@user-cj1hp4np8m
@user-cj1hp4np8m Год назад
@@VladimirUshanov Вы это сами придумали? Интересная версия! Но мои родители, да и большинство народа, вкладывали в это выражение смысл, приведённый мною выше. Хотя семантика этого выражения ведёт нас к древности и связывает это с наказанием должников ударами палкой по ногам!
@VladimirUshanov
@VladimirUshanov Год назад
@@user-cj1hp4np8m вот только не надо апеллировать к большинству. Ваша версия невежественная.
@user-cj1hp4np8m
@user-cj1hp4np8m Год назад
@@VladimirUshanov Почитайте комментарии и будет ясно кто невежественный, ну или просто "погуглите" интернет! Он хоть и "помойка", но "зёрна истины" можно там найти!
@hopolo228
@hopolo228 Год назад
Добрый день! Вы очень, очень хорошо говорите по-русски для иностранца! Я посмотрела несколько Ваших видео, и мне импонирует Ваша реакция на наш язык, нашу культуру, наши привычки.. Большое спасибо за Ваш труд и Ваши эмоции - это действительно круто!!!! Спасибо!
@AleePsiduck
@AleePsiduck Год назад
Кроме зимующих раков есть ещё обнщание показать кузькину мать.
@user-be7xe2zd4c
@user-be7xe2zd4c Год назад
И еще -куда Макар телят не водил.
@user-xo6un1le9p
@user-xo6un1le9p 10 месяцев назад
Посмеялась от души. Как интересно вы всё разложили по полкам.
@user-es1rz1nn7h
@user-es1rz1nn7h 10 месяцев назад
У нас с индусам общий санскриту.. Теперь понятно, почему ты так классно говоришь по-русски.. 🎉❤Респект и уважуха.. 😮❤
@Anatolievnaa
@Anatolievnaa Месяц назад
Высшие касты Индии (брахманы и кшатрии) почти на 80 % - R1A
@Alice.the.wolf2
@Alice.the.wolf2 Год назад
А сможешь ли ты понять фразу «Косил косой косой косой»?)) Даже не все русские её поймут...
@user-di5im2ku4y
@user-di5im2ku4y Год назад
👍🤣🤣🤣
@pesocniecasipesocniecasi4304
Очень интересно, спасибо! Я просто поражена вашей речью! Вы прекрасно владеете русским!
@ZefirinaZHF
@ZefirinaZHF Год назад
Все эти словосочетания придумывает жизнь!
@igorshlyakov9321
@igorshlyakov9321 6 месяцев назад
Мужик, ты потрясаешь своим знанием русского, как ты выучил на таком уровне?
@__13__7
@__13__7 Год назад
Капец, как отлично говорит по-русски!
@kiki-zt8fz
@kiki-zt8fz Год назад
Есть ещё выражение " спать без задних ног"
@Rosmarin305
@Rosmarin305 Год назад
Или "руки в ноги "
@user-on5jn9tn5n
@user-on5jn9tn5n Год назад
с одними передними ногами спать проще.
@TosyaCuteArt
@TosyaCuteArt Год назад
Наверное ты просто не пробовал жарить блины. У нас есть выражение "Первый блин - комом". Так вот, когда у тебя первый блин пригорает, а потом ещё штук 200 первых твоих блинов пригорают и после каждого ты отдраиваешь сковородку - ты на всю жизнь запомнишь ругательство в слове "Блин!!!" )
@СергейЧерепанов
Некоторые эксперты указывают, что в старину духов предков называли комами, отсюда и возникла поговорка. Полностью она звучала так: «Первый блин комам, блин второй - знакомым, третий блин - дальней родне, а четвертый - мне»
@dragonfly-pg8jl9nq7z
@dragonfly-pg8jl9nq7z Год назад
Первый блин действительно частенько пригорает к сковородке. Но у этой поговорки другое происхождение. Раньше почитали предков, а духи предков назывались комами. Когда жарили блины, первый блин жертвовали предкам, комам.
@user-jt1kn6nw6l
@user-jt1kn6nw6l Год назад
​@@СергейЧерепановили комам - это медведям, почитающимися на Руси. Им относили первый блин на Масленице, они ж как раз просыпались. Чтобы задобрить.
@user-kn5uv8dk3g
@user-kn5uv8dk3g Год назад
Просто эвфемизм.
@olgas8768
@olgas8768 Год назад
​@@dragonfly-pg8jl9nq7z , это пример народной (она же ложная) этимологии. Истоки поговорки- чисто бытовые.
@sergeyastrakov4182
@sergeyastrakov4182 Год назад
Часто вспоминают идиому "Вешать лапшу на уши"
@hdghg
@hdghg Год назад
1. "Блин" это эвфемизм слову "бл.дь". 2. Хорошо говорите, если действиельно за полтора года так научились говорить на русском - респект однозначно!
@hdghg
@hdghg Год назад
а, 5 лет. Ну, все равно хорошо)
@paztwel
@paztwel Год назад
Мне английский ломает мозг при дословном переводе и когда носители языка используют огромное количество прилагательных друг за другом. - Bird shooting game - Птичья стреляющая игра?! - Player animation bug fixes - Игроковские анимационные жучковые исправления?! Втф?! Я до сих пор не могу отойти от этой травмы... 😖🤣
@AndreyDrovosek
@AndreyDrovosek Год назад
А ещё "нефть" это у них "масло" :):) А ещё бензин почему-то часто "gas" :)
@Andrei_Zakharov
@Andrei_Zakharov Год назад
баг фиксы это исправления глюков
@L4evsk
@L4evsk Год назад
Player animation bug fixes - правильнее будет "оживление проигрывателя - жук чинит" :) А вообще много таких приколов найти можно... Look out - смотри наружу Watch my back - смотри на мой зад Can do! - консерву делают! Ну и классика - Naked conductor runs under the tram - "голый кондуктор бежит под трамваем" (под тележкой проходит шина без изоляции) Еще в сети есть на эту тему текст "гуртовщики мыши"...
@paztwel
@paztwel Год назад
@@L4evsk не, там же в начале идут прилагательные и в конце существительное? Т.е. получается: - Проигрывательская оживлённая жучковая починка? Хотя, когда на английском языке перед тобой список слов, то иногда становится сложно понять какое из этих слов является глаголом, а какое прилагательным, т.к одно и то же слово fixes может выполнять разные функции и здесь можно понять только на основе своего опыта. Я вот застал времена, когда появился перевод "охлади траханье, углепластик!" 🤣 Иногда в интернете общаюсь с иностранцами с использованием онлайн-переводчиков и вот так заметил, что всякие бытовые выражения иногда звучат как-то чересчур нелепо и кажется, что я пишу на английском как дурачок, но при этом люди меня понимают и отвечают без проблем 😄 За всё время один раз человек меня не понял и посмеялся над словом "rawstyle". 🤨 Вот со временем меня осенило, что для них нормально использовать огромную последовательность прилагательных, они лепят туда всё подряд, до 5-7 прилагательных и все друг друга понимают
@L4evsk
@L4evsk Год назад
@@paztwel ​ не особо любил учить грамматику, но вроде бы сперва надо выделить ключевое - подлежащее и сказуемое, а затем идут дополнения, определения и пр., и не так важно, какие формы слов их выполняют (определение может быть выполнено и существительным, например). Я просто написал вариант вообще без учета грамматики - если по порядку слова поставить :) Эти переводы я тоже застал, как и разные программы, их порождавшие. А еще до них преподаватели делились университетскими приколами лингвистов. - How much watch? - Six watch. - Such much?! - Much such. - MGIMO finished? - YEs!!!!
@kpok458
@kpok458 10 месяцев назад
Господи, бро, ты себе не представляешь сколько удовольствия мне как носителю русского языка доставил просмотр этого видео!! Спасибо тебе!!! 🤗🤗🤗
@user-ui6sk6wo9n
@user-ui6sk6wo9n Год назад
И это еще не сталкивался с выдуманными словами, это когда слово идет из души от том что чувствует человек, и это слово хоть и только что придумано, но его уже понимают 😅 🤣😂
@ekaterinas1530
@ekaterinas1530 Год назад
Аян, добрый день! Просто отлично говоришь по русски!)) Про идиомы и подобные выражения, посмотри комедийную сценку из Камеди клаб - "Переводчик в ТЮЗе" там Гарик Харламов, Тимур Батрутдинов и Демис Карибидис потрясающе обыграли перевод таких фраз американцу. Смех до колик в животе гарантирован))
@kpok458
@kpok458 10 месяцев назад
мог бы и ссылку ему дать... щас он прям найдёт это на русском тв
@Elena-bz6gk
@Elena-bz6gk Год назад
Спасибо, у тебя отличное чувство юмора👍 Повеселил😊 В ваших идиомах тоже чёрт ногу сломит. Один хот дог чего стоит)))
@masterklep
@masterklep Год назад
А "raining cats and dogs"? 🤦‍♀️🤣🤣🤣
@Elena-bz6gk
@Elena-bz6gk Год назад
@@masterklep ну тут более-менее, у нас тоже собаку в дождь не выпускают, по смыслу близко...
@masterklep
@masterklep Год назад
@@Elena-bz6gk но у них получается "дождит кошками и собаками"! 😅 Помню, даже иллюстрация смешная была к этой идиоме, нарисована улица, дождик и между каплями летят кошки и собаки! 🤭😁
@vladimirtomin9291
@vladimirtomin9291 Год назад
Ставлю лайк! Спасибо за новое видео! 🙂
@olgabebers21
@olgabebers21 Год назад
ты гениальный индиец😳🤯 ты отлично говоришь по русски! я 30 лет не могу выучить английский на уровне школы....
@user-is6jm3no8q
@user-is6jm3no8q Год назад
Зуб даю пошло из тюремной лексике. И означает что если человек который это произнес окажется не прав то ему выбьют зуб, а он и сопротивляться не будет. Сейчас фраза стала менее злой .
@user-dv8yv2cl5s
@user-dv8yv2cl5s Год назад
Молодец! Очень хорошо говоришь по-русски! Случайно увидела это видео и подписалась!
@AnTul_RUS
@AnTul_RUS Год назад
Спасибо, повеселили. Очень хорошо разговариваете по-русски.
@user-nc7do1xs5t
@user-nc7do1xs5t Год назад
Короче, этот "блин" вышел тебе комом 🤣🤣🤣
@nickdavidenko3586
@nickdavidenko3586 Год назад
Классическое: фразы "чайник долго закипает" и "чайник долго НЕ закипает" имеют одинаковый смысл.
@innduss
@innduss Год назад
а если переставить слова: "закипает чайник не долго" то уже совсем другое настроение ))
@nickdavidenko3586
@nickdavidenko3586 Год назад
@@innduss Есть нюансы в том, что вы написали. 1) "Частица 'не' с причастиями пишется слитно." То есть если вы хотели сказать только то, что написали выше, но грамотно писать так: "Закипает чайник недолго." 2) Если же вы пишете 'не' с причастием раздельно, что тоже возможно, то чтобы всё было грамотно, фразу вы должны продолжить. Например: "Закипает чайник не долго, а очень долго." В таком случае фраза принимает совсем иной смысл. Грамотная простановка знаков препинания позволяет исключительно точно донести смысл того, что вы хотите сказать, до собеседника. И я уверен, что это касается всех языков.
@user-Max1980
@user-Max1980 10 месяцев назад
Звучит странно, но в действительности слово "закипает" использовано в разных значениях в этих фразах.
@user-dm1rk9pj4v
@user-dm1rk9pj4v 9 месяцев назад
Самое лучшее выражение, которое сломает мозг любому, это ,, Ни в зуб ногой ,, . Вот что это может означать для иностранца ?
@user-vg9zq6gj4g
@user-vg9zq6gj4g Год назад
Молодец!!! Спасибо.
@Rosmarin305
@Rosmarin305 Год назад
Русский рак в ушанке 😆 Вы сделали мой день ! ( Ещё одна фраза ломающая мозг )
@Konigsberg39
@Konigsberg39 Год назад
и с Калашниковым!🤣
@ghostkisses8339
@ghostkisses8339 Год назад
Для него она близка и понятна, ломает мозг она русскоязычному
@user-yt6bm8of5e
@user-yt6bm8of5e Год назад
Знание идиом - это уже высший пилотаж в изучении языка. Я, например, тоже некоторые идиоматические выражения не понимаю, особенно сленговые, хотя русский язык у меня родной. И на закуску вот такая поговорка для того, чтобы окончательно доломать мозг: "Голова-то умная, да дураку досталась".
@_7-on_
@_7-on_ 10 месяцев назад
Я благодаря тебе узнал, что означает "В ногах правды нет". До этого я даже не знал о существовании этой пословицы. Честно😂
@user-fn7bj6pn1r
@user-fn7bj6pn1r Год назад
Ааа, спасибо 😂. Посмеялась от души!!!
@user-eu5mr4yb4o
@user-eu5mr4yb4o Год назад
Спасибо, я похохотала вволю, действительно, в жизни при общении не замечаешь разних пословиц и поговорок, которыми пользуешься постоянно. А иностранцу очень сложно понять, какую пургу мы иногда несём😁 Айян, вы замечательно говорите по русски, вы молодец.
@alexandrchagin1427
@alexandrchagin1427 Год назад
Блин...блин... Как...?! How did you learn Russian language?! У тебя даже с падежами всё чётко!!! 😁👍
@user-wi6tt2ed3q
@user-wi6tt2ed3q Год назад
и с числительными всё в порядке) многие русские не справляются со склонением числительных))
@viknort3699
@viknort3699 Год назад
поздравляем с 50000!))
@Vadim_1976
@Vadim_1976 Год назад
Поговорка "когда рак на горе свистнет" сломала мозг миллионам русскоговорящих детей, и мне тоже. 🤣 Вместо одного ответа на мой вопрос "когда....?" маме пришлось отвечать на сто, "раки умеют свистеть?", "Раки ползают по земле?", "На какую гору он залезет?" и так далее 🤣
@galchonam4310
@galchonam4310 Год назад
Ayan, классное видео, спасибо, очень насмешили!!! Ayan, а вам никто не говорил таких выражений, как "да нет наверное"; "едрён-батон"; "на кудыкиной горе" ; "к едрене фене" ; "ежу понятно" ; "едрит твою за ногу" ; ёшкин кот; кузькина мать; едрит Мадрид 😆😆😆😆
@alexeiriperbahn5218
@alexeiriperbahn5218 Год назад
Аян, ты очень хорошо говоришь по-русски!
@brioni_z
@brioni_z 10 месяцев назад
Посмеялась от души, спасибо!! Ты очень обаятельный!) А твой русский язык великолепен! Подписка, лайк и смотрю все твои видео подряд)❤
@juv7823
@juv7823 Год назад
Блинский это усиление слова "блин", когда ситуация требует использования мата, но ты по-прежнему в тех обстоятельствах , когда мат запрещён (вокруг дети, родители, начальник, соседи, учителя, врачи и другие люди).
@losingweightdancing6000
@losingweightdancing6000 Год назад
Все так ясно нам казалось, Очень просто -- слово "Блин", Но сейчас обхохоталась. Сколько непоняток с ним).
@Gord.10
@Gord.10 Год назад
Спасибо,насмеялась от души.🤣🤣🤣.Для меня все эти выражения понятны.
@nobadman6701
@nobadman6701 Год назад
А ещё есть такое вырожение ТИШЕ ЕДЕШЬ ДАЛЬШЕ БУДЕШЬ , А ТЕПЕРЬ ДУМАЙ)))
@volobuev2002
@volobuev2002 Год назад
Как-то в Самарканде таксист на наш отказ от такси сказал: пешком дороже. И он оказался прав! Мы пока дошли, пришлось купить на улице столько воды, а вода на улице в Самарканде стоит очень дорого. Действительно вышло дороже
@user-bq8vj4ml7l
@user-bq8vj4ml7l 10 месяцев назад
Подписываюсь только потому,что очень приятно слышать грамотную речь...ну, прям соскучилась. ..садись,в ногах правды нет.,, Попытаюсь объяснить,как я понимаю. Просители шли к чиновникам со своими проблемами,ну,чиновникам,как в19-том,так и в 21- вом веке, до ваших проблем... Ну,стоишь такой переминаешься с ноги на ногу, выходит наконец-то этакий улыбающийся на все случаи жизни и всё понимающий человечище средних лет приятной наружности ,и говорит,- ,,да что вы топчетесь, присядьте,в ногах правды нет,его сиятельство скоро откушает,и примет вас.,,
@user-qz3pl2fg9t
@user-qz3pl2fg9t Год назад
Если встречу Русскоговорящего иностранца, буду общаться только идиомами😈😄
@konradkarlovich5801
@konradkarlovich5801 Год назад
"блин" это просто цензурный аналог выражения "блядь" ))
@СергейЧерепанов
А ещё есть такое блюдо из теста.
@blink_Agata
@blink_Agata Год назад
​@@СергейЧерепанов а да)😂
@oker67
@oker67 Год назад
сКОРЕЕ ЦЕНЗУРНОЕ ВЫРАЖЕНИЕ ДОСАДЫ
@Nata-nsk
@Nata-nsk Год назад
​​@@СергейЧерепанов и когда его начинаешь печь, то первый блин практически всегда комом - не снимается со сковороды. И у хозяйки вырывается это - "Да, БЛИН!". Поэтому "блин" это ругательство мам, бабушек, а за ними детей и внуков 😂😂😂
@guidofawkes4457
@guidofawkes4457 Год назад
Молодец! Хорошее видео!!!
@Babuin6688
@Babuin6688 Год назад
Класс!Молодец!
@englishinsaratov4629
@englishinsaratov4629 Год назад
Отличное видео! У нас есть "необычные" идиомы, но в английском они также существуют))
@user-gm3gd6zo9l
@user-gm3gd6zo9l Год назад
Ты такой молодец. Очень-очень хорошо говоришь на русском. Мне интересно, а что вас мотивирует учить русский ? Мы учим английский, так как это международный язык . Мы часто смотрим ваши фильмы, ваш язык по сравнению с другими в нашей стране постоянно на слуху. В отличие от того же немецкого, французского и всех остальных. Почему ваш выбор пал на изучение русского ?
@alexanderrokov4021
@alexanderrokov4021 Год назад
Он вообще полиглот, знает много языков.
@KZ_KOSTOLOM
@KZ_KOSTOLOM Год назад
Красавчик с блин угарнул😀👍
@well86
@well86 Год назад
Брачо я сегодня пересмотрел 20 твоих роликов )Привет из Москвы )
@Alison_Runi
@Alison_Runi Год назад
Русские тоже не знают, как рак на горе свистит, поэтому и говорят это как аналог "невозможно", "никогда" XD А я недавно на английскую идиому наткнулась (хотела в песне перевести и подзатупила маленько😅): Cross my heart and hope to die Дословно: Пересеките мое сердце и надейтесь умереть 😐 А означает: "клянусь", или как раз наше "зуб даю" Мда... Английский тоже не без сюрпризов¯\_(ツ)_/¯ Идиомы это здорово 😊
@user-uy6pt1zi4p
@user-uy6pt1zi4p Год назад
«Руки не доходят»,- тоже интересное выражение.🤪
@alexanderrokov4021
@alexanderrokov4021 Год назад
Да, Ayan уникален. Талантище!
@user-il3we3ih4q
@user-il3we3ih4q Год назад
Было когда-то выражение: "Чем глубже в лес, тем больше дров"...Смысл в том, что результат будет лучше, если углубиться... Потом кто-то удачно пошутил и стал еще один вариант и тоже используется: "Чем глубже в лес, тем толще партизан" (вариант- "больше партизан") А еще часто используется "Мухи от котлет отдельно" то есть не смешивать вещи, понятия...А из недавно образовавшихся от нашего политика ушло в народ выражение" Хотели как лучше, получилось, как всегда". Означает неэффективность действий или бесполезность, и в словах это отражено отсутствием логики и причинно-следственной связи)))
@masterklep
@masterklep Год назад
Чем дальше влез, тем ближе вылез! 🤭😅
@masterklep
@masterklep Год назад
Хотели как лучше, а получилось как всегда, или как обычно - это не от политика. Мы так говорили ещё в начале 2000-х, если не в 90-х. Старое выражение и хорошо известное.
@user-ug4nt9hh5s
@user-ug4nt9hh5s Год назад
@@masterklepЭто выражение как раз от политика. Причём от конкретного - Виктора Степановича Черномырдина. До этого говорили «хотели как лучше, получилось хуже». Но он всё исправил)
@masterklep
@masterklep Год назад
@@user-ug4nt9hh5s ну может и Черномырдин, он давно был. Хотя я и знакомые это уже скорее от квн-щиков и сатириков подхватили.
@HahaMate
@HahaMate Год назад
Чем глубже в лес, тем толще партизаны. И смысл этой идиомы вообще не пересекается с твоим вариантом
@Tatiana-no8dq
@Tatiana-no8dq Год назад
В любом языке в мире есть такие неожиданные выражения. Которые ставят в тупик, всех кто не знаком с этим языком. Моя французская подруга однажды насмешила меня пожелав мне: наступить в какашку 😂😂😂😂😂😂 Оказалось это означает пожелание удачи😁👍
@user-zc6mj6pt4y
@user-zc6mj6pt4y Год назад
Я так смеялась, подняли настроение, спасибо! 😂😁
@yohananyu
@yohananyu Год назад
Прикольно) Никогда не задумывался над этими фразами в таком плане
@annakuznetsova4023
@annakuznetsova4023 Год назад
А как насчёт вашей идеомы: "дождь льёт кошками и собаками"?😄
@pollvoronov4
@pollvoronov4 Год назад
Вероятно, сильный дождь.
@annakuznetsova4023
@annakuznetsova4023 Год назад
@@pollvoronov4 смысл понятен, просто для нас звучит крайне странно. Идеома "льёт, как из ведра" - намного логичнее.
@Sergeev_S.
@Sergeev_S. Год назад
"В ногах правды нет" - это не предложение расслабиться, это предложение присесть вместо того, чтобы стоять. Логики в выражении не вижу и объяснить не могу. В какой-то степени это аналог выражения на английском “Don't stand when you can sit; don't sit when you can lie down.”
@VladimirUshanov
@VladimirUshanov Год назад
"Садись, рассказывай. В ногах правды нет." Имеется ввиду, что детально всё рассказать стоя - невозможно. Не располагает к подробностям стоячее положение.
@user-ko8yr4yo6o
@user-ko8yr4yo6o Год назад
я тоже так думаю
@user-yh7cz2ev6z
@user-yh7cz2ev6z Год назад
Класс!!
@P0LINA4KA
@P0LINA4KA 10 месяцев назад
С блином насмешили 😁 я никогда не задумывалась, что это может быть смешно 😅 А ещё некоторые говорят: ёлки - палки, мать (идрит) твою за ногу, ёжкин кот, японский городовой, ёперный театр (вместо О - Ё), ёлки зелёные и т. д., этих выражений очень много - что-то вроде слова "блин"
@user-mw4ld9yc5e
@user-mw4ld9yc5e Год назад
Автору видео ещё одно выражение - "Руки не дошли". То есть не успел ещё что-то сделать.
@MrAglinsky
@MrAglinsky Год назад
Общаясь с иностранцами на русском, я больше времени тратил на построение фразы, чем когда говорил на английском. Понятно, что английский также имеет ряд приколов и я говорил на простом. Но точно, пытаясь понять русский язык иностранцу, в общении с русским, если он забудет, что общается с иностранцем - мозг закипит))))
@user-sf3fe4bh2q
@user-sf3fe4bh2q Год назад
Вы талантливый лингвист. Вам языки легко даются.
@user-de8ji6rs2e
@user-de8ji6rs2e Год назад
Посмеялся до слёз про пословицу "Когда рак на горе свистнет" , Спасибо )))
@user-sheridanmarina
@user-sheridanmarina Год назад
Было смешное видео 👍😂
@KaRaPyZzZ_87
@KaRaPyZzZ_87 Год назад
Тогда предлагаю тебе подумать над фразой "Да нет наверное" или "впихнуть не впихуемое"
@user-ve7cj3fu6c
@user-ve7cj3fu6c Год назад
Руки не доходят посмотреть)
@elllder4030
@elllder4030 Год назад
Невпихуемое пишется слитно)
@KaRaPyZzZ_87
@KaRaPyZzZ_87 Год назад
@@elllder4030 это ты в орфографическом словаре вычетал?
@elllder4030
@elllder4030 Год назад
@@KaRaPyZzZ_87 разве "невпихуемое" это не определение?
@KaRaPyZzZ_87
@KaRaPyZzZ_87 Год назад
@@elllder4030 не исключительно
@john.d0e
@john.d0e Год назад
Фраза которая ломает почти любого иностранца - "Надень на х*й шапку, а то уши замёрзнут!" ;)
@user-on5jn9tn5n
@user-on5jn9tn5n Год назад
нах*й пишется слитно. разница та же, что у наверх и на верх.
@john.d0e
@john.d0e Год назад
@@user-on5jn9tn5n можно пруфлинк на то, как правильно пишется это? Чтобы это не выглядело пустым пиzдежом.😏
@user-on5jn9tn5n
@user-on5jn9tn5n Год назад
то есть ты школу прогулял, отличие наречий от дополнений тебе без пруфа непонятно? кстати, вот: непонятно и не понятно тоже пруфов требует? а интернет тебе, двоечнику, мамка оплачивает?
@john.d0e
@john.d0e Год назад
@@user-on5jn9tn5n я так понимаю, что одноклеточные дегроды, типа тебя, когда у них заканчивается аргументация, но их просят именно аргументированно ответить, тут же скатываются в оскорбления.🤷‍♂️ Ну ок, попробую по порядку. Для слова "непонятно"/"не по понятно", если ты вдруг не знал, есть чётко регламентированные правила русского языка. Т.к. "непонятно", являясь наречием, оно почти всегда пишется слитно, за исключением двух случаев - с частицами "ли" и "бы", а также в предложениях, где отрицание подтверждается противопоставлением. Что же касаемо идиомы "идти/послать на хуй", то правила русского языка никак не регламентируют ненормативную лексику, а соответственно и вариаций написания этой идиомы может быть несколько и все они имеют право на существование. Так что, если кому-то и стоит сходить в primary school снова, так это к тебе, дружище. А теперь можешь медленно и печально, ну или вприпрыжку, но главное раздельно, идти на х.уй вместе со своим напыщенным выsером, не имеющим никакого смысла, а главное основания. ;)
@user-on5jn9tn5n
@user-on5jn9tn5n Год назад
@@john.d0e , хорошо гуглишь. а что такое наречие, не смог нагуглить? послать это казуатив и требует прямого дополнения, а у тебя прямое дополнение "шапку". всё еще в упор не видишь наречий?
@user-of1cr5sh5g
@user-of1cr5sh5g Год назад
Да, дословный перевод-это очень забавно! Я обхохоталась, как Вы обыгрываете. Спасибо за то, что Вы такой молодец и знаете мой язык. Я первый раз на этом канале.
@room_ip
@room_ip Год назад
Посмеялась на славу, спасибо 😂😂😂❤
@user-uc2ec7sh9c
@user-uc2ec7sh9c Год назад
В ногах правды нет - это предложение сесть, а не стоять. Из интернета: "лучше сидеть, чем стоять (говорится в качестве приглашения присесть, сесть)".
@Alexdrummer09
@Alexdrummer09 Год назад
Привет Айан!4:19 ты только что затронул тему игры слов,но скорее всего сам не понял(могу ошибаться) выражение с раками и выражение сраками,одна буква в письме и какая разница.В речи тебя конечно же понятно,но всё таки эта игра слов... :))
@user-ch3vt1co5u
@user-ch3vt1co5u Год назад
Даже песня такая есть НасРано, НасРано мама разбудила Сраками Сраками суп она варила
@34tiramisu
@34tiramisu Год назад
Для меня самое загадочное выражение в русском "да нет, не знаю"... 🤔🤣
@alexr7924
@alexr7924 Год назад
Да нет, наверное )
@slavavarvarbeats1067
@slavavarvarbeats1067 Год назад
Шикарный канал🥰100 лайков ставлю
@user-tg3vr6hi8v
@user-tg3vr6hi8v Год назад
Классный парень! Вот я насмеялась!!!
@Parkour-Kemerovo
@Parkour-Kemerovo Год назад
Про ноги я сам впервые слышу это в своей жизни. И про это мне рассказал американец, который выучил русский на ютубе. Замечательная ирония👍
@rayman4x4
@rayman4x4 Год назад
Это говорит только о твоём небольшом жизненном опыте, а значит и возрасте.
@user-qh5tr2km1p
@user-qh5tr2km1p Год назад
Странно многие его употребляют
@AXCYKEP
@AXCYKEP Год назад
Я тоже не слышал))
@СергейЧерепанов
Обычно такую фразу говорят, когда человек долго стоит ( например в гостях) и говорят такую фразу : садись, в ногах правды нет. А. Ещё кто-то пошутил. А что в заднице она есть?
@Lubashka495
@Lubashka495 Год назад
А в каком регионе вы живёте?
@viktorina6737
@viktorina6737 Год назад
да, вы все слова понимаете буквально. а мы - образно.
@JUKEXD
@JUKEXD 10 месяцев назад
Офигенный выпуск! Ржал сидел, когда задумался над нашими выражениями
Далее
He turned a baseball into a stylish shoe😱
00:59
Просмотров 1,1 млн
The last one surprised me! 👀 🎈
00:30
Просмотров 4,2 млн
He turned a baseball into a stylish shoe😱
00:59
Просмотров 1,1 млн