Тёмный

Український дубляж зробив Angry Birds кращим (МІНУСИ та ПЛЮСИ українського дубляжу) 

Немає сенсу
Подписаться 29 тыс.
Просмотров 125 тыс.
50% 1

Канал в Telegram: t.me/nemaesensu
Patreon: / nemaesensu
Купити мені каву: www.buymeacoffee.com/sensunema
Донат: donatello.to/nemaesensu
«Angry Birds у кіно» - американсько-фінський комп'ютерно-анімаційний фільм, знятий за мотивами однойменної серії відеоігор. Прем'єра стрічки в Україні відбулась 12 травня 2016 року.
Музика:
"Best Time" by Infraction
"Feel So Good" by Infraction
"Rebellion" by Infraction
"Feel The Sunshine" by Infraction

Опубликовано:

 

27 апр 2023

Поделиться:

Ссылка:

Скачать:

Готовим ссылку...

Добавить в:

Мой плейлист
Посмотреть позже
Комментарии : 114   
@D_TR_
@D_TR_ Год назад
Я помітив, що наш дубляж прийнято любити (і я, власне, й люблю), але проблемні місця треба підсвічувати. Дякую, за твою працю
@AndriiKorniichuk
@AndriiKorniichuk 11 месяцев назад
Але радує що в нас хоч з приводу дубляжу не зрадо**лять.
@harti4876
@harti4876 Год назад
Чимось мені ці фрази з перекладу нагадали переклад Зоотрополісу, зі фразами від козлів "Та мені це одного рогу", було б цікаво подивитися розбір ще й на цей мульт, у подібному сетінгу :)
@Efed303
@Efed303 Год назад
Круто тепер і у нас з'ясуваласі огляди на зміни в перекладі фільмів і мультфільм ❤🇺🇦👍!!!
@kai51909
@kai51909 Год назад
2-34 - Святі журавлики (я просто випав)🤣 3:10 - ваш хрумзик 3:16 - я тут іще яких хлопців знайшов (коли покликав на гулянку своїх друзів які не відомі іншим) 6:27 - він наче не зозуля, алу ку-ку, ( коли випив лишній келих пива та танцюєшь під Олега Винника(
@user-np4pd4ng9l
@user-np4pd4ng9l 11 месяцев назад
Я тут іще якихось пациків знайшов (а не хлопців)
@user-qr5bw5fo4y
@user-qr5bw5fo4y 11 месяцев назад
Птахани, нумо не розкисати! (Коли друзі не йдуть на бійню під п'янкою) Знову цей крендель (Мій вчитель що мене не любить)😂😂😂😂😂😂😂 Такий дурбалайко, що все проспав і розчавив гепою чужий тортик! (Коли пізно встав і спросоння сів на торт) Я бігаю як калічний, шукаю вам тортик без ГМО-шечки! А що за Г те ГМО? (Коли приніс торт на урок хімії) Гарно погуляли, по свиньськи! (Коли у відсутності вчителя рознесли клас)
@AndriyKurylo96
@AndriyKurylo96 Год назад
Стосовно слова "Angry", я не вважаю що це був прокол, бо наш дубляж просто використав купу синонімів до одного і того ж слова, ось і все, від цього сенс та фішка не були втрачені.
@avramovviktor5844
@avramovviktor5844 11 месяцев назад
3:21 Английская версия Кадырова😂
@Zhr1710
@Zhr1710 3 месяца назад
Ахаххахахаха смешно
@irynalevada7957
@irynalevada7957 11 месяцев назад
Дуже подобаються ваші відео з аналізом українського дубляжу. Вони є короткими, але кожен приклад є цікавим та в тему. Дякую за Вашу працю!
@romantkachenko3188
@romantkachenko3188 Год назад
А ще він міг би сказати типу: "вивчаю орнітологію" або "спостерігаю за пташками". Бо birdwatching це ж типу ціла тусовка, багато хто міг не викупити прикол, бо в нашій культурі це не розповсюджено. Ну і дослівно, birdwatching так і перекладається - cпостереження за птахами.
@user-qe4oc5iu7r
@user-qe4oc5iu7r 11 месяцев назад
“Підглядаю за ціпочками” ось як мало бути. Або наприклад спостерігаю за пта’шечками це більш
@romantkachenko3188
@romantkachenko3188 11 месяцев назад
@@user-qe4oc5iu7r згоден, дійсно хороший варіант. Отак і в житті, поки підбереш потрібне слово - момент вже проґавив)
@user-bn8of2rb1k
@user-bn8of2rb1k 11 месяцев назад
@@user-qe4oc5iu7r Зеленський 🏫
@user-qe4oc5iu7r
@user-qe4oc5iu7r 11 месяцев назад
@@user-bn8of2rb1k 🙄
@leziognat8229
@leziognat8229 11 месяцев назад
Що, досі ніхто не помітив, що зелений кабанчик - це один в один кадиров?!😂😂😂
@ruslanmaskerano
@ruslanmaskerano 11 месяцев назад
каДирка 😂
@benediktos_13
@benediktos_13 11 месяцев назад
Коли дивився вперше, то увесь час ловив себе на думці, що голоси акторів озвучки дуже знайомі, але якось про це забув... А зараз ледь чаєм не вдавився, коли про Вову почув. От холєра, його я там почути точно не очікував)
@DariaTvir
@DariaTvir Год назад
Дивилася огляд на цей мультфільм у англомовного критика, жарти та діалоги у оригіналі це якийсь жах. А після перегляду цього відео навіть з'явилося бажання переглянути цей мульт в українському дублюванні) З чогось подібного пригадується мультфільм "Нарешті вдома", там немає недоречних жартів, сюжет цікавий, але не дуже оригінальний, та українське дублювання в ньому дуже круте та додало багато нових приколів. Було б круто, якби ви зробили на нього огляд)
@sirokko_ua
@sirokko_ua 11 месяцев назад
в ностальгуючого?
@DariaTvir
@DariaTvir 11 месяцев назад
@@sirokko_ua Так)
@ruslanmaskerano
@ruslanmaskerano 11 месяцев назад
Дякую за Українську мову, розвиваємо Український ютуб. Україна переможе
@harry9190
@harry9190 11 месяцев назад
Боже, у Зеленського голос схожий на голос Малухи) Коли дивився давно щось думав Малуха на мінімалках, не тягне свій голос до кінця
@JasperVasper
@JasperVasper 11 месяцев назад
Я дуже радий, що твій канал розцвів. Ще нещодавно було декілька тисяч, а зараз вже за 10. Дякую тобі за контент. Дуже цікаво дивитись.
@powodir
@powodir 11 месяцев назад
Нерузімую чому цей мультик не сподобався багатьох. Я завжди ним захоплювався, до того ж він не дуже дитячий заради його жартів, тому він мені до сих пір подобається, як і друга частина також
@user-cf8fc2qr5h
@user-cf8fc2qr5h 11 месяцев назад
Доведеться тепер подивитися цей мультфільм, дякую за відео)
@Vidbuduem
@Vidbuduem Год назад
ЦЕ ПЛЮС! Поділився зі своїми підписниками! ❤❤❤
@user-qe4oc5iu7r
@user-qe4oc5iu7r 11 месяцев назад
Птахоцепція😂😂
@DanyjilMavrynenko
@DanyjilMavrynenko 11 месяцев назад
Поясніть, будь ласка, яке слово малося на увазі?
@user-qe4oc5iu7r
@user-qe4oc5iu7r 11 месяцев назад
@@DanyjilMavrynenko не можу згадати, щось повязане з чергою в людському розумінні.
@autumnleaves3828
@autumnleaves3828 10 месяцев назад
@@DanyjilMavrynenko це алюзія на слово контрацепція
@Ua1Tube
@Ua1Tube 11 месяцев назад
Дякую за відео!
@freakymouse2270
@freakymouse2270 10 месяцев назад
Дякую за такий ґрунтовний фідбек! Ваші слова надихають.) Так, робота була проведена колосальна. Щодо різних трактувань слова "angry". Воно має відчутно різні значення. Наприклад: коли я чую одне й те саме слово у фільмі кожні 3 хвилини - мене це дратує; коли обговорюють мої роботи, не згадуючи мого імені, - це трохи вибішує, але завдяки тому, що я пройшов курс Управління гнівом, там, де я б раніше лютував, нині намагаюсь не сердитись - нащо зайвий раз психувати і шарпати нерви іншим?)) Автор перекладу, Сергій Ковальчук.
@sadbeyba8420
@sadbeyba8420 11 месяцев назад
компанія Rovio(яка є розробником серії Злі Птахи та співрозробником мультфільму) тепер належить SEGA(різні японські ігри, розробник ігор та фільмів про Соніка), тому тепер буде комбо пташок і Соніка))
@kategaidai9845
@kategaidai9845 10 месяцев назад
Мені до вподоби дивитися ваші відео, вони цікаві та пізнавальні. Одразу видно, що ви вкладаєте у ролики багато зусиль та душу. Подобається все, окрім русизму «Пока». Як на мене «Бувайте» звучить набагато краще 😊
@DaCouchWarrior
@DaCouchWarrior 11 месяцев назад
Сам мульт НЕЙМОВІРНИЙ хочу сказати. Сюжет далеко непоганий, а жарти смішні! Друга частина теж офігенна.
@user-dy6vv3vz8v
@user-dy6vv3vz8v 10 месяцев назад
Наш дубляж найкращий!
@Rubyisunderrated
@Rubyisunderrated 11 месяцев назад
6:53 це геніальний переклад 😂😂❤❤❤❤
@aodtoxic
@aodtoxic 11 месяцев назад
Bird-watching або birding - це таке хоббі, досить популярне на заході серед старих та лінивих людей. Національні парки навіть мають спеціальні вежі та посібники для цього. У нас це не популярне, тому і перевести важко. Бо це жарт, на тому, що це хоббі максимально не сексуальне та через це досягається контраст. Я б сказав - вивчаю птахів, або займаюсь орнітологією.
@AndriyCherniavskyy
@AndriyCherniavskyy 11 месяцев назад
Зверніть увагу на сюжет другої частини. Майже, пророцтво. Війна з "холодною країною" та обстріли кулями з льоду
@user-cf8fc2qr5h
@user-cf8fc2qr5h 11 месяцев назад
Ще тільки куль з льоду в наш бік не летіло...
@analis_s
@analis_s 11 месяцев назад
Цей мульт через озвучування головної птахи Зеленський має НЕСКІНЧЕННИЙ мемний потенціал через контекст також
@dhxl
@dhxl 11 месяцев назад
5:27 Дивлюся за пташками -> Роздивляюся ціп.
@user-qr5bw5fo4y
@user-qr5bw5fo4y 10 месяцев назад
Ось альтернатива до "кінчай блазнювати пора воювати": Годі танців, бий поганців!
@valentinvorobiov2765
@valentinvorobiov2765 9 месяцев назад
5:27 Смотрю на цыпочек
@olegs7427
@olegs7427 11 месяцев назад
Мне нравится наш перевод; Может у нас более стараются,или еще не зажрались и не делают все на отвали;Но он хорош и приятен👍
@buttercat6007
@buttercat6007 11 месяцев назад
не пока, а БУВАЙТЕ!
@ndwind
@ndwind 10 месяцев назад
6:16 треба вирізати на Shorts 👍
@wreqteck
@wreqteck Год назад
Слова "Angry" та "Anger" можно было бы перевести как: "Лють", "Лютий", "Розлючейнний" и так далее. Так бы фишка с оригинальным словом осталась, и прикольная игра слов появилась
@user-mt8hy9lz1m
@user-mt8hy9lz1m 11 месяцев назад
Agro birds-приклучение на жепу Кстати зацени класний мульт😂
@benediktos_13
@benediktos_13 11 месяцев назад
Ну, до речі кілька разів в цій локалізації таки використовували вищенаведені слова, але чомусь не усюди. Може, хотіли якогось різноманіття? Хоча на кой воно потрібно слову, навколо якого крутиться весь сюжет франшизи - я хз)
@diaVar
@diaVar Год назад
Ще наш президент озвучив Падінгтона тому це автоматично два моїй улюблених персонажів
@user-ie6ql9gl3t
@user-ie6ql9gl3t Год назад
Тільки добре було би аби він популяризував би українську у сфері гумору ще до того як він став президентом України, бо всі українці не долюблюють цей серіал через те що герой якого зіграв Зеленський лишається російським, що зарпз не вітається, і не буде вітатися.
@GoldenX2023
@GoldenX2023 11 месяцев назад
Во це класно Зеленський озвучив Реда
@Bartymaeus13
@Bartymaeus13 11 месяцев назад
Обожнюю український дубляж.
@user-vg1jq5wk6f
@user-vg1jq5wk6f 10 месяцев назад
Birdwatching - це вид англійської розваги, коли спостерігають за птахами та відзначають у спеціальній брошурі, яку птаху ти зустрів
@rushhour6349
@rushhour6349 11 месяцев назад
НЕ *ТИПІЧНІ* ,а ТИПОВІ...........
@Dengin2012
@Dengin2012 11 месяцев назад
Що Зеленський я в шоці 😱
@Dengin2012
@Dengin2012 11 месяцев назад
Дякую за інфу
@Dengin2012
@Dengin2012 11 месяцев назад
Ти найкращий
@bogystor
@bogystor 6 месяцев назад
6:27
@user-rn2it3rs5r
@user-rn2it3rs5r 11 месяцев назад
👍
@user-qr5bw5fo4y
@user-qr5bw5fo4y 11 месяцев назад
В Рот мені брови!
@odaarkaa____4255
@odaarkaa____4255 10 месяцев назад
я не знаю англайської і тому коли ви, щось порівнюєте я не розумію різниці нажаль, тому була би вдячна якби ви писали українські субтитри коли вони говорять англійською
@user-qr5bw5fo4y
@user-qr5bw5fo4y 11 месяцев назад
Кінчай блазнювати: пора воювати!
@DSHNL52
@DSHNL52 11 месяцев назад
Блін, ну ріл шикарний контент, залпом дивлюсь. Хоч і трохи русизмів є...
@korbinos
@korbinos 2 месяца назад
Включив малому мультфільм, думаю, чого воно якось не те і якось вернить від перекладу - загуглив хто озвучував, все зрозумів
@sophiaink
@sophiaink 11 месяцев назад
6:17 ЗЕЛЕНСКИЙ ЗНАВ ЩО БУДЕ ВІЙНА, ВІН ВЖЕ ТОДІ ДОМБИВ БАНБАС
@zuveresgames
@zuveresgames 11 месяцев назад
Якім клоуном требо бути щоб це виcpaти (твій коммент це рофл?)
@cavalate2969
@cavalate2969 10 месяцев назад
Люди з 95-го кварталу розмінували Чонгар. І не треба базікати про геройство коміка. Герої - звичайні українці, як завжди.
@Nazar-wovken_WR-UA
@Nazar-wovken_WR-UA 11 месяцев назад
не так добре знаю англ.мову, було б добре додавати якийсь переклад коли подаєш оригінал
@pantanzer_UA-oj1iu
@pantanzer_UA-oj1iu 10 месяцев назад
1:51 я один помітив що свині наділи шлеми як у Daft Punk? Хто вопще помятає цю групу
@olenka10
@olenka10 9 месяцев назад
чому пока а не папа
@andreychameleon2135
@andreychameleon2135 10 месяцев назад
Можливо використали слово «птахи», а не «пташки» щоб уникнути хибного міркування, що він підглядає за маленькими пташками, а не повнолітніми.
@artemko1116
@artemko1116 11 месяцев назад
Ты мне Химу напоминаешь 🤔
@user-vt6zc9dw7z
@user-vt6zc9dw7z 11 месяцев назад
якщо не помиляюся Зелененький озвучував ще Падінгтона
@user-dv3gw6nt9b
@user-dv3gw6nt9b 10 месяцев назад
Він справді його озвучив
@danilakosobokov5365
@danilakosobokov5365 11 месяцев назад
Все відео не міг позбутися думки що червоного озвучив президент))))
@kitninglau8711
@kitninglau8711 9 месяцев назад
English subtitles please
@user-wr2tt8eo4d
@user-wr2tt8eo4d 11 месяцев назад
Хто? Хто? Хто озвучив « святі журавлики?»
@astraler1240
@astraler1240 6 месяцев назад
Удивило,что Зеленский принимал участие в озвучке
@iIllya_schk_2007
@iIllya_schk_2007 11 месяцев назад
Пока
@lusiennn
@lusiennn 11 месяцев назад
По-моєму актором він був кращим ніж президентом🗿
@user-qe4oc5iu7r
@user-qe4oc5iu7r 11 месяцев назад
По-моєму олігархом-кондитером він був кращим ніж президентом. І так про всіх
@user-wi6mw7zw8q
@user-wi6mw7zw8q 11 месяцев назад
Вітю,ви виграли путівку до підвалу СБУ!
@films_editsu
@films_editsu 11 месяцев назад
Так можна про всіх сказати
@lusiennn
@lusiennn 11 месяцев назад
@@films_editsu ну, на жаль
@nikolaiii3
@nikolaiii3 11 месяцев назад
Агресія до Ангрі, то просто дзьоб-сінк.
@Hersgor_anunah
@Hersgor_anunah 11 месяцев назад
О, а нашо ж виравнювати гучність, кому воно надо, давайте я буду говорити що треба прикручувати, а всі остальні фрази прислухайтесь, ну йоперний балет, шо з вами не так ???
@Agent1k_oficcial
@Agent1k_oficcial 11 месяцев назад
Український дубляж це скарб
@DaNO-ud8zt
@DaNO-ud8zt 10 месяцев назад
🦾
@pavlo9367
@pavlo9367 Год назад
Жаль, що самі оригінальні ігри так просерли(((
@LVolodymyr
@LVolodymyr 11 месяцев назад
Мені здалося, що в оригіналі Ред - живий і емоційний, а його озвучка Зеленським, порівняно з оригіналом - монотонне бубніння. Як не дивно, це не зіпсувало мульт, бо підкреслило, що Ред змушений проходити психотерапію випадково і несправедливо. Але після цього мультфільму я вважаю, що акторські здібності Зеленського значно нижчі середнього.
@emily.barnett8249
@emily.barnett8249 11 месяцев назад
1. Зеленський не має акторської освіти, тож його вміння на рівні Кварталу що в озвучці, що у фільмах; 2. Я думаю, що персонаж і має бути таким монотонним, бо він "angry". 😅
@ilyachn
@ilyachn 11 месяцев назад
Класс! Люблю 95 квартал!
@bezscenariu
@bezscenariu 11 месяцев назад
кращим за що?
@user-tf1gb4zz2x
@user-tf1gb4zz2x 10 месяцев назад
Я навіть не впізнав зеленського
@irinaodessa82
@irinaodessa82 2 месяца назад
Дыжыхцдйз🇺🇦🥰
@Angrycets
@Angrycets 11 месяцев назад
український дубляж не чим не краще ніж оригінал мне вивертає коли так вихваляють тому що воно українське( ужас я так зрозумів що автори хайплять на україні тому це зараз актуально боже
@alex_xplus7135
@alex_xplus7135 11 месяцев назад
Аниме на аве... здоровье маме
@_Yustas_
@_Yustas_ 11 месяцев назад
Я коли чую про Зеленського, згадую про мир в очах Путіна, що росіяни теж люди, і про шашлички. Нажерлися?
@Gena_Tsidrusni
@Gena_Tsidrusni 11 месяцев назад
Головне, щоб не пэцьку.
@ania_teacher
@ania_teacher 11 месяцев назад
Боже, душно 🙄
@independentexpert8349
@independentexpert8349 Год назад
не сподобалась заставка
@galed5617
@galed5617 Год назад
@romanw9948
@romanw9948 11 месяцев назад
забрав вподобайку післі згадування ЗЕленої наволочі!Тепер не дивитимусь цей фільм в україській озвучці!Фак ЗЕ!
@Dimac9l
@Dimac9l 11 месяцев назад
тут самий правильний дубляж!!! Ти рус*явий покажи проти нашого! Тоді кажи що тобі наш дубляж "не дуже сподобався". диз
@skipashkaTV
@skipashkaTV 11 месяцев назад
Ни разу еще не. Дышал Украинский дубляж который был лучше русского и уж тем более оригинала… Как бы мне не хотелось что бы Украинский дубляж был лучшим😢
@Fanat_Vozduha
@Fanat_Vozduha 11 месяцев назад
Что? Тебе по телевизору так и сказали этот бред? 😂
@bogystor
@bogystor 6 месяцев назад
6:29
Далее
Tanghulu Cotton Candy
00:31
Просмотров 16 млн
Cosa è stato messo nel suo zaino?
00:37
Просмотров 3,5 млн
ЧЕМ КРУТ МУЛЬТ "Дом"?
5:51
Просмотров 2,2 тыс.